↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Забытое поколение: зима 1923 года (джен)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма
Размер:
Миди | 112 076 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Несколько дней из школьной жизни Хогвартса двадцатых годов прошлого века.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3

В Больничном крыле все дети семьи Принц столпились за ширмами у постели Зиллы. Брэнуэлл сидел с одной стороны, на придвинутом к койке стуле, сцепив пальцы в замок и свесив голову на грудь. Он, казалось, погрузился в какую-то странную апатию. Зато его двоюродный брат, четверокурсник Сирил, от апатии был далек. Он завел руки за спину, поджал тонкие губы; узкие черные глаза блестели зло и яростно.

— Этот ублюдок будет наказан. Мне плевать, что он Кэрроу. Если ему ничего не сделают и отец не вмешается, я сам, лично ему отомщу. Вызову его на дуэль!

— Шестикурсника? — Брэнуэлл поднял голову. — Он тебя размажет по стенке. К тому же он учится лучше, чем когда-либо учился ты.

— Молчал бы уж! — Сирил смерил взглядом тщедушную фигуру кузена. — Почему ты не сам побежал к сестре, а предпочел позвать на помощь?

— Потому что осознаю, что я, первокурсник, взрослому парню ничего не могу сделать, — ответил Брэнуэлл спокойно. — Странно, что я объясняю это тебе, а не наоборот. Кто из нас двоих слизеринец?

— Конечно, я, — ответил Сирил резко. — В отличие от тебя я понимаю, что значит долг перед семьей.

Он аккуратно поправил Зилле одеяло и провел ладонью по её бледному широкому лбу. Девочка, мирно дыша, не открывала глаз. Миссис Шанпайк, старенькая медиведьма, сказала, что Зилла проспит еще три-четыре дня, после чего её некоторое время, вероятно, будут мучить тошнота и головокружение. Последствия сильных сонных чар, примененных Ликаоном, были именно таковы.

— Бедная Зилла, — вздохнула Бланш, прехорошенькая черноглазая девочка, подвижная и смешливая. — Этот мальчик, наверное, очень злой. Я не понимаю, как она могла с ним дружить?

Она повела плечом и едва удержалась, чтобы не хихикнуть: сообразила, что это будет неприлично. Вместо этого Бланш состроила сочувственное личико и, приблизившись к Зилле, погладила одеяло рядом с ней. Она оглянулась и жестом пригласила сделать то же самое Лидию — свою старшую сестру, полную девочку с гладко зачесанными волосами и туповатым взглядом, но та оставалась неподвижной и лишь безучастно глядела на облупившуюся краску больничной тумбочки. Лидия и Зилла учились на одном курсе, последняя нередко давала кузине списать или объясняла непонятные моменты, а теперь малоспособная Лидия почти на две недели очутилась в крайне затруднительном положении.

— Как трогательно, — криво усмехнулся Брэнуэлл, глядя на них.- А рассуждаешь ты совершенно по-гриффиндорски.

Желтоватые щеки Сирила вспыхнули, он поднял палочку.

— По какому праву….

— Но ты же сказал, что я должен был с палочкой наперевес броситься на шестикурсника. А так может поступить только гриффиндорец.

Глаза Сирила превратились от ярости в щелочки, руки сжались. Он, пожалуй, набросился бы на кузена немедленно, если бы не опасался, что на шум прибежит миссис Шанпайк. Бланш не выдержала и рассмеялась:

— Он же тебя провоцирует, Сирил! Он понял, что для тебя нет ничего хуже, чем быть приравненным к гриффиндорцам, поэтому и дразнит тебя этим.

— Но согласись, — холодно возразил Брэнуэлл. — Сирил своим глупым предложением сам дал мне повод.

Бланш поколебалась, лукаво поглядывая то на одного мальчика, то на другого.

— Пожалуй… — она задумчиво почертила носочком по полу. — Пожалуй, ты… Прав, Брэнни. Вonsoir, профессор Дамблдор.

Завидев входящего учителя и спешащего за ним Джереми Брокльхерста, девочка сделала изящный книксен. В эту минуту было понятно, почему преподаватели прощали ей те промахи, что не спускали другим: с лукавыми глазами, блестевшими из-под черных стрельчатых ресниц, с шаловливой улыбкой и ямочками на нежных щечках Бланш была очаровательна, напоминая тропический цветок.

— Bonsoir, mademoiselle, — Дамблдор кивнул девочке и оглядел остальных: Лидию, несуразно скопировавшую движение сестры, напряженного Сирила и презрительно-спокойного Брэнуэлла. Сирил, секунду поколебавшись, спросил:

— Что с тем негодяем, сэр?

Джереми на оскорбление в адрес друга не отреагировал: он вообще выглядел смущенным и потрясенным. Дамблдор ответил бесстрастно:

— Мистер Кэрроу в карцере. За ужином он принесет публичные извинения мистеру Краучу, после чего будет возвращен в камеру. Наказание его, полагаю, состоится уже завтра.

Сирил растянул губы в улыбке.

— Да, я слышал, мистер Мур не так здоров. По этой причине наказание стоит отложить.

— Зато завтра… — Бланш обвела всех блестящими черными глазами и рассмеялась звонко, словно рассыпались бубенчики. Вслед за ней захохотал Сирил, и даже у Лидии плечи затряслись от беззвучного смеха. Брэнуэлл тоже улыбнулся, но как-то странно. Дамблдор предостерегающе поднял руку.

— Не будем забывать, что мы в Больничном крыле, — сухо сказал он. — Мы мешаем больным отдыхать. Брэнуэлл, я хотел пригласить тебя поужинать сегодня со мной и Джереми вместе. Ты согласен?

— Там… снова будет профессор Раджан? — Брэнуэлл склонил голову набок.

— Полагаю, нет, но если ему вздумается зайти, я не буду его прогонять.

— Я приду, — кинул Брэнуэлл. — Хотя и не смею просить дорогого кузена и милых кузин позаботиться о моей сестре. Им так не терпится посмотреть на унижение Кэрроу.

Спрыгнув со стула, он зашагал вслед за Дамблдором и Джереми.

Альбус внимательно относился к питанию, так что ужин был подан сытный и разнообразный, но у собравшихся за столом было того рода состояние, когда "кусок не лезет в горло". Брэнуэлл, в принципе, всегда ел плохо, Джереми был слишком подавлен, чтобы отдать должное индейке и овощам с сыром, а Дамблдора, казалось, настолько занимали собственные мысли, что вкуса пищи он почти не ощущал. К ним быстро присоединился профессор Раджан, и по тому, как легко нашлась для него порция, мальчики смогли понять, что таки было задумано.

— Кэрроу принес извинения, — сухо сообщил Саид. — Сейчас он отправлен обратно в карцер. Завтра ему дадут семьдесят розог.

Джереми сглотнул с трудом, будто подавившись. Брэнуэлл лениво проговорил, ковыряясь в овощах:

— Что ж, мои кузен и кузины, думаю, очень рады.

— Да, — признал Раджан. — У мистера Кэрроу бывали стычки с вашим кузеном, что опять же весьма негативно его характеризует. Ведь Сирил его младше.

— Однако уже умеет довести человека до истерики, — процедил Джереми. — Мы с Ликаоном — я ведь тоже там был — напали на Сирила тогда, потому что он издевался над маленьким Люпином. А Лидия и Бланш стояли рядом и смеялись.

— Лидия тоже? — Брэнуэлл удивленно вскинул брови. — Я думал, она просто тупая корова.

— Что за слова о девочке? — осадил его Альбус.

— Но это правда, — Брэнуэлл пожал плечами. — О Бланш я же так не говорю. Или о Линни Аппас, хотя терпеть её не могу. Она сте... То есть злюка, — поправился он. — А Лидия в самом деле очень глупа. Вы знаете, я как-то, для забавы, загадал ей загадку про медведя — ну, помните, дядя Альбус, вы нам с сестрой её загадывали, когда мне было семь, а Зилле — восемь? Какой у нее был тупой взгляд... Я прямо слышал, как у нее в голове словно несмазанные колесики скрипят!

Брэнуэлл, не выдержав, рассмеялся. Джереми, оперев голову на руку, пристально смотрел на кузена и вдруг проронил:

— Вы знаете, профессор Раджан, я кое-что скрыл от вас, что скрывать не следовало бы...

— Что же? — у Раджана словно заострилась бородка клинышком. Брэнуэлл осекся, но заставил себя опять приняться за овощи. У Альбуса слегка вытянулось лицо. Джереми повертел вилку в пальцах:

— Ликаон физически не смог бы напасть на Каспера Крауча — так же, как я или Зилла. У нас были занятия в соседних кабинетах. Когда вышли мы, то в дверях показалась и она. Мы вместе пошли в библиотеку. И уже неподалеку от библиотеки к нам присоединился Брэнуэлл. Выглядел он... Сильно запыхавшимся.

Брэнуэлл с натянутой улыбкой пожал плечами:

— Я торопился, чтобы вас догнать. Хороши у меня друзья, однако: готовы обвинить в чем угодно не понятно на каком основании... Ты не можешь смириться с розгами, которые достались Ликаону? Или мстишь за то, что я опять его под них якобы подвел? Извини, Ликаон напал на мою сестру, я увидел это из окна. Что мне было делать, кроме как позвать на помощь?

— Ну да, ну да, — кивнул Джереми. — Только вот тебя видели. Линни Аппас. Я не знаю, почему она не пошла к директору сразу… Наверное, хотела растянуть удовольствие, помучить вас с сестрой. Но у нее хватило дурости обсуждать с подругами, как она будет издеваться над вами и шантажировать тем, что все расскажет. Мне удалось запугать её и принудить к молчанию, но правильно ли я поступил — не уверен.

Брэнуэлла охватила нервная дрожь, но он из последних сил старался держать себя в руках.

— Ты же знаешь, что эта тварь ненавидит Зиллу за то, что та обходит ее по учебе. Вот и не знает, как поквитаться.

— Возможно, — холодно кивнул Джереми. — Но дядя Альбус, думаю, может все решить. У него ведь есть думосброс? Заставим Аппас кинуть туда свои воспоминания и посмотрим, врет она или нет.

Брэнуэлл больше не мог терпеть. Лицо его побелело, глаза помутились, он стал задыхаться. Альбус живо встал, поднял мальчика под мышки и попытался вынести из-за стола, но тот вдруг вывернулся, упал на пол и стал биться головой.

— Не правда! — хрипел он, и изо рта шла пена. — Неправда, все ложь! Это не я! Не виноват! Не позволяйте… Нет-нет-нет!

Джереми проскользнул под рукой учителя и отвесил Брэнуэллу пощечину. Тот замер. Брокльхерст встряхнул его за воротник:

— Ты напал на Крауча?

Мальчик, тяжело дыша, кивнул — и тут же заметался с новой силой. Дамблдору пришлось наложить на мальчика Ступефай: он так бился, что легко мог пораниться. Взвалив ребенка на плечо, Альбус унес его прочь. Джереми последовал за ними.

Саид наложил согревающее заклинание на заварочный чайник. Когда Альбус вернулся, бледный и напряженный, оказалось ,что чашек понадобиться только две: Джереми остался присмотреть за Брэнуэллом.

— Теперь понимаете, Альбус, чем мне не нравятся Принцы? — вздохнул профессор Раджан. — Поведение Брэнуэлла очень показательно.

— Согласен, он был не на высоте, — ответил с грустью Дамблдор.

— Не на высоте? Он был готов подставить на порку мистера Кэрроу и даже родную сестру. Он был готов, чтобы за него извинились... — обычно бесстрастное лицо индийца шелохнулось. — Такого позора, Альбус, мой колледж еще не знал!

— Вы им потворствуете, Альбус, в память о Лэмми. Хорошо ли это?

— Я люблю этих детей и стараюсь воспитывать, как воспитывали бы их родители, — резко ответил Дамблдор. — Брэнуэлл — копия Лэма. Разве Айла бы допустила, чтобы его тронули хоть пальцем?

— Значит, Альбус, в память об Айле вы готовы разрешить ее детям все? — покачал головой профессор. — Одобрила бы она вас? — пристально посмотрел он на друга.

— А что вы предлагаете? — медленно и зло проговорил Дамблдор. — Никогда в жизни я не ударю ребенка и не прикажу его избить, тем более.

— Но мистера Кэрроу наказали ни за что, — вздохнул Раджан. — Какой урок вы преподали мистеру Принцу? Что ему можно все? Что по его прихоти можно бить невинных?

— Наказание мистеру Кэрроу назначил директор, и вы не стали это оспаривать, — очень тихо ответил Дамблдор. — Сейчас я его навещу. Но чего вы хотите, я не понимаю. Чтобы больной ребенок отправился под розги?

Профессор Раджан с грустью посмотрел на друга,

— Я не хочу, Альбус, я боюсь. Да, я боюсь, что из мистера Бренуэлла Принца вырастет неблагодарный человек, который уверен в своей вседозволенности. Который уверен, что его обязаны покрывать, что ради него обязаны пороть других. Который воспринимает родную сестру, как прислугу. Который будет жить по принципу: "Да разве я не сын своих родителей? Разве мне не дозволено все?"

Дамблдор махнул рукой.

— Бросьте, Саид. Не стоит обобщать, исходя из одного случая. Ну что мы имеем? Взрослый идиот дразнил маленького ребенка — сына жертвы его собственного отца. Ребенок не выдержал и отомстил. Струсил признаться. Вот и все! А вы уже готовы записать его в негодяи. Брэнуэлл не просил, чтобы его покрывали. И я уверен, в душе он тяжело все переживает — отсюда и сегодняшний срыв. В конце концов, какие конкретно меры вы предлагаете? Легко говорить, а требуются всегда действия.

Но Раджан предпочел уйти от ответа.

— Тогда, Альбус, поясните, отчего вы не любите, например, мисс Аппас, — внимательно Саид посмотрел на друга. — Только за ее мелкие стычки с Зиллой? Но достоинств у нее куда больше, чем недостатков.

— Эти стычки тоже характеризуют её определенным образом. Она травит осиротевшую девочку, позволяет себе говорить гадости о мертвом человеке. Она собиралась шантажировать других тайной, которая ей стала известна. На вашем месте я бы обратил на это внимание. Кроме того, Саид, откровенно говоря, я не вижу у нее тяги к знаниям. Положение отличницы дает ей шанс лишний раз привлечь к себе внимание — только и всего. Откровенно говоря, — Дамблдор в упор посмотрел на друга, — мне кажется, что все её так называемые достоинства вы придумали, глядя на её прелестное личико. Спору нет, уже сейчас её можно назвать красавицей. Но это не делает её умницей и не дает повода закрывать глаза на её поведение.

— Вы видите только ее недостатки, но посмотрите на нее другими глазами, Альбус, — кивнул Саид. — Она отличница и посвящает много времени учебе. Она старательна и готова выполнить любую работу. Травит? — нахмурился индиец. — Возможно, мисс Аппас не права, но откуда ей знать, что он не был государственным преступником? И, согласитесь, Альбус, мисс Зиллу Принц очень не любят одноклассники.

— Смотря кто, — мягко ответил Дамблдор. — Мистер Лавгуд, кажется, готов носить за ней книги, да только она не позволяет. Лидия, её кузина... Зилла — единственная, кто относится к бедняжке по-доброму. По сути, невзлюбили девочку только мисс Аппас, да мисс Крейвуд, да мисс Блэк. А все, что вы сказали о мисс Аппас, можно смело отнести и к Зилле, но почему-то ей вы за старательность и отличную учебу не готовы прощать некоторые недостатки!

Индус снова промолчал, и Альбус мотнул головой:

— Хорошо, сменим тему. Когда сегодня в школу явился Крауч, вы с ним говорили насчет кружка?

— Я решил, что, обращаясь лично, только погублю все дело, — размеренно проговорил Саид. — Крауч предубежден против меня.

— Поразительно! — Дамблдор вскочил и развел руками. — Просто невероятно, не укладывается в голове. Я думал, у убийцы не может оставаться предубеждений… что он не смеет их иметь.

Он посмотрел себе под ноги.

— Хотя, возможно, Крауч не считает себя убийцей. Он подтасовал улики, он запугал Лэма, что при его запирательстве обвинит в измене Айлу, или Филиппа, или кого-то из нас, его друзей. И тем не менее он не считает себя убийцей…

— Он считает, что рамок закона довольно, — проронил Раджан. — Ваш культ закона много веков выкидывает злые шутки. Что ж, я пойду, — он поднялся, и в ту же минуту из-за стеллажей вышел Джереми.

— Брэнуэлл заснул, дядя Альбус. А мне пора совершать обход.


* * *


Брэнуэлл, как это часто бывало, остался ночевать в комнатах Дамблдора. Так часто бывало и до того: за книжными стеллажами Альбус оборудовал местечко для него и Зиллы. На полу лежал пушистый ковер, стояли два диванчика, разделенные ширмами, и столик, на котором всегда находилось какое-то угощение. Сделав уроки, ребята могли как следует отдохнуть и перед сном болтать друг с другом вволю, а не расходиться по спальням — тем более, с соседями у них сложились не самые лучшие отношения.

Впервые ночевать у Дамблдора Зилла и Брэнуэлл остались в сентябре, когда умерла их мать. Альбус о смерти Айлы узнал утром, от Брокльхерстов. Известие совершенно поразило его: он знал о болезни подруги, но она не падала духом и собиралась ехать в санаторий после того, как отправит детей в школу.

Момент, когда Зилле и Брэнуэллу пришлось бы рассказать о несчастье, он откладывал ,сколько мог. Сначала через камин договаривался с Брокльхерстами и Элфиасом по поводу похорон, потом известил Филиппа Принца. Тот очень уважал жену младшего брата, неоднократно говоря, что пример Айлы заставляет его поверить в женщин вообще. Наконец вечером забрал детей из гостиной Рейвенкло и привел к себе…

Зилла сразу заплакала, но тихо — просто слезы покатились по лицу. Брэнуэлл некоторое время молчал, глядя на Альбуса огромными растерянными глазами — и в этот момент он был вылитый отец — потом упал на пол и закричал. Зилла, сама уже задыхаясь от плача, тщетно пыталась его поднять. Дамблдор, выйдя из ступора, пришел на помощь, взял мальчика на руки, отнес на диван за стеллажи, и там, обнявшись, они полночи просидели втроем. Потом Брэнуэлл, обессилев, уснул. Его кое-как устроили: сунули под голову думочку, укрыли пледом. Зилла плакала еще долго, но все также тихо, молча, ни о чем не спрашивая — только смотрела на брата. Альбус принес Фоукса, феникс вспорхнул девочке на колени, она обняла птицу, гладила по перьям — да так и обмякла в углу дивана, в неудобной позе. Альбус побоялся её беспокоить.

Опекунство над детьми оформил Филипп Принц. Атмосферу в его доме в Лондоне вряд ли можно было назвать здоровой, но прав у него было больше, чем у кого бы то ни было, к тому же Альбус был уверен: любивший младшего брата Филипп будет добр к его детям — и не ошибся. Правда, он не учел, что к собственным домашним Филипп добр вовсе не был.

Его жена Селина встретила племянников радостно. Поговаривали, будто они с мужем неверны друг другу и он её бьет. Во всяком случае, в браке она была несчастлива. Появление Зиллы и Брэнуэлла, во-первых, послужило для нее развлечением (а в особенности девочки — Селина всегда мечтала о дочери), а во-вторых, при них Филипп обуздывал себя, обращаясь с женой и сыном вполне сносно. Вообще быть любящим дядей, по-видимому, нравилось ему. Но у Сирила, его сына, насчет кузенов было другое мнение, которое он и не преминул высказать. В Сочельник Филипп срочно вызвал Дамблдора к себе: Брэнуэлл пропал.

…Альбус, выйдя из камина, спешно протер очки. Первое, что ему бросилось в глаза в большой, но словно скособоченной и неуютной, холодной гостиной — наряженная ель, выглядевшая здесь совершенно неуместно. Затем в темном дверном проеме возник Филипп, почему-то вытиравший руки.

— Дрянной мальчишка! — ругнулся Принц сквозь зубы. — Никакого сладу. Представляете, мистер Дамблдор: сказал Брэнуэллу, что он такой же чокнутый, как его отец, и еще, — лицо хозяина налилось кровью, — кое-что добавил. И только с десятой розги сознался.

Альбус подавил отвращение, невольно каждый раз возникавшее у него по отношению к Филиппу. Сейчас ему важно было узнать, что же произошло с Брэнуэллом в действительности и где он сейчас.

— Давно пропал мальчик?

Филипп зло дернул плечами.

— Мой паршивец говорит, что поссорились они около четырех. В половине пятого Зилла видела брата в коридоре, хотела заговорить, но у него не было настроения. Так он и ушел...- Филипп развел руками. — И главное, куда?

Альбус тревожно погладил бороду.

— Совсем никаких намеков?

— Зилла бормотала что-то, но она слишком расстроена, бедняжка, — Филипп махнул рукой. — Какое-то кладбище рядом с приютом... Что Брэнуэллу там делать?

— А где сейчас Зилла? С миссис Принц?

Однако у Селины девочки не оказалось, а нашлась она, как ни странно, в комнате у Сирила. Мальчишка растянулся на постели, уткнувшись лицом в подушки, а девочка, стоя рядом, гладила его по голове и смотрела одновременно с упреком и жалостью. До Альбуса донесся прерывистый, всхлипывающий шепот.

— Погоди, вот найдут его... меня бы за такое выдрали больше, чем теперь... а его еще в постель уложат и чаем с малиновым джемом будут отпаивать!

— Он маленький, — Зилла насупилась. — Зачем ты так с ним говорил? За что ты ненавидишь нашего отца? Он не мог тебе ничего плохого сделать. Ой, дядя Альбус!

Забыв про кузена, девочка кинулась к Дамблдору.

— Брэнни на кладбище! Я вам точно говорю! Дядя Филипп меня не выпускает, но я знаю, что Брэнни на кладбище у приюта "Вул"!

— Что ему там делать? — Альбус наклонился к девочке. Та взахлеб начала рассказывать.

— Еще когда мама была жива и мы гостили у дяди Филиппа, то как-то, гуляя, забрели за ограду... — она покраснела, но продолжила. — Там было кладбище, а за трамвайными путями — приют. Мы долго смотрели на статуи, и Брэнни пытался определить, в которых из могил похоронены волшебники. он думал, что эти могилы должны чем-то отличаться от маггловских. Он наверняка отправился туда.

— Ага, — крикнул с кровати Сирил. — Должно быть, присматривает вам места в приюте. Только там вам и место!

— Мистер Принц, — вздохнул Дамблдор.- Хоть здесь и не школа, но и здесь вы обязаны прилично себя вести.

Зилла прижалась к руке Альбуса.

— Пойдемте скорее, — попросила она. — Может, Брэнни еще погулял по лавочкам, но все равно, уже давно темно, он мог заблудиться, мог простыть...

— Зилла, — кашлянул появившийся в дверях Филипп. — тетя Селина ждет тебя в гостиной, скоро приедет Алистер с семьей...

— Я пойду за Брэнни! — девочка вздернула упрямый подбородок.

...Альбус надеялся, что мальчик в самом деле догадался зайти погреться в какую-нибудь лавчонку. На всякий случай приготовился и к тому, что придется заглядывать в приют и расспрашивать детей и воспитателей, не видели ли они ребенка с похожими приметами. К счастью, ничего этого не понадобилось: едва Альбус и Зилла миновали кладбищенскую ограду, они увидели маленькую черную фигурку, копошившуюся у одного из надгробий. Мальчик обернулся, увидел их и демонстративно вернулся к своему занятию. Зилла бросилась к брату.

— Что ты делаешь, Брэнни? — спросила она жалобно. — За тебя все волновались. Сирила наказали.

— Очень рад, — мальчик пожал плечами. — Я думал, ты присоединишься. Ты должна была догадаться, где я.

— Зилла и догадалась, но её не выпускали из дому, — Альбус, подойдя, протянул мальчику руку. — Мне кажется, тебе все же пора идти. Разболеться в самое Рождество, знаешь ли, не слишком приятно.

Брэнуэлл повел плечом.

— Мне все равно было бы скучно. Приедет дядя Алистер с кузинами Лидией и Бланш — они обе непроходимые дуры. Сирил будет дразниться...

— Не будет, — прервала Зилла. — Я же тебе говорила, его наказали.

— Ну и что? Он разозлится только сильнее. Не хочу все время слушать гадости.

Девочка опустила глаза: кажется, она во многом была согласна с братом, хотя и не решалась это признать.

— Хорошо, — вмешался Альбус. — Предлагаю такой вариант: мы отправимся в "Дырявый котел", там с вами отужинаем, а завтра явимся в Хогвартс. Эльфы заберут ваши вещи.

По взглядам, которыми обменялись брат и сестра, Альбус понял, что оба они хотели именно этого. К «Дырявому котлу» он, конечно, аппарировал — не хватало лишний час таскать Брэнуэлла по морозу — но перед баром дети застыли, схватившись за руки глядя на небо: сегодня оно было видно ясно настолько, насколько может быть видно небо за лондонским смогом. Брэнуэлл даже различил звезду.

— Если бы мы пошли за ней — куда бы она нас привела? — Зилла, прищурившись, встала на цыпочки, будто хотела дотянуться до неба.

— Долго пришлось бы идти, — поморщился Брэнуэлл. — По камням. А я уже устал.

А над ними нависало черное небо, мрачно стояли пыльно-каменные высокие дома, и фонари бросали на мерзлые камни мостовой тусклые отсветы.

Отужинали замечательно. Индейка и пудинг попались отменные. Сверх того, в честь праздника посетителям выдали по хлопушке, и детям достались забавные маски — зебры и цапли. Альбусу попались ослиные уши.

— Сирилу бы такие, — хмыкнул Брэнуэлл, вертя в руках морду зебры.

— Оба вы хороши, — добродушно отмахнулась Зилла.

Тогда Брэнуэлл и Зилла, обнявшись, уснули на одной кровати. Сейчас мальчик спал так же крепко, но вовсе не выглядел счастливым, и Альбус снова пожалел о том, что правда все-таки выплыла наружу. Брэнуэлл с ранних лет был очень болезненным, мать и сестра опекали его, как могли, так что некоторые черты его характера Альбус легко мог бы объяснить. Но как исправить — решительно не знал. И потому, поправив мальчику одеяло, Дамблдор собрал кое-что, оставшееся от ужина — кусок индейки, немного овощей, не съеденный никем кусок брусничного пирога — и отправился в подземелья.

Он всегда удивлялся, зачем провинившихся школьников заставлять чувствовать себя заключенными в темнице. Ему был отвратителен сам факт, что избитого ребенка запирают в холодной сырой камере и держат на хлебе и воде — и обычно за какой-то пустяк. Возмущением на словах не поможешь, это он понял давно и потому интриговал, сживая с поста директора: Альбусу всегда казалось, что косность и жестокость школьной системы во многом поддерживается Финеасом Найджелусом. Не одни наказания: формализм, отсутствие возможностей для творчества учеников… А кроме того, Дамблдор придумал и другие уловки, позволявшие оказывать студентам помощь.

…Ликаон Кэрроу не спал. Обхватив колени, он сидел на соломе в углу сырой низкой камеры и машинально перебирал кольца от цепи, свешивавшейся со стены. В карцере он был частым гостем и чувствовал себя сейчас, кажется, совершено спокойно. Правда, приход учителя его удивил.

— Вы? — спокойно спросил он. — Как вы прошли? Здесь же охранные заклинания.

— Преподавателей учат их преодолевать, — Альбус подмигнул парню . — Только не ждите, чтобы я передал вам способ.

Парень рассмеялся: не сказать, чтобы они с профессором трансфигурации были особенно близки, но по крайней мере понимали друг друга.

— Иными словами, вы сами нашли способ их преодолеть и теперь нарушаете правила? — бледное лицо Ликаона слегка оживилось. Дамблдор погладил бороду:

— Преимущество положения преподавателя — в том, что можно нарушать правила безнаказанно. Кстати: все, что в корзине, для вас. Ешьте.

Юноша торопливо придвинул к себе корзинку, но тут же осекся:

— А как Зилла?

— Неплохо, — кивнул Альбус. — Проспит еще дня три. Смею сказать, вы рисковали, накладывая такое сложное заклинание впервые.

Лицо Ликаона стало непроницаемым.

— Я готов нести последствия, — он пожал плечами.

Дамблдор вздохнул.

— Не думаю, чтобы вы искали этих последствий: вы рассчитывали, что вас никто не увидит, верно? Мне также известно, что на самом деле этих последствий вы не заслужили.

Руки парня, еще державшие корзинку, напряглись, но он не оборачивался. Учитель продолжал:

— Вообще говоря, о Зилле вы беспокоитесь напрасно. Есть множество свидетелей того, что вы с Джереми встретили её после уроков и вместе пошли в библиотеку, так что она все время находилась в чьем-то поле зрения и физически не смогла бы сделать то, в чем призналась профессору Раджану. Как вы узнали о её признании, кстати? Подслушали? Она собиралась идти каяться перед директором, да?

Ликаон насупился.

— Вы же знаете, что напал на Крауча я.

— И это неправда — по той же причине. Послушайте, вы знаете, как я отношусь к Зилле и её брату. Я первый не допущу, чтобы им причинили вред.

— Не допускайте, — кивнул юноша. — Тем более, они ничем этого не заслужили. Мы повздорили с Каспером Краучем, я решил отомстить, подкараулил и ударил Секо. Потом мне захотелось поставить эксперимент, и я счел нужным поставить его на Зилле.

Дамблдор рассеяно кивал.

— Да, да… Сегодня за ужином Брэнуэлл фактически сознался в содеянном. Что вы на это скажете?

Пальцы, лежавшие на краю корзины, сжались, плечи юноши опали.

— Чушь, — наконец выговорил он. — Ребенок потрясен и бредит. Может, у него вообще жар? Я надеюсь, никто не воспринял его слова всерьез?

— О них знают только профессор Раджан, Джереми и я, — заверил Альбус ласково. — Никто больше не узнает, смею вас уверить.

— Тогда зачем вы пришли? — сухо спросил Ликаон.

— Передать вам ужин.

— Надеюсь, там не содержится сыворотки правды? — криво усмехнулся юноша. — В любом случае, я поем, только когда вы будете далеко отсюда. И передайте профессору Раджану, что он круглый идиот, раз предпочитает Зилле эту Аппас. Смазливая и злая бездарность.

— Неужели Зилла вам жаловалась? — удивился Альбус.

— Нет, просто у меня тоже есть глаза и уши, — лицо Ликаона, без того некрасивое, искривилось, став совершенно безобразным. — Несколько раз я заставал эту Аппас, или еще Крейвуд, или Блэк, когда они дразнили Зиллу. Она их проучила, когда задели ее отца, теперь они смеются, что её не любит её собственный декан. А Брэнуэлл мне говорил, что над ним издеваются соседи по спальне. Вы, видно, и не задумывались, почему он ночует у вас так часто? Уж не говорю, что с кузенами у него совсем не родственные отношения. Почему вас это не волнует, если вы якобы так заботитесь об этих детях? — Ликаон дрожащими руками попытался поправить очки, но те соскользнули на пол. — Да их никто не любит. Джереми делился со мной, как их планируют устроить на лето. Пару недель с вами, пару — с Брокльхерстами, бабушка возьмет на несколько дней… Бабушка, видите ли, не одобряла брак дочери, и потому собственные внуки ей в тягость! Потом к дяде, на положение приживалов. Всем безразлично, каково самим детям, что их перекидывают, как мяч. А требовать с них норовят так, будто у них ничего не произошло. Я не могу насчет их никому верить, и вам в том числе. Все, оставьте меня. Я хочу спать.

— Хорошо, — спокойно сказал Дамблдор, вставая. — Только подкрепитесь сначала.

Глава опубликована: 01.08.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
12 комментариев
Мелания, Korell у вас как всегда великолепные произведения. Только у мен вопрос, почему бы вам бы не объединить все ваши произведения в одну серию, ведь у вас уже образовалась целая вселенная внутри фанфикшена.
Korellавтор
Спасибо! А как это тнзнически сделать?
Цитата сообщения Korell от 02.08.2015 в 20:21
Спасибо! А как это тнзнически сделать?

Я никогда не писал фанфики, но разве есть что то сложное в объединение фанфиков в серию, или вопрос о том как объединить в серию фанфики разных авторов?
Цитата сообщения mienstrim от 02.08.2015 в 20:45
Я никогда не писал фанфики, но разве есть что то сложное в объединение фанфиков в серию, или вопрос о том как объединить в серию фанфики разных авторов?


Это будет долвьно сложно. У нас все же фики разных размеров, и не все из них написаны в соавторстве. А как Вам конкретно эта вещь? Сюжет, перснажжи?
Мелания Кинешемцева
От сюжета и персонажей я в привычном восторге. Я честно сказать, до сих пор удивляюсь, как вам удается так искусно прописывать персонажей и действия, особенно когда вы пишите в соавторстве.
Цитата сообщения mienstrim от 03.08.2015 в 13:27
Мелания Кинешемцева
От сюжета и персонажей я в привычном восторге. Я честно сказать, до сих пор удивляюсь, как вам удается так искусно прописывать персонажей и действия, особенно когда вы пишите в соавторстве.


Спасибо за лестные слова.
Альбус впечатляет. Такой спокойный, уверенный в себе, в меру заботливый.
Зилла - приятная девочка.
Вот Брэнни огорчил. Хотя его в чем-то жаль. Мне он показался довольно слабохарактерным.
Конец очень удачный. Получается, что Дамб отправился к Тому уже не в самом радужном настроении? А может Том напомнил ему Брэнни. Они чем-то похожи.
Спасибо за фик.
Цитата сообщения Беато от 09.08.2015 в 17:52
Альбус впечатляет. Такой спокойный, уверенный в себе, в меру заботливый.
Зилла - приятная девочка.
Вот Брэнни огорчил. Хотя его в чем-то жаль. Мне он показался довольно слабохарактерным.
Конец очень удачный. Получается, что Дамб отправился к Тому уже не в самом радужном настроении? А может Том напомнил ему Брэнни. Они чем-то похожи.
Спасибо за фик.

Спасибо за отзыв!
Верно, Альбус пошел к Тому уже в скверном расположении духа. Решил с бухты-барахты начать проявлять жесткость. Думаю, такие метания педагогам свойственны.
Брээни мало кто жалеет. А ведь он не то, что слабохарактерный - он не получил от жизни должной мотивации. Что он видел? Отец казнен, мать умерла с горя, они с сестрой никому не нужны. Что его привязывало к этому обществу?
Как всегда безупречно написанная история! Снимаю шляпу перед уважаемыми Авторами))

В первую очередь хотелось бы отметить образ Ликаона - была безумно рада увидеть этого героя вновь и убедиться, что я в нём не ошиблась! Кстати в этом фике он мне показался куда сдержаннее и хладнокровнее, чем в "Справочнике", момент, когда он накладывает на Зиллу сонные чары, а потом спокойно идёт в карцер не может не восхищать! Как и его забота о детях. Как и его спокойная верность своим принципам, и не важно, чем он заплатит за это: осуждением, карцером, поркой или потерей собственной жизни!
Мне бы очень хотелось прочесть об этом герое что-то ещё - были ли у него хоть какие-нибудь светлые моменты в жизни? Или она вся состояла лишь из страданий и борьбы.

Также не могу не сказать о Дамблдоре. Он показан не идеальным, но при этом правдоподобным и лично для меня светлым учителем. Лучшем учителем... да, далеко не безупречным, но лучшем из учителей, к-ые отражены здесь. Его приход в карцер и размышления о том, как он отменит все эти бесчеловечные наказания потрясающе правдивы и канонны! А в нём самом несмотря на интриганство и порою пристрастность (да и кто без греха?) есть внутренний свет.
Интересен и конец: закольцовка - начало истории Тома.

Брэнни - в нём много всего понамешано, но в первую очередь он эгоист! Абсолютный. "Что он видел?" Да, много плохого, но и хорошего: его обожала, почти боготворила сестра, за него заступался Ликаон, да Джерри относился к ему неплохо. О нём заботился Дамблдор. Да не так уж всё было и плохо! И всё же при всём этом - он в своём стремлении к жутким, бесчеловечным экспериментам также жесток и эгоистичен, как и в детстве: когда радовался, что за него подвергнется порке и унижению Ликаон. Ему плевать на сестру: лучше он будет связанным лежать в кресле, хотя возможно её убивают в паре шагов.

Зилла - мне сложно сказать. Да, безусловно, она хороший человек. Но её поклонение брату немного пугает.
Была безумно рада читать, что, конечно, она провезла поддельные паспорта и продолжает дело Ликаона!

Вот какие-то такие впечатления)) И спасибо!
Показать полностью
Полярная Сова, спасибо за отзыв!
И прежде всего за теплые слова в адрес Ликаона. Да, у него были в жизни радостные моменты, немало. И многие из этих моментов связаны именно с Джереми, Зиллой и Брэнни. Потому он так и привязан к этим детям. А спокойнее, чем в "Справочнике", он кажется, возможно, потому, что нет повествования "от его лица", мы видим только его действия, но не мотивы.

Интриганство и пристрастие Дамблдора объяснимы: он интригует, чтобы помочь детям, реформировав школу, а пристрастен, потому что и у него есть привязанности. В частности - к друзьям и их детям.

Все хорошее, что видел Брэнни, все-таки не перевешивает их с сестрой сиротства. Он, конечно, избалован и эмоционально холоден, но и его обиду на общество можно понять.

Зилла, кажется, вышла наименее прописанной из персонажей. Жаль.

Зареклась заходить на Фанфикс, но на такой отзыв не ответить просто невозможно. Спасибо!
Очень понравилось. Брэнуэлл отец Эйлин? И Справочник продолжение этого фика?
Искорка92

Спасибо! "Справочник" - да, в определенном плане продолжение (если не брать последнюю главу, она происходит позже действия "Справочника"). Брэнуэлл умер бездетным.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх