| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Мир, загадочный и скорбный,
Воле созидателя покорный,
Скрывает суть всего и ото всех,
Он сильнее страсти и утех.
Он страшнее боли и страданья,
Его крики — горя испытанье,
Но глупостью вызвано стенанье:
Можно утолить его молчаньем.
Знаний глас раздастся в тишине;
Слепой пророк заметит явно,
Как засияет тихо в вышине
Правды образ сладострастный.
Не пленённая никем, она цветёт
Хрустальными лепестками знанья.
Разум бойкий начинает к ней полёт,
Мудрость не кончает к ней скитанья.
Над бескрайним морем клубились белоснежные облака. Неспешно уносимые ветром, они вытягивались в причудливые формы, сплетая лабиринты из розового и золотого тумана, создавая неосязаемый воздушный ландшафт из зефирных гор, растекавшихся водопадами сладкой ваты.
Местами густой пар расступался, открывая виды на голубые волны, блестевшие бесчисленными солнечными зайчиками и пасущимися с ними стадами белокурых барашков. Порой на них опускались тени ангелов, что пересекали море в то ясное утро. Крохотные крылатые силуэты скользили по водному лику, не касаясь его, не оставляя бороздок.
Рассекая толщу холодной дымки, путники пронзали исполинские облака. Малыши, не привыкшие к уколам мельчайших подвешенных в воздухе частиц льда, прикрывали ладонями лица. В небесном тумане было непросто ориентироваться: наставник пропадал где-то впереди, и ребята, чтобы не потеряться, старались лететь ближе друг к другу.
Маленький Эльф, ещё не освоившийся с полётами, тревожно зажмурился и, выбившись из строя, невольно снижал высоту. Ему уже слышались морские всплески, когда за руку его схватил Спрайт.
— Не зажмуривайся, когда летишь! — кричал ему мальчик, унося его вверх.
— Не могу! Глаза слезятся в облаках!
— Тогда держись крепче! Догоняем остальных!
Вместе ребята устремились вверх — туда, где только что заметны были товарищи. Однако, петляя в воздушных потоках без наставника, малыши не справлялись с навигацией.
— Спустимся к морю! Здесь ничего не видно! — просил Эльф, вырываясь вниз.
— Нет! Они тоже нас ищут! Не останавливаемся! — твердил Спрайт, слепо следуя вперёд.
— Какой ты упрямый!
— Если бы ты опять не заплакал, мы бы уже давно прилетели!
— Я не просил, чтобы мне помогали! Отстань!
Эти слова задели юного Спрайта, и, отпустив ангела, он зарядил тому стопой между лопаток. Всхрипнув, сказитель упал и растворился в густой толще пара.
Ещё несколько минут мальчик оставался на месте, осмысливая ситуацию. Краснота его щёк постепенно бледнела, медленно приходило к нему осознание проступка.
— О нет, Эльф! Что я наделал!
Взмахнув железными крыльями, Спрайт полетел в сторону, в которую оттолкнул Эльфа, и, оказавшись под облаками, не мог разглядеть товарища из-за бликов вздымавшихся волн. Вдалеке на каменном острове восходили в небеса симметричные башни. Их стройные силуэты омывались лёгким дождём.
— Ты был прав, Эльф, лучше бы мы спустились к воде… Отсюда всё хорошо видно.
Оглядевшись по сторонам, Спрайт совершил последний рывок в облака в надежде хоть с кем-нибудь в них пересечься. В морозной испарине, где замерзали эмоции, мальчик обнаружил в себе таинственную силу притяжения, что влекла его в неизвестность. Предавшись этому чувству, Спрайт выпорхнул в кокон из розовых облаков, в центре которых парила тёмная точка.
Большой небесный конь встряхнул своей нежной гривой, и с его пышных кудрей заморосил кокетливый летний дождик. Пролетая под каплями, к одинокому Эльфу приблизился Спрайт.
— Осталось немного! Мы почти прибыли! Внизу я увидел…
Когда товарищ потянулся к сказителю, чтобы взять его за руку, маленький ангел испуганно отстранился. Не поворачивался он к другу, когда тот пытался заговорить.
— Прости меня…
— Я понимаю, — грустно прервал его ангел, — из-за меня одни неприятности.
— Ты ни причём…
— Ты правда так думаешь? Или тебе меня жалко? — сказитель спросил, обернувшись.
От слезинки, тоскливо прокатившейся по щеке Эльфа, Спрайту сделалось тяжело на душе. Он не смел подлететь ближе.
— Давай всё забудем! Мы же…
— Ты прав. Забудем, ведь мы уже прилетели.
Из-за румяных облаков выплыл громадный бюст Ясноокого. Его каменный лик беспристрастно глядел на ребят. Крылатая статуя держала в ладонях гигантскую призму — Академию Прозорливых, где мудрецы передавали знания молодёжи.
* * *
— Вы опоздали, — произнёс сурово старик, ожидавший ребят у главных ворот академии. — Но если вы добрались сюда сами, вы заслужили право присутствовать на первом уроке.
Врата, состоявшие из нескольких концентрических окружностей, точно гироскоп, несколько раз провернулись и открыли проход в масштабную залу, в самой центре которой располагалась учительская кафедра, с четырёх сторон окружённая каскадами зрительских рядов. Последнее поколение ангелов собралось в одном здании, чтобы выслушать наставления мудреца; и, к счастью для Спрайта, знакомых хулиганов здесь не было: очевидно, без крыльев они не достигли бы академии.
Сложив четыре крыла, мудрец в изумрудных одеждах нисходил по ступеням. Шагал он уверенно, словно глаза его не закрывала повязка, словно он вовсе и не был слепым. По оживлению аудитории ребята поняли: лекции предстояло начаться.
Обнаружив прибытие мальчишек, наставник поспешил к ним, быстро перебирая ногами под широкими чёрными полами рясы. Спустившись на колени, он потянул Эльфа за плечо и заглянул ему в усталые глаза.
— Так сложно было не отставать? — спрашивал их священник. — Вам было сказано не терять меня из виду. Даже так, летели бы за товарищами! Вам повезло, что всё мы разминулись в конце пути, иначе вы бы так не нашлись! Великий мудрец ждал вас всё это время и не начинал свой рассказ!
— Позволите послушать урок? Раз уж мы прилетели, — попросил Спрайт.
Нахмурив брови, монах отвёл Эльфа на бельэтаж, выделенный под служителей Лучезарному. Спрайт намеревался последовать за ними, однако его остановил бригадир — крепкий мужчина с седыми бакенбардами и с ещё более серыми мощными крыльями.
— Куда ты, малыш? Пора вернуться в родной стройотряд. Не забывай о своих, ладно?
Бригадир указал рукой на партер, предназначенный для зодчих Семицветного. Опустив крылья, маленький Спрайт вернулся в свою группу.
Наконец, когда лучи преломлённого света сошлись в трёхмерную проекцию посреди зала, великий мудрец начал вещать:
— О чистые умы, отныне вы достаточно взрослы, чтобы знать правду о нашем мире!
Аудиторию заполнили десятки звёзд и их планет, среди которых по безбрежью кочевало одинокое судно.
— Давным-давно, ещё до начала нашей истории, четыре ангела сотворили вселенную, но она оказалась пустой и безжизненной. Тогда, как вы знаете из молитв, творцы привнесли себя в жертву, чтобы породить разные космические аспекты, из которых развилось человечество…
— Так бессмертие породнилось со смертностью, — проговорил монах с бельэтажа.
— Верно, так сказано в священном писании! — поддержал его старый мудрец. — Однако, несмотря на усилия небес, галактика осталась холодной и неприветливой для человека. Тогда, исходя из бесконечной любви к своим детям, верховные ангелы использовали свой заоблачный гений, чтобы построить ковчег с миллиардами младенцев на борту и отправить их в путешествие по пространству и времени...
На голограмме появился образ большого космического корабля, вытянутого вдоль оси вращения, с яркой надписью «Икар-6» вдоль всего корпуса.
— По замыслу наших почтенных отцов, колыбель человечества вошла в тихую заводь, где и родились первые люди. Однако звезда, к которой прилетел наш «Икар», находилась на грани взрыва, и двигатель «Икара» пришлось завести. Так первое поколение человечества покинуло зону опасности, так и случилось скитание нашего вида по закоулкам холодной галактики.
Упомянутые мудрецом события отобразились на голограмме.
— Эпохи тьмы сменялись периодом света, поколения людские сменяли друг друга. Наше население росло, наши предки проводили над «Икаром» метаморфозы, чтобы превратить его в постоянный дом, в вечную обитель человека.
Световые проекции показали, как менялось судно со временем: его структура модифицировалась, к его массе прибавлялась масса небесных объектов, попадавшихся на пути, пока в конечном итоге «Икар» не обрёл образ и свойства планеты.
— Наше путешествие продолжается, и не последнее светило озаряет сейчас наше небо. Следуя за голосом Лучезарного, мы стремимся к раю, в котором нет зла и уродства. Крылья, дарованные вам древними инженерами, служат вечным напоминанием о божественном происхождении человека и обещают вам грядущее возвращение в царство благородного света.
Слушатели начали разглядывать свои устройства для перелётов.
— Крылья созданы из особого материала, позволяющего перемещаться по магнитному полю «Икара». Чтобы овладеть искусством полёта, необходимо научиться слышать и чувствовать атмосферу, различать её малейшие изменения, видеть магнитные линии мира, которые, словно небесные струны, всегда приводят нас точно к цели. В Академии Прозорливых мы обучим вас знаниям, необходимым для становления ангелами.
Зал захлестнула волна перешёптываний: молодёжь обсуждала услышанное. Священник, нахмурившись, глядел на мудреца.
«Скажет он им сейчас или нет?» — оценивал обстановку монах. Тогда, на его удивление, великий старейшина завершил свою речь:
— К сожалению, наш вид не способен размножаться самостоятельно. Вы последние младенцы, которым дозволено было вырасти, вам же и суждено направить человечество в рай.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|