| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
— Дорогой, что случилось? — спросила Алиса у Дэвида.
— Я только что вернулся из клана Эванс. Петуния Эванс заняла трон клана Эванс, — ответил Дэвид.
Алиса нахмурилась.
— Ладно, я не благородного происхождения и являюсь обычным воином, но насколько мне известно, муж Петунии возглавляет целый дом. Зачем ей нужен собственный клан? Разве престол не должна была унаследовать её младшая сестра Лилия? — спросила Алиса.
— Так и есть, но Лилия погибла на Земле от рук Тёмного Лорда, — произнёс Дэвид.
— Её сын Гарри инвалид, правда, что именно у него, я ещё не видел, — добавил он.
— Что значит «не видел?» — удивилась Алиса.
— Они хотели выбросить его словно ненужную вещь, он бы умер. Я не смог так поступить, — объяснил Дэвид.
Алиса подошла к мужу и нежно обняла его.
— Ты самый лучший муж на свете, и я люблю тебя, — прошептала она.
В этот момент в тронный зал вошёл воин.
— Простите, граф, мы осмотрели мальчика, и у меня плохие новости, — доложил он.
— Какие? — насторожился Дэвид.
— Мальчик серьёзно болен, — сообщил воин. — Он не сможет ходить. Даже если мы проведём операцию, чтобы поставить его на ноги, это скорее навредит, потому что его организм крайне чувствителен и хрупок. Операция опасна, и боюсь, даже если мы решимся её провести, это вряд ли принесёт пользу. Похоже, нечто очень мощное повлияло на его мозг.
Дэвид кивнул:
— Понятно.
Однако воин продолжил:
— Это ещё не всё. В его шраме есть нечто странное, но мы боимся прикасаться к этому предмету, так как любое воздействие может негативно сказаться на нервной системе и усугубить проблемы.
— То есть как опухоль, что ли? — спросила Алиса.
— Да, госпожа, — подтвердил воин. — Но пока оно окончательно не созреет, мы ничего предпринять не сможем.
— И через сколько это произойдёт? — уточнил Дэвид.
— Думаю, примерно через десять-двадцать лет, — ответил воин. — Когда объект полностью созреет, тогда мы сможем провести операцию по его удалению.
— Ладно, свободен, — разрешил Дэвид.
Воин покинул зал. В тот же миг вошла воительница, державшая на руках Гарри, и осторожно передала ребёнка Алисе.
:
Алиса внимательно посмотрела на Гарри.
— У него глаза Лили, — тихо произнесла она.
Дэвид поднялся с трона и подошёл к жене.
— Теперь он — Гарри Грейнджер из клана Грейнджер, — твёрдо заявил он.
Тем временем в соседней комнате маленькая Блум заметила слабый белый свет, который внезапно проник в неё. Девочка радостно засмеялась и широко улыбнулась.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |