Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В час был общий сбор на кухне Денизы. Паула подошла последней, ведьмы и книжные герои уже расселись за столом на все случаи жизни. Ей оставили место рядом с Напом, который посапывал на любимом стуле. Корделия представила ей крохотного круглолицего толстяка с копной жестких, будто медных волос.
— Паула, это Чейз Райли, мой старый друг.
Райли носил серое полупальто, широкие штаны и футболку в стиле старых рокеров, черную с четырьмя неразборчивыми острыми буковками. Он широко улыбнулся, поклонился и с витиеватой галантностью поприветствовал Саммерз. Девочка старалась не ерзать, хотя сидела, как на муравейнике. Корделия отошла к отремонтированному шкафчику и скрестила руки в перчатках, бордовых в контраст бледно розовой блузке. Она словно бы показывала невидимым наблюдателям, что держится в стороне. Райли промурлыкал последний комплимент и по-хозяйски облокотился о сахарницу.
Грейс сказала:
— Перед тем как мы начнем, я спрошу наших гостей, не передумали ли они участвовать в колдовстве?
— И сидеть на дне реки, смотреть на рыб? — фыркнул тот Уизли, который сидел ближе к Пауле.
— Рыбы наводят тоску, — братец присоединился к нему, правда, без фырканья.
Саммерз позавидовала их непотопляемой жизнерадостности, ей бы такие нервы. Всякие дурные предчувствия сжимали сердце и сбивали дыхание. Вдобавок, Дениза даже не взглянула в ее сторону.
— Мистер Поттер, вы с нами?
Гарри кивнул, но вид у него был убитый.
— Благодарю вас, юные господа. Теперь перейдем к нашим основным задачам. Денизе предстоит сварить зелье фантазий, которое откроет путь в ваш мир. Сейчас нам не хватает трех ингредиентов. Первый — это лунный свет. Его можно выпарить из сосулек. Райли знает места с лучшими экземплярами.
— У меня глаз на сосульки наметан, — для такой крохи у него был громкий и басовитый голос. — Да и с погодой нам везет. Ее бросает из плюса в минус.
Да, Паула слышала, что послезавтра обещали похолодание.
— Господа волшебники, вы умеете летать на зачарованных предметах?
— Вы бы еще спросили, умеем ли мы смеяться?
— Или есть шоколадные лягушки. У нас вообще много талантов.
Корделия чуть приподняла брови и подарила близнецам очаровательную улыбку. На щеках появились ямочки.
— Что ж, тогда сосульки — за вами. Райли будет вашим сопровождающим.
Пока они разговаривали, толстячок сдвинул крышку, вытащил кусок сахара и надгрыз. Когда внимание переключилось на него, Райли положил кубик в изгиб локтя, будто ребенка, и важно кивнул.
— Самое лучшее время для сбора сосулек — самый темный час ночи.
— Нам хватит двух фунтов, — Корделия чуть нахмурилась, — но на всякий случай соберите три.
— Нет проблем. Принесем самые сочные лунные сосульки, — рыжий вдруг повернулся к Пауле и весело сощурил карие глаза. Саммерз поняла, что слишком пристально его разглядывала, и начала оправдываться:
— Вы странно разговариваете. Хотя не так странно, как вчера. Вчера вы ораторствовали, как чокнутые аристократы из старых фильмов.
К счастью, близнецы не обиделись.
— Вчера мы применили секретное оружие нашего дедушки.
— Он им вивер… — второй Уизли осекся, как от пинка по лодыжке, — …ровых котов приручал.
Дениза даже ухом не повела. Она села в застывшей позе, будто позировала для картины «Девушка в черном джемпере отстраненно смотрит в окно». Золотистые волосы заплетены в косу, подбородок приподнят. Рука стоит на столе, и тяжелая масса тонких серебряных браслетов-колец съехала к локтю. Саммерз вспомнила Полли, свою детскую подругу, которая могла до бесконечности отвечать «да-да-да» на «нет-нет».
Корделия заговорила не сразу, будто давала ребятам время сдружиться. Получалось не очень: Паула покраснела, как клюква, близнецы примолкли, а их товарищ изучал свои ладони. Саммерз даже в мыслях сложно было называть его Гарри Поттером. Она не фанатела по нему, но смотрела фильмы, а теперь получилось, что она подсматривала в чужую жизнь.
— С этой задачей разобрались, — Грейс наклонила голову, маленькие сережки-шарики дрогнули. — Дальше нужно поймать ветер. Не обязательно сильный, подойдет и маленький. Дениза одолжит у Крейвена четыре ловушки.
Де Флер недовольно звякнула браслетами. Крейвен держал лавку колдовских товаров. Иногда он сдавал их в аренду, но не каждому, а тем, кто ему красиво улыбался.
— Паула, ты поймаешь ветер, наши джентльмены тебе помогут.
Толстячок отсалютовал одной рукой, правой он баюкал кусок сахара, другой — не обкусанный.
Задание не испугало. Наоборот, Саммерз задышала легче, избавившись от тревоги, что ее вычеркнут из ведьм. Нап распахнул один глаз и покосился на нее, будто подбадривая.
— И наконец, третий ингредиент — образец подчерка автора. Я нашла на «ибэе» экземпляр четвертой книги с автографом. Продавец в Нью-Йорке, и он просит полторы тысячи.
— Сколько-сколько? — хладнокровие слетело с Денизы, словно бы ей в лицо направили мощный фен.
— Ты оплатишь книгу, а мой приятель ее доставит.
— Он не может ее украсть? Или подменить? Я сотворю заклинание копирования.
— Нет, — Корделия не сдвинулась с места, но Дениза съежилась.
— Тогда я сама. Смотаюсь в Нью-Йорк и тут же вернусь обратно.
— Совет дал нам время до завтрашнего полудня.
— Но полторы штуки… Кто выложит столько бабок за книжку?!
— Попрошу, — вставил Уизли, — не просто книжку, а шедевр о Гарри Поттере.
Сам главный герой шутку оценил в лимонах. Скривился на десять из десяти.
— Может, найдем дешевле? — ныла де Флер. — Долларов за тридцать.
— Жабам деньги не нужны, — вкрадчиво осадила ее Корделия.
У Денизы опустились плечи.
— У моей одноклассницы есть книга с автографом.
Впервые за весь разговор де Флер взглянула на свою ученицу, и Саммерз пожалела, что высунулась.
* * *
План был хорош: прийти, отвлечь внимание, подменить книгу. Жаль, прожил он недолго. Лара впустила их в очень пустой и светлый холл. У стены стояла старая, точнее, антикварная скамейка, и тут же рядом — модерновая вешалка, похожая на угловатое дерево.
— Стив, Пол и Джек Коули, — Паула по очереди указала на спутников. — Кузены. Прилетели из Британии. Косплеят героев Гарри Поттера. Дальние родственники женщины, на которую я работаю.
Паула выпалила легенду и только потом задумалась, зачем? Она уже рассказала это Ларе по телефону. Но девочка всю дорогу повторяла тезисы больше для своей тревожности, чем для помощников. Вот и выдала на автомате. Лара устала ждать и представилась сама:
— Лара Дизл. Я тоже хотела бы попробовать себя в косплее. Какие у вас классные мантии. Где заказывали?
— У мадам Манклин, — не глядя друг на друга, близнецы синхронно улыбнулись.
Лара посмотрела на них из-под пушистых ресниц.
— А, конечно. Так кто из вас Фред, а кто Джордж?
Близнецы начали выделываться, перебрасываясь репликами, будто жонглеры факелами. Дизл сложила ладони и поднесла ко рту. Кое-кто из девчонок называл ее темненькой и странной. Внешность у нее была необычной: смуглая кожа, черные волосы, очень темные глаза, будто окруженные тенями, губы, будто обведенные контуром. Ей то и дело прилетало от взрослых, хотя она не красилась. Увлечение Гарри Поттером она не скрывала, словно бы не понимала, что в тринадцать таким уже не хвастают. Во всяком случае, не в их школе. Ведьмы в этом плане более толерантны, но даже Пауле сложно было понять, зачем в выходной день напяливать школьную форму, пусть школа и волшебная. На синем джемпере Сары красовался такой же герб, что на мантиях персонажей Гарри Поттера.
— Ты никогда нас не перепутаешь.
— Это просто нереально.
Фред положил локоть на плечо брата или это был Джордж. Лара все еще держала ладони у лица. «Сейчас она нас выставит, — подумала Паула. — Мы слишком шизанутые». Но случилось кое-что не менее кошмарное.
— У вас прикольный акцент! — Лара всплеснула руками и потянулась к куртке. — Я покажу вам наш «Дырявый котел». Он в пятнадцати минутах ходьбы. Вам понравится, там все один в один как в фильме.
— Э… а… — Паула постаралась состроить спокойное лицо, но, видимо, получилось что-то вроде «сейчас описаюсь».
— Если тебе нужно в «тэ», то иди прямо по коридору, вторая дверь.
— Спасибо, — Саммерз вцепилась в ремень тяжелой сумки. Она не знала, какая часть серии была у Дизл, так что купила все. — А твои родители?
— О, не волнуйся, их не будет до вечера.
«Полезная информация», — отметила Паула, мисс тайный агент под прикрытием. В туалете она уронила сумку на серый кафель.
— Мистер Райли.
Чейз отлепился от бока сумки и вернул себе объем. Полы его полупальто взметнулись, когда человечек взлетел к лицу Паулы.
— Планы поменялись. Я оставлю вас в доме, а потом вернусь. Откроете мне дверь? Справитесь с сигнализацией?
— Не вопрос.
— Поищите книгу с автографом. Пожалуйста.
Толстячок кивнул и закрутился, выцветая с каждым поворотом. Паула умыла лицо холодной водой. Все не так плохо. Осталось выудить, где Лара держит книгу, но близнецы уже сделали это. Вернувшись в холл, Саммерз успела ухватить конец разговора.
— …. я хочу для нее стеклянный шкаф. Я положу ее открытой на автографе на специальную подставку. Еще поставлю туда мои любимые фигурки. И попрошу у родителей миниатюрную копию Хогвартса. О, Паула, можем идти?
— Да… все впорядке.
Лара улыбнулась и накрутила вокруг шеи голубой шарф с белыми полосками. Ребята выкатились на крыльцо, и пока хозяйка сосредоточилась на панели сигнализации, заговорщики устроили немое совещание. Паула ткнула пальцем в пустой бок сумки, потом метнула взгляд в дом. Дальше тычок в грудь и снова взгляд через плечо. Один из близнецов кивнул. Еще нужно было сказать, что их задача все та же — отвлекать Лару. Саммерз распахнула глаза, сделала круговое движение головой и посмотрела на Дизл. Лара как раз закончила и повернулась. Нахмурилась, будто снова подумала, что однокласснице нужно в туалет. Паула срочно принялась кроить улыбку, спохватилась, что так будет выглядеть еще глупее. К счастью, Лара отвлеклась на Гарри.
— У тебя и шрам есть! Гиппогриф меня забери! Вот это класс, — она подалась вперед.
Поттер отшатнулся и набросил волосы на лоб.
— Только не приглядывайся, а то увидишь грим, и все волшебство рассеется, — самым серьезным тоном предостерег ее Уизли.
Второй братец тут же скорчил загадочную гримасу: свел брови, нахмурил лоб, но почему-то не выглядел так, будто ему приспичило.
— А вообще, вам, маглам, все врали. Дело было совсем не так. Гарри отвлекал Волдеморта, пока невидимые герои искали в подземельях Хогвартса камень Судьбы, в чьей власти изменить историю.
Они шли по узкому тротуару, близнецы — впереди, Лара — посередине, Гарри и Паула — в хвосте.
— Догадайся, кто были эти герои? — Уизли развернулись и с многозначительным мычанием указали на себя.
Лара рассмеялась.
— Вы фанфики пишите?
Братья так и шагали спинами вперед, но это не помешало им ловко обогнуть старика. Он что-то пробурчал себе под нос и скривился на Паулу, хотя та заранее уступила дорогу.
— Фанфики? В этом нас даже Филч не обвинял.
— А он всерьез жаловался, что мы меняем его кальсоны на более колючие.
Фред и Джордж то вертелись, то петляли, меняясь местами.
— Да ладно, это нормально. Я тоже пишу фанфики. Про Северуса.
Близнецы чуть не столкнулись, а Пауле уже начало казаться, что их ничем не проймешь.
— Про Сальноволосого? — воскликнули они в один голос.
— Он — очень харизматичный! — бескомпромиссно заявила Лара. — Сейчас у меня в процессе макси приквел про времена Марадеров. Как Лили встречалась с Северусом, забеременела и тайком родила дочку.
Гарри что-то прохрипел полупридушенно. Лицо у него было такое, будто он не ругательствами подавился, а слизняками. Паула протянула руку, собираясь хлопнуть его по спине. Она так растерялась, что ничего умнее в голову не пришло. Он глянул на нее, как резанул.
— Эй, все в порядке? — спросил Уизли.
Сейчас Саммерз ни за что бы не отличила Фреда от Джорджа. Да она бы и левый кроссовок от правого не отличила, даже надев.
— Нормально, — Гарри поправил очки, на секунду прячась от всех. Когда отнял руки, то все вроде было нормально.
Близнецы и Лара ушли вперед, споря: кто быстрее гиппогриф или хвосторога. Поттер едва слышно шепнул:
— В шкафу на третьей полке в ее комнате и, пожалуйста, достань эту проклятую книгу поскорее.
Паула никогда не обращала внимания на фон фильма, поэтому она не могла сказать, точно или не точно хозяева кафе скопировали «Дырявый котел». Но старинная атмосфера здесь определенно была. Серая штукатурка кое-где обвалилась, обнажив красноватый кирпич. Окна в ромбовидной оплетке не пропускали свет, поэтому все кругом казалось мрачным и таинственным. С потолка свисали люстры в виде кругов, на вид железных, вот только вместо настоящих свеч в них горели лампочки. Бар прятался за стеной, через окошки для выдачи виднелись разномастные бутылки. Некоторые выглядели, будто театральный реквизит для алхимической лаборатории. В окошке лежали газеты с типа магическими новостями. Цена — доллар и пятнадцать центов. Сбоку висела старая доска, на которой мелом были написаны названия блюд. На взгляд Паулы, совсем не аппетитные. Надо отдать должное, здесь не драли с посетителей три шкуры, как в некоторых кафе для туристов. Мебель была деревянная: пара длинных столов и с десяток круглых, стоявших у стен.
Компания угнездилась за одним из них как раз у пыльного окна. Паула присела на отшибе, чтобы в нужный момент улизнуть. Момент все никак не подворачивался, хотя Уизли навели суету, и скоро другие посетители повалили к их столику. Шум, гам, смех… В такой суматохе ее бы ни за что не хватились. Один из близнецов подмигнул ей ободряюще, не помогло. Желудок сжимался от страха. Как тут встать? Все посмотрят на нее и поймут, что она замышляет недоброе. Завибрировал телефон, Паула достал его из чехла, который висел на груди. Звонила мама. Это знак. Она сказала, ни к кому конкретно не обращаясь:
— Выйду позвонить.
Ее слова потонули в обсуждении нимбусов. Однако близнецы заметили ее маневр, и вроде бы Джордж показал ей скрещенные пальцы, шепнув «сумка». Паула сообразила, что едва не забыла самое важное.
На улице она застегнулась, нахлобучила шапку и только тогда перезвонила.
— Привет, как ты? — спросила мама.
— Ничего.
Саммерз заранее присмотрела подходящий перекресток и направилась туда, стараясь не спешить и не сбивать дыхание, но мама все равно спросила:
— Куда-то идешь?
— Нет, просто хожу перед кафе. К Денизе приехали племянники, фанаты Гарри Поттера, и она попросила куда-нибудь их сводить. Я познакомила их с Сарой, она тоже фанатка. Помнишь, на осеннем концерте она играла на скрипке ту мелодию из фильма.
— Да, милая девочка. Сколько лет племянникам Денизы?
— Они немного старше меня. Не волнуйся, метлы интересуют их больше, чем девчонки.
— Дениза не должна была сваливать на тебя такую ответственность. Я с ней поговорю.
— Ну, мам, — Паула вздохнула. — То тебе не нравится, что я слишком много времени провожу со взрослыми, теперь ты недовольна, что я пошла в кафе с ровесниками. Не превращайся в брюзжащую бабулю.
— Хорошо, не буду. Ты сейчас где?
— На улице, я же сказала. Вышла из кафе, чтобы с тобой поговорить. Кафе «Дырявый котел» тут неподалеку.
Мама замолчала, борясь с желанием узнать точный адрес и полную биографию новых друзей Паулы, но в конце концов решила уважать подростковую самостоятельность.
— У тебя есть деньги?
— Да, Дениза дала.
— Во сколько вернешься?
— Наверное, к шести или семи. Хочу еще проведать Напа.
— Как он?
— Пока не знаю, им занимается Корделия.
— Надеюсь, у него все хорошо. Не забудь позвонить, если задержишься.
— Хорошо, мам, пока.
Паула сунула телефон в карман, вернет в чехол позже, и достала из сумки сорочье перо. Покрутила перед глазами, пока белое пятно не отделилось, разрастаясь. Потом было странное ощущение, как будто ее втолкнули во вращающуюся дверь, а потом вытолкнули прямо перед домом Дизлов.
Сорочье перо растаяло без следа. Она шагнула на первую ступеньку, спохватилась, накинула капюшон, скрывая приметную шапку. Пальцы дрожали, когда она коснулась кнопки домофона. Сердце частило и бешено гнало кровь, а вместе с ней и тепло, но Паула отчаянно мерзла.
Когда дверь приоткрылась, Саммерз протолкнула раздутую сумку, а потом бочком втиснулась сама, причем так неуклюже, что запуталась в собственных ногах и едва не врезалась в вешалку-дерево. Да воровка из нее, как из Напа бойцовский пес.
— Добро пожаловать, — Райли, круглый, как мяч, висел в воздухе. — Я нашел нужную комнату, но книг там слишком много для моих маленьких глаз.
— Проводите меня, — Паула стянула кроссовки.
«Хорошая ведь идея, да?» — она глянула на Райли, но тот уплыл к темной деревянной лестнице.
— Камер нет, можешь не волноваться.
Саммерз о камерах не подумала, хотя слышала, что кто-то ставит их в доме, чтобы присматривать за прислугой. Девочка поднялась на второй этаж, в одной руке — кроссовки, во второй — кончик косички. Паула мусолила ее в пальцах, будто хотела растереть. Саммерз смотрела на ткань полупальто, натянувшуюся на спине Райли, приказав себе не глазеть на чужую жизнь. В комнате Сары от благородства пришлось отказаться. Книг здесь была целая уйма: и тонкие с яркими корешками, и солидные в однотонных переплетах. Даже примерно представляя, где искать, глаза разбежались и нахватали кучу названий. Почти во всех было слово «магия». Саммерз полгода изучала колдовство у настоящих ведьм, но в этой комнате она почувствовала себя профанкой.
Но вот она увидела четвертую часть Гарри Поттера, стоявшую отдельно от всех. Паула положила кроссовки и сумку, обтерла потные ладони о джинсы и осторожно взяла книгу обеими руками. Девочку немного потряхивало. Проклятье, почему она нервничает так, будто готовится провести операцию? Саммерз положила книгу на ковер.
— Ковер лучше сдвинуть, вдруг что-нибудь заискрит, — посоветовал Райли, прибавив поводов для паники.
Паула отогнула угол вишневого ковра и поставила тяжелую шкатулку, которую Дениза наполнила заклинаниями. На крышке были светлые вставки, похожие на глаза. Так… Саммерз сглотнула слюну, сказала себе: ничего сложного, положи книгу с автографом внутрь, захлопни, надави на правый «глаз» и жди. На всякий случай она сверилась с записанной на листке инструкцией. После провала с «пятницей», она своей памяти не доверяла.
Шкатулка заурчала. Из-под крышки выбились тонкие сиреневые лучи.
— Зафурычила, — прокомментировал Райли и сделал круг по комнате.
Ему было скучно. Паула хмыкнула и откопала в сумке четвертую часть. С изданием она угадала, так что переделка не должна занять много времени. Если Лара ее хватится, она скажет, что… что долго разговаривала с мамой. Главное —выдать это с обычным лицом. Она должна справиться. Ведьма она или не ведьма? Мерное урчание волшбы успокаивало, напряжение больше не скручивало Паулу, будто тряпку. Свет погас, и она вытащила книгу. Внутри шкатулки осталась бледная полупрозрачная копия.
Подлинник Саммерз сразу убрала в сумку. Не хватало еще, как в дурной комедии, перепутать переделанную книжку и оригинальную. Сверившись с инструкцией, она загрузила в шкатулку вторую книгу, спрятала листок и надавила на правый «глаз». На стадии преобразования заклинания шкатулка издавала мерный звук, напоминавший гудение сканера. Свечение менялось с фиолетового на багровое и обратно.
Паула притянула к себе ноги в носочках с котятами и положила подбородок на колени. Не смотря на решение не лезть в чужую жизнь, взгляд постоянно убегал то в одну, то в другую сторону. Он захватил огромный плакат на стене: мужчина с темными волосами до плеч и в черной мантии сурово смотрел вперед, выставив палочку. Бррр, тот самый преподаватель зелий. Хотя то, что они готовили в фильмах, скорее следовало бы назвать отварами. Настоящие магические зелья отличались и по составу, и по способу воздействия. Осознание того, что она может хоть сейчас перечислить все эти отличия, наполнило Паулу гордостью за себя.
Еще она приметила остроконечные шляпы, расставленные на шкафу и на кресле, будто мягкие игрушки. А на второй полке книжного шкафа стоял стеклянный футляр с золотым мячиком. В фильме за ним гонялись на метлах. На той же полке лежал открытый футляр с палочкой. Плюс покрывало на кровати было все в крупных белых совах, раскинувших крылья.
Ей показалось, или день за окном потускнел? Паула хотела достать телефон и посмотреть время, но тут шкатулка замолчала. Саммерз подскочила. Быстрее, быстрее: пристроить подмену на полку, поправить ковер, накинуть ремень сумки, схватить кроссовки. Убедиться, что не осталось следов, и пулей на улицу.
Внизу хлопнула входная дверь. Паула аж присела. Кто это? Лара говорила, что ее родителей не будет до вечера. Может, у нее есть брат или сестра? Или это уборщица? Или грабитель? Вот это будет цирк. Саммерз хихикнула.
— Я на разведку, — Райли выскользнул в коридор.
Саммерз пожевала нижнюю губу, проклиная жмотную Денизу. «Зачем Пауле дневная накидка, если в дом ее и так впустят?» Наставница вечно гналась за экономией, но что толку? Она набивала шкафы и забывала. Если Паула отроет там проклятущие накидки, то возьмет одну себе. Пока она костерила де Флер, вернулся Райли.
— Там мужчина один, открывает вино. Пока он в кухне, дуй к выходу.
Саммерз не пришлось упрашивать. Сгорбившись, она выскользнула в коридор и широкими шагами прокралась к лестнице. Тело желало припасть к ступенькам, передвигаться чуть ли не по-кошачьи. Вдруг зазвучали голоса. Паула застыла на середине лестницы, очень хорошо ощущая, что у нее есть мочевой пузырь. К счастью, пока полный.
— Это телевизор, — прошелестела она сухим, будто не своим голосом.
Взрыв смеха заглушил ее шаги и шорох двери, приоткрытой Райли. Паула выскочила наружу, дала деру наугад и чуть не столкнулась с парнем в красной шапке и зеленой куртке.
— Эй, девочка, с тобой все в порядке?
Она закивала.
— Ты в носках.
Саммерз прислонилась к кованой оградке и натянула кроссовки, кое-как их завязав. Парень не отставал:
— Тебя кто-то обидел? Нужна помощь?
Тут ей пригодился один дурацкий совет: не можешь солгать убедительно, попробуй солгать по-идиотски.
— Все в порядке. Я вроде как призрака увидела. Конечно, не увидела. Скорее всего, это была тень. Слишком много ужастиков смотрю, но в тот момент я как испугалась, что драпанула со всех ног.
— Бывает, — парень нахмурил густые брови. — Точно не нужна помощь?
Саммерз помотала головой, отпуская напряжение. На лице расцвела огромная улыбка. Парень помахал в ответ и пошел своей дорогой. Паула бодро потрусила к перекрестку.
* * *
Вечер Паула провела с мамой. Они обменялись коробками в форме сердца с шоколадными конфетами, заказали пиццу и смотрели «Балто». Снова пригодилась ведьмовская наука: вычищать голову от всего лишнего и не отвлекаться. А когда страх подавал голос, Саммерз заглушала его словами Корделии: «Все будет хорошо».
Ночью она вышла из дома сквозь стену. Было бы классно полететь, но волшебные силы накидки следовало расходовать с умом, и Паула дошла до дома Денизы быстрым шагом. В холле она услышала тихую мелодию и, набросив накидку и куртку на вешалку, двинулась на звук. Он доносился из кабинетика де Флер на втором этаже. Поднявшись по устланной зеленым ковром лестнице, она могла с уверенностью сказать — играет рок. Однако слова Саммерз разобрала только у самой двери, в воздухе клубилось заглушающее заклинание.
— Гром! Гром! Гром!
— Так вот, — кто-то из близнецов перекричал песню, — Волдеморт мерзко ухмыльнулся: «Уизли, у меня есть армия живых мертвецов. Что ты можешь им противопоставить?»
— У меня есть скручервь. Так, пиши… Фред достал… откуда достал…
— Из кармана.
— Ты еще из штанов скажи, дурила!
— Сам дурила, достань из… ну, из ведра… Эй, погодите, не печатайте, у нас творческий кризис.
— Мочите всех из ведра, — вклинился Райли и тут же подхватил густым басом, — Ты был поражен громом!
Паула на полсекунды заглянула в комнату и тут же прыснула обратно. Близнецы толкались перед включенным монитором, на клавиатуре лежали темные бесплотные ладони, а Райли сидел на краю стола, играя на невидимой гитаре и раскачиваясь. Внутри происходило что-то похожее одновременно на шабаш и на обсуждение стратегии игры в «Подземелья и Драконы». Паула дернула ртом туда-сюда, но так и не сообразила подходящего выражения лица, поэтому тихо ретировалась вниз.
Остальная часть команды собралась в кухне. Гарри растирал что-то в ступке, и, судя по его ожесточению, это было вселенское зло. Дениза оборачивала красными лентами вороньи лапы. Корделия стояла у окна с тонкой фарфоровой чашечкой. Синие шелковые перчатки поблескивали, будто лак. Нап подскочил к Пауле и уперся передними лапами в ее колени.
— Малышарик мой, — она потрепала его за ушами. — А что делают близнецы?
— Пишут фанфик, — Корделия элегантным жестом пригубила чашку. — Каждый по-своему справляется со стрессом.
Пестик глухо ударил о ступку. Пауза, потом Гарри снова заскреб камнем о камень. На беглый взгляд челюсти у него были сцеплены намертво. Паула не стала присматриваться, боясь спровоцировать.
— С автографом все нормально?
— Да, он уже в котле, можешь посмотреть.
Погладив Напа, Саммерз подошла к очагу. Огонь в нем еще не разожгли. Зато в самом котле распустился горящий цветок, и в центре чернела дрожащая подпись Роулинг.
— Как ты себя чувствуешь?
Корделия небрежно отбросила язычок пламени обратно в котел. Свою чашку она где-то поставила.
— В целом да. Я немного испугалась, но ничего не испортила.
Паула втянула легкий цветочный аромат. Духи Корделии успокаивали. Строгая прическа Корделии успокаивала. Ее элегантная одежда мягких тонов тоже успокаивала.
— Как я понимаю, та книга очень дорога твоей однокласснице.
— Шкатулка все сделала хорошо. Лара не заметит подмены.
Паула забеспокоилась, едва не дернула себя за косичку. Она провалила какую-то проверку?
— Я что-то не так сделала, Совет будет недоволен?
— Для Совета это все мелочи, но мне важно твое мнение. Обдумай ситуацию.
«Обдумай» означало, что Саммерз предстояла не слишком приятная беседа с совестью.
— Мне помочь? — обратилась девочка к Денизе.
Де Флер скривилась и процедила:
— Налей мне сока.
— Дениза, — голос Корделии напоминал кошку, выпустившую когти.
— Все нормально, — Паула поспешила к холодильнику.
Если де Флер начала с ней разговаривать, значит, перемирие не за горами. Близнецы, столкнувшись в дверях, впихнулись в кухню. Следом за ними впорхнул мистер Райли.
— Можно и нам? Пить хочется.
— Мы как раз рубим зомби.
Паула достала еще два стакана и наполнила их апельсиновым соком из стеклянной бутылки.
— Как ваш фанфик?
— Мчит на всех порах.
Братцы ополовинили стаканы и заговорили в своей своеобразной манере, за которой уследить было сложнее, чем за теннисным мячиком.
— Твоя подруга сказала, про Снейпа написано тысячи фанфиков. Тысячи…
— И про Малфоя не меньше. Кому вообще сдался этот хорек?
— А про нас почти ничего нет.
— Но мы исправим эту несправедливость.
— Это будет шедевр всех времен. Мечи!
— Магия!
— Упыри!
— Драконы!
— Красотки!
— Заткнитесь! — крикнул Поттер. — Проклятые книги! Проклятые фанфики!
Его руки сжались в кулаки. Он едва справлялся с желанием запустить ступкой в стену.
— Да ладно, все могло быть хуже, — наверно, это произнес Джордж. Из них двоих он был миротворцем. — Мы могли узнать, что мы умерли и живем загробной жизнью.
— Или мы могли быть фантазией психа-убийцы, а не детской писательницы.
Его братец поставил стакан в раковину рядом с чашкой Корделии.
— А мы радуем детишек, и в целом эта Роулинг — мировая магла. Создала нас нифигасе клеевыми героями.
— Вот бы она еще подкинула нам пару сотен галеонов на свой бизнес…
— Она убила моих родителей! — Гарри вскочил, опрокинув стул. — Убила, чтобы читатели меня жалели. И Седрика она убила, решила нагнать драмы. И все рады, просят добавки, строчат грязные выдумки обо мне и….
Голос ему изменил. Поттер бросился к задней двери, со всей дури хлопнув ей напоследок. Повисла мрачная тишина, даже близнецы растерялись.
— Скоро вернется, — Дениза покрутила головой, разминая шею. — Там за дверью суровая зима тысяча шестьсот девяносто второго года. Я дождусь своего сока?
— Я принесу ему теплую одежду, — неожиданно для себя предложила Паула.
— Лучше возьми тепловой шар.
Корделия закрутила витиеватую загогулину. Нечто похожее на огромный мыльный пузырь поплыло к Саммерз, та поймала его, на всякий случай едва касаясь.
Дверь открылась на крыльцо кособокой деревянной хижины. Гарри ежился на ступеньках, обхватив себя руками. Безмолвный темный лес подступал почти к самому порогу. Деревья стояли в высоких сугробах, снег блестел в лунном свете. Луна сияла так ярко, что видны были отпечатки следов, все они были мелкими.
— Я принесла тепловой шар.
Пузырь, паривший между ее ладонями, начал увеличиваться, пока не накрыл все крыльцо.
— Это небольшой кусок тысяча шестьсот девяносто второго года. Проект Денизы для ведьмовского экзамена.
Гарри лишь нахохлился, продолжая стискивать предплечья.
— Понимаю, тебе сейчас трудно…
— Правда?! Это ты узнала, что вся твоя жизнь — дурацкая сказка, выдуманная какой-то маглой? И все твои поступки, все выборы зависят от того, что стукнет ей в голову. Ненавижу Роулинг! Ненавижу ее тупых фанатов. Они таскают меня в свои грязные фантазии, играются, будто с куклой. Нет, хуже! Они страхивают меня со всеми подряд. А те Поттеры, они могут быть реальны. Гребаные сраные фикрайтеры! Чтобы вы все…
Злость переполнила его, разметав все слова.
— Сдохли, — подсказала Паула.
Ее усталость и вымотанность отрезвили Поттера. Он посмотрел на девочку.
— Наверное, нет, но пусть они сожрут свои тексты и запьют чернилами.
— Ну…
— А, да, они же маглы и печатают на компьютере.
— Можешь пожелать им сгрызть клавиатуру.
— И мышку на десерт, — Гарри усмехнулся.
Он снял запотевшие очки и вытер их рукавом мантии, но не надел. Его лицо походило на бледное пятно с черными пятнами вместо глаз. Он выглядел очень несчастным.
— Некоторые люди считают, что в реальном мире у человека жизнь тоже расписана от рождения до смерти. Это карма, судьба или Божья воля.
— Вы хотя бы говорите своими словами, а не теми, что для вас придумали.
— У нас ты чувствуешь себя свободнее? — Паула сцепила пальцы, руки чесались сунуть в рот кончик косички.
— Наверное, а может, я это себе внушаю, потому что хочу почувствовать разницу, — он привалился к стене. — Я думал сбежать от вас. Плевать, что я скоро растворюсь. В книге я и так умру.
— Это еще не точно. Может быть, у книги будет счастливый конец.
— И какой смысл?
— Тогда я помогу тебе сбежать, — Паула вцепилась в край свитера, — Это будет по-честному.
— Не надо. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности. Ты — хорошая. Похожа на меня, когда я только попал в магический мир. Как бы попал. Давно у тебя проявился дар?
— У нас все немного не так, — Паула прислонилась к двери. День выдался очень длинным. — Когда умирает ведьма или колдун, его дар отправляется на поиски нового хозяина или хозяйки. Дар матушки Хатт выбрал меня, а мог выбрать мою сестру или маму, или нашу соседку.
— Откуда тогда взялась магия у первых ведьм и колдунов?
— Мне этого еще не говорили, я ведьма всего полгода. У меня впереди еще четырнадцать лет ученичества.
— Звучит невесело. И наставница у тебя придурошная.
— Могло быть хуже. Ты заметил на Совете такого заносчивого колдуна. Он выглядит так, будто его обмазали желтой слизью. Это Желатье. Он хотел взять меня в ученицы, но Корделия уговорила Денизу.
— Повезло. Тебе нравится магия?
—Да, но я будто начинаю забывать, как я вообще могла без нее жить. А тебе?
— Я чувствую то, что мне Роулинг прописала.
Саммерз напряглась, ожидая новой вспышки ярости, но Гарри устал злиться. Он неловко вертел старые круглые очки.
— Я тоже могу быть чьей-нибудь выдумкой, — подбодрила его Паула.
— Тогда ты очень милая выдумка.
Она тряхнула волосами, пряча румянец. Поттер неуклюже взгромоздил на нос очки и очень долго их поправлял.
— Тебе не обязательно помогать нам. Может, тебе правда стоит просто посмотреть наш мир или провести время со своими друзьями у духа Чарльза?
— Нет, — Гарри замолчал, будто оценивая подлинность собственных мыслей. — Лучше я полетаю.
* * *
Стоило только двери отвориться, как близнецы вскочили со стульев.
— Гарри, прости, мы… — начали они в один голос, переглянулись, один уступил другому.
— Мы удалим этот фанфик к скручервям.
— Не надо.
— Ты уверен?
— Пишите, но только никаких плохих финалов и эпилогов. Пусть после вашей истории, у героев будет своя жизнь.
— Не вопрос.
— Мы только за. Еще условия?
К чести Уизли, они не торжествовали, а по-прежнему смотрели на Гарри, как на человека, только оправившегося после тяжелой болезни.
— Никаких проклятых пейрингов.
— Даже Снейпу?
— Мы подогнали ему подружку. Арабеллу из грудастых комиксов.
— Каких комиксов? — спросила Паула.
— Эмм…
Близнецы сунули руки в карманы.
— Мы немного увлеклись.
— Не важно, — Саммерз отмахнулась от попыток оградить ее от мальчишеских делишек. — Откуда вы взяли эти комиксы?
— Из тумбочки Перси.
В карих глазах вспыхнуло любопытство.
— Вы понимаете, — воодушевляясь, она повысила голос, — в детских книгах нет места для грудастых комиксов? Они не могли там взяться.
Парни неуверенно кивнули.
— Но вы их нашли. Потому что ни один автор не может продумать свою историю полностью. В ней остаются пробелы, и эти пробелы…
— Мы заполняем сами, — закончил за нее Гарри.
— Да! — воскликнула Паула, будто только что отбила сложный мяч, отправив его через сетку.
В дверях стояла Корделия и улыбалась ей. С гордостью.
— Молодые джентльмены, смотрю у вас подходящее настроение для полетов.
— А то, мэм.
Близнецы залихватски подбоченились
— Только дайте нам метлы.
— Метел, к сожалению, нет, но Дениза сейчас заколдует для вас швабры.
— Я позаботился о своем транспорте.
Райли, уже одетый в полупальто, стоял на дверном косяке так же уверенно, как на земле. С небрежным шиком он опирался на длинную столовую ложку.
— Из дорогого серебряного сервиза Денизы, — Корделия прищурилась. — Лучшее для лучших.
— Так точно, моя госпожа, — он крутанул ложку, и та приподнялась.
Дениза принесла швабры, точнее, две швабры и одну щетку, полая ручка которой переломилась посередине. Половина болталась свободно, но пока держалась.
— Если сесть прямо на щетку, то на ней можно летать, — Дениза кисло улыбнулась.
— Летать можно на чем угодно, — подхватил Райли, предусмотрительно спрятав ложку за спину.
— Гарри, из нас всех ты единственный, будто родился на метле. Только ты сможешь сладить с этой ну… — рыжий замялся, братец его выручил.
— …вещью, знававшей лучшие дни.
— У нас есть грабли, — предложила Паула.
— Нет, лучше сломанная метелка, — Гарри взял вещь, знававшую лучшие дни. Она держалась в воздухе. Поттер тряхнул ее пару раз, и щетка отвалилась.
— Придется учиться летать на граблях, — Фред, вроде, он был более ехидным, хлопнул друга по плечу.
![]() |
Ritta35 Онлайн
|
В большей степени это оридж. Герои ГП тут идут скорее фоном. Пара шутеек мне понравилась (отсылка на Сабрину-маленькую ведьму - тоже). Сюжет прост
Главная героиня - Паула, ничем не примечательная ведьмочка. По чистой случайности в мир были вызваны герои ГП: Фред и Джордж Уизли, Гарри Поттер и др. За это Паулу и ее наставниц могут наказать превращением в жаб. Но на суде им дали шанс: исправят колдовство - санкций не будет. Для исправления нужна рукопись Джоан, которую герои выкрадывают, заменив копией. Попаданцев отправляют обратно. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |