Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вы его сперва поймайте, — Люцифер пригубил свою текилу, — но у вас интересный взгляд на вещи.
— Очень интересный, — ухмыльнулся Мик, — вторую партию этот ублюдок нашинковал, одного выдавил, третьего пустил на колбасу, четвертого нафаршировал рисом, мясом и луком и сделал из него нарезку. И теперь вот эта женщина, — Мик хлебнул из стакана, — ей бы жить да жить, детей рожать, да мужа ублажать, а нет… Приготовили её как цыпленка да на её же собственной свадьбе подали. И это, черт подери, божественный замысел?
— Я не знаю, — Люцифер смотрел на Мика очень внимательно, — отец нагибает человечество уже давно…
— А что ему ещё делать? — Мик взглянул на Люцифера, — а есть ли бог? Думаю, что нет, а если есть, то на человечество ему наплевать… черт подери! Божественный замысел, божественный замысел… люди гибнут, а этот сученыш сидит и в ус не дует. Где разряд молнии, поражающий негодяя? Где земля, низвергающая под ногами убийцы? Сказки для глупцов. Бог милосерден, он всех прощает. Того кого убили, он допустит в рай… — Мик хлопнул еще один стаканчик и… у него раскрылись крылья.
Люцифер остолбенел.
— Да, — все больше распаляясь, рассуждал Мик, — один одной рукой убивает, а другой богу молится. Второй молится и убивает, а итог ясен как божий день. Все будут в раю, кроме тех, кто праведную жизнь вел, потому что всегда найдется какой-нибудь прокол в жизни праведника — возжелал жену чужую или покусился на ближних своих. Ты, король ада, по крайней мере, не лжешь не себе, не людям… хотя человечество само знает, чего ему нужно, — серебряные крылья с тихим шорохом сложились за спиной, — молится оно богам или вызывает сатану, оно уверено, что все делает правильно. Бог должен быть в сердце каждого из нас, но увы… наши души — ринг, на котором сошлись две ипостаси — тьма и свет. Не факт, что дьявол не есть зло, не факт, что бог — есть любовь… мы ничего не знаем, — Мик взглянул на Люцифера, — ты чего, приятель?
— У тебя… крылья, — выдавил тот, — ты тоже от отца приперся?
— Ещё чего, я сам по себе, — Мик посмотрел на дно своего стакана, — плесни еще стаканчик, и я пойду.
— За счет заведения, — Люцифер улыбнулся, — я гарантирую, что этот тип получит по заслугам.
— Нее, — Мик сморщил нос, — колья принесут ему эротическое удовлетворение, он та еще сука. Ладно, пошел я восвояси, — крылья как-то незаметно исчезли, Мик слез с барного стула и, покачиваясь, направился к выходу.
— Заходите, детектив, ещё! — крикнул Люцифер ему вслед, — всегда буду рад вас видеть.
* * *
Мик уже был дома и пытался заснуть, когда вернулся Шерлок.
Он выглядел измученным.
Как не пытался Шерл двигаться по дому тихо, он всё-таки уронил стул на кухне, после чего появился Мик, который выглядел хуже Шерлока.
— Ты спал? — спросил Шерлок, поднимая стул.
— Нет, — и запах алкоголя поплыл по кухне.
— Ты пил?! — Шерлок ужаснулся и поднял на Мика глаза, — ты что с собой делаешь?
— Лечу нервы, — последовал ответ; Мик сел на стул и посмотрел на Холмса, — и что ты мне скажешь по трупу?
— Восьмой участок, загадана буква H. То есть это он мне послания оставляет.
— С трупом что?
— Приготовлена как цыпленок, — ответил Шерлок, — натерта чесноком, соус на чесночной основе…
— Да, — Мик подпер гудевшую голову рукой, — сука этот уже с именами играть начал.
— В смысле? — потребовал объяснений Шерлок.
— Жертву зовут Селина Курчак, так?
— Так.
— Селина — воинственная, Курчак — курица, так?
— Допустим, — Шерлок согласился, — но что это нам дает?
— У тебя была знакомая птица, — усмехнулся Мик, — вспоминай, как её звали?
— Адлер! — Шерлок вытаращил глаза, — я глупец! Ирэн Адлер — Мирный орел.
— Вот, вот, — Мик закрыл глаза и вздохнул, — иди ложись, а я посижу, всё равно не спится.
— Я с тобой посижу, — решил Шерлок, — только ополоснусь.
* * *
Сели на кухне при выключенном свете.
— О чем думаешь? — спросил Шерлок после долгого молчания.
— Этот тип — художник, — ответил Мик, — да, он омерзителен, отвратителен и извращен сверх меры. Но может статься, что он испытывает экстаз, когда делает свои инсталляции из тел. Может он приглашает разделить с ним трапезу, а мы этого не понимаем? Есть что-то эротическое в том, как нож вонзается в плоть. Нож — это фаллический символ, так может тот ублюдок испытывает хронический недотрах? Нелюбимый… — Мик поднялся со стула и подошел к темному окну, — если оговорки по Фрейду делать, то всякое насилие — есть вещь сексуальная. Пуля ли вонзается в трепещущую плоть, нож ли… — повернулся к Шерлоку, — твоя шея будто создана для зубов вампира. Но я… думал пару раз, как бы посмотреть на то, как в твою плоть вонзается нож, но я отогнал эти мысли. Нельзя.
— Ты хочешь меня убить? — удивился Шерлок, наблюдая за другом, — или уложить меня в постель для дальнейшего сексуального использования?
— Нет. Я не хочу тебя убивать и не хочу тебя трахать, — Мик прижался гудящей головой к прохладному стеклу, помолчал, — это трудно объяснить, Шерл… ты один из родных и близких мне существ, с тобой я чувствую себя в безопасности. Я НИКОГДА не смогу поднять на тебя руку, даже если обстоятельства будут против меня.
— Мик…
— Подожди, — Мик повернулся к Шерлу лицом, сполз по стеклу на пол, — я схожу с ума, бро. Ещё подобного рода убийство, и я пойду в разнос. Если я захочу сотворить с тобой чего-нибудь нехорошее… попытаюсь тебя изнасиловать или убить — стреляй на поражение. Без милосердия и колебания. Ты ведь сделаешь для меня это, брат?
— Мик, зачем ты мне говоришь это? — Шерлок не на шутку обеспокоился.
— Чтобы ты знал, что нужно будет сделать, если я стану неадекватным.
— Мик, — Шерлок поднялся со стула, подошел к Мику, сел рядом и обнял его, — ничего не бойся, я клянусь, что найду способ тебя остановить. А теперь пойдем спать, нам обоим надо выспаться.
* * *
Звонок разбудил ребят в часа три утра.
— Да?! — Мик зевнул в трубку.
— …
— Ладно, сейчас прибудем.
Шерлока он разбудил ором, поскольку тот спал в своей комнате.
— Рань на дворе? — заворчал Шерлок, — раньше восьми утра я не соображаю.
— Заткнись и поехали в телевизионный центр, у них там смерть в прямом эфире.
В студии было куча народу.
Все невыспавшиеся, злые.
Сотрудники ТВ с мешками под глазами, сжимающие в руках пластиковые кружки с кофе.
В одной из студий рыдал импозантный мужчина в белом халате.
— Что случилось? — спросил Мик, появляясь на пороге студии.
— О боже! — прорыдал мужчина.
— Проблема в этой кастрюле, — смертельно бледная журналистка с потекшей тушью и измятой блузке подошла к детективам, — вся проблема в ней.
— И что в ней? — Шерлок подошел к большой кастрюле, снял крышку и помешал там половником.
— Ужас, — трагическим шепотом ответила журналистка, — мы снимали передачу «Завтракаем вместе» с известным шеф-поваром Дидье Аднет. Все шло хорошо, пока наш шеф-повар не заглянул во вторую кастрюлю…
— А вторая кастрюля зачем? — устало спросил Мик.
— Ну как же. Всегда делается, один завтрак повар привозит с собой уже готовый, а второй стряпает на публику. Первый завтрак разогревают и дают публике, а второй — комиссии. Сегодня у нас была Фриттата с мидиями и овощами. И вот…
Шерлок подцепил что-то в кастрюле и потащил.
— У вас то ли овощи не нашинкованные, то ли креветки жирные…
Половник показался над краем кастрюли.
Мик, увидев то, что лежало в половнике, сдавленно охнул и упал замертво.
В половнике лежала разваренная детская головка.
Шерлок побледнел, уронил половник в кастрюлю и подбежал к упавшему другу.
Тот не подавал признаков жизни.
Поскольку попытки привести Мика в чувство не увенчались успехом, то Шерлок решил взять командование в свои руки.
— Так. — Шерлок осмотрелся, — сейчас я уложу своего друга на эти стулья. А вам всем выходить из студии запрещено. Я вызываю экспертов. — и достал мобильник.
Шерлок вызвал экспертов, а потом позвонил начальнику.
— Сэр. Мы в телевизионном центре на территории участка номер 5. Мик потерял сознание, я сейчас дождусь приезда экспертов и проведу начальное расследование, но я хочу, чтобы вы нам разрешили сегодня на работе не появляться.
— Шерлок? — лейтенант был сонным, — почему?
— Потому, что Мику нужна помощь. Пусть нас сменят Макс и Уилл в часов так восемь, а я прослежу, чтобы Мик очнулся.
— Ладно, — разрешил лейтенант и ушел досыпать.
* * *
До восьми утра Шерлок допросил и расспросил всех сотрудников Центра. Никто ничего не знал, а шеф-повар рвался позвонить жене, чтобы предупредить, что придет домой поздно. Но, когда он позвонил, там никто не брал трубку, что усугубило тревогу мистера Аднет.
В восемь утра прибыли Макс и Уилл, Шерлок радостно вывалил на них всё информацию, забрал так и не пришедшего в себя Мика и отчалил домой.
* * *
Мик не приходил в себя. Лежал на кровати похолодевший, недвижимый и не реагирующий на все внешние раздражители.
Шерлок и по щекам бил, и под душем отмачивал, и энергично растирал… ноль эмоций.
Никак.
Шерлок утомился и уснул прямо у кровати в комнате Мика, не надеясь на лучшее, крепким сном уставшего человека.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |