Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Георг стоял, опершись о поручни площадки, нависающей над рабочей зоной капитанского мостика, и смотрел в иллюминатор. Любой другой человек увидел бы в иллюминаторе вытянутый цилиндр космической станции, Георг же видел надежду.
"Блуждающие огни — 1" — огромный объект, почти пять километров в длину и радиусом в полтора. Построенный когда-то на базе орбитального дока, "Блуждающие огни — 1" со временем превратился в звёздную крепость, — обшивка покрылась десятками гнёзд с ракетными шахтами, излучателями, зенитными и кинетическими орудиями, генераторами пустотных полей и антеннами чувствительных сканеров, способных засечь движение за многие лиги от станции. На одном торце располагались лепестки врат, — несмотря на модернизацию, внутри "Блуждающих огней" всё ещё можно было ремонтировать небольшие суда. К другому торцу станции были прикреплены двигатели, сродни тем, что устанавливали на крейсеры. С их помощью "Блуждающие огни" правили курс и даже совершали межпланетные перелёты. Второе подобное сооружение Георг заметил не у Литуаны, а на орбите Веллена, как раз в тот миг, когда дюзы станции замерцали холодным синим пламенем.
— А здесь можно принять бой, — решил Георг.
Пиу Де Бальбоа, который в этот миг находился у голостола, ответил Георгу в спину:
— Генрих не дурак. Ну… не всегда, к сожалению. Если он и нападёт, то где-нибудь во Флайранте, например. Биться головой о стену не будет.
Георг вернулся к соратникам — Пиу, Ласу, Аврааму и Котару — а потом спросил:
— Так чего он тянет? Уже полгода прошло, мог бы и подловить где-нибудь.
— Как я уже говорил, — произнёс Пиу, — "Русалке" здорово досталось, там ремонта на месяцы. Может быть, даже год. Не сомневайся, этот de mierda pene(1) обязательно появится рано или поздно. Его слово крепче железа.
— И что делать? — Георг обвёл взглядом собравшихся. — Есть идеи? Я вот так ничего нового и не придумал. Если удастся дать бой Генриху под огнём союзных кораблей или станций, то хорошо. Иначе… — Георг развёл руками.
— Такой трюк удастся провернуть только в Отарио, — сказал Лас Руиз.
Он, наоборот, перекрестил руки на груди.
— Или ты думаешь, здесь тоже без проблем договоришься? — спросил Лас.
— Иначе и быть не может, — ответил Георг.
Лас ответил кислым выражением лица, а в разговор вмешался Котар:
— К слову о переговорах. А почему бы вам с этим Генрихом не договориться? Я не вижу причин продолжать противостояние. От этой войны никто не выиграет. Победителя съест кто-нибудь ещё.
И Георг, и Пиу посмотрели на Котара с мольбой.
— Что? — спросил Котар. — Я что-то глупое сказал?
— Да нет, ангел, — произнёс Пиу. — Вроде бы даже разумно. Но у меня на Белами-Ки погибло несколько тысяч человек… у Георга сотня бойцов. С нами считаться перестанут, если позволим так своих хоронить.
Георг кивнул и добавил:
— Мы с Пиу всё-таки даём людям некоторую надежду на то, что на самом деле думаем о них.
Пиу усмехнулся, Лас Руиз тоже, пусть и с грустью.
— Тогда вопросов больше нет. — Котар развёл руками.
— Может быть, Саламандры помогут честным предпринимателям? — спросил Георг, указав на себя и Пиу. — Разделаться с пиратами — это славное богоугодное дело.
Котар хмыкнул и ответил:
— Не заслужили.
Георг поморщился и поглядел на Авраама. Тот только указательный палец поднял вверх, раздумывая над чем-то.
— Я вот что думаю, — сказал Пиу, — а почему бы нам самим не объявить охоту на этих sinvergüenzas(2)? Даже если Генрих и договорился с кем-то, то этим кому-то нужно зарабатывать, нужно кормить многотысячные экипажи. У Генриха никаких денег не хватит оплачивать простой.
Георг что-то хотел сказать, но Пиу его опередил:
— Погоди, я ещё не закончил! Также я предлагаю получить каперское свидетельство. Награды за головы брать будем.
Георг хмыкнул и проговорил:
— Шутник. Это за наши головы, скорее всего, уже награда назначена. Нам с тобой достаточно будет появиться на Бакке, и всё, привет. В лучшем случае, тюрьма.
— Ну ты и тугой порой… — Пиу покачал головой. — Я вообще-то имел в виду капитана вот этого корабля.
Старый пират нажал несколько клавиш на панели управления голостолом и вывел объёмное изображение "Tibi gratias ago Deus Mechanicus".
Этот корабль походил на тяжёлый двуручный боевой молот с мощным шаром противовеса на конце рукояти. Походил как внешне, так и по своей роли на поле боя. И дело даже не в батареях макроорудий, способных в сражениях борт-в-борт разорвать почти любого противника. Последний довод техножрецов назывался "Новой". Гравитационные ускорители, встроенные в пушку, позволяли метать тысячетонные снаряды на расстояние, поражающее воображение. При должной сноровке — а команда "Tibi gratias" была более чем просто опытной — небольшие корабли противника сгорали ещё до того, как делали хотя бы один выстрел в ответ.
— Мне кажется, у уважаемого Аурума прекрасная репутация, и даже сотрудничество с нами, — Пиу усмехнулся, — её не подпортило. Герой нескольких войн, знаменитый флотоводец.
Георг взялся за подбородок, а потом запустил пальцы в бороду и расчесал её.
— Хорошо… только… мы же просядем по огневой мощи месяца на два. Это если повезёт, и всё оформят быстро.
— Не тревожься. — Пиу подмигнул Георгу. — У меня дочка в тамошнем адмиралтействе работает. Знает, к кому обращаться, и сколько эти кто-то берут. Как говорится, con dinero baila hasta el perro(3).
— Однако… — протянул Георг, и Пиу тут же добавил:
— Преимущество бастардов. Паула вроде бы "сирота". Нас с ней вроде бы "ничего не связывает".
— Хитёр!
— Не только у тебя есть полезные знакомства.
Авраам в этот миг прочистил горло. Он сказал:
— Так как ни полёта мысли, ни хотя бы мало-мальски приличного плана я так и не услышал, то хочу тебя, Георг, вот о чём спросить…
— Да.
— На что ты готов ради победы?
Георг громко хмыкнул, можно сказать, даже оскорбился, а потом произнёс:
— Мы сколько вместе работаем?
Авраам кивнул и продолжил:
— Ты возьмёшь меня в долю, если я помогу тебе победить? Именно доля, а не заработная плата.
Авраам вдруг перевёл взгляд на Котара, прищурился и воскликнул:
— Сколько раз повторять? Не лезь ко мне в голову!
Котар поднял руки вверх и проговорил:
— Прошу прощения. Инстинктивно.
Георг же в этот миг похлопал в ладони и сказал:
— Браво-браво. Заинтриговал. И какую же долю ты хочешь?
— Половину.
— Ха-ха! Вы что?! — Георг посмотрел на Пиу, потом на Авраама. — Больше слов никаких не знаете? Процент!
— Георг! — проскрежетал Авраам.
Он прищурился, сжал ладони в кулаки до хруста.
Георг проговорил:
— Признаюсь, хотел было согласиться, больно интересно. Но это же какой-то кот в мешке!
— Ладно… давай так, — произнёс Авраам, — доля каждого руководителя в нашей дружной компании будет зависеть от того, что у него есть, какими силами обладает.
Георг молчал. Он несколько секунд изучал лицо Авраама, потом ухмыльнулся и сказал:
— Ну… с техножрецами у нас примерно так и строятся отношения. Ладно. Допустим.
— Это, во-первых. — Авраам загнул палец на аугметической руке.
Георг вздохнул, посмотрел на собеседника исподлобья, но ничего не сказал.
— Во-вторых, — продолжил Авраам, — ты поможешь мне захватить Белами-Ки. Моя голубая мечта. Своя земля где-нибудь подальше от всего, посреди нигде.
— В-третьих? — произнёс Георг с таким видом, словно пришлось весь день махать киркой на каменоломне.
— Всего два условия. — Авраам улыбнулся. — Вот такой я щедрый.
— Хорошо, — Георг протянул руку.
Руку тут же перехватил Пиу. Он сказал:
— Ты хорошо подумал?
— Жизнь дороже, — отозвался Георг. — Если Авраам мне не поможет, то и платить не придётся.
Авраам обратился к Пиу:
— Вот из-за этого я с ним и путешествую.
Георг и Авраам пожали друг другу руки.
1) сраный хуй
2) негодяев
3) деньги решают всё
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |