↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Талисман  (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Драма, Экшен, AU
Размер:
Миди | 297 964 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Гет, Читать без знания канона можно, AU
 
Не проверялось на грамотность
Никто не появляется в нашей жизни случайно! Одни – в испытание, другие – в наказание, третьи – подарок судьбы.

Однажды, на ночном шоссе, Джексон Шторм спасает от негодяев беззащитную девушку. На утро, знаменитый гонщик узнаёт, что она его фанатка. Келли готова на всё ради своего кумира. С её появлением у Шторма прибавляется неприятностей, но, Келли выражает готовность помочь, пусть даже во вред себе. Став пиар менеджером и главным мотиватором звезды спорта, а также талисманом команды.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

21

На утро Келли проснулась первая. Она немного нервничала. За прошедшие две недели, она ни разу не открывала приложение. Вспомнив о своей работе, она достала из сумочки смартфон. Он был выключен. Как только включился, посыпались смс. Последняя была очень странная, Келли даже не сразу поняла от кого.

«Здравствуйте мисс Блэк. Поздравляем вас с

новой должностью! Вы, действительно приносите

счастье людям. Спасибо вам за всё! Мы

обязательно будем смотреть гонки по телевизору.

Ваши верные друзья и фанаты Джексона Шторма.

Фред и Роджер» .

Дальше была ещё одна смс с пометкой «P. S.»

«Джексон Шторм приезжал к нам. Своим визитом

очень напугал. Грешным делом подумали, что нас

в полицию заметут. Как Вы и говорили, он

хороший человек. Огромное ему спасибо ещё раз.

Нас приняли на работу в качестве технического

персонала на автостадионе в Новом Орлеане».

Сообщение от компании онлайн маркетинга и рекламы совсем не обрадовало Келли. Её исключили из числа сотрудников за длительное отсутствие в интернете, и, в связи с недобросовестным выполнением условий контракта.

Вскоре проснулся Джексон и удивился, почему она не спит в столь ранний час.

— Ты знал?

— О чём? — спросонья он ничего не понял.

— Ладно, проехали. — отмахнулась она.

Посмотрев на неё, потом на телефон в её руке, он догадался о чём она.

— Знал. Прости. Не хотел тебя расстраивать.

— Но...

Он не дал ей договорить, заткнув её нежным поцелуем.

— Забудь! Всё будет хорошо. Ты теперь будешь жить со мной и работать на меня. Сегодня познакомлю тебя со спонсором и менеджером. А ещё, скоро привезут твой костюм.

После завтрака, приехал старший мастер Шторма. Джексон проводил его в кухню.

— Келли, знакомься. Монти Джонс — мой старший мастер.

— Келли Блэк. Рада познакомиться.

Джонс протянул ей пакет. В нём был костюм с тем самым рисунком, что показывал Рамон. Келли забрала пакет и убежала в спальню. Вернувшись в костюме, она продефилировала словно по подиуму.

— Супер. Даже лучше, чем ожидали. — голос Молнии за спиной, немного напугал.

— Спасибо! Мистер МакКуин, вы когда нибудь перестанете меня пугать?!

— Неужели я такой страшный? — он откровенно рассмеялся.

— Нет. Просто подкрадываетесь тихонько.

— Пха-хах, — ещё больше рассмеялся Молния. Скажешь тоже.

— Что смешного? — голос Салли заставил его успокоиться и перестать смеяться.

Он повернулся к Салли, стоящей у него за спиной. — Ладно, проехали. А-то она сейчас обидется.

— За, что и на кого? — не поняла Салли.

— На меня. Ну, я её снова напугал. Хотя, даже не собирался. Не обращай внимания, она часто так реагирует. Все в порядке.

Мэтр, услышав шум, вскочил с дивана и поспешил в кухню.

— Доброе утро всем! Что я пропустил? — и тут он заметил Келли, — Рамон, был прав. Тебе очень идёт.

— Спасибо! — она в очередной раз покрутилась, демонстрируя свой наряд.

Костюм её был очень похож на гоночный костюм Шторма. На груди спортивной куртки и на маечке был рисунок с «пантерой-кометой», сделаный по эскизу Рамона. На брюках и на рукавах, как и у Джексона, были сине-фиолетовые молнии, логотип «Кубка Поршня» и логотип спонсора. Самая милая вещь, больше всего понравившаяся Келли — наушники с чёрными кошачьими ушками. Наушники были очень миниатюрные, и выглядели почти, как обычный ободок для волос. На обеих наушниках были кнопки: слева громкость, справа — связь(кнопка, для включения и отключения). Дизайн наушников предложила Холли, признался Мэтр. Шпионская гарнитура всегда отличалась особым дизайном: лёгкостью, удобством, практичностью, а главное простотой и надёжностью.

Келли, так и села за стол не снимая наушники. Уж больно понравились они ей. Увидев её в полной экипировке, Гвидо и Луиджи изумились: настолько хорошо она смотрелась.

Выпив кофе с пончиками, Монти Джонс предложил подвезти гонщика и его талисманчика. Они ещё немного посидели и стали собираться. Рассевшись по-машинам, они поехали на автодром, который находился почти за городом.

Въехав на территорию стадиона, Джонс высадил пассажиров и поставил свой внедорожник, такого же чёрного цвета с синими молниями, как и машина Шторма, на стоянку, для команд участников. Вся команда Шторма была одета в чёрно-синие костюмы, на которых были нашивки с талисманом. Чёрный трейлер стоял у бокса. Гоночная машина уже была полностью готова к квалификационному заезду. Изображение талисмана украшало и саму машину гонщика. Миниатюрная аэрография по обеим сторонам под зеркалами.

Палатки трёх богатейших спонсоров стояли на привычном месте. Джексон, взяв под руку, сопроводил подругу к палатке спонсора, на крыше которой виднелась надпись во всю длину, большими белыми буквами: «Alliance oil company».

— Доброе утро! — поздоровался первым Шторм.

— Доброе. — хором ответили мужчины.

Менеджер пожал руку гонщику и отвесил поклон даме.

— Добро пожаловать в команду! Поздравлять вас рано. Посмотрим чего вы стоите на самом деле. Действительно ли вы такая расчудесная, как говорит о вас Джексон. Меня зовут Джерри Голдберри. Я менеджер.

— Очень приятно. Я Келли Блэк, как вы уже знаете. — окинув взглядом мистера Голдберри, обратила внимание, что он немного похож на Джексона. Такие же тёмные волосы, высокий и худощавый, со светло-голубыми глазами. Судя по его взгляду, Келли была уверена, что понравилась менеджеру.

Рядом с палаткой стоял белый, пластиковый, круглый столик с отверстием по середине, в которое был воткнут широкий светло-синий зонт. Вокруг, стояли четыре таких же, как стол, пластиковых стула. На одном из которых сидел круглолицый пухленький мужчина. На вид лет сорока, может немного старше. Пред ним лежали несколько папок с бумагами.

— Присаживайтесь, мисс Блэк. — голос его звучал куда приятнее, когда он в хорошем расположении духа. — Тэд Маккингсли. — представился он. Открыл папку, достал три листа и пододвинул ближе к Келли.

Девушка начала рассматривать документы.

— Подпишите, где галочки стоят. И свободны на сегодня. Сегодня, вы — талисман, ваша задача мотивировать и держать в тонусе команду, ну и само собой подбадривать и привлекать публику. Ваш художник здорово постарался, товары с нашим логотипом раскупаются на ура, как горячие пирожки. Брелоки, кружки, подушки, блокноты, пледы, а особенно стикеры и ушки раскупаются моментально. — Его голос звучал тепло и дружелюбно.

Слушая его слащавый голосок Джерри и Джексон ушам своим не верили. В кои то веки, он с кем то разговаривает без крика и упрёка. Не долго думая, Келли подписала бумаги, даже не дочитав до конца.

— Вариант с юбкой не рассматривали? — неожиданно спросил он, — Думаю вам очень подойдёт.

— Подумаем над этим. — влез в разговор Джерри.

— Вот, Вы, этим и займётесь. — метнув не очень-то добрый взгляд на менеджера, спрятал все три экземпляра обратно в папку. Он развалился на стуле перекрестив пальцы. — Сегодня и всегда ваш босс — Джексон, — продолжал он, как и прежде улыбаясь девушке. — С завтрашнего дня, Вы официально мой рекламный агент.

Она такого не ожидала, но по правде была рада новой работе. Совсем скоро начнётся квалификация и Джексон предложил Келли прокатиться с ним. Во время гонки на автодромах с кольцевыми трассами, гонщики принимают участие строго по одному.

Келли села в машину и Шторм выехал на трек. Готовясь к старту, он включил музыку, чмокнул подружку в щёку и стал ждать зелёного сигнала. Гонщикам не разрешалось ездить с музыкой во время соревнований, но во время квалификации никто не запрещал.

На треке машины выстраивались в том порядке в котором прибывали. Рядом с чёрно-синим спорт-каром остановилась жёлтая машина. Круз немного удивилась увидев Келли, но не стала особо обращать внимания.

Во время квалификации на многое закрывают глаза. Это всего лишь тридцать, иногда пятьдесят кругов. В гонке они не для каждого становятся решающими. В этот раз, гонщик под номером двадцать, был стопроцентно уверен в своей победе.

На автодроме Атланты, Джексон Шторм тренировался с шестнадцати лет, будучи тест-пилотом. Предыдущую версию своей машины Шторм обкатывал два года, пока не была разработана совершенная конструкция гоночного автомобиля. По окончанию долгих испытаний, для Шторма была разработана и собрана лучшая машина в мире. После первой лёгкой победы, рейтинг компании «Nissan motors» взлетел.

В этом году у гонщика изменился имидж. Он стал фаворитом у «Dinoco». За это Чико Хикс возненавидел и его. Шторм не оправдал его ожидания и назло всем подружился с МакКуином. Обзавёлся талисманом в лице подружки и сменил девиз на более подходящий символике талисмана: SPR, что расшифровывалось, как: «Speed Power Rush». (Быстрота Мощь Натиск).

Во время квалификации Шторм сразу всем дал понять, что эта победа принадлежит ему. После заезда обе команды 20 и 51 собрались в кафе. Погожий денёк был довольно жарким и есть не хотелось. Над каждым столиком возвышался большой зонт. Вся компания ела мороженое, наслаждаясь прохладой и тенью. До гонки оставалось чуть меньше шести часов.

18:00.

— Мы приветствуем всех участников и всех тех, кто пришёл за них поболеть. И тех, кто просто пришёл посмотреть гонки! — громко приветствовал один из комментаторов.

— У участника под номером двадцать, появился талисман. Поприветствуем нового члена команды! Мисс Келли Блэк. — радостно возвестил второй.

Девушку крупным планом показали на экранах, потом камера развернулась в сторону старшего и механиков, и, остановилась на машине гонщика, которая уже ехала к линии старта.

— У Джексона Шторма новый девиз. И, я уверен, что он будет оправдан на сегодняшних гонках. — заметил Даррелл.

Толпа неистово взревела приветствуя своего кумира:

Джексон Шторм лучше всех,

Его непременно ждёт успех!

Машины выстраиваются в ряд, осталось пять минут и будет дан старт.

Импровизация работает, как надо: Келли наспех придумала, как управлять толпой. Достав телефон, стала чуть позади старшего мастера. Она отправила в соцсети, в группу гонщика, и разместила пост в собственной ленте; кричалки и приветствия для Джексона.

Все, у кого были телефоны, просматривали уведомления. Фанаты выкрикивали имя двадцатого. Про Круз и МакКуина, она тоже не забыла. Они их друзья, пусть даже сейчас они соперники.

Прочитав, что пишет Блэк. Статистический аналитик Натали повернула монитор и показала комментаторам.

— Молния МакКуин — старший мастер и наставник Круз Рамирез. Он всегда был лучшим. И, сейчас мы ждём чего-то неожиданного и необычного от его ученицы. Сможет ли она удивить нас на этот раз? — бодро говорил Боб.

— Зелёный свет! Начался тридцать седьмой этап гонки Атланта 500. — сказал Даррелл Картрип.

— Не стоит забывать о том, что Джексон Шторм не первый год тренируется на этой трассе. Знает её, как свои пять. У Круз Рамирез почти нет шансов. — на грустной ноте возвещает Боб Катласс.

Впереди ещё четыреста кругов и Джексон Шторм лидирует. Заезд начался бурно — захватывающей борьбой сразу между шестью участниками. Среди которых оказался ещё один новичок — американец Маркус Лоретти. Новенький спорт-кар тёмно-зелёного цвета с узкими, продолговатыми, горизонтально расположенными фарами, в сочетании с решёткой радиатора, напоминали злобный оскал. Тонкий золотистый контур короны во весь капот. На бортах кислотно-зелёный номер 108.

Новенький, похоже, решил подпортить планы всем. Его манера вождения в какой-то момент показалась МакКуину знакомой, но он не придал этому никакого значения. Лоретти агрессивно подрезал всех участников. Вырвавшись в первую десятку, он уходит на пит-стопы, каждый раз вместе с тройкой лидеров.

Келли, была первой, кто обратил внимание на его тактику. После четырёх сотен кругов, Шторм приехал на пит-стоп и вышел из машины. Келли подошла к нему и поцеловала. Механики меняли масло и колеса.

— Джеки, будь осторожен. Держись подальше от этого новенького. Кого-то он мне напоминает. К тому же, у меня плохое предчувствие.

Да, что может случиться? Ведь, ты рядом, а, я — лучший гонщик. Сама же говорила.

— Говорила... — выдохнула она, не успев договорить. Джексон прыгнул в машину и сорвался с места.

Келли не оставляло предчувствие чего-то нехорошего. И она побежала к боксу Рамирез. На встречу ей вышел Мэтр, удивлённо глядя, как она несётся в их сторону, и главное — почему?

Остановшись перед ним, немного отдышалась, схватила его под локоть и потащила в бокс под номером 51.

— Что случилось? — поинтересовался Мэтр высвободив руку.

— Не знаю, как объяснить, но у меня не очень хорошее предчувствие. — она снова схватила его за руку, но на сей раз вытащила наружу и показала ему на нового участника под номером 108.

— И, что? — он ничего не понял.

— Передай МакКуину, пусть скажет Круз, чтоб держалась от этого новенького подальше.

Мэтр по-прежнему не понял, но передал в точности слова Келли.

МакКуин счёл это глупостью, но неожиданно вспомнил историю многолетней давности. Когда Чико поступил очень подло, ради кубка, и едва не погубил Кинга.

— Круз!? — неожиданно громко для себя, выкрикнул МакКуин, — Слушай меня внимательно. Держись подальше от того парня на зелёной BMW R8 с номером 108. Постарайся не ехать рядом с ним слишком близко.

— Хорошо!

— Он, такой же «зелёный», как и его машина. Вот только машина у него почти, как у Шторма.

— Поняла. — коротко ответила она.

Больше всего на свете, Молния МакКуин боялся, что его ученица может попасть в аварию; так же, как Док, Кинг, или он сам. Страшно становилось от одной мысли: что, если она не выживет после аварии? Молния тряхнул головой, прогоняя назойливые мысли. Он прекрасно понимал, что если, что-то должно случиться, он ничего не сможет сделать. «Чему быть — того не миновать». — часто говорил он себе после аварии.

Оставалось пол сотни кругов. Новичок давно метил в лидеры, и благодаря своей скорости, уверенно шёл третьим. Круз, не хотела пропускать его вперёд, изо всех сил старалась уйти в отрыв. Неожиданно сто восьмой поменял тактику. Он начал отставать, как будто у него закончился бензин. BMW резко вильнула задом, ударив в крыло оранжевую машину. Двадцать четвёртый не успев среагировать, протаранил бок бирюзовой Renault Sport Edition(Рено спорт) под номером 76. И, в довершение толкнул, как будто случайно, фиолетовую Toyota Corolla № 77.

Позади него началась неразбериха. Сам же «дебошир», как его назвал Даррелл Картрип, довольнехонький умчался вперёд.

— Восемь машин покидают трек, доехать до финиша они уже не смогут.

— Да, Даррелл. Гонка сегодня действительно захватывающая.

— Последний раз такая свалка была в день «триумфа» Чико Хикса.

— Шторм и Рамирез на один круг впереди, но им не пробраться. — Боб Катласс в нетерпении вскакивает с места. Подходит к Натали и тихо шепчет: — у них есть шансы?

Его голос Публика не слышит, за то статистический аналитик нарочно громко отвечает:

— У Джексона Шторма, определённо есть шансы на победу.

Гонщики стараются найти лазейку и у них это получается. Сейчас у них одна задача: поскорее выбраться из сложной ситуации. Шторм уступает открывшееся окно своей сопернице Круз Рамирез. Кое как выбравшись, Круз несётся вперёд, пытаясь обогнать сто восьмого. Наконец и сам Шторм выбирается из затора; обгоняет обе машины на вираже.

Двигаясь на казалось бы безопасном расстоянии от противника, Круз идёт на обгон. Внезапно, зелёная машина таранит её в заднее колесо. Пятьдесят первую юзом выбрасывает на травяное покрытие.

МакКуин вскакивает и кричит:

— Круз, Круз!? Ты в порядке? — голос его немного дрожит.

— Да. Но боюсь, гонку завершить не смогу. Похоже, повредила руку: кисть очень болит... — шипит, переключая передачу.

— До бокса доехать сможешь? Я тебя встречу.

— Постараюсь. — шмыгает носом.

Круз, кое-как проехала триста метров. На пит-стопе её ждал Молния. Как только машина остановилась, он открыл дверь и помог ей выйти. Снял с неё куртку, и одел её в свою. Посадил в кресло на капитанском мостике; сел в её машину и с пробуксовкой покинул пит-лейн.

— Вот это да! Ну, МакКуин. Ну даёт! — восхищается Даррелл

— Впервые вижу обратную замену.

— Боб! Не забывай! МакКуин ещё не ушёл со спорта.

Такого поворота не ожидал никто. Шторм был очень удивлён. Но, в тоже время и рад. Он давно мечтал погоняться с ним. Вот только машину девяносто пятого он считал устаревшим хламом.

Догнав двадцатого на машине Круз, Молния понял, что безумно хочет вернуться в автоспорт. Жёлтая крошка — тачка, что надо. Лёгкая, быстрая, маневренная... Он даже вспомнил слова Шторма, в свою роковую гонку: «У Вас больше нет ни единого шанса!». Тогда, от этих слов было невероятно больно. «Шторм был прав. С моей машиной, мне, самое место на пенсии». — согласился он.

МакКуин, как и Рамирез, следил за дорогой, пристроившись позади извечного соперника. На последних десяти кругах, попытался его обойти. В какой-то момент двадцатый позволил себя обогнать, играя в кошки-мышки с экс-чемпионом. Потом снова занял лидирующую позицию.

Пять кругов, и, победа в кубке. В правое зеркало Шторм замечает «зелёного» соперника. На следующем круге, он уже слева. Пытается оттеснить и обогнать МакКуина. Поровнявшись с жёлтой машиной, зелёная таранит её.

Поняв, что ничего не выйдет, соперник, буквально на метр отдаляется, а потом с новой силой бьёт в задний фонарь жёлтую машину. Осколки разлетаются во все стороны. Гонщик изо всех сил вцепляется в руль. Машину сильно заносит, от чего она влетает в задний бампер чёрно-синего Ниссана, и у того разбивается задний фонарь. Лёгкий но достаточно прочный кузов выдерживает удар, но машину все равно, отбрасывает в бетонное заграждение. Правая фара разбивается вдребезги, не выдержав удара; с правой стороны зеркало отваливается. Публика замолкает в ужасе, наблюдая за происходящим на треке.

Шторм впервые в жизни чувствует, что значит, когда тебя пытаются выбить с трассы. Он не справляется, и двигатель глохнет. Тем временем, МакКуин в машине Круз рвёт к финишу, с Лоретти на хвосте.

Двадцатый заводит двигатель, раздаётся рёв мотора и публика снова ликует. Догнав лидеров, пытается обойти их, но снова ничего не выходит.

— Идёт борьба за первое место. Остался один круг. Кто же станет сегодня победителем? — Боб встаёт с места и внимательно всматривается.

В конец озверев, двадцатый выбивает соперника на травяное покрытие и приходит к финишу вторым. Сто восьмой неумело выбирается и, виляя возвращается в строй; пересекает финишную черту шестым.

МакКуин делает почётный круг и подъезжает к своему боксу, где его встречают верные друзья. Круз, забыв про руку, на радостях обнимает и целует в щёку, своего наставника, который только что заработал победу для их команды.

Весь стадион замирает в ожидании. Идёт подсчёт очков.

— Побеждает, Круз Рамирез! — громогласно объявил судья.

Рев на трибунах и приветственные выкрики, взрывной волной прокатились по всей площади автодрома.

РАМИРЕЗ... МАККУИН... ШТОРМ... МЫ ВАС ЛЮБИМ!!

Кричали во всё горло фанаты.

Молния и Круз стояли за подиумом, ожидая приглашения, когда увидели идущего к ним Джексона. За ним едва поспевала Келли с телефоном в руках и что-то бубнила себе под нос.

— Довольны? — спросил Джексон пожимая руку Молнии.

— Хочу вернуться. — выражение лица МакКуина говорило само за себя: он счастлив, как ребёнок, которому дали самую большую конфету.

— Я тут, кое что нашла. — отдуваясь произнесла Келли, остановившись рядом. — Вот, послушайте: Маркус Лоретти — уличный гонщик, — прочитала она. — Тут, ещё пишут, что он несколько раз был задержан за превышение скорости.

— Теперь понятно, откуда у него такой агрессивный стиль езды. — заметил ей Джексон.

— Надо будет познакомиться с ним поближе. Хочу узнать, кто он такой. — сказала Келли.

— И всё таки, Лоретти мне кого-то очень напоминает. — задумчиво произнес Молния.

— Чико Хикса. — ответил проходивший мимо Кинг. Он был абсолютно уверен в этом. Чико Хикс выступал на гонках больше двадцати лет, и Кинг знаком с ним очень давно. — Парень имеет явное сходство с молодым Чико. — добавил он, и ушёл.

— Мистер Кинг, — крикнула ему вслед Келли, — Лоретти, может быть родственником Хикса?

— Всё возможно. — ответил он и скрылся за палаткой «Dinoco».

Все четверо задумчиво переглядывались, ожидая приглашения на подиум.

Глава опубликована: 28.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх