Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Фелиция Лили Поттер — моё имя. Я уехала из Англии, потому что меня хочет убить самый могущественный волшебник двадцатого века, еще шестнадцать лет назад наводящий ужас на всю Магическую Британию.
Слова зависли в воздухе, словно тяжёлые облака перед грозой. Все взгляды были прикованы ко мне, и я чувствовала, как они давят.
Я видела, как Эдвард напрягся, его хватка на моей руке стала чуть крепче. Джаспер прищурился, будто пытался обработать лавину чувств, обрушившуюся на комнату. Элис уже все знала.
Эммет заговорил первым.
— Ты… волшебница? — в его голосе звучала смесь восторга и недоверия.
— Да, — ответила я, сжав руки в кулаки. — Мои родители были убиты человеком, назвавшим себя Волдемортом, когда мне был всего год. Он пытался убить и меня, но что-то пошло не так... он сам развоплотился. Маги возликовали и жили без страха пятнадцать лет. Но этим летом Он вернулся.
Тишина в комнате сделалась тягучей, словно вся энергия вытекала из неё, а воздух становился всё гуще от неопределённости.
— И ты скрываешься? — уточнил Джаспер, его голос был ровным, но я чувствовала его недоверие.
— Меня здесь прячут, — поправила я. — Директор моей школы, и, по совместительству, главный борец с темной магией, решил, что я, почему-то, слишком важна для победы. Поэтому теперь я здесь.
Тишина стала ещё гуще.
— Вот дерьмо, — выдохнул Эммет, качая головой.
— Ты… слишком важна для победы? — переспросила Розали, её голос прозвучал резко, но уже без прежнего презрения.
Я усмехнулась, горькая улыбка коснулась моих губ.
— Так мне сказали. Но больше ничего. Честно, я сама знаю очень мало. Только то, что не собиралась и не собираюсь вредить вашей семье.
Я перевела взгляд на Карлайла. Он выглядел задумчивым, но не потрясённым. Скорее, любопытным, как учёный, столкнувшийся с новой неизведанной тайной.
— Магия, — наконец пробормотал он. — Я никогда не верил в нее, даже в человеческой жизни, когда мой отец возглавил одно из движений инквизиции.
— Странно, что ты не знал об этом, — проговорил Эдвард, по-видимому, что-то увидев в мыслях отца. — С учетом времени, проведенного в Вольтерре.
Карлайл задумался. Видимо, эти слова вызвали у него ещё больше вопросов.
— Аро не всем делится со своими подданными. Если он что-то и знает, то это находится только в его голове.
— Это потому, что маги скрывают своё существование от мира, — объяснила я. — У нас есть свои законы, запрещающие раскрывать магию перед обычными людьми. Если такое и случается, специально обученные волшебники приходят и стирают память.
Слова упали тяжёлым грузом, и все в комнате как будто замерли.
— Я не хочу расставаться со своей памятью! Мне хватает и того, что Эдвард каждый день копается в моей голове, — воскликнул Эммет. Остальные, кажется, были солидарны.
— Никто не узнает! — поспешила я их успокоить. — Да и, по сути, вы сами не обычные люди.
Комната немного расслабилась, но напряжение не исчезло. Джаспер ещё больше всматривался в мою душу, и я могла чувствовать, как он пытался уловить даже малейшие колебания моих эмоций, ища ложь. Но я была предельно честна.
Карлайл кивнул, переваривая услышанное.
— Это объясняет многое, — задумчиво сказал он. — Вампиры всегда были существами легенд, мифов, которыми пугают детей. Но, похоже, в этом мире есть ещё более скрытые тайны.
Я кивнула, почувствовав, как тяжесть уходит с моих плеч. Увидев поддерживающий взгляд Эсме, я расслабилась окончательно. Но затем почувствовала, как рядом потемнела аура Эдварда, будто он вспомнил о чем-то неприятном.
— Виктория сбежала, — произнёс он с явным раздражением в голосе.
Я замерла. Виктория... рыжая вампирша, которая видела все.
— Мерлин, теперь она тоже знает, — выдохнула я.
— Она может как-то тебя сдать? — спросила Элис напряжённым голосом, и я почувствовала, как её страх переплетался с моим.
Я задумалась на мгновение, прежде чем ответить, пытаясь разложить всё по полочкам.
— Если она не знает кому, то не может. — Я сказала это с уверенностью, хотя внутри было место для сомнений. У нее нет никаких связей с волшебниками, так ведь?
— Вопрос в том, сможет ли она разгадать эту загадку? — добил мою уверенность Эдвард, лихорадочно разглядывая мое лицо.
Я почувствовала, как моё сердце замерло на мгновение. Вопрос Эдварда попал прямо в цель. Мысль о том, что она может стать причиной появления здесь Пожирателей Смерти, заставила меня содрогнуться.
— Она может попытаться, — наконец ответила я, чувствуя, что мои слова звучат неуверенно. — Но для этого ей нужно будет найти кого-то из магического мира, кто знает о возвращении Волдеморта и сочувствует его взглядам. Это не так просто, как кажется.
— Думаешь, она станет этим заниматься? — спросил Джаспер, все еще изучающе глядя на меня.
Эдвард сжал губы, его золотистые глаза сверкнули.
— Она может попытаться, Джеймс был ее парой, — повторил он, его голос был низким и напряжённым. — И если она найдёт способ связаться с ними...
— Тогда мы будем готовы, — резко прервал его Карлайл, его голос был твёрдым и уверенным. — Мы не позволим ей навредить тебе, Лили. Ты теперь часть нашей семьи, а мы защищаем семью.
Его слова оставили меня в глубоком шоке. За одиннадцать лет своей жизни я никогда не знала, что такое настоящая семья. Мои первые воспоминания были связаны с домом Дурслей, где я была нежеланной обузой, где меня заставляли чувствовать себя чужой и ненужной. А потом Хогвартс, где я нашла друзей, но даже там всегда была тень Волдеморта, нависающая надо мной и мешающая жить спокойно.
А теперь... теперь и Чарли, и Каллены считали меня своей. Детская мечта начала воплощаться неожиданным образом.
— Спасибо, — прошептала я, чувствуя, как слёзы подступают к глазам. — Я... я немного в шоке, простите.
— Мы найдем эту сучку и порвем на части еще до того, как она придет в себя, — Эммет удачно разрядил атмосферу своим беззаботным нравом.
Элис хихикнула, а Розали закатила глаза, но в комнате стало немного легче дышать. Карлайл покачал головой, но ничего не сказал — кажется, он прекрасно понимал, что эмоции сейчас зашкаливают у всех.
Элис спрыгнула с подлокотника и, оказавшись рядом, взяла меня за руку и потянула наверх. Эдвард только закатил глаза на свою сестру, но отпустил мою руку.
— Теперь, когда все во всем разобрались, мы можем устроить посиделки в моей комнате как настоящие подруги!
Я моргнула, ошеломлённая резкой сменой настроения, но сопротивляться было бесполезно. Элис уже тащила меня вверх по лестнице с такой скоростью, что мои ноги едва поспевали за ней.
— Элис, может, не сейчас? — пробормотала я, оглянувшись на остальных.
— Как раз сейчас! — настаивала она, не сбавляя темпа. — Нам всем нужно немного передохнуть от этих напряжённых разговоров. Тем более, у меня никогда не было настоящих подруг, а видение было слишком прекрасно, чтобы его откладывать.
Я бросила беспомощный взгляд на Эдварда, но он только усмехнулся и слегка пожал плечами, явно не собираясь вмешиваться.
— Удачи, Лили, — поддразнил он, прежде чем мы исчезли из виду.
Когда мы вошли в комнату Элис, я с удивлением поняла, что ещё никогда здесь не была. Всё пространство отражало её неповторимую энергию: изящная мебель в светлых тонах, аккуратно разложенные журналы и альбомы с эскизами, несколько манекенов с наполовину законченными нарядами.
— Так, садись сюда, — скомандовала Элис, усадив меня на огромное мягкое кресло. — Сегодня ты — моя главная модель!
— Что? — Я заморгала, не понимая, к чему она клонит.
— Ну, раз ты теперь часть нашей семьи, тебе нужно соответствующее обновление гардероба! — Она подмигнула. — Тем более, у меня в голове уже столько идей!
Я вздохнула, но не смогла сдержать улыбку. Что ж, после всего случившегося, небольшое отвлечение действительно не помешает.
— Ладно, но обещай, что не заставишь меня носить что-то с пайетками.
Элис захлопала в ладоши, её глаза загорелись восторгом.
— Договорились! Ну, почти…
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |