| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Утром на площадке номер три Какаши уже ждал.
Какаши стоял, прислонившись к центральному пню, и, увидев подошедшую команду, его единственный глаз едва заметно сощурился. Напряжение между троицей всё ещё висело в воздухе, но к нему теперь примешивалось что-то новое — тонкая, едва ощутимая нить взаимного обязательства, протянутая вчерашними словами.
— Итак, — лениво начал он, доставая из кармана два маленьких колокольчика. Их негромкий перезвон прозвучал зловеще в утренней тишине. — Ваша задача — отобрать у меня эти колокольчики до полудня. Тот, кто не получит колокольчик, останется без обеда и будет привязан к этому пню, наблюдая, как остальные трапезничают.
Его взгляд, скользнув по Сакуре и Наруто, задержался на Хитоносёри на долю секунды дольше, становясь тяжелее и проницательнее.
— Правила просты. А теперь... начинаем.
Он растворился. Воздух сгустился от напряжения.
Пальцы левой руки, как всегда, нащупали в кармане холодный металл — старый кунай с зазубриной на лезвии. Подарок Шисуи.
«Пусть напоминает, что даже у лучших бывают ошибки».
Хитоносёри чуть сжал рукоять, чувствуя знакомую тяжесть, и успокоился. Затем он шагнул вперёд, нарушая тишину:
— Предлагаю план, — голос его был тих, но твёрд.
Шаринган с тремя томое загорелся в его глазах алым кольцом, и мир преобразился: краски обрели кристаллическую чёткость; движения, даже шелест листьев, разложились на понятные векторы. По его воле чакра вспыхнула в глазницах. Мир преобразился: краски не потускнели, но обрели кристаллическую чёткость; движения, даже шелест листьев, разложились на понятные, предсказуемые векторы. Мир тут же ответил знакомым, едким жжением в глубине глазниц, будто в них насыпали мелкого песка. Боль в глазницах была привычной, но сегодня она почему-то казалась глубже, будто томое царапали не только поверхность, но и что-то внутри. Хитоносёри отогнал мысль:
«Просто усталость».
Он не знал тогда, что каждая минута с Шаринганом приближает тот день, когда глаза потребуют плату. Но боль — это просто данные. Её можно игнорировать.
Когда чакра ветра закрутилась вокруг его руки, готовясь к рывку, в правой руке, чуть выше запястья, что-то дёрнулось — короткая, горячая судорога, будто под кожей плеснули кипятком. Длилась она не дольше вздоха, а потом стихла, оставив после себя лишь глухое, пульсирующее напоминание. Хитоносёри не придал значения — мало ли, мышцы затекли после ночи на жёстком татами. Но где-то глубоко, в самой кости, это «что-то» затаилось, готовое проснуться.
— Сакура, наблюдай сверху. Наруто, отвлекай. Я атакую из укрытия.
Наруто загорелся азартом, зубы оскалились в дикой ухмылке
— Понял! Я его так задеру, что он забудет, как его зовут! Бью что есть мочи, да?
Он уже съёжился, готовый рвануть в заросли.
Сакура, увидев зажжённый Доудзюцу, замерла. Губы её на мгновение приоткрылись в беззвучном восхищении, но тут же сжались в решительную ниточку.
— Твой... Шаринган... — она сделала глубокий вдох, собираясь. — Хорошо. Я буду отслеживать каждое его движение. Будь осторожен, Хитоносёри-кун.
Наруто с боевым кличем вырывается на поляну, обрушивая на внезапно появившегося Какаши лавину мульти-клонов. Тот парирует и уворачивается с почти сонной грацией, но Наруто неумолим и шумен. Сакура растворяется в листве выше, её внимание приковано к схватке.
Хитоносёри же, используя безжалостную аналитику Шарингана, замер в идеальной слепой зоне — в узкой полосе тени от могучего дуба, сливающейся с высокой, побуревшей травой. Его глаза сканировали Какаши, фиксируя микросдвиги: распределение веса на подошвах сандалий, едва заметный наклон головы, оценивающий клона, расслабленную хватку на книге. За веками начало ныть знакомое, тупое напряжение — первая цена за долгую работу томое, но он увидел её — брешь. Миг, на микросекунду превышающий обычное время реакции, когда внимание противника полностью захвачено буйным «представлением» Наруто.
И в этот миг он услышал его голос, тихий и чёткий, будто звучащий прямо в сознании, а не в ушах. Гендзюцу? Нет — слишком чётко.
— Тактически грамотное распределение ролей... Уже лучше. Но, Хитоносёри... пока твой взгляд заточен на меня тремя томое, ты забываешь смотреть на них своими двумя обычными глазами. Команда — это не безупречный алгоритм. Это — лишняя рука, которая вовремя подаёт твой же забытый в пылу кунай.
Едва эти слова обожгли сознание, один из клонов Наруто, отброшенный щелчком, упал и развеялся прямо перед укрытием Хитоносёри. А сам Наруто, на миг потерявший концентрацию, получил лёгкий, почти небрежный тычок ногой в спину и полетел, кувыркаясь, прямиком к массивному пню.
Хитоносёри вырвался из засады. На мгновение, уже на ветке, в ушах заложило от перепада давления, и он почувствовал, как горячая волна ударила в лицо. Чакра ветра засвистела у его ступней, сгущая воздух и резко ускоряя движение до состояния размытого пятна. Расстояние до Наруто — семнадцать шагов.
«Семнадцать. Почему я считаю именно до семнадцати? Брат когда-то сказал, что это число особенное… Может, потому что в тот день, когда Шисуи-сан подарил мне кунай, карп в пруду плеснул ровно семнадцать раз? Или потому что в ту ночь, когда дом перестал быть домом, я насчитал семнадцать ударов сердца, прежде чем провалиться в беспамятство? Я не знаю.»
Но это число врезалось в память, как та зазубрина на лезвии. Семнадцать ударов сердца — и он уже там. Он настиг Наруто ещё в полёте, схватил за шиворот куртки и, погасив инерцию, мягко приземлился на соседнюю толстую ветку, поставив его рядом с собой.
Он действовал ещё до того, как мысль о провале миссии обрела форму. Тело рванулось вперёд, предав холодный расчёт, — будто спасая его, он защищал хрупкое новое правило: команду не бросают.
— Ч-что?! — Наруто заморгал, ошеломлённый скоростью. На спине его оранжевой куртки отпечатался грязный след от сандалии. — Вау! Это было круто! Почти как у Какаши-сэнсэя!
Сверху, из засады, доносится сдавленный вздох облегчения Сакуры.
Какаши на поляне медленно, почти театрально хлопает в ладоши.
— Хорошая скорость. И верное инстинктивное решение — сохранить боеспособность союзника. Но это был лишь первый урок.
Он внезапно, не глядя, бросил кунаи — не в Хитоносёри, а точно в точку под ногами Сакуры. Лезвие с глухим стуком вонзилось в землю в сантиметре от её ступни, заставив её вскрикнуть и выдать свою позицию.
— Второй урок, — продолжил Какаши, и его голос, усиленный простой звуковой иллюзией, зазвучал теперь со всех сторон. — Идеальный момент — это миф. Настоящий момент... создаётся.
И он сам материализовался из пустоты прямо перед Хитоносёри и Наруто на ветке. Его рука уже тянулась к карману юноши — туда, где, по его логике, мог бы уже лежать отнятый колокольчик.
Но реакция Хитоносёри опередила мысль. Меч, свисавший у бедра, уже оказался в его руке. Лезвие окуталось вихревым потоком чакры ветра, издавая пронзительный свист. Он ударил не вперёд, в грудь учителя, а назад, в точку за своим собственным плечом — точно туда, куда, согласно молниеносному прогнозу Шарингана, должен был сместиться Какаши, уходя от ожидаемой фронтальной контратаки. Удар на грани саморанения, слепое доверие собственному расчёту.
Клинок не встречает плоти. Раздаётся глухой тук о древесину. Какаши, использовав "Замену" в последнее возможное мгновение, появляется на соседней ветке. Но на его наплечной повязке, чуть сдвинутой ударной волной, аккуратно рассечена тонкая полоска ткани. Несколько серебристых волосков медленно парят в воздухе, перерезанные на взлёте.
— Ого-го! — Наруто, послушавшись предыдущего приказа Хитоносёри, уже спрыгнул вниз и смотрел снизу, закинув голову.
Какаши одним медленным движением указательного пальца поправил повязку. Его единственный видимый глаз прищурился, и в его глубине мелькнула сложная смесь: искра неподдельного уважения... и тень давней, знакомой печали. На миг — всего на миг — за его спокойной маской мелькнула тень: мост, разрезаемый молнией, и девочка с тёмными волосами, падающая в пустоту. Он моргнул — и тень исчезла, спряталась глубоко, туда, где жили все его призраки.
— Мастерское совмещение фуутона с инстинктами Шарингана... И готовность атаковать в слепую зону, полагаясь лишь на расчёт. Ты сохранил товарища и мгновенно перешёл в контратаку. Очень... по-учихински, — произнёс он, и в последнем слове послышался груз памяти, тяжёлый и неумолимый. — Но ты всё ещё видишь во мне лишь цель миссии, а не наставника в этом испытании. И ты забыл про Сакуру... — Его пальцы, всё это время остававшиеся расслабленными, сделали едва заметный знак. — С самого начала.
Он делает едва заметный знак пальцами.
Сакура, отслеживая движение клона Какаши в кустах, уже открыла рот, чтобы крикнуть предупреждение, но земляная верёвка молниеносно обвила её лодыжки, заглушив крик. Тест продолжался, и их команда снова была разъединена. Наруто — внизу, Хитоносёри — на ветке, Сакура — в плену. А Какаши, кажется, только сейчас начал по-настоящему двигаться.
Мысль ударила, холодная и неопровержимая: "Слишком много переменных. Одним взглядом всё не охватить"
Горло пересохло, а на спине, под лёгкой тканью рубахи, влажно прилипла испарина — не от страха, а от накопленного адреналина и постоянного, выматывающего напряжения
Хитоносёри оттолкнулся от ствола. Мышцы бёдер кричали от усталости после десятка резких прыжков, но он заставил чакру биться вулканом в ноги. Стихия ветра сгущалась вокруг, подавляя гравитацию. Он не бежал — он исчез с ветки. Воздух рванулся с хлопком, и он уже оказался рядом с Сакурой, рассекая воздух с рёвом мини-торнадо.
Шаринган сканировал структуру земляного пута — узел чакры, точку напряжения. Он насчитал семнадцать ударов сердца, прежде чем цепи иллюзии рассыпались. Ровно семнадцать. Снова семнадцать. Это число преследовало его, вплетаясь в каждое важное движение. Одним точечным ударом тыла меча, сконцентрировав в нём фуутон, он разрушил связку. Верёвка рассыпалась в пыль.
— Спасибо! — выдохнула Сакура, потирая покрасневшие запястья. Её взгляд был полон живой благодарности, но в нём же читался и укор. — Я... я пыталась предупредить, но он был уже позади меня...
Хитоносёри лишь коротко кивнул, делая глубокий вдох, чтобы заглушить лёгкую дрожь в коленях после двух сверхскоростных рывков подряд. Правая рука, та самая, что только что горела странным жаром, теперь мелко подрагивала. Он быстро спрятал её в карман, сжал в кулак, заставляя успокоиться. Привычка, въевшаяся в кровь — не показывать слабость.
В этот момент Какаши появился в десяти шагах от них, на открытом пространстве. Он стоял, беззаботно побрякивая двумя колокольчиками в одной руке, в другой по-прежнему держа книгу. Его поза кричала о пренебрежении, была полна нарочито оставленных «брешей» — чистейшая провокация.
— Третья ошибка, — произнёс он, не отрывая глаз от страницы. — Ты бросился латать последствия, вместо того чтобы упредить причину. А теперь... что выберешь? Бросишься на меня, поддавшись на провокацию? Обеспечишь прикрытие, пока она отходит на дистанцию? Или, может, вспомнишь наконец о третьем члене команды? Время... на исходе.
Он дал им паузу. Но эта тишина давила сильнее рёва техники. И сквозь неё доносилось яростное шуршание и возня из кустов — Наруто явно что-то затевал, роя землю с упорством крота. Выбор, который казался невыполнимым, висел на Хитоносёри тяжёлым грузом.
— Наруто, быстро к нам. Нужна новая тактика, — сказал Хитоносёри.
Наруто выскакивает из кустов, осыпая землёй сухие листья. Весь перемазанный, с горящими азартом глазами, он выпаливает:
— Я почти догадался, как его…
Но Какаши не даёт договорить.
— Слишком поздно для тактики. Слишком долго раздумываешь.
Его пальцы сложились в печать — не для запуска, а для активации.
Гендзюцу: Призрачная цепь.
Сеть чакры, невидимо сплетённая им за время разговора, мгновенно материализовалась.
Ветви деревьев вокруг вас внезапно искажаются, превращаясь в полупрозрачные, мерцающие сизоватым светом оковы. Цепи с лёгкостью, невесомостью призрака обвивают запястья Сакуры и лодыжки Наруто, приковывая их к ближайшим стволам. Это не грубое силовое удержание, но коварная иллюзия среднего уровня, спутывающая волю и искажающая сигналы от мышц.
— Да не может быть! — рёв Наруто был полон ярости и беспомощности, когда он тщетно пытался порвать невесомые путы.
Сакура зажмуривается, губы её шепчут что-то, пытаясь силой концентрации развеять наваждение.
Какаши вновь оказался перед Хитоносёри. Колокольчики позвякивали в его расслабленной руке, звук казался неприлично громким в напряжённой тишине.
— В этом и заключался тест, Хитоносёри. Не на силу, не на хитрость. На приоритеты. Ты защищал их, как ценные активы в миссии. Но ты не слышал их. Не чувствовал их намерений в бою так же ясно, как я чувствовал твоё — по дрожи клинка и пляске томое в глазах. Они — не пешки на пути твоей мести. Они — твои ниндзя-партнёры. Пока ты не примешь это… ты обречён тащить свой груз в одиночку. И в конечном счёте — проиграть.
Он протянул ему руку с колокольчиками, но пальцы были сжаты плотно.
— Последний шанс. Попробуй взять их. Но знай: если возьмёшь один — второй останется у меня. И кто-то из них будет наблюдать за обедом со стороны.
Хитоносёри даже не посмотрел на блестящие металлические шарики. Вместо этого его сознание молнией пронзило пространство, находя тончайшие нити чужеродной чакры, сплетающие иллюзию. Его собственная энергия — точная, отточенная смесь режущего фуутона и вспышечного катона — влилась в узлы гендзюцу не грубым напором, а хирургическим уколом. Цепи не просто растаяли — они вспыхнули короткими, жаркими вихрями, которые зашипели и погасили сами себя, не коснувшись кожи товарищей. Иллюзия лопнула с хлопком, похожим на лопнувший мыльный пузырь.
Сакура и Наруто высвободились, переводя прерывистое дыхание. Инстинктивно они отступили на шаг, встав по бокам от Хитоносёри, образовав неровный, но несомненный треугольник. Он не потянулся за победой. Он выбрал их.
Какаши замер. Он медленно, будто в раздумье, закрыл книгу и убрал её в карман. Его единственный глаз изучал Хитоносёри, затем скользнул к Сакуре и Наруто. Напряжённая, провокационная маска спала с его лица.
— …Интересно, — произнёс он, и его голос звучал теперь иначе: тише, лишённый прежней игривой лени, почти задумчиво. — Ты не потянулся за трофеем. Ты потянулся к ним. Вот он — второй урок. Главный.
Он подбросил оба колокольчика в воздух. Они сверкнули на утреннем солнце, описывая дугу, и упали не в его ладонь, а к ногам Хитоносёри, глухо звякнув о землю.
— Тест пройден, — произнёс он. — Не потому что вы отняли колокольчики. А потому что в решающий момент капитан команды выбрал не миссию, а людей в ней. Это и есть настоящий успех. Вы все трое — обедаете. Но запомни, Хитоносёри: порой самая тяжёлая ноша — это не та, что гнетёт плечи. Это — позволить другим разделить её тяжесть. Прими это. Иначе ты сломаешься, даже не увидев свою цель.
Он помолчал, и его взгляд стал тяжелее, почти пронзительным
— И ещё запомни: иногда те, кто рядом, платят за твоё одиночество своей кровью. Я это знаю лучше других. На мгновение его единственный видимый глаз затуманился — или это просто игра теней? — и показалось, что он смотрит не на них, а сквозь время, туда, где молния разрезает небо, а девочка с тёмными волосами падает в пустоту. Он моргнул — и видение исчезло, спрятавшись глубоко, туда, где жили все его призраки. Когда придётся выбирать — выбирай так, чтобы потом не пришлось их хоронить.
Он поворачивается, чтобы уйти, но на последнем шаге оборачивается, бросая через плечо уже почти небрежно, как бы мимоходом:
— И то, что мелькнуло в твоём шарингане… будь осторожен. Сила, рождённая из ненависти, имеет привычку пожирать и своего хозяина. Не дай ей стать единственным, что в тебе останется.
Наруто разражается победным рёвом, подхватывая колокольчик с земли.
— УРА! Я ЖЕ ГОВОРИЛ! МЫ — КОМАНДА!
Сакура не кричала, но улыбка озарила её лицо, и она смотрела на Хитоносёри с немым, сияющим вопросом. Тест окончен. Первый, самый важный урок, кажется, был усвоен.
Но в нём самом ничего не ликовало.
Хитоносёри сжимает кулак. Костяшки белеют от напряжения.
Мысли стучат, как барабаны:
«Чёрт! Этого было недостаточно! Слишком грубо, слишком запоздало! Глаза должны были предсказать гендзюцу! Должны были! Нужно больше. Больше тренировок! Больше силы!»
Где-то глубоко, на самом дне сознания, мелькнула тень мысли:
«А есть ли те, кто вообще не чувствует боли? Те, у кого внутри — только пустота?»
Он отогнал её. Не время. Не здесь.
— УРА! МЫ СДЕЛАЛИ ЭТО! — голос Наруто, пронзительный и ликующий, врезался в тишину его мыслей, как крик в звуконепроницаемую камеру.
Сакура тише, но её глаза сияют.
— Это благодаря твоей реакции и… тому, что ты выбрал нас, Учиха-кун.
Она пыталась поймать его взгляд, искала в нём отклик. И вдруг, всего на миг, она заметила: на правой руке Хитоносёри, чуть выше запястья, на мгновение вздулась вена — и тут же опала. Будто там, под кожей, что-то дёрнулось. Она запомнила это место — чуть выше правого запястья. Что-то в этом пульсе показалось ей странным, не таким, как на левой руке. Будто там билось… отдельно. Но он смотрел мимо, на второй колокольчик, лежащий в пыли — немой укор его несовершенной скорости.
Какаши, уже почти растворившийся в тени деревьев, обернулся в последний раз. Его взгляд, тяжёлый, всевидящий и на удивление усталый, снова нашёл Хитоносёри.
— Тренировки… будут. До седьмого пота. Но если ты будешь оттачивать лишь клинок и зрение, игнорируя умение быть дураком рядом с этими двумя… то останешься всего лишь мощным, одиноким орудием. А орудия, какими бы острыми они ни были… имеют свойство ломаться. Завтра. Шесть утра. Не опоздайте.
Он исчез. Хитоносёри остался стоять посреди поляны, со сжатыми до боли кулаками, в кругу ликующих товарищей, для которых эта небольшая победа была целым миром. А внутри него — лишь пустота и едкий дым от несгоревших амбиций. Это была не его победа.
Наруто хлопнул его по спине.
— Эй, хватит ворон считать! Давай уже есть! Я от голода сейчас в клочья развалюсь!
Его рука, тяжёлая и дружелюбно-грубоватая, коснулась плеча Хитоносёри. На миг, всего на миг, Хитоносёри показалось, что пальцы Наруто слишком холодные. Будто они коснулись не живого человека, а чего-то другого. На миг, всего на миг, в животе Наруто что-то дёрнулось — не от страха, а от ленивого, почти скучающего интереса. Будто старый зверь, запертый в клетке, приоткрыл один глаз, почуял знакомый запах — и снова закрыл, решив, что ещё не время. А потом тепло вернулось, и он забыл об этом.
И что-то внутри — натянутое до звона, перегретое неудачей и самоедством — рванулось.
Глаза Хитоносёри вспыхнули алым адом без его сознательного приказа. Мир окрасился в оттенки повышенной чёткости, кровь застучала в висках тяжёлым молотом. На миг он увидел не Наруто. Он увидел мишень. Точку, которую нужно нейтрализовать. Шаринган предлагал варианты — удар, бросок, захват. Холодный, идеальный расчёт. Его рука — лишь размытое движение для обычного взгляда — сжала запястье Наруто с силой, от которой у того на мгновение перехватило дыхание. В правой руке, чуть выше запястья, что-то дёрнулось — короткая, горячая судорога, будто под кожу плеснули кипятком. Длилась она не дольше вздоха, но где-то глубоко, в самой кости, это «что-то» затаилось, готовое проснуться.
А потом пальцы Наруто дрогнули в его хватке. Просто дрогнули. Живые, тёплые, свои. И видение исчезло.
Наруто замер, не от боли (Хитоносёри всё же успел сдержаться), а от чистого шока. В его широко распахнутых голубых глазах Хитоносёри увидел собственное отражение — искажённое маской чужого, древнего гнева. Он почувствовал, как пульс Наруто учащённо забился под его пальцами, почувствовал волну его изумления и своей собственной, вырвавшейся на волю, подавленной ярости.
Мгновение. Искра. Он отпустил, и шаринган погас, оставив после себя лишь лёгкое жжение в глазницах и пронзительный стыд.
— Прости... Наруто... я задумался.
Голос прозвучал приглушённо, хрипло, будто он только что пробежал марафон.
Наруто медленно опустил руку, потирая запястье. Он смотрел на Хитоносёри не с обидой или гневом, а с внезапной, непривычной для него взрослой серьёзностью.
— Эй... с тобой точно всё в порядке? Ты аж... весь как струна натянут. И глаза...
Сакура замерла в двух шагах, её взгляд метнулся от лица Хитоносёри к руке Наруто и обратно. Она сделала осторожный, почти неслышный шаг вперёд, голос звучал мягко, но настойчиво:
— Это... из-за того, что сказал сенсей? Про... про одиночество и ношу?
Её интуиция, обострённая вниманием к нему, била без промаха.
Прежде чем слова успели застрять в горле, Наруто посмотрел на Сакуру и вдруг растянул губы в своей самой широкой, самой нарочито-дурашливой ухмылке. Он отряхнулся, будто сбрасывая с себя тень минувшего мгновения.
— Ладно, забей! Тема закрыта! А теперь — самое главное! Е-ДА! Я точно знаю, что в «Ичираку» дают двойную порцию тем, кто прошёл распределение! Всё за мной! Я угощаю!
На миг, всего на миг, в глазах Наруто мелькнуло то, что он никогда не показывал посторонним: та самая детская растерянность, с которой он когда-то смотрел на пустой подоконник в день своего рождения. Растерянность человека, который всю жизнь был один и только начинал понимать, что это можно изменить. Мелькнуло — и погасло, смытое привычной улыбкой. Но где-то в груди Хитоносёри, за семью печатями одиночества, это отозвалось
Наруто пытался сокрушить напряжённость своей классической тактикой — неудержимым напором, едой и громогласным щедрым жестом.
Хитоносёри стоял, чувствуя, как адреналин, отступив, оставляет после себя холодную, зыбкую пустоту и едкий привкус стыда. Они видят. Видят трещины в броне. Видят тень, которая шевелится за спиной. Эта мысль пугала куда больше, чем открытое противостояние. Но Наруто уже тянул его за рукав, а в глазах Сакуры, устремлённых на него, читалась не жалость, а тихая, непоколебимая солидарность.
И тогда из-за ствола старого дуба, с подветренной стороны, донёсся почти что шелест, слова, поймать которые под силу лишь ниндзя с его слухом:
— Первый шаг к доверию — позволить себе быть уязвимым перед теми, кто не обратит это против тебя. Не зря, значит, рискнул...
Голос Какаши. Тихий, лишённый интонаций, и оттого — предельно искренний. Он не ушёл. Он наблюдал за финалом. И теперь, судя по лёгкому шороху листьев под ногами, удалялся по-настоящему.
Хитоносёри стоял, всё ещё ощущая жар стыда на щеках. Но где-то в глубине, под пеплом неудачи, тлели его слова о доверии. И тёплое давление руки Наруто на рукаве. Он сделал выдох и позволил слабой, почти неуверенной улыбке тронуть свои губы.
— Неужели там и вправду так божественно готовят, Наруто? Тебе, случаем, не платят за каждую приведённую жертву?
Наруто залился громогласным, раскатистым смехом, в котором слышалось чистое облегчение — Хитоносёри вернулся, он отвечал, он был здесь.
— Платят! Честное слово! Миской особого, сёнэновского рамена раз в месяц! Ты только вдохни этот аромат — и жизнь наладится!
Сакура покачала головой, делая вид, что сносит его безалаберность, но сбежавшая с её губ улыбка выдавала истинные чувства.
— Ну что ж... раз уж наш меценат так настаивает... — согласилась она, и её взгляд скользнул по лицу Хитоносёри, отмечая, как наконец-то дрожь ушла из его рук, а плечи потеряли каменную скованность. — И... спасибо за приглашение, Наруто.
Троицей они направились к выходу с тренировочной площадки. Полуденное солнце лило на спины тёплый, почти осязаемый свет.
Они шли втроём, и Хитоносёри вдруг поймал себя на том, что считает шаги. Семнадцать до угла. Ещё семнадцать до следующего фонаря.
«Почему я считаю именно до семнадцати? Брат когда-то сказал: это число… особенное. Может, потому что в тот день, когда Шисуи-сан подарил мне кунай, карп в пруду плеснул ровно семнадцать раз? Или потому что в ту ночь, когда дом перестал быть домом, я насчитал семнадцать ударов сердца, прежде чем провалиться в беспамятство?»
Он не знал. Но это число врезалось в память, как та зазубрина на лезвии. Он заставил себя перестать. Здесь не нужно считать. Здесь можно просто идти. Но пальцы в карманах всё ещё сжимали старый кунай с зазубриной на лезвии — подарок Шисуи, который так и не заточили. Зазубрина царапнула подушечку — напоминание:
«Пусть напоминает, что даже у лучших бывают ошибки».
Шисуи-сан верил в людей. А он? Он ошибается сейчас, пытаясь довериться тем, кто может однажды… Он оборвал мысль, не успев оформить её до конца.
Несмотря на все внутренние бури и тяжкие думы, в груди Хитоносёри, вопреки всему, расцветало странное, хрупкое чувство — не радости, но облегчения. Он не знал тогда, что это лишь короткая передышка перед бурями, которые ждут впереди. Ночь с её ледяным одиночеством отступила. По крайней мере, до следующего рассвета. А сейчас впереди — дымящаяся миска, оглушительный смех товарища, который уже вовсю спорил с Сакурой о лучших добавках, и тихий, но неподдельный интерес во взгляде девушки, что шла рядом. Не жалость. А начало уважения. И, возможно, что-то ещё, похожее на зарождающуюся надежду, которую несли в себе эти двое, как маленькие, тёплые огоньки во внезапно наступивших сумерках его мира.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |