↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Однажды. Том 1. (гет)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Сказка, Попаданцы, Фэнтези, Драма
Размер:
Макси | 1 257 395 знаков
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Жизнь 24-х летней студентки Даниэль Стивенс меняется, когда на свой день рождения она знакомится с таинственным парнем Стэфаном, что находит её в Бостоне, и объявляет ей, что она - дочь Мариссы и принца Джейка из Другого мира. Он привозит её в городок в штате Мэйн, Сторибрук, где она сталкивается на дороге со своей 6 ти летней дочерью, Люси, которую считала погибшей почти несколько лет. Само собой у них нет сомнений в том, что параллельно нашему миру существует иной, где обитают - обитали до недавнего времени - сказочные существа. Злая Королева Нарисса из мести наслала страшное проклятье, отправив всех жителей Волшебного леса в Сторибрук, и теперь только Дана может помочь, спасти жителей Сторибрука и победить Королеву, что является её тётей, и приёмной матерью её дочери. Тяжкий жребий выпал обычной студентке, сможет ли она справится с испытаниями и принять свою судьбу, чтобы спасти тех, кто ей дорог?...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 21. Красное, как кровь яблоко.

Сторибрук, наши дни.

Дом мэра Миллс, поздней ночью,..

Нарисса ужинала вместе с дочерью, тишина вокруг них угнетала и становилась почти неловкой, когда неожиданно раздался звонок в дверь.

— Не помню, чтобы мы кого-то ждали в гости, — сказала Нарисса, она вышла из-за стола и прошла к двери, открыв её женщина сталкивается на пороге с Даной, вид её был мрачен, а взгляд обжигал, — Шериф Стивенс, чем обязана?

Она слегка ухмыльнулась, встретившись с ней глазами.

— Люси меня пригласила, — сказала Дана ровно, ни один мускул ни дрогнул на её лице, Нарисса видла в синих глазах девушки обжигающий огонь, пугающий, а голос её звучал вполне обыденно и спокойно.

— Неужели, вы полагаете, что предложу вам с нами отужинать, — сказала Нарисса, — после всех ваших угроз в адрес моей семьи.

— Я к вам не на ужин. — сказала Дана.

— Да?! Тогда, что вам нужно? — спросила Нарисса, ничего не понимая, уловив её немигающий стальной взгляд.

— Ты. — ответила Дана.

Тут Нарисса оглядела взглядом комнату, заметив, что дочери уже не было в столовой, она стояла одна посреди комнаты, и когда она вновь бросила взгляд на дверной проём, то там уже стояла не только Дана, за ней стояли остальные жители Сторибрука, принц, её сводная сестрица, Руби, Стэфан, Аманда, и даже Беверли, вспомнившие всё, что она с ними сделала, они жаждали расправы.

— И не только мне. — сказала Дана, ровно, глядя немигающим взглядом на Нериссу.

Нарисса потупила взор, отстраняясь назад, но тут же она видит в гостиной у порога Люси, её детское личико не выражало ничего, а в руке она держала моток верёвки.

— Люси, — чуть слышно прошептала Нарисса, в глазах женщины читался страх и отчаяние.

Женщина оказывается в западне, отрезанная, когда проклятые ею жители города окружили её, желая чтобы она заплатила за свои прегрешения.

Позднее, они привязали её к её яблоне во дворе у ратуши в центре города, обездвиживая её. Нарисса выглядела беспомощной перед ними, но она старалась не показывать своей слабости.

— Нет! Нет! — кричала она, пытаясь сопротивляться, — Я требую! Я приказываю!

— После всего, что ты с нами сделала! — парировала Руби.

— Ты больше не королева, сестрёнка. — сказал Ворчун, бросив на неё холодный немигающий взгляд.

— Крепче, пусть помучается, как мы! — выпалила Анна, сидя в своём кресле, смерив Нариссу злым взглядом.

— Ты отняла у нас любовь! Разорвала на части! — сказала Марисса, сжимая руку супруга, бросив взгляд на сестру, по щекам текли слёзы.

— Разлучила с теми, кто нам дорог! — сказала Терралин.

— Так поплатись же, за всё. — ответил принц, сжимая руку Мариссы, прожигая стальным взглядом Нариссу.

Дана вышла вперёд, её глаза горели ярким пламенем, она сразила взглядом Нариссу, приблизившись к ней, сорвала одно из яблок с её древа и сжала в руке, по ладони потёк чёрный сок, капая на газон.

— Насквозь прогнила! — сквозь зубы произнесла Дана, испепеляя её холодным немигающим взглядом. Она отошла от королевы, остальные расступились, образуя полукруг, чтобы дать ей пространство, не сводя взглядов с Нериссы. Дана в один миг зажглась, словно огненный светочь, освещая всё вокруг, глаза её горели ярким белым светом, в них Нарисса видела саму себя, страх прошёлся мурашками по спине, Нарисса нашла глазами Люси в толпе, девочка прижималась к Стэфану, сжимая его руку.

— Что?! — сказала Нарисса, голос её дрогнул, — Люси, Люси,.. прошу тебя, не дай им меня казнить! Прошу!

— Ты сама во всё виновата! — ровно ответила Люси, на миг бросив взгляд на приёмную мать, отвела взгляд. Стэфан прижал девочку к себе.

Тут же Нарисса увидела на руках Даны два огненных шара, и вскоре девушка метнула огонь в сторону женщины, сжигая ту до тла.

...

В следующую минуту, Нора резко подскакивает в своей постели, поняв, что это был лишь дурной сон, кошмар, что мог стать явью. Её сердце бешено билось в груди, что вот вот выпрыгнет, на лбу проступили капли холодного пота.

На ватных ногах она поплелась в спальню дочери, в груди било чувство подступающего страха и тревожных мыслей о грядущем, она чуть приоткрыла дверь, увидев, что дочь спала в своей постели с головой укутавшись в одеяло, облегчённо выдохнула, чуть улыбнувшись, закрыла дверь детской. Всё хорошо, ничего не случилось, всё в порядке, это был лишь дурной сон, кошмар, но отчего-то предчувствие чего плохого её не отпускало, сжимая грудную клетку.

И не зря, ведь Люси не было в постели, подложив под одеяло несколько подушек и оставив включённым ночник, девочка сбежала и сейчас вместе с другой своей мамой они ехали в сторону городской границы, так как Дана желала во чтобы тони стало покинуть Сторибрук.

— Из вещей это всё? — спросила Люси, бросив взгляд назад, где лежало несколько чемоданов на заднем сидении машины.

— Всё, что нужно. — сухо ответила Дана, не сводя прямого взгляда с дороги.

— Постой, так мы правда что правда уезжаем!? — сказала Люси, бросив озабоченный взгляд на девушку, — Вот прямо сейчас!?

— Да, надо вывести тебя подальше от неё, — сказала Дана.

— Нет! Нет, стой, останови машину! — сказала Люси, — Ты должна остаться и снять заклятье!

— Я должна помочь своей дочери! — парировала Дана.

— Но ты же Спаситель, ты не можешь сбежать! Все на тебя надеются! — сказала Люси.

— Люси, постарайся понять, я делаю это ради нас обеих, — сказала Дана, не сворачивая с дороги.

— Но, проклятье,.. без тебя в сказке так и наступит счастливый финал! — сказала Люси.

— Люси, — сказала Дана.

В эту минуту Люси хватается обеими руками за руль, выворачивая его на сто восемьдесят градусов с дороги, машина летит с шоссе прямо в кювет, врезаясь в дерево.

— Люси! — сказала Дана, бросив испуганный взгляд на дочь, — Люси! Какого чёрта ты творишь! Разве так можно, а если бы мы погибли! Что с тобой такое!

— Пожалуйста, давай вернёмся, не уезжай, прошу, — сказала Люси, — здесь у тебя всё, родители, друзья, работа, любимый мужчина,.. родные тебе люди! Прошу, Дана, ты им нужна, всем им, без тебя они пропадут!

— Люси, я не могу, не умею быть героем, — сказала Дана по её щекам текли слёзы, — я не Спаситель, я обычная студентка, как я...

— Ты уже герой, мама! — парировала Люси, — Ты многим уже помогла, ты смогла изменить жизнь некоторых горожан, прошу, не бросай всё на полпути, не уезжай! Просто поверь, и всё получится, мы сможем победить, вместе!

— Люси,.. — сказала Дана, встречаясь с дочерью глазами, Люси сжала её дрожащую руку в своей.

.....

Иной мир, зачарованное королевство, несколько лет назад.

Замок короля Георга, какое-то время спустя,..

Рыцари короля Георга привели принца, держа того под руки, к королю. Георг восседал на своём троне, бросив взгляд на принца.

— Ты решил, что от меня можно сбежать! — сказал Георг, — Добегался, искатель приключений!

— Хочешь наказать, бога ради, чего медлишь, — сказал принц.

— Я принял тебя, как сына, но ты предал меня. — сказал Георг, — Ведь ты мог получить всё, корону, королевство, только бы взял в жёны дочь короля Мидаса, но ты предпочёл ей... любовь.

— Умереть за любовь, — сказал принц, — что ж, ради неё я готов с радостью погибнуть.

— Как скажешь. — сказал Георг, махнув рукой своим рыцарям, и они подвели принца прямо к гильотине, готовясь казнить его по одному только приказу короля, но только его голова коснулась плахи, как тут же лезвие, которое опустилось ему на шею, что должно было отрубить ему голову, вдруг превратилось в воду.

— А это ещё что?! — возмутился король, поражённо.

В этот момент на площади появляется её величество Злая королева Нерисса, с грацией и широкой ухмылкой, бросив взгляд на короля и его свиту, прерывая казнь принца. Усмехаясь она подошла к Георгу.

— Прошу прощение за вторжение, — сказала Нерисса, появившись в компании своей свиты из чёрных рыцарей.

— Нерисса! — сказал Георг, бросив на неё взгляд, — Что тебе нужно?

— Прошу, отдай мне своего названного сына, — сказала Нерисса, — готова заплатить тебе вдвое больше, чем тебе обещал Мидас за его голову.

— И что за участь ты ему готовишь? — спросил Георг, встретившись глазами с королевой, приблизившись к ней.

— О, муки и страдания куда изощреннее, чем примитивная гильотина, — сказала Нерисса, ухмыляясь.

Рыцари короля подвели принца чуть ближе отчего он мог расслышать разговор Нериссы и королём.

— То есть?! — не понял Георг.

— С его помощью я уничтожу беззаветную любовь, — сказала Нерисса, усмехаясь, — его руками я покончу со своей сестрицей, Мариссой!

....

Наши дни.

На следующее утро, Нора подошла к своей яблоне в саду у ратуши, сорвав одно из висевших на нём яблок, заметила как оно начинало медленно гнить, она поняла, что это знак, что заклятье слабеет и если она не хочет чтобы оно рухнуло окончательно, она немедля должна что-то предпринять, избавиться кое-от-кого, иначе она потеряет всё, включая свою жизнь... Нарисса переменилась в лице, мрачнея.

...

Лавка Ника Бойда, чуть позже,..

Нора появляется в антикварной лавке, горя от злости.

— Вашество, чем могу помочь? — спросил Ник, ухмыляясь, бросив на неё взгляд.

— Моя яблоня чахнет. — сказала Нора, приблизившись к нему, — Почему?

— Может, сменить удобрение, — сказал Ник, пожимая плечами в голосе его сквозила ирония.

— По вашему это смешно! — возмутилась Нора, — Сказать, что я думаю, что это знак, заклятье слабеет, по милости Даны! Вас это тревожит, нет, вам нравится сидеть тут, придаваясь уж не знаю какому делу, а вот мои труды впустую!

— Не в этом дело, верно? — спросил Ник, бросив взгляд на Нору, — Смелее, облегчите душу, что там у вас наболело?

— Ха, понятия не имею о чём вы, — сказала Нора, усмехнувшись, отвела взгляд.

— О Люси, — сказал Ник, — и о её матери.

— Она её не получит, только через её труп! — сказала Нора.

— Заклятье задумано, чтобы разлучить Мариссу с её принцем, возможно отказ от Люси, цена за сохранения статуса кво. — сказал Ник.

— Куда проще избавиться от неё! — парировала Нарисса.

— Оу, ну что же, вам придётся проявить изобретательность, — сказал Ник, ухмыляясь, — мы оба знаем, что будет в случае смерти мисс Стивенс.

— Заклятье разрушиться. — сказали они оба почти в один голос.

— Потому что вы его таким сделали! — сказала Нарисса, подходя к нему, — Так, переделайте!

— Ха, увы, даже если и хотел, не смог бы, — сказал Ник, усмехаясь, встретившись с ней глазами, — Волшебство в этом мире субстанция бесценная, и с каждой минутой его всё меньше.

— Вам нужно, чтобы заклятье пало! — догадалась Нарисса, — Почему?

— На это у меня свои резоны. — сказал Ник.

— Мне дела нет до ваших резонов! — парировала Нарисса, — Заключим новую сделку, чтобы я избавилась от Даны, не разрушая проклятье.

— Боюсь вас огорчать, но переговоры подразумевают согласие двух сторон, — сказал Ник, — а я планирую путешествие.

— Просите, что хотите. — сказала Нора.

— О, душа моя, мне с вас больше взять нечего. — сказал Ник, усмехаясь, — а вот совет вам дать могу, безвозмездно, собирайте-ка чемоданы, ведь стоит людям прийти в себя и вспомнить кто вы такая, что с ними сделали, расправа будет ужасной.

Нора смерила его взглядом и вскоре покинула лавку, с силой хлопнув входной дверью.

...

Закусочная «У Бабушки», в это же время,..

Стэфан заходит в закусочную, найдя глазами свою знакомую Беверли, сидящую за одним столиком рядом с молодой четой, Марком и его супругой Лиззи, на руках женщина держала малышку Кэт, которая уснула в объятиях матери. Он подходит к ним, желая поговорить с Беверли.

— Привет, Би, — сказал Стэфан, Беверли отводила взгляд, мешая ложкой свой кофе, — Никки,

Никки чуть улыбнулась ему, бросив взгляд сначала на Стэфана, затем на озадаченного Марка.

— Ты верно меня с кем-то путаете, дорогой, — сказала она, широко улыбаясь, подняв на парня взгляд, она указала кивком головы на рядом сидящего Марка, — Я Лиззи.

— Ну, конечно, — сказал Стэфан, закатив глаза, он понял, что она всё помнит, только скрывает свою настоящую личность, как Анна, после падения в шахту, из безопасности, — Ну да, простите, мисс... можно мне вашу подругу, буквально на пару минут, нужно поговорить, наедине.

Беверли подняла тревожный взгляд на Никки, встретившись с ней глазами, чувствуя, что он не только поговорить хочет, оно и понятно, ведь она буквально чуть не прикончила его подругу, потеряв контроль над своей силой, и разумеется Дана ему обо всём поведала.

— Я на минуту. — сказала Беверли, вышла из-за стола, последовав за Стэфаном в сторону коридора, где располагались туалеты.

...

Скажи на милость, что на этот раз ты учудила!? — резко спросил Стэфан, взяв Беверли под локоть, прижал к стене, сверля почти злым взглядом.

— Совершенно не понимаю, о чём ты, — сказала Беверли, отводя взгляд.

— Не прикидывайся идиоткой! Вы исповедницы может и распознаёте ложь, но лгать не умеете, — сказал Стэфан, — В чём дело, Би? Что произошло между вами с Даной вчера вечером? Она вернулась ночью, испуганная и сейчас собирает вещи, чтобы уехать из города, что ты ей сказала, или сделала?

— Что?! — поражённо сказала Беверли, меняясь в лице.

— Что ты ей сделала? — настойчивее спросил Стэфан, с силой ударив кулаком в стену, так что проломил стену в метре от лица девушки, отчего она чуть вздрогнула, — Ты угрожала ей!?

— Я бы не посмела, — сказала Беверли, в глазах читался ужас и вина, — Я хотела помочь ей, хотела, чтобы она увидела истину, чтобы поверила, но... кое-что случилось, один незапланированный инцидент, я этого не хотела, клянусь, но я потеряла контроль... и чуть было не... но клянусь тебя, я никогда не причинила бы ей зла! Всё, что я делала, я делала из лучших побуждений!

— Хм, видно отец так и не смог объяснить тебе про второе правило волшебника, — сказал Стэфан, — наибольшее зло делается из лучших побуждений. Молись, чтобы твоя ошибка не стоила нам всем жизней, исповедница!

Стэфан посерьёзнел, смерив её немигающим взглядом, оттолкнул её и вскоре покинул закусочную. Беверли проводила его взглядом, изменившись в лице, мрачнея.

Вскоре, она возвращается в зал, за столик, где сидели Никки и её муж, Никки подняла на девушку взгляд, уловив её печаль и тревогу.

— Всё нормально?! — спросила Никки, Беверли бросила на женщину взгляд, поравнявшись с ней, она выглядела ещё более расстроенной, словно Стэфан её чем-то обидел, но отчасти он прав. Она облажалась, и чертовски сильно.

— Оу, Марк, милый, не мог бы ты принести ещё коктейлей, — сказала Никки, бросив взгляд на мужа, — и чего-нибудь сладенького, для Кэт, хорошо?

— Конечно. — ответил Марк, целуя Лиззи в щёку, он чуть улыбнулся, бросив краткий взгляд на малышку на руках матери, и вскоре вышел из-за столика, подходя к стойке, оставляя их.

Когда они остались вдвоём, Никки наконец могла говорить свободно, и вновь бросила беспокойный взгляд на племянницу:

— Так, чего хотел от тебя этот волк? — спросила Никки, — Кстати, ты не знала, что ты водишься с оборотнем. Как так вышло?

— Я чертовски налажала, Никки, — сказала Беверли, подсаживаясь за столик напротив неё, — больше, чем мне казалось.

— Что произошло? — спросила Никки, накрыв её ладонь своей, глядя в её большие синие глаза.

— Дана хочет уехать из города, — сказала Беверли, — из-за меня. Из-за того, что я произошло, что я сделала, а точнее, чуть было не сделала... наверное, я слегка могла напугать её.

— Слегка?! — сказала Никки, встретившись с ней глазами, приподняв брови, — Милая, да твои красные глаза, когда ты призываешь Кон-Дар, пугают даже меня, а я ведьма. Но поверь, всё это неважно, просто дай ей немного времени, остыть, уверена всё будет нормально. Тем более, ты говоришь об её отъезде так, словно это плохо. Помнишь, что я тебе говорила про это заклятие?!

— Мол, оно разрушиться, если сердце Даны остановится. — сказала Беверли, — Такое вряд ли можно забыть, но как раз это ерунда, в Сторибруке она в полной безопасности, Нариссе её смерть просто не выгодна, а те, кто хочет разрушить заклятие, то есть я, Стэфан и Люси, нам это вовсе ни к чему. Всё хорошо, волноваться не о чем.

— Уверена, что всем? — спросила Никки, встретившись с ней глазами, — В городе ведь не только вы трое хотите разрушить заклятье.

— Ник Бойд, — сказала Беверли, подняв на неё взгляд.

— Вот вот, — сказала Никки, — с чего ты взяла, что он не устанет ждать и просто не зарежет её во сне?!.. Что такого ужасного в том, что она уедет?!

— Но как же?! — сказала Беверли, — а то, что куча невинных людей без неё пропадёт! Ты ведь даже не представляешь, какого это жить каждый день в этом проклятом городе, проживая один и тот же день, быть в разлуке с теми кто тебе дорог, год за годом.

Никки подняла на неё немигающий взгляд.

— О, ну да, — сказала Беверли.

— Ага, на мне заклятье отразилось иначе, да я всё помню, но я как прочие пленница этого города, да ещё я замужем за человеком, которого не выношу, и который испортил мне жизнь, и даже попытавшись сбежать, я всё равно оказалась в исходной точке, — сказала Никки, — Так что просто послушай, чт я тебе скажу, просто забей, — она сжала её руку в своей, встретившись с ней глазами, — не думай об этом, ладно, уверена, что всё образуется. Сама знаешь, пророчество нельзя отвести, если неизбежное должно произойти, оно произойдёт так или иначе. И иногда неправильные поступки и ошибки могут привести к неожиданному исходу, предвещающему нечто большее. Это я тебе как бывшая сестра Тьмы говорю, а я много в своей жизни ошибок наворотила.

— Я помню. — сказала Беверли, — И то, как мои родители смогли победить тебя, и того кому ты когда-то так преданно служила.

— Ну да, — сказала Никки, отводя взгляд, — было дело,.. просто поверь, в борьбе с врагом нельзя использовать только чувства, можно наломать немало дров, поддаваясь эмоциям. Ты дочь своих родителей, Терралин, люди тебе верят, они пойдут за тобой, но когда имеешь дело с противником, как Нерисса, или тёмный, нужно задействовать ещё и другой немало важный орган, вот этот, — она коснулась пальцем её лба, — используй голову, контролируй эмоции, и тогда ты никогда контроль над силами не потеряешь. Помни, ты владеешь Даром, а не он тобой.

Беверли подняла на неё взгляд из-под полуопущенных ресниц, чуть улыбнувшись, встретившись с ней глазами.

...

Тем временем, Нора показалась во дворе начальной школы, оставив на багажнике велосипеда Пейдж игральную карту.

...

Квартира Мэри Кейт и Даны, чуть позже,..

Мэри Кейт давно уже проснулась и находилась в кухне, приготовив завтрак, когда вернулась Дана, девушка бросила свою сумку на стуле, оставив чемодан в углу в коридоре. Мэри Кейт подняла на неё взгляд.

— О, Дана, — сказала Мэри Кейт, опустив взгляд, — ты не уехала?!

— Мэри Кейт, — сказала Дана, бросив взгляд на подругу, она выглядела расстроенной.

— А я всё гадаю, уехала, нет, даже не попрощалась, — сказала Мэри Кейт, встречаясь с ней глазами, — Помнишь, мой побег, ты нашла меня и сказала, что нам нужно держаться вместе, ведь мы как... семья.

— Да, — сказала Дана, отведя взгляд, — прости, знаю, я не должна была...

— Да! Не имела права, уехать. Как ты могла, не сказав не единого слова! — сказала Мэри Кейт, срываясь на неё.

— Не хочу быть шерифом, последней соломинкой, — сказала Дана, — Мне этого не надо!

— А как же Люси? — спросила Мэри Кейт.

— Я взяла её с собой. — сказала Дана.

— То есть похитила?! — не поняла Мэри Кейт, смерив её взглядом.

— Возможно, — сказала Дана.

— То есть, ты бежишь от ответственности, но с ребёнком, — сказала Мэри Кейт, — по твоему это разумный выход? Хоть убей, не понимаю.

— Это в её интересах. — сказала Дана.

— Бежать из дома в её интересах?! Или в твоих?! — сказала Мэри Кейт, — Это трусость, Дана, я думала, ты больше не станешь, такой как прежде.

— Я тоже. — сказала Дана, тихо выдохнув.

— Как бы то ни было, сейчас главное, не навредить Люси, — сказала Мэри Кейт.

— Это как?! — не поняла Дана, подняв на неё взгляд.

— А я знаю, ты её мама, это твой ребёнок, думай и соображай, — сказала Мэри Кейт, встречаясь с ней глазами.

....

Годами ранее.

Поздней ночью, Марисса и её друзья наблюдали за стражей замка Георга с высоты холма в лесу.

— Скорее всего придётся штурмовать стену замка, — сказала Марисса, — куда ни глянь, всюду солдаты.

— Нужно подкрепление с воздуха. — сказала вдова Лукас.

— С воздуха?! Я знаю, кто нам поможет, кое-за-кем должок, — сказал Ворчун, бросив взгляд на Мариссу.

Тут же из тени кустов появляется Красная Шапочка.

— Не стреляйте, это я. — сказала она.

— Эмм, ты подбородок испачкала, — сказал Ворчун, заметив кровь у неё на нижней губе.

Шапочка вытерла рукой кровь с губ.

— Узнала что-нибудь? — спросила Марисса, бросив взгляд на подругу.

— Твой принц жив, здоров, — сказала Шапочка, встречаясь глазами с Мариссой, она тут же изменилась в лице, что не обходит вниманием Мариссу.

— Ты чем-то встревожена? — спросила Марисса, коснувшись плеча подруги своей рукой.

— Просто слышала, что тут твоя сестра. — сказала Шапочка, — Королева.

— Она знала, что я примчусь, — сказала Марисса, бросив взгляд в сторону замка, что виднелся впереди за горизонтом.

— Западня?! — спросил Ворчун.

— Конечно, — сказала Марисса, — но это неважно, я не отступлю, и не обижусь, если кто-то из вас отступит назад. — она бросила взгляд на друзей.

— Нет! — воскликнули гномы почти в унисон, встречаясь с ней глазами, она чуть улыбнулась им.

— Тогда, не будем терять времени. — сказала Марисса.

— Постой, — сказала Шапочка, на секунду останавливая подругу, она взяла её за руку, встретившись с ней глазами, — Что ты сделала королеве?

— Предала её. — ответила Марисса, встречаясь с ней глазами, — И теперь она хочет покончить со мной.

...

Тем временем, принц находился в темнице, в подземных тоннелях проходящих под замком, в цепях, ожидая своей участи, когда его навещает Злая королева Нерисса.

— Оставьте нас, — сказала Нерисса, отпуская стражу, сторожившую темницу, они тут же удалились, оставляя их вдвоём.

— Что тебе нужно? — спросил принц, резко, бросив взгляд на подошедшую к нему королеву, она чуть ухмыльнулась.

— Ну, что так сразу с места в карьер, нет бы сказать «спасибо, что спасла мой зад, Нерисса», — сказала Нерисса, усмехаясь.

— С чего вдруг такая любезность, я ведь знаю, что ты остановила казнь не по доброте душевной, — сказал принц, — Я тебе зачем-то нужен, так?

— Верно, — сказала Нерисса, — определённо соображаешь ты лучше, чем я думала, оказывается, у тебя есть ещё что-то помимо прелестной мордашки и точёного подбородка. Понимаю, что сестрица нашла в тебе.

Нерисса приблизилась у нему, усмехаясь, коснулась своей рукой его лица. Принц отстранился, отступая назад, поймав разочарование в её взгляде.

— Что ж, посмотрим, насколько ты будешь неприступен, когда Мариссы не станет, — сказала Нерисса, отходя в сторону.

— В каком смысле?! — не понял принц, поймав её ухмылку, — Чтобы ты не замышляла, вместо её жизни, возьми мою.

— Благородно, — сказала Нерисса, — но кто сказал, что я хочу её убить. Поверь, для неё у меня заготовлена кара, гораздо поинтереснее, та что страшнее смерти...

Нерисса покинула камеру и уходя показала ему яблоко,при этом зло усмехаясь. Принц проводил её взглядом.

....

Наши дни.

Офис мэра Миллс, чуть позже,..

Нора стояла у окна, погружённая в свои мысли, когда в её офисе появляется Джефферсон.

— Джефферсон, — сказала Нора, бросив на него взгляд, получил мою записку?

— А то вы не знаете, что я слежу за ней. — сказал Джефферсон.

— Должно быть мучительно видеть Пейдж в чужой семье?! — сказала Нора, подходя к нему.

— Грейс, её зовут Грейс! — сказал Джефферсон, — Вы сами дали ей это имя! Чего вы хотите?

— Помощи, — сказала Нора.

— А почему бы мне не убить вас, после всего, что вы сделали! — процедил Джефферсон, приблизившись к ней.

— Потому что у тебя духа не хватит, — сказала Нора, встречаясь с ним глазами, — иначе убил бы в самом начале, двадцать четыре года назад, и потому что знаешь, без меня ьы никогда свою дочь не увидишь. А сейчас, мы можем получить то, что нам обоим нужно.

Он положил карту в её бокал с виски, смерив немигающим взглядом.

Нерисса подошла к столу отставив бокал в сторону, она достала из-под стола короб, внутри которого лежала волшебная шляпа.

— Моя шляпа!? — сказал Джефферсон, поражённо, бросив взгляд на Нериссу.

— Надо пустить её в ход. — сказала Нерисса.

— Для этого нужно чудо, волшебство, — сказал Джефферсон, — а здесь им и не пахнет.

— Вам повезло, — сказала Нерисса, чуть ухмыляясь, — я кое-что припасла, немного, но на одно путешествие хватит.

— Куда? — спросил Джефферсон.

— В родные края. — ответила Нерисса, бросив на него взгляд, — За решением одной крайне деликатной проблемы. Как бы избавится от того, кому по силам снять заклятье.

— Дана, — догадался Джефферсон, закатив глаза, он чуть улыбнулся, — чего ради я стану ей мешать, покончим со всем и домой.

— Хм, в свою лачугу, — сказала Нерисса, ухмыляясь, — хм, продавать грибы на базаре, зачем, когда можно остаться здесь, в роскошном особняке. Наша проблема одного рода, Джефферсон, семейного. Мы хотим вернуть своих детей и это возможно, если действовать вместе.

— С чего мне вам доверять?! — спросил Джефферсон.

— Не доверяйте, но другого шанса не будет, — сказала Нариссе, — как только сделаем дело, я разбужу Грейс, чтобы она вспомнила вас.

— Нет! — ответил он, — Это худшее из ваших проклятий, проживать две жизни, два разума в одной голове, нет.. Я хочу забыть, вы напишите нам новую сказку, с чистого листа, здесь.

— Что ж, милый Джефферсон, именно так и будет, как вы сказали, — сказала Нерисса, ухмыляясь, они встретились взглядами, — но после того, как мы покончим с мисс Стивенс.

.....

Годами ранее.

Марисса и её друзья готовились к штурму королевского двора, услышав вдали вой волка, Марисса дала знак остальным.

Они бросились в наступление.

Тем временем, высоко в облаках, Голубая фея вместе с остальными феечками увидели как вдалеке полыхнули стрелы, означавшие начало операции. Они дружно ринулись в бой.

— Мы готовы! — скомандовала Голубая, бросив остальным, — Феи! В атаку!!

Марисса и гномы бросились в наступление на дворец Георга, с помощью тросов они пробираются за стену замка. Марисса поднялась первой, остальные последовали за ней страхуя на каждом шагу,прикрывая её от бросившихся на них рыцарей короля, ринувшихся защищать дворец и короля.

Оглянувшись, они увидели как в их сторону направлялся квот рыцарей Георга, вооружённых мечами и арбалетами. Марисса пронзила одного своим кинжалом, ловко пролетев мимо него, но где один, там следом тут же выскочил и второй, сцепляясь с девушкой в драке.

Марисса выхватывает меч, и сталкивается с ним в бою, пронзая того насквозь словно мясо на шампур. Вскоре, одолев их сех они проникают за стену, оказываясь в королевском дворе, на пути к замку.

Пробегая по королевскому двору, Марисса с друзьями и союзниками разом вырезают полсотни стражи, которые окружали их со всех сторон, отрезая пути отхода.

— Беги, Марисса! Найди его! — сказал Ворчун, бросив на неё взгляд, — Мы их задержим!

Марисса чуть кивнула, направившись в сторону темниц, по уже знакомым ей коридорам, спасать своего любимого, сжимая в руке меч, по пути отбиваясь от королевских рыцарей Георга.

....

Наши дни.

Отель «У Бабушки», некоторое время спустя,..

Люси прибегает в гостиницу, настойчиво стуча в двери номера Беверли, в надежде, что она поможет ей помешать Дане уехать из города, не зная, что Беверли и есть причина, по которой Дана хочет уехать.

— Одну минутку, — сказала Беверли, не торопясь открывать дверь.

Люси вновь постучала, и вскоре девушка всё же ей открывает, встречаясь с ней глазами, чувствуя её отчаяние в глазах, Люси вбегает в номер.

— Беверли, выручайте, — сказала Люси, — Дана хочет уехать! Прошу, вы должны что-то сделать, как-то помешать ей, внушить веру!

— Знаю, Люси, я попыталась уже сделать всё возможное, чтобы она поверила, всё, но только всё больше испортила! — сказала Беверли, — Поддалась своим эмоциям, и всё заруинила, и в асфальт закатала, запорола всё дело. Это из-за меня она хочет уехать! Я виновата, прости,.. и теперь уже поздно. Всё кончено.

— Нет, я отказываюсь в это верить, мама должна уверовать! — парировала Люси, — Добро не может проиграть, чудо должно случиться!

— Люси! Люси, постой,.. нет, — сказала Беверли, встречаясь с ней глазами, девушка коснулась обеими руками её плеч, — Нет, не должна, мы не можем заставить её верить против воли, ведь вера очень хрупкая зыбкая вещь на планете, она сама должна уверовать, мы не должны на неё давить. Она напугана, сбита с толку, потому что я в своём отчаянном желании вернуться к родным, спасти их от угрозы, что надвигалась на мой город, раскрыв ей глаза на правду, отпугнула её. Я думала сердцем, мои желания взяли верх над разумом и я потеряла контроль, и едва не навредила ей, хотя дала клятву, всегда защищать твою маму. Я позабыла уроки своих родных, иногда наибольшее зло мы творим из лучших побуждений и порой последствия принятых нами решений страшнее самих решений, и если мы хотим победить в этой войне, мы должны использовать разум, а не чувства, подходить к делу с холодной головой, а не исходя из собственных желаний или страха.

— Постой, твои родные,.. — сказала Люси, встретившись с ней глазами, заглянув в её большие синие глаза, она чуть улыбнулась.

— Искатель истины, и Мать Исповедница, да. — ответила Беверли, с улыбкой.

— Значит ты? — спросила Люси.

— Их первая дочь, — сказала Беверли, — и единственная после смерти брата, моё настоящее имя, Терралин Дженсен Сайфер-Амнелл, урождённая Рал. Я первая исповедница рождённая с магическим Даром своих предков по линии отца и деда.

Люси чуть улыбнулась, встречаясь с ней глазами.

— Значит, всё это правда? — спросила Люси, с улыбкой.

— Да, малышка, — сказала Беверли.

— И что нам теперь делать? — спросила Люси, — Как победить мою приёмную маму? Снять заклятие?

— Я не знаю, детка, — сказала Беверли, — могу лишь дать один совет, верь,.. верь, что однажды твоей родной маме откроется истина, и она будет готова её полностью принять. Но помни, Дана сама должна сделать выбор, без нашей помощи, не дави на неё. Ты не сможешь заставить человека верить против воли, по одному только желанию, он сам должен прийти к осознанию себя. С моим отцом было также, когда мои мать и дед вручили ему меч Истины и сказали, что он Искатель, и что должен спасти Срединные земли от тирана Даркена Рала, по сути взвалив на него ответственность за судьбу континента,.. а он был лишь лесным проводником. — она отвела взгляд, усмехнувшись, оценила иронию, ведь по сути она внушила Дане то же самое.

— И что заставило твоего отца принять меч? — спросила Люси.

— Если коротко, один из солдат Рала, Ренсен Фейн убил его приёмного отца. — сказала Беверли, встретившись с девочкой глазами.

...

Закусочная «У Бабушки», в это же время,..

Дана встречается с Амандой Стюарт за чашечкой кофе в закусочной, чтобы обсудить вопрос опеки над Люси.

— Дана, пойми, у тебя нет оснований лишать её родительских прав, — сказала Аманда, делая глоток кофе, — она ведь ничего не знала о том, что удочерение было не совсем легальным, все документы в порядке. даже если ваш отец и выкрал ребёнка, чтобы тайно отдать на удочерение, сработал он чисто. Не подкопаешься. Разве что вы знаете соц работницу, что оформляла документы на удочерение, если бы она дала показания... то ещё был шанс, но а так... простите, но у вас связаны руки, Дана

Дана откинулась на спинке стула, прикрыв глаза от досады.

— но должна же быть хоть какая-то лазейка, я не могу всё так оставить! — сказала Дана, — Не после того, что она сделала.

— Это не доказано. — сказала Аманда, поймав взгляд Даны, — Послушайте, Дана, я бы и сама с удовольствием хотела бы поквитаться с Норой, ведь отчасти по её милости я оказалась калекой, но задайте себе вопрос, правильно ли это? И, кто может от этого пострадать?

— Я знаю, Люси, — сказала Дана, встречаясь с ней глазами, — но разве плохо, что она общается со мной, родной матерью, учитывая что прошлые шесть с половиной лет для нас обеих были не из простых. Со мной её жизнь обрела краски, смысл, она смогла дышать полной грудью, общаться с друзьями, гулять... когда как Нора почти пол жизни продержала её взаперти в четырёх стенах.

— Да, всё так, — сказала Аманда, — ваше появление в жизни Люси сильно повлияло на её жизнь, и во многом к лучшему, но сами подумайте вместе с этим сколько проблем это породило, она стала чаще обычного подвергать свою жизнь опасности, сбегать из дома, прогуливать школу...

— не моя вина, — сказала Дана, отводя взгляд, — не я дала ей ту книгу, тем более, что она идо того сбегала, если вспомнить то, как мы с ней встретились.

— Ну да, — сказала Аманда, отводя взгляд, — тут я не стану спорить, её мать сложный человек, но если ты хочешь послушать моего совета, я считаю вам обеим стоит исходить из интересов самой девочки.

— Я и исхожу! — сказала Дана.

— Разве?! Вы так думаете?! — сказала Аманда.

— А по вашему что же, с ней ей будет лучше? — спросила Дана.

— Я этого не говорила. — сказала Аманда.

— Но подумали, — сказала Дана, встретившись с ней глазами, — вы уверены, что она ей не причинит вреда?

— Нет, не причинит, кому угодно, но не Люси, — сказала Аманда, — Насколько я знаю Нору, все её действия по сути защитная реакция, и ваш приезд своего рода разбудил спящего дракона.

— Скажите честно, ей лучше от того, что я здесь? — спросила Дана.

— Дело не в том, лучше, хуже, — сейчас главное покончить с враждой, если Люси нужна вам обеим, думайте, как не травмировать ребёнка. — сказала Аманда, встречаясь с Даной глазами.

....

Годами ранее.

Марисса бежала по подземным тоннелям ведущим к темнице, в поисках своего любимого. За поворотом она увидела темницы, за одной из них она увидела его.

— Мой принц! — сказала Марисса, улыбнувшись, подбежала к нему, — Джейк!

— Марисса! — ответил принц, увидев девушку.

Марисса ломает замок камеры камнем и входит, но вскоре видит перед собой лишь зеркало в полный рост, принц был в его отражении.

— Как же,.. — сказала Марисса, изменившись в лице, по щекам текли слёзы, голос её дрогнул, медленно она подошла к зеркалу, встречаясь с любимым глазами, — Нет! Нет! Нет!

— Королева увезла меня с собой, — сказал принц.

— А я тебя тут спасаю! — сказала сквозь слёзы Марисса.

— Марисса, — сказал принц, приложив свою ладонь к зеркалу по ту сторону отражения, она сделала тоже самое.

— Итак мы будем всю жизнь, — сказала Марисса, — по очереди искать друг друга.

— Хочется верить, что нет. — сказал принц, чуть улыбнувшись, — Мы будем вместе, вот увидишь. Ты главное верь, как я верю в нас, всем сердцем верю.

Марисса чуть улыбнулась в ответ, встретившись с ним глазами.

В этот момент их прерывает появившееся в отражении изображение Нериссы, королева усмехалась, бросив злорадный взгляд на сестрицу. Марисса тут же отпрянула в сторону.

— Ахах-хах!! — усмехалась Нерисса, — Прости, но помешаю, чтобы потом не оттирать с зеркала отпечатки губ.

— Отпусти его! — сказала Марисса, — Твой враг не он, а я!

— Ну, разумеется, — сказала Нерисса, усмехнувшись, — не провести ли нам переговоры, объявим временное перемирие и поговорим вдвоём, ты и я, без оружия, или магии, как сёстры.

— Где я тебя найду? — спросила Марисса, встречаясь с ней глазами.

— Там, где всё началось. — ответила Нерисса, смерив сестру холодным немигающим взглядом.

...

Чуть позже, в главном зале дворца,..

Марисса выложила на стол всё своё оружие, кинжалы, стрелы, лук, а также и меч.

— Не отговаривайте, — сказала Марисса, бросив взгляд на друзей, — останьтесь здесь, а я схожу.

— Спрячь хоть нож под одеждой, — сказал Ворчун.

— Я обещала, что приду без оружия, — сказала Марисса, — это правило переговоров.

— Благородство тебя погубит. — сказала Шапочка.

— Не думаю, — сказала Марисса, — спасибо всем вам, кто рисковал жизнью из-за моей вражды с сестрой. Больше я не буду подвергать вас опасности.

— Мы с тобой! — сказала Шапочка.

— Спасибо, но я должна сама покончить с этим. — сказала Марисса, бросив на неё строгий взгляд, заставив её отступить. Гномы встали на её пути.

— Мы тебя не отпустим! — решительно сказал Ворчун, бросив немигающий взгляд на девушку.

— Это не просьба, — ответила Марисса,бросив строгий взгляд на гномов, — Спасибо вам, друзья, я вас всех и каждого люблю, но это мой бой, только мой.

Марисса ушла на встречу с королевой, Шапочка, гномы и остальные бросили взгляды ей в след, с тревогой в глазах.

— Не к добру это, — сказала Шапочка, — Королеве нет веры.

....

Наши дни.

Нерисса вместе с Джефферсоном спустились в тайный подвал, спрятанный под гробом покойной дочери королевы, в её склепе, куда кстати также едва не попали Дана со Стэфаном, Люси и Грэмом, правда Нора вовремя пресекла их, помешав им.

— Смотри под ноги. — сказала Нарисса, спускаясь в подвал первой, Джефферсон следовал за ней.

— Что за каземат? — спросил Джефферсон, осматриваясь вокруг.

— Здесь я храню последние крупицы магии, — сказала Нарисса, — всё волшебство этого мира, в вещах, что я принесла с собой.

Джефферсон бросил волшебную шляпу в центр комнаты.

— Не кружится, ничего не выйдет! — сказал Джефферсон, бросив взгляд на Нариссу.

— Ей не хватает магической силы, — сказала Нарисса, она подошла к полкам, где лежали склянки с зельями и пара безделушек, собрав всё. Позднее, собрав всё содержимое полок, она бросила всё в шляпу, и... ничего.

— Этого мало, нужно что-то посущественнее, — сказал Джефферсон.

Тогда Нарисса достала своё кольцо из кармана брюк, сжав его в руке, в кольце было изображение её бывшего возлюбленного, конюха Дэниэла..

— Кто это? — спросил Джефферсон, поймав её взгляд.

— Воспоминания, — сказала Нарисса.

— Ну, что бы это ни было, оно не утратило магии, — сказал Джефферсон, встречаясь с ней глазами, — Давайте посмотрим, хватит ли её. Если вы хотите вернуть дочь, если хотите отомстить, дайте сюда.

Не хотя Нарисса отдала ему кольцо, и портал в шляпе заработал, когда над ней заклубился пурпурный дым, но в тот же миг он быстро развеялся.

— В чём дело? Почему не открывается портал? — спросила Нарисса.

— Магии недостаточно. — сказал Джефферсон, — Мы не перенесёмся.

— План накрылся. — сказала Нарисса, отводя взгляд.

— Может и нет, — сказал Джефферсон, бросив на неё взгляд, — мы можем дотянуться до иного мира, но оставаясь здесь, можем в него заглянуть, что-то взять.

— Взять и принести сюда!? — спросила Нарисса.

— Скажите, какой предмет, я могу расширить портал, сунуть руку в шляпу, схватить что-то небольшое. — сказала Джефферсон, — то, что может ухватить рука, есть такая вещь, которая вам поможет?

— Есть. Да, такая вещь есть. — ответила Нарисса, ухмыляясь.

— Тогда направьте меня в место и время, где она существует, — сказал Джефферсон.

— Как? — спросила Нарисса, встретившись глазами с Джефферсоном.

— Думайте о ней, — сказал он, — глядя в шляпу.

Нарисса взяла волшебную шляпу в руки, представив место и время, чтобы забрать предмет, который мог ей помочь избавиться от спасительницы, и портал вновь заклубился фиолетовым дымом, так чтобы из него можно было что-то достать.

— Ахах-хах! — усмехнулась Нарисса, глядя в шляпу.

— Замечательно, — сказал Джефферсон, бросив взгляд на женщину, — похоже, сработало. Так, что мне достать-то?

— Яблоко. — ответила Нарисса, ухмыльнувшись.

....

Годами ранее.

Конюшня, недалеко от летнего дворца, чуть позже,..

Нарисса приходит на конюшню первой, и на неё нахлынули воспоминания о ночи, когда она была тут в последний раз, когда её мать Кора убила её возлюбленного Дэниэла на её глазах вырвала ему сердце. По щеке Нариссы скатилась кроткая слеза, которую она тут же быстро смахнула.

Вскоре в конюшне появляется Марисса.

— Здравствуй, Нарисса, — сказала Марисса, окликая сестру, Нарисса бросила на неё взгляд.

— Ступай за мной. — сказала Нарисса.

Они прошли лесными тропами, по которым часто гуляли вместе в юности, в сторону открытой поляны, где росло одинокое дерево, под которым стояла каменная плита.

— Здесь всё осталось прежним. — сказала Марисса, следуя за сестрой.

— Не скажи, — сказала Нарисса, подводя её к надгробию, — этого тут раньше не было.

— Могила Дэниэла?! — сказала Марисса, поражённо, — но ты сказала, что он...

— Сбежал?! Нет, это я щадила твои чувства по доброте, душевной, — сказала Нарисса, — он погиб, в ту самую ночь,.. из-за тебя. — Марисса изменилась в лице, мрачнея.

Марисса чуть сглотнула, глядя в глаза сводной сестре.

— Я... мне очень жаль, — сказала Марисса, глядя на надгробный камень, и вновь подняв взгляд на сестру.

— А мне как жаль, — сказала Нарисса, — но ничего уже не исправить. А всё ты, ты поклялась хранить хранить мою тайну, я доверилась тебе, как своей сестре и близкой подруге, ьы дала слово, но не сдержала.

— Мне было шестнадцать, я была молодой и наивной, девчонкой, потерявшей мать, а твоя мать... — сказала Марисса.

— Она сердце ему вырвала! — выпалила Нарисса, срываясь на крик, — И всё из-за тебя, потому ты меня не послушала.

— Ты отняла у меня отца, — сказала Марисса, — может быть достаточно утрат!

— Ну нет! — сказала Нарисса, достав из кожаного кисета на поясе яблоко.

— Что это? — спросила Марисса.

— Всего лишь яблоко, а яблоко, это символ здоровья и мудрости. — сказала Нарисса, ухмыляясь.

— Мне кажется, что в этом таится смерть. — сказала Марисса.

— О нет, ты не умрёшь, тебя ждёт участь, что намного страшнее смерти, твоё тело станет темницей, где будут таится твои мечты, они же отзвуки сожалений. — сказала Нарисса.

— И ты заставишь меня его съесть?! — спросила Марисса.

— Нет, конечно, — сказала Нарисса, ухмыляясь, — Так яд не подействует, ты сама его возьмёшь. Сама, по собственной воле.

— Это зачем, и не подумаю. — сказала Марисса.

— Затем, что если ты откажешься, твой принц, твоё счастье, погибнет. — сказала Нарисса.

— Нет, — чуть слышно сказала Марисса, встречаясь с сестрой глазами.

— Как видишь, выбор за тобой, сестра. — сказала Нарисса, ухмыляясь.

— Я погибаю, он живёт?! — сказала Марисса, — Значит, этого ты хочешь?

— Всем своим сердцем. — сказала Нарисса, ухмыляясь, глядя ей в её большие карие глаза.

Марисса берёт яблоко из рук сестры.

— Тогда поздравляю, твоя взяла. — сказала Марисса, и в следующую минуту она откусывает яблоко и вскоре падает на траву, без чувств.

...

В это же время принц находясь в темнице в замке королевы резко ощутил острую боль в груди, в сердце, поняв что с Мариссой что-то случилось, что-то страшное. Он подался вперёд к решётке, вцепившись в прутья.

— Марисса! Марисса!! — кричал принц, — Что ты с ней сделала!? Что с ней!?.. Марисса!!

...

В это время стоя на открытой поляне рядом с надгробием своего возлюбленного Злая королева Нарисса упивалась своей победой, глядя на недвижно лежащее на земле тело сводной сестры,.. также в эту самую секунду недалеко от них открылась небольшая воронка в которую скользнуло откатившееся надкусанное яблоко, которое вкусила девушка, ловко приземлившись в чью-то мужскую ладонь.

.....

Наши дни.

Склеп Нариссы, в это же время,..

Джефферсон ловит отравленное яблоко одной рукой, вручая его Нариссе. Женщина чуть усмехается.

— Это оно? — спросил Джефферсон, бросив взгляд на Нариссу.

— Да,.. да! — ответила Нарисса, ухмыляясь, взяв яблоко из его руки, — Оно!

— Моя дочь, моя Грейс? — спросил Джефферсон.

— Не всё сразу, Джефферсон, сделка заключена для устранения нашего главного препятствия, — сказала Нарисса, — Как же заставить Спасительницу отведать мой запретный плод?!

...

Дом мэра, чуть позже,..

Позднее, Нарисса находилась в кухне своего дома, занималась готовкой особенного «десерта». Она нарезала яблоко, замесила тесто и поставила запекать пирог в духовке на несколько минут, когда услышала звонок в дверь.

Нарисса открывает дверь, увидев на пороге Дану, они встречаются взглядами.

— Надо поговорить. — сказала Дана.

— Да, мне с вами тоже, — сказала Нарисса, ухмыляясь, — как раз собиралась вам звонить. Проходите.

Дана вошла в дом, и Нарисса закрыла за ней дверь, проводив девушку в кухню.

— Располагайтесь как дома, — сказала Нарисса, с улыбкой, — впрочем, вам не привыкать. Так вы хотели поговорить, о чём?

— Да, — сказала Дана, — хоть это и не просто, мне кажется, с этой нашей враждой пора кончать.

— Наконец-то у нас есть что-то общее, — сказала Нарисса, встречаясь с ней глазами.

— Я готова пойти на сделку ради Люси. — сказала Дана.

— Сделка с вами, нет уж, увольте. — сказала Нарисса, отмахнувшись, она закатила глаза.

— Я уезжаю. — ответила Дана, — В Бостон.

— С чего бы, вроде не собирались?! — спросила Нарисса.

— Да, но обстоятельства, изменились, — сказала Дана, — У меня возникли проблемы в колледже, не вернусь, потеряю своё место. Я просто прошу вас лишь об одном, позаботиться о Люси, ведь теперь как ни крути, но мы обе её матери, и мне нужны гарантии, что вы не причините ей боль.

— Само собой, мисс Стивенс. — сказала Нарисса, встречаясь с ней глазами.

— Можно просто Дана, к чему эти формальности, — сказала Дана, чуть улыбнувшись, — Так вот, я собственно что хотела сказать, в первую нашу встречу, я увидела кто вы, вашу человечность, прошу не прячьтесь за маской дряни, я знаю, вы можете быть другой, кем-то лучше,.. рядом с Люси вы другая. И простите, я погорячилась тогда, разозлилась и вышла из себя, конечно я никогда ьы так не поступила, не смогла бы отнять у кого бы то ни было родного человека, даже у вас, хоть у нас и сложный отношения, весьма, но вы мне нравитесь, мисс Миллс, и может однажды мы смогли бы подружиться.

— Вы так думаете? — спросила Нарисса, встретившись с ней глазами, Дана чуть кивнула.

— Любой заслуживает второй шанс, — сказала Дана, — из собственного опыта знаю, что не бывает безнадёжных людей, просто некоторые давно позабыли что значит любить, и быть любимым,.. но вы не думайте, я не отказываюсь от дочери, мадам мэр, а предлагаю вам совместную опеку, с возможностью для меня видеться с Люси, общаться, проводить время...

Нора чуть кивнула, пожимая Дане руку, они обменялись взглядами.

В это время прозвенел звонок таймера, Нарисса достала из духовки противень с яблочным турновером, бросив на девушку взгляд, улыбнулась ей, поймав её улыбку.

— Что ж, мисс Стивенс,.. то есть, Дана, раз уж мы всё решили, не желаете ли отведать десерт на дорожку, — сказала Нарисса, убирая пирог в контейнер, она протягивает его девушке, та чуть улыбается, — мой фирменный турновер.

— Спасибо. — сказала Дана, улыбнувшись ей, взяла контейнер, не ожидая подвоха, направилась к выходу, но неожиданно у дверей в коридоре Нарисса останавливает её, лишь на мгновение.

— Дана, — окликнула её Нарисса, и тут же умолкла.

Дана бросила на неё взгляд.

— Что-то не так? — спросила Дана.

— Нет, всё... прекрасно, удачно вам добраться до Бостона и решить все свои проблемы. — сказала Нарисса, чуть улыбнувшись ей, — и может однажды мы встретимся вновь.

— Благодарю. — ответила Дана, улыбнувшись, тут же неожиданно подошла к женщине, на прощание заключает её в объятия, — Я знаю, вы можете быть кем-то другим, быть лучшей версией себе, не прячьтесь за масками, Нора, ради Люси.

Нарисса чуть улыбается, почти искренне, встречаясь с Даной глазами.

Вскоре Дана покидает особняк мэра. Нарисса проводила её взглядом, меняясь в лице, теряясь в смешанных чувствах.

....

Годами ранее.

Друзья Мариссы, предчувствуя неладное, прибегают на конюшню, идя по её следу.

— Она здесь, я её чую! — сказала Шапочка.

— Марисса! — позвала её вдова Лукас.

— Здесь,.. нашли, — послышался голос Ворчуна с поляны недалеко от конюшни, он и остальные гномы находят девушку лежащей без движения на земле, — Лежала вот так, неподвижно.

— Бабушка, дай кинжал! — сказала Шапочка, приближаясь к подруге, она поднесла нож к её носу, чтобы проверить, жива ли она, — Дыхания нет! Умерла, пожертвовала собой, ради любви.

— Пожертвовала собой ради всех нас. — сказал Ворчун, мрачнея, переглянувшись со своими собратьями, Шапочкой и её бабушкой.

...

Тем временем, Нарисса наблюдала за ними через своё зеркало в своём замке, ухмыляясь.

— Жертва, которой лишь грош цена! — сказала она, усмехаясь, — Ахах-хах! Да, к слову...

Она взмахнула рукой, заглядывая через зеркало в темницы, где находился принц, вцепившись в решётку камеры.

— Нет! Что вы с ней сделали!? — кричал принц, в его глазах читалось отчаяние и боль, — Что с ней?!

Нарисса вновь лишь усмехается.

....

Наши дни.

Лавка Ника Бойда, чуть позже,..

Нарисса приходит в лавку к Нику, снедаемая злорадством.

— Надеюсь, билет сдать успеете? — сказала Нарисса, — Потому что никто никуда не едет.

— Вот как, — сказал Ник, бросив на неё взгляд, чуть ухмыляясь, — И почему же?

— Потому что решение проблемы Даниэль Стивенс найдено, — сказала Нарисса, — старый проверенный способ.

— Отравленное яблоко?! — сказал Ник, — Можно спросить, как ваи удалось найти его в Сторибруке?

— Пожертвовав последними остатками моей магии, — сказала Нарисса, ухмыляясь.

— Сотворили магию, без магии, — сказал Ник, — полагаю, не нужно вам напоминать, что за всякое чудо приходиться платить.

— Вот вы и заплатите. — сказала Нарисса, приблизившись к нему, — так как заклятье будет сильнее, чем прежде и вы застрянете тут навсегда!.. Вы что не поняли, я победила! А все ваши резоны, все планы, как разрушить заклятие, увы, им не суждено осуществится!

— Ну, ну, — сказал Ник, ухмыльнувшись, — посмотрим, ваше величество, это ещё не конец.

— Конец, и ещё какой! — парировала Нарисса, смерив его холодным взглядом, — Прощайте, Ник Бойд!

Нарисса покинула лавку, хлопнув дверью, Ник усмехнулся ей в след.

...

Лофт Мэри Кейт и Даны, чуть позже,..

Дана паковала чемоданы, твёрдо решив покинуть Сторибрук.

— Так, ты серьёзно решила, уезжаешь из Сторибрука? — спросил Стэфан, сидя за столом, он поднял взгляд на девушку.

— Да, я тут и так слишком уж долго, — сказала Дана, — а если не вернусь, меня выпрут из универа.

— Будет жаль, — сказал Стэфан, опустив взгляд, — но неужели ты так легко от всего откажешься, работы, своих родных, дочери. Неужели, ничего тебя тут не держит, по чему бы ты скучала?!

Они встретились взглядами, Дана приблизилась к нему, коснувшись своей рукой его ладони, чуть улыбнулась.

— Что ты, конечно же мне не так просто далось это решение, я ко многим тут успела привязаться, подружится, а со мной такое редко случается, поверь, но я должна уехать, мне здесь не место! — сказала Дана, по её щекам текли слёзы.

— Как раз здесь твоё место, Дана, это твой дом, не бросай их, только лишь из страха. — сказал Стэфан.

— Дело не в страхе, Стэфан, я просто не могу... — сказала Дана, — не знаю, а что на счёт Люси, я её не бросаю, нет, Нора за ней присмотрит, она дала слово.

— Которое стоит не так уж и много, почти ничего, — сказал Стэфан, — и после всего что она сделала, ты ей вдруг поверишь?

— Не хочется, но выбор у меня не большой, — сказала Дана, и если честно, сегодня, когда я у неё была, я применила на ней свой особый дар, она не лгала, Стэфан, она правда сдержит слово.

— Ладно, будь по твоему, если ты ей веришь, я тоже, — сказал Стэфан, подходя к ней, он приобнимает девушку за талию, — только вот мне всё это не нравится, моя интуиция говорит, что тут что-то не чисто.

— Твоя интуиция не раз сбивала тебе с толку. — сказала Дана.

— Бывало, но чаще всего я прав. — сказал Стэфан, встретившись с ней глазами, — да ты и сама это знаешь,.. я вижу это, знаю, то что произошло у вас с Беверли, могло слегка напугать тебя, но не позволяй её ошибкам управлять твоими решениями.

— Дело вовсе не в Беверли, — сказала Дана, — она тут вообще не причём, я просто устала, Стэфан, от всего.

— Ох, ладно, — он потёр пальцами переносицу, вновь подняв взгляд на девушку, — Вижу, что отговаривать тебя бессмысленно, ты чертовски упряма,.. только, можешь пообещать мне кое-что,..

— Что? — спросила Дана.

— Что мы ещё свидимся. — сказал Стэфан, — что это не конец.

— Прости, — сказала Дана, опустив взгляд, — не могу, и не хочу внушать пустых надежд, скажу честно, не факт, что вообще захочу вернуться сюда когда-либо. Закончу колледж, и уеду куда-нибудь, начну жизнь с нуля.

— Куда ты поедешь, видимо спрашивать глупо, ты не скажешь, верно? — сказал Стэфан, мрачнея.

— Так будет лучше, — сказала Дана, опустив взгляд, — и тебе лучше меня забыть.

— Что будет непросто, — сказал Стэфан, встретившись с ней глазами, — ведь ты знаешь, как я люблю тебя,.. но ты не можешь знать наверняка какой исход будет наилучшим, потому что твой отъезд обречёт на бесконечные страдания сотни невинных людей, да и тебя саму в частности,.. прошу, не уезжай!

— Прости, — сказала Дана, подняв на неё взгляд, по щеке скатилась слеза, — Всё уже решено.

— Ну, я должен был попытаться, — сказал Стэфан, прижимая её к себе ближе, заключая в объятия, он страстно впивается своими губами в её губы, она ему отвечает, подавшись навстречу.

В этот момент в квартире появляется Люси, Дана и Стэфан разрывают почти прощальный поцелуй, бросив на девочку взгляды. Люси замечает в углу чемодан, а на столе лежал другой, ещё не до конца собранный.

— Всё-таки решила уехать? — спросила Люси, Дана подходит к дочери, встречаясь с ней глазами.

— Люси, да, — сказала Дана, — я должна ехать сегодня, иначе меня могут отчислить.

— Но ты ведь вернёшься, верно? — спросила Люси, — Уладишь дела и вернёшься,

— Не знаю, — сказала Дана, бросив взгляд с дочери на Стэфана, стоящего позади девушки, — наверное, вряд ли.

— Что?! Нет, — сказала Люси, — погоди, но как же наша миссия, твой долг, ты не можешь уехать, бросить их всех, бросить своих родных!

— Но и остаться я тоже не могу, Люси! — сказала Дана, — Прости, постарайся понять...

— Ты отпустишь её, да? — спросила Люси, подняв немигающий взгляд на Стэфана.

— Я вынужден, тут я бессилен, к сожалению. — сказал Стэфан, мрачнея, опустив взгляд.

— Но ты говорил, мы победим! Что мы снимем заклятье, спасём этот город! — сказала Люси, чуть не плача, — Что Злой Королеве не одержать победу, пока мы вместе сражаемся за правое дело!

— Люси, мы не сказке! — сказала Дана, встречаясь с ней глазами, — Нет никакого заклятья, и твоя мать не Злая Королева, да пусть порой она ведёт себя как стерва, но она точно не злая! Она просто мать, которая боится потерять своего ребёнка, как я боялась!

— Знаю, герой всегда паникует перед решающей схваткой, — сказала Люси, — но ты не одна, мама, у тебя есть то, чего у моей другой мамы нет и не будет,.. любовь. Когда знаешь за что сражаешься, ты не проиграешь, никогда! Просто, поверь мне.

— Детка, я не могу лишится своего места в колледже, — сказала Дана, — мне и так было не просто туда поступить, сама понимаешь, и если я не объяснюсь в ректорате, по поводу своих прогулов, за время, что я пробыла здесь, меня отчислят, или того хуже,.. могут возникнуть проблемы, куда серьёзнее, я могу угодить за решётку, и не только я, и уж тогда точно Сторибрук спасать будет некому, и тогда Злая Королева победит, когда город потеряет свою последнюю надежду, коей я быть не просила и не жажду! Я должна ехать, ты пойми.

Она заключает дочь в объятия, по щекам обеих текли слёзы, и в это миг Люси замечает на столе в кухне лежащий на тарелке пирог, от которого ещё исходил пар.

— Что это? — спросила Люси, подходя ближе к стойке.

— О, твоя мама дала, — сказала Дана, вытирая со щёк слёзы тыльной стороной ладони.

Люси принюхалась к пирогу, и скривилась.

— С яблоком! — резко сказала Люси, меняясь в лице, она бросила взгляд на Стэфана и Дану, — Он отравлен!

— Что-о!? — не поняли они, глядя на девочку немигающими взглядами.

— Это бред! — сказала Дана.

— Знаю, ты не веришь, но ни в коем случае не ешь его, — сказала Люси.

— Теперь всё сходится, я чувствовал, тут что-то не так, — сказал Стэфан, — та сделка, была лишь фарсом, простой формальностью. Нарисса просто решила убрать тебя, потому что как и мы знает, что только тебе под силу всё разрушить.

— Я уезжаю, какой в этом смысл!? — не поняла Дана.

— Для Нариссы это не имеет значения, ведь ясно же, что пока ты жива, ты угроза ей, заклятию, всему! — сказал Стэфан, — И что она обречена на поражение, пока твоё сердце бьётся, но поскольку убить тебя она не может, потому решила отравить, погрузить в вечное безвремение.

— Вы ведь понимаете, что это всё звучит как полнейшая чушь, — сказала Дана, — Это просто пирог, и я докажу..

Дана потянулась, чтобы взять турновер со стола, но тут же Люси перехватила её руку, выхватив пирог в последний момент.

— Люси! Что ты... — не понял Стэфан, подаваясь вперёд.

— Можешь не верить в заклятие, но я верю в тебя! — сказала Люси, бросив взгляд на родную маму, и в один укус она съедает кусочек яблочного турновера.

— Люси! — сказал Стэфан, бросив на девочку беспокойный взгляд.

— Я же говорила, это просто пи... — сказала Дана, но договорить не успела, в ту же секунду Люси чуть покачнулась, её зрачки закатились за веки и в следующее мгновение она падает без чувств на пол. Стэфан успевает подхватить девочку.

— Люси! — выпалила Дана, бросаясь к дочери, переглянувшись со Стэфаном, в глазах девушки застыл страх и отчаяние.

Глава опубликована: 23.03.2026
И это еще не конец...
Обращение автора к читателям
Валя Левадная: Ставим лайки и оставляем свои отзывы, если хотите узнать продолжение приключений любимых героев.
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх