↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вина в выборе (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
не указан
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 22 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Culpa in eligendo. Если ошибиться в самом начале, что может получиться?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава Вторая. О вреде алкоголя.

Никто из детей не мог понять, зачем миссис Берк возглавила приют. Она никак не походила на добрую хозяйку, которая любила детей и хотела, чтобы и они ее любили.У детей возникло ощущение, что миссис Берк было абсолютно безразлично, что они о ней думают. Ее первые шаги были настолько странными для ее новых подопечных, что сразу настроили детей против нее. Они не могли понять, зачем избавляться от сказок, от игрушек, которых хоть и было немного, но все они же были. Что значит «они старые и никому не нужны»? Они им нужны! Ну и что, что у Тедди не было глаза, а у зайца ноги и уха, все равно они хорошие и они ИХ, и им не нужны новые, которые, кстати, появились на следующий день после того, как избавились от прежних. Зачем на каждом шагу ругать миссис Коул и говорить, что все неправильно, все не так? Дети между собой даже в шутку стали ее называть капустной тлей .

Хотя, для Гарри поначалу все было не так плохо. Он смог отстоять книгу, которую миссис Коул не давала ему читать. Хотя миссис Берк и говорила, что это старье и данные в ней устарели как минимум лет на тридцать, но все же разрешила оставить, а не положить на чердак, где к тому времени оказались уже все книги из небольшой библиотеки. Но тут его ждало первое разочарование — в книге шел разговор о разных травках и настойках, которые помогали от различных болезней. Прочитав пару страниц, Гарри понял, что это невообразимо скучно, и бросил ее читать. Но это было самое маленькое разочарование, которое настигло Гарри. Оказалось, что миссис Берк была рьяной сторонницей тяжелого труда, и все дети с утра до вечера то убирали площадку, то работали в огороде, то им находили какую-то работу в доме. Хотя надо отдать должное самой миссис Берк, она не гнушалась работать вместе с детьми. И если дети никогда не видели, чтобы миссис Коул работала в огороде, то миссис Берк там бывала очень часто. Еще воспитанники отметили странное пристрастие миссис Берк — она постоянно пила какую-то бесцветную жидкость. Каждый раз, когда новая начальница приюта думала, что дети ее не видят, она прикладывалась к фляжке с этой жидкостью. Такая была и у миссис Коул, но пила она из нее гораздо меньше, один раз сказав детям, что этот напиток до добра не доведет.

После неудачи с книгой Гарри решил выяснить, что это за странная жидкость. Хоть Гарри и скучал по миссис Коул и верил ей, но он видел, как этот напиток нравится миссис Берк. После того, как она делала глоток из фляжки с этим напитком, у нее сразу увлажнялись глаза, щеки розовели, и вообще она становилась намного добрее. Своими соображениями и дальнейшими планами он решил поделиться только с Джимом.

Ночью, когда все должны спать, двое наших героев начали обсуждать способ похищения этой фляжки. Разумеется, можно было обсудить это и днем, уж не настолько сильно их загружали работой. Но разве можно обсуждать секретный план по похищению фляжки с запретной жидкостью днем? Днем ничто не щекочет нервы, не будоражит кровь. День для таких важных решений решительно не подходил, только ночь. И поэтому ночью они начали обсуждение плана похищения.

— Можно на нее накинуться и выхватить фляжку, — предложил Гарри

— Ага, накинешься на нее, как же! Помнишь, что стало с Селимой?

Селима была любимицей всего приюта. Никто не помнил, когда в приют пришла эта кошка. Вначале на нее не обращали внимания, но однажды миссис Коул прочитала детям поэму Томаса Грея про любимую кошку, что погибла в аквариуме. Впечатлившись этой поэмой, дети увидели бездомную кошку и назвали ее Селимой. Когда только миссис Берк пришла в приют, Селима сразу невзлюбила новую начальницу и зашипела на нее. Миссис Берк такого неуважения даже со стороны кошки терпеть не собиралась и, не слушая возражений детей, взяла бедную кошку за хвост и выкинула с территории приюта.

— Да, накинуться не получится. Тогда, может, заберемся к ней сейчас в комнату и возьмем?

— А ты знаешь, где находится фляжка? Нет? Я тоже не знаю. Неа, так не пойдет… Я вот что придумал. Помнишь, мы смотрели по телевизору, как профессиональные рыбаки удят рыбу? Вот и мы тоже так можем! Леска у нас есть, гвоздь найти нетрудно, а у фляги есть большое кольцо, главное — подцепить, и все будет отлично.

— Вряд ли у нас получится, ведь там профессионалы, а мы только впервые этим будем заниматься…

— Ну, давай просто попробуем! Если ничего не получится, то придумаем новый план.

Хоть этот «план» и трещал по швам, но ничего другого ни Гарри, ни его друг пока что придумать не смогли. И поэтому, решив завтра попробовать, они заснули.

У миссис Берк была привычка: после ужина она выходила во двор и дышала свежим воздухом, иногда попивая из своей большой фляжки. Все воспитанники, включая Гарри с Джимом, знали об этой привычке. Поэтому два друга спешили побыстрее закончить ужин и залезть на дерево, которое стоит рядом со скамейкой. На удивление их план прошел, как по маслу. Миссис Берк не стала изменять своим правилам и вышла во двор. Как только она села, самодельный крючок был спущен в ее карман. Удочкой управлял Джим, как более ловкий. Гарри же в это время смотрел и очень волновался в успешности их предприятия: «Только бы он смог зацепить, только бы он смог зацепить!» И, как по волшебству, крючок зацепил кольцо фляги. Правда, удержать они ее не смогли, но она так удачно закатилась за скамейку, что найти ее можно было, только специально ища ее там, куда именно она угодила. Воспитательница даже не услышала легкий шум от падения, так как дети после ужина немного шумели. Когда миссис Берк решила взять фляжку из кармана, то, не обнаружив ее, подумала, что оставила ее в своей комнате и, встав, пошла к себе.

Мальчики, подождав, когда она уйдет, спустились и, взяв фляжку, ушли в тень дерева, так, чтобы их не видели. Разумеется, логичнее было бы подождать ночи и уже ночью попробовать, но интерес и нетерпение прикоснутся к чему-то неизведанному, взрослому брал вверх над осторожностью.

— Ну, что Гарри давай сюда фляжку. Я первый, — говорил Джим.

— А почему ты первый? — не то что бы Гарри не признавал, что идея принадлежала Джиму, но все-таки ему очень хотелось первому попробовать запретную жидкость.

— Потому что я придумал, как достать. Я нашел гвоздь и я удил…

— Хорошо, только потом сразу я!

Гарри передал флягу другу. Джим осторожно отпил маленький глоток.

— Ну, и как, Джим? — Гарри даже трясло от нетерпения.

— Ты знаешь, я еще не распробовал, но вкус какой-то странный, с одной стороны горький, а с другой стороны апельсиновый! Дай я еще сделаю глоток и точно тебе скажу, — и не дожидаясь одобрения Гарри, он сделал намного более крупный глоток.

Но его ожидания распробовать этот странный напиток не оправдались. После того, как он сделал глоток, его горло обожгло и резко заболел живот. Гарри видел, как друг неожиданно упал и начал странно дергаться. Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что что-то пошло не так, и надо срочно позвать взрослых. Как раз в это время миссис Берк решила еще раз посмотреть на улице, может быть она там забыла флягу с апельсиновой водкой.

Что бы ни думали дети о миссис Берк, она была хорошей хозяйкой, но у нее была проблема — любовь к крепким алкогольным напиткам. Если бы не ее хорошие знакомые, то она не смогла бы не то что устроиться на такую работу, а вообще подходить к детям. Но связи, которые остались со времен ее отца, оказались очень ценными. Однако связи связями, а даже лучшие ее друзья устали постоянно искать ей новую работу. Миссис Берк отлично понимала, что в принципе ей не стоит работать с детьми, но искала и просила работу она очень долго, и это был единственный вариант, который смогли ей найти.

Когда миссис Берк увидела и услышала кричащего мальчика, она поняла, куда исчезла ее фляга. Подбежав к лежащему мальчику, она приказала Гарри, чтобы он срочно вызвал скорую, а после вызова прибежал сюда с бутылкой воды, и быстро.

Гарри хоть и был очень напуган, но побежал исполнять приказы миссис Берк. Вызвав скорую, он схватил бутылку с водой и побежал обратно. Когда он добежал, то увидел, что Джимми прекратил дергаться и вообще выглядел просто уснувшим, но миссис Берк почему-то это не устраивало, и она начала хлестать его по щекам, и довольно сильно. Вдруг мальчик очнулся и начал уворачиваться от ее ударов, и увидев это, она взяла воду и начала поить его. В это время подъехала скорая, которая увезла Джимми, сказав, что с ним все будет в порядке.

Миссис Берк устало убрала волосы со лба. Она понимала, что полиции не избежать. Мальчик с алкогольным отравлением — достаточно редкий диагноз в Англии. И прежде чем ее уволят, а она не сомневалась, что после этой истории ее уволят, ей необходимо дать урок второму мальчику, чтобы неповадно было брать брать чужое и баловаться. Посмотрев на Гарри, она молниеносно взяла его за ухо.

— А! Отпустите! Больно! — кричал Гарри.

— Тебе еще не больно, а скоро будет. Я тебя научу, паршивец, как таскать чужие вещи!

И вдруг миссис Берк почувствовала, что ее рука, державшая Гарри, как будто горит. Она быстро отдернула руку, и Гарри Поттер этим воспользовался. Он отбежал подальше от этой страшной для него женщины. Хотя ворота были и закрыты, а забор высокий и целый, у Гарри не было другого выбора. Он бежал, надеясь на чудо, которое поможет ему оказаться за забором. И как ни странно, он неожиданно для себя оказался за забором. Как ему это удалось, он не знал, но, несмотря на какую-то странную усталость (вроде бы ничего очень тяжелого он не делал), он побежал подальше от приюта и злой недоумевающей, куда пропал мальчик, миссис Берк.

Глава опубликована: 01.07.2011
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
11 комментариев
Очень люблю альтернативные истории.Автор вы молодец,написано очень интересно,начало заинтриговало,так что с нетерпением жду проду ))
Неплохо,даже очень неплохо)Только в конце немного сжато,ставлю 10 и жду продолжения.
Главы слишком маленькие, можно три в одну объеденить.
А так нормально, 9 баллов.
Гарри будет темным, или я ошибаюсь?
Для начала неплохо; Гарри станет пропатченной версией Реддла?
Какой-то он слабохарактерный получается. Один раз схватили за ухо и уже сбежать...
На улицах города вылейте на него побольше тягостей и невзгод, дабы укрепить волю и закалить дух.
SeaMonkeyавтор
Grindewald, пролог должен быть маленьким. Главы объединять я, как минимум сейчас точно не буду. Каждая глава - своя история. Да и размер главы мне в принципе нравится. Гарри не будет канонично светлым, скажем так...
MrFinancier, он не будет так озлоблен на мир, как Реддл
Wilhelm Tell, не беспокойтесь на свободе Гарри вздохнет всю свободу улицы.
Скажем так, чтоб не спойлирить раньше времени, ему достанется, очень даже хорошо...
Интригующе, буду ждать продолжения.
Скорее бы прода интересн что случится с Поттером за пределами приюта.
Очень интересное начало, надеюсь, к вам придет вдохновение дописать продолжение :)
интересно.))) только вот маловато... очень надеюсь, что фик не заморозят и продолжат))
А продолжение где? Что случилось у автора и фик заморожен? Начало то интересное!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх