| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Жизнь шла своим чередом. Пришло время женить Мацзы и Чуаньцзы. Доходов от управления лечебницей хватало только на оплату аренды и пропитание всей семьи. Сяолю принял решение отправиться в горы за дорогостоящими ценными травами. Взяв всё необходимое, на рассвете он двинулся в путь. Спустя три дня пути он наконец-то обнаружил то, что искал. Предчувствуя полный успех, в состоянии абсолютного счастья, не замечая ничего вокруг, он рванул к поляне с духовной целебной травой. Резко небо потемнело, послышался гром, налетел ветер. Нет, что-то не так... кто же это?
Шумно рассекая воздух крыльями, на него обрушился огромный белый орел с золотистым гребнем из перьев. Ярость его была осязаема: кто-то посмел нарушить его покой. Птица, взмахнув гигантскими крыльями, грозно встала перед Сяолю, сверля его взглядом; намерения были вполне ясны.
Почтительно поклонившись, Сяолю молвил:
— Уважаемый, ты красив и могуч. Как я, никчёмный, посмел нарушить твой покой и прийти на твою территорию? Мне искренне жаль! — И с этими словами он швырнул в орла дурман-порошок.
Птицу повело из стороны в сторону, и она рухнула на землю без сознания.
Сяолю, не теряя ни секунды, рванул с места, не забыв прихватить целебных травок. Бежал куда глаза глядят, лишь бы не стать пищей для этого могучего создания.
Отбежав на приличное расстояние, он остановился отдышаться и перевести дух. Навстречу из-за деревьев вышел серебровласый — тот самый демон, высеченный из ледяного камня, с бесстрастным лицом и оскалом вместо улыбки.
Сяолю вздохнул про себя: вот она, настоящая опасность.
— Надо же, забавно. Скромный лекарь Лю, ты настолько талантлив? Это мой ездовой питомец, что скажешь на это? — беловолосый демон продолжал ухмыляться.
— Господин, не хотел обидеть вас, тем более вашего питомца. Прошу понять меня: я не обладаю силами и, почувствовав опасность, только так и смог за себя постоять.
— Противоядие, — оборвал его излияния демон.
Сяолю поспешно отдал его.
— Я побывал в разных уголках Дахуана. Как и мой питомец, испробовал разные дурманы и яды. Но ты первый, кто смог меня по-настоящему удивить! — холодно отчеканил он.
— Мне просто повезло, я совершенно обычный лекарь, — взмолился Сяолю.
— Слышал ли ты о самом разыскиваемом наемном убийце, многоликом демоне, чьё имя даже боятся произносить, несущем смерть и идущем по бесчисленным трупам? — говоря это, мужчина хищно улыбался с презрительным выражением лица.
Сяолю догадался, кто перед ним: легендарный, прекрасный до оцепенения, несущий страх и смерть девятиглавый демон — Сян Лю Девять Жизней.
Сян Лю устремил на Сяолю задумчивый взгляд.
— Господин, я Вэнь Сяолю, лекарь из лечебницы Хуэчунь. Дома меня ждут родные. Я вынужден проститься с вами. — Отдав поклон, Сяолю остался невозмутим. И пусть всё его нутро горело огнём от страха, он едва стоял на ногах и был в предобморочном состоянии, но, гордо подняв голову, направился в противоположную от демона сторону.
Сян Лю так и остался стоять в задумчивости.
— Что с ней в итоге произошло? И она совсем не узнает его?
С этими мыслями он отправился к Маоцю.
Скормив противоядие орлу и подождав, пока тот придет в себя, он взлетел на его спину и приказал с усмешкой:
— Давай-ка заглянем в гости к этому искусному лекарю.
На трясущихся ногах, еле ковыляя, Сяолю наконец добрался до своей клиники и зашёл во внутренний дворик, рухнув в кресло-качалку без сил.
К нему вышел Лао Му:
— Где тебя носило, демон тебя подери? — грозно выкрикнул Му.
— Давай не будем о демонах, а? Там в корзине трава, завтра продай её и прикупи сговорные дары. Я устал, иду спать, — и поковылял к себе в комнату.
Лао Му так и застыл, не смея продолжить.
Зайдя в свою комнату, Сяолю рухнул на топчан с почти закрытыми глазами. За окном была уже глубокая ночь, в окно светила луна. Только голова коснулась подушки, как он услышал:
— Долго же ты шёл. Не стоило усыплять Маоцю. Он так хотел тебя прокатить. — Сян Лю выплюнул эти слова с особой жестокостью.
Сяолю был окончательно сбит с толку: может, ему уже слышится, мерещится?
Отсутствие духовных сил говорило само за себя. Он часто уставал и был голоден. А это означало, что требуются полноценный рацион и отдых.
Смертельно уставшему лекарю было всё равно, пусть хоть небо падает, он не откроет глаз.
Но из последних сил промямлил:
— Поговорим в другой раз, я на грани потери сознания от усталости, мне не до тебя.
— Ты совсем не боишься смерти? Я честно пытался быть к тебе добр, но ты вечно вызываешь у меня желание или впиться в тебя клыками, или свернуть тебе шею.
Сян Лю схватил Сяолю за ворот, подняв его с кровати.
Обняв его голову другой рукой, он наклонился к шее. В лунном свете блеснули удлинившиеся клыки, острые, как у любого хищника. Он вонзил клыки и больно впился в шею, глотая кровь с обуревавшей его яростью. Сян Лю не сдерживался, и вскоре Сяолю пал без чувств.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |