Хоук догнал Андерса на пороге поместья, так что в дом они вошли вместе. Дождавшись обычной бодановой мантры "в Ваше отсутствие ничего не произошло, мессир Хоук", Гаррет поспешно утащил своего мага наверх.
— А теперь я внимательно слушаю тебя, любовь моя, — уронив Андерса на кровать, произнес он. Гаррет, конечно, ещё злился на скрытность отступника, но далеко не так сильно, как утром. Во всяком случае, теперь он был готов его выслушать — а вдруг у Андерса была веская причина для молчания.
Андерс неловко поерзал на кровати, устраиваясь поудобнее. Он все ещё не знал, как рассказать Гаррету о Сопротивлении. Это прочим своим помощникам он мог не рассказывать всего — даже ушлым разбойникам, Варрику и Изабелле, было вполне достаточно просьбы помочь. Иза даже шутила, что так она не теряет форму. Впрочем, Андерс подозревал, что тот же Варрик о деятельности Сопротивления знает побольше его самого, и что наверняка в рядах движения затесалась парочка другая его агентов. Но втягивать в это Гаррета, который и так помогал ему не считаясь с затратами и потерей времени…
Гаррет много делал для Сопротивления, сам не зная того — запасы целебных трав, одеяла, бинты, кошельки с золотом, которые Гаррет периодически "забывал" в клинике, а потом делал вид, что он тут совсем ни при чем. И втягивать его ещё и в процесс собственно спасения магов Андерсу не хотелось. Он честно попытался объяснить все это Гаррету, попутно изложив свое беспокойство за любимого. Гаррет только расхохотался в ответ.
— Солнце мое, ты жестоко ошибаешься! — досмеявшись, сказал он, — это как раз я могу находиться за городом в любое время суток, не особенно отмазываясь при этом. Во-первых, я могу там ловить очередного "экзотического" зверя для бранова зоопарка. Бран, кстати, это охотно подтвердит. Во-вторых, я могу там охотиться на контрабандистов лириума, что несомненно понравится Мередит, предпочитающей, чтобы храмовники зависели в этом деле только от нее. В-третьих, я могу зачищать местность от Тал Васготов, что улучшит отношения с кунари. Видишь, как много чего полезного я "могу" сделать за пределами Киркволла. Поверь, как раз меня никто не заподозрит в помощи отступникам! Ты ведь знаешь, что Мередит прекрасно известно — кем мы с тобой являемся? Но пока я всем этим занимаюсь — она нас не тронет. Скорее уж надает дополнительных поручений.
— Например — поискать того убийцу храмовников? — понемногу успокаиваясь, хмыкнул Андерс.
— Да я бы и сам поискал, — сознался Хоук, устраиваясь рядом с Андерсом, — а то Авелин нервничает. Да, кстати, я предложил Себастьяну другую версию произошедшего. Ты же знаешь, он не сможет промолчать совсем — среди церковников это не практикуется. Но теперь эта история будет выглядеть так: пара будущих магов предпочла обучаться в Кинлохе, и Себастьян провожал их на корабль до Ферелдена. Но по пути на них напали. А уж почему они не отплывали прямо из порта, Себастьян и сам придумает.
— Да, без сомнения, так будет лучше, — с облегчением согласился Андерс, — за это Себастьяну попадет не так сильно, как если бы он сказал правду.
— Солнце мое! — возмущенно возопил Хоук, заваливая Андерса на спину, — в первую очередь за это не попадет тебе!
* * *
Тут должна быть рейтинговая сцена. Но поскольку автор полный лох в таких описаниях — данная сцена отдается на откуп читательскому воображению.
* * *
Стремительно ворвавшаяся в поместье пиратка, получила сообщение от вставшего на ее пути Бодана, что "господа ещё не спускались".
— Ничего, я сама к ним поднимусь, — довольно промурлыкала Изабелла, отстраняя гнома и направляясь к лестнице.
— Эй, голубки, если не хотите, чтобы я к вам присоединилась — присоединяйтесь ко мне, и айда в "Висельник", там Варрик и Фенрис та-а-акие детективные истории рассказывают, что заслушаетесь! Например, кто и зачем на самом деле убил тех магов и этих храмовников! — Изабелла забарабанила в запертую (к сожалению) дверь хоуковой спальни. Оттуда донесся изощренный мат Гаррета, витиевато посылающего ривейнку куда угодно, но только не на мужской орган воспроизведения. А то ведь с нее сталось бы и в окно залезть.
* * *
— Они заперлись в спальне и не хотят идти, — с порога заявила Изабелла, вернувшись в люкс Варрика.
Варрик хмыкнул, любуясь на надутую физиономию Изабеллы, а Фенрис насмешливо сказал:
— Это потому, что ты их неправильно выманивала оттуда.
— Что?!!! — децибелам в голосе "капитана" Изабеллы могла бы позавидовать и капитан Авелин.
— Пошли, — ухмыльнулся эльф.
Но, вопреки ожиданиям Изабеллы, они пошли не к Хоуку, а в поместье Фенриса. Там эльф привычно подхватил на руки дрыхнувшую после "общения" с Орсино Мередит и сказал пиратке.
— А вот теперь снова иди к Хоуку и скажи, что на "военном совете" будет присутствовать эта кошка. Андерс точно не устоит. А тогда и Хоук никуда не денется.
Изабелла проказливо захихикала и убежала. Фенрис же отправился обратно в "Висельник".
Поскольку он не слишком торопился, Андерс и Хоук, сопровождаемые по-прежнему подхихикивавшей Изабеллой, вскоре его догнали. Маг нахально отнял у эльфа кошку, спросонья выпустившую когти. Млевшего мага это, впрочем, нисколько не смутило.
После того, как Фенрис рассказал о своих подозрениях насчет убийств, Мерриль подтвердила наличие мага крови, причем одного и того же в обоих случаях, а Варрик с Изабеллой уточнили информацию о следах на месте последнего преступления, Хоуку пришлось силой удерживать на месте Андерса, желавшего лично испепелить "двуличного сукина сына Себастьяна".
— Успокойся, Блондинчик, — фыркнул Варрик, — пока что это не больше чем подозрения. Я послал своих лучших агентов проследить за нашим Певчим мальчиком. И если эти подозрения подтвердятся — мы сможем накрыть обоих заговорщиков.
— Варрик прав, солнце, — продолжая удерживать Андерса в своих объятьях, добавил Гаррет, — поскольку я попросил Себастьяна изложить общественности в лице Эльтины другую версию событий, Себастьян и его компаньон (или компаньонка) будут вынуждены придумывать новый план. А значит — им придется встретиться. Думаю, шпионы Варрика не упустят такой случай.
— А то, — ухмыльнулся гном, — мои агенты свое дело знают. Думаю, сегодня Певчий мальчик уже никуда не пойдет: исповедь, покаяние, выслушивание проповеди Эльтины… Но следить за ним уже начали.
— Значит, мы можем заняться другими делами, — поднялась со своего места Авелин, — ты же пошлешь за нами, как только будет результат?
— Обязательно, — кивнул Варрик.
Участники "военного совета" разошлись по своим делам-домам. Причем Андерс нахально утащил с собой Мередит, аргументируя свой поступок тем, что Фенрис, якобы, сам это предложил. Эльф только фыркнул, не особенно протестуя — повторения вчерашнего "дружеского" общения кошаков ему не хотелось — и так не выспался.