Гигантская космическая станция висела в пустоте, заслоняя звезды своей массивной сферической конструкцией. Для непосвященного она могла показаться малой луной, но для тех, кто знал её истинное предназначение, это была Звезда Смерти — воплощение разрушительной мощи Империи.
«Тысячелетний сокол» дрейфовал в космосе, мощности двигателей едва хватало для маневрирования. Чубакка издал серию низких рыков, его массивные руки летали над панелью управления.
— Да, я тоже это вижу, — пробормотал Наруто, глядя на приближающуюся космическую станцию через иллюминатор. — Похоже, мы попали в какое-то притягивающее поле.
R2-D2 присоединился к разговору серией взволнованных электронных звуков, а C-3PO перевел:
— R2 говорит, что это луч захвата, мастер Наруто. Боюсь, нас затягивает на борт этой ужасной станции.
Наруто прищурился, рассматривая огромное сооружение. Несмотря на опасность, в его глазах зажегся огонёк интереса. За время, проведённое в этой странной вселенной, он видел немало поразительных вещей, но такое массивное творение техники впечатляло даже его.
— Ладно, — он хлопнул в ладоши, — пора применить мою любимую тактику.
Чубакка вопросительно заворчал, наклонив голову.
— Импровизацию, конечно! — ухмыльнулся Наруто. — У меня есть идея. Нас затаскивают на эту штуку? Отлично. Именно туда нам и нужно.
C-3PO всплеснул руками:
— Мастер Наруто, должен заметить, что вероятность успешного проникновения на Звезду Смерти и последующего выживания составляет примерно...
— Даже не хочу знать цифры, — отмахнулся Наруто. — Чубакка, есть на корабле какое-нибудь укрытие? Что-то, где можно спрятаться от сканеров?
Вуки утвердительно рыкнул и указал в сторону грузового отсека.
— Превосходно! — Наруто сложил пальцы в знакомую печать. — Теневое клонирование!
В облаке дыма появилось десять идентичных копий Наруто. Девять из них тут же сформировали еще одну печать.
— Техника трансформации!
С новыми хлопками дыма клоны превратились: часть в имперских штурмовиков, пара в офицеров флота, один остался в облике Наруто.
— Отлично, — сказал оригинальный Наруто. — Теперь моя очередь.
Еще один всплеск чакры, и блондин трансформировался в неприметного офицера имперского флота с тусклыми карими глазами, каштановыми волосами и невзрачным лицом, которое легко забывается.
— Вот план, — произнес он уже другим, более глубоким голосом. — Как только нас втянет внутрь, Чубакка и один мой клон, выглядящий как я, будут играть роль пленников. Остальные клоны изображают конвой. Я буду держаться отдельно, изображая обычного офицера. C-3PO и R2, вы будете при мне, как обслуживающие дроиды.
Чубакка издал протестующий рык.
— Да, я знаю, что это рискованно, — ответил Наруто. — Но судя по тому, что об этом месте рассказывала Лея, она наверняка где-то в тюремном блоке. Нам нужно разделиться, чтобы увеличить шансы.
* * *
Когда «Тысячелетний сокол» с лязгом опустился на посадочную платформу внутри огромного ангара Звезды Смерти, Наруто пришлось сдержать присвист. Масштабы внутреннего пространства поражали — десятки кораблей могли поместиться здесь одновременно. Сотни штурмовиков в белой броне выстроились в идеальные ряды, а офицеры в серой форме сновали между ними, отдавая приказы.
— Чистота и порядок, — пробормотал Наруто, глядя на безупречные построения через иллюминатор. — Напоминает АНБУ во время торжественного построения.
Он обернулся к остальным:
— Все помнят план? Чубакка, не перестарайся с образом военнопленного. Клоны, если кто-то попытается отдавать вам приказы, просто говорите, что у вас особые инструкции от командования. R2, ты сможешь подключиться к их компьютерам?
Дроид утвердительно просвистел.
— Отлично. А теперь... шоу начинается.
Трап «Тысячелетнего сокола» с шипением опустился, и первыми сошли "штурмовики" — клоны Наруто в белой броне. За ними следовал "офицер" и двое "настоящих" пленников — Чубакка и клон Наруто. Настоящий Наруто в облике невзрачного лейтенанта вышел отдельно, с двумя дроидами, держась так, словно он имел лишь касательное отношение к конвою.
Их немедленно окружили настоящие имперские силы. Высокопоставленный офицер с тонкими усиками и цепким взглядом шагнул вперед.
— Что это значит? — потребовал он у "офицера"-клона. — Мы не получали сообщений о захвате корабля повстанцев.
Клон Наруто, игравший офицера, вытянулся по стойке смирно:
— Секретная операция, сэр. Прямой приказ от адмирала Озеля. Этих пленников необходимо доставить в тюремный блок для допроса. У них есть информация о местоположении базы повстанцев.
Настоящий Наруто, стоя в стороне, внимательно наблюдал за имперцами, запоминая их манеры, жесты, способы обращения друг к другу. Информация, которая могла пригодиться для более убедительной маскировки.
Имперский офицер нахмурился:
— Адмирал Озель, вы говорите? — усики офицера недоверчиво дернулись. — Интересно. Он не докладывал об этой операции Дарту Узумаки.
Клон-офицер не дрогнул.
— Информация строго засекречена, сэр. Операция была проведена по личной директиве.
Настоящий Наруто, наблюдавший со стороны, мысленно похвалил своего клона. Блеф был идеальным — достаточно уверенным, чтобы звучать правдоподобно, но без лишних деталей, которые могли бы вызвать подозрение.
— Хм, — офицер с усиками продолжал сомневаться. — И что это за корабль? Выглядит как кореллианский грузовой YT-1300.
— Модифицированный контрабандистский корабль, сэр, — ответил клон. — Использовался для доставки оружия повстанцам.
Где-то в глубине ангара раздался резкий звук шагов, и несколько офицеров мгновенно выпрямились. Наруто заметил, как по рядам имперцев прокатилась волна напряжения.
— Лорд Вейдер скоро прибывает на станцию, — произнес один из офицеров, торопливо проходя мимо группы. — И Дарт Узумаки ожидает его в конференц-зале. Все отделы должны представить полные отчеты.
Наруто почувствовал, как по спине пробежал холодок.
Офицер с усиками наконец принял решение.
— Хорошо, доставьте пленников в блок задержания AA-23. Я лично проверю ваши полномочия и сообщу адмиралу Озелю.
— Так точно, сэр, — отчеканил клон-офицер.
Чубакка издал низкое ворчание, на что один из штурмовиков грубо ткнул его бластером:
— Молчать, животное!
Наруто поморщился, но промолчал. Он дождался, пока конвой с "пленниками" отойдет, и только потом тихо обратился к дроидам:
— C-3PO, R2, следуйте за мной. Нам нужно найти терминал, чтобы R2 мог получить доступ к схеме станции.
— Конечно, сэр, — отозвался C-3PO с учтивым поклоном, превосходно вписываясь в роль дроида, обслуживающего офицера.
Они отделились от основной группы и направились к служебному коридору. Станция внутри оказалась настоящим лабиринтом — бесконечные серые коридоры, идентичные переходы, технические помещения. Для Наруто, привыкшего к органичной архитектуре Конохи, эта монолитная структура казалась холодной и безжизненной.
Тем не менее, он быстро ориентировался. Годы тренировок как ниндзя не прошли даром — он замечал мельчайшие детали, запоминал расположение камер наблюдения, считал шаги между перекрестками коридоров.
— Похоже, здесь главный уровень, — прошептал он, когда они проходили мимо оживленного командного центра. — Гляньте, сколько народу.
Через широкий проем открывался вид на огромный зал с множеством рабочих станций, голографическими дисплеями и снующими туда-сюда офицерами. В центре возвышалась массивная модель самой Звезды Смерти, светящаяся зловещим зеленоватым светом.
— Это командный мостик, сэр, — тихо пояснил C-3PO. — Отсюда управляют всеми системами станции.
R2-D2 тихо присвистнул, слегка покачиваясь.
— Нам нужно найти менее людное место, — решил Наруто. — R2 должен подключиться к системе.
Они продолжили движение, пока не нашли небольшое техническое помещение с терминалом. Наруто осмотрелся по сторонам, убедился, что коридор пуст, и быстро проскользнул внутрь с дроидами.
— Давай, приятель, — обратился он к R2. — Покажи, на что способны твои навыки взлома.
Астромех радостно бипнул и подкатился к терминалу, выдвинув интерфейсный разъем. Секунды спустя на экране появились стремительно меняющиеся схемы и коды.
— О боже, — прошептал C-3PO, наблюдая за процессом. — R2 говорит, что обнаружил несколько уровней защиты, но он может обойти их, используя протоколы обслуживания.
Наруто с уважением наблюдал за работой дроида.
— Знаешь, в моем мире нет таких продвинутых компьютеров и дроидов. У нас есть техника, но ничего подобного... — он широким жестом обвел пространство вокруг. — Всё это как будто из совсем другой эпохи.
R2-D2 издал серию торжествующих звуков.
— Он получил доступ к схеме станции! — перевел C-3PO. — Ох, мастер Наруто, это ужасно. Эта станция предназначена для уничтожения планет. Здесь есть суперлазер, способный...
— Потом детали, — прервал его Наруто. — Сейчас нам нужно найти тюремный блок. Где держат принцессу Лею?
Экраны мигнули, показывая трехмерную карту нескольких уровней.
— Блок задержания AA-23, уровень 5, северный сектор, — прочитал C-3PO. — О! Это тот самый блок, куда направили ваших клонов с Чубаккой!
— Удачное совпадение, — пробормотал Наруто. — Что-то слишком удачное... — он нахмурился. — R2, проверь, есть ли в системе какие-то упоминания о недавно захваченных пленниках или особых заключенных.
Астромех пискнул и снова подключился к системе. Через несколько секунд на экране появился протокол допроса.
— Ох! — воскликнул C-3PO. — Это протокол допроса принцессы Леи! Она действительно содержится в блоке AA-23, камера 2187.
Наруто быстро просмотрел информацию на экране, хмурясь все сильнее.
— Допрос... ментальное сканирование... дроид-дознаватель... — его глаза сузились. — Они пытали её.
Его пальцы сжались в кулак. Хотя он знал принцессу совсем недолго, Наруто всегда остро реагировал на несправедливость. Мысль о том, что кто-то причиняет боль беспомощному пленнику, вызывала в нем гнев.
— Нам нужно ускориться, — решительно сказал он. — R2, скачай полную схему станции и информацию о системах безопасности. И проверь статус моих клонов — хочу знать, добрались ли они до блока задержания.
Пока R2 работал, в коридоре послышались шаги. Наруто мгновенно напрягся, готовый к действию.
— Кто-то идет, — прошептал он. — C-3PO, веди себя естественно.
Дверь в техническое помещение открылась, и на пороге появился офицер в сером мундире.
— Что вы здесь делаете? — резко спросил он, оглядывая Наруто и дроидов.
Наруто выпрямился, изображая раздражение:
— Проверяю работу этого техблока. Мой астромех обнаружил нарушения в системе питания на этом уровне.
Офицер нахмурился:
— Я не получал уведомлений о технических работах.
— А вы должны были? — Наруто вложил в свой голос максимум высокомерия. — У вас какой допуск? Мой — B-7, и я подотчетен непосредственно начальнику технической службы коммандеру Прайду.
Имя он выбрал наугад, из обрывков разговоров, услышанных в ангаре, но блеф сработал. Офицер слегка смутился.
— Простите, лейтенант. Просто здесь усиленный режим безопасности из-за прибытия лорда Вейдера.
— И вы думаете, я не знаю? — Наруто фыркнул. — Почему, вы думаете, я лично проверяю эти системы? Если во время визита лорда Вейдера произойдет сбой в энергосистеме, мы все окажемся на допросе.
Офицер побледнел:
— Конечно, лейтенант. Прошу прощения за беспокойство.
Он поспешно удалился, а Наруто выдохнул с облегчением.
— Ух, повезло. R2, ты закончил?
Астромех утвердительно бипнул.
— Отлично, — Наруто подошел к двери, осторожно выглянул в коридор. — Чисто. Теперь двигаемся к лифтам. Нам нужно попасть на пятый уровень.
Они быстро, но не привлекая внимания, двинулись по коридору. Наруто шел с идеально прямой спиной, копируя осанку имперских офицеров. Встречные штурмовики и персонал не обращали на них внимания — просто еще один офицер с дроидами, занимающийся рутинными делами.
По пути Наруто внимательно прислушивался к разговорам вокруг, собирая информацию.
— ...говорят, Дарт Узумаки лично возглавит допрос принцессы...
— ...новая модификация дроида-дознавателя, специально разработанная для устойчивых к ментальному сканированию...
— ...рейд на базу повстанцев на Дантуине планируется сразу после демонстрации мощи супероружия...
Информация складывалась в тревожную картину. Похоже, ситуация была еще серьезнее, чем он предполагал.
Они достигли лифтового узла без происшествий. Наруто нажал кнопку вызова и спокойно ждал, пока двери откроются. Внутри лифта уже находились два штурмовика.
— Уровень? — спросил один из них.
— Пятый, — спокойно ответил Наруто. — Блок задержания.
— Дополнительный персонал для допроса? — поинтересовался штурмовик.
— Техническая проверка дроида-дознавателя, — ответил Наруто. — Были сбои в предыдущем сеансе.
Штурмовики кивнули, принимая объяснение. Лифт плавно тронулся вниз.
— Говорят, принцесса стойко держится, — заметил один из штурмовиков. — Даже Дарт Узумаки не смог выбить из нее местоположение базы.
— Узумаки отличается терпением, — ответил второй. — В отличие от лорда Вейдера. Тот бы уже задушил ее за такое сопротивление.
Наруто сохранял невозмутимое выражение лица, но внутренне насторожился.
Лифт остановился, двери открылись, и они вышли в ярко освещенный коридор тюремного блока. В центре располагался контрольный пункт с несколькими офицерами и терминалами.
— Стойте, — окликнул их командир блока. — Цель визита?
— Техническая инспекция дроида-дознавателя, — повторил Наруто свою легенду. — Был зарегистрирован сбой в работе нейрозондов.
Командир сверился с данными на экране.
— Не вижу распоряжения о технической проверке.
Наруто не растерялся:
— Приказ поступил напрямую от директора Кренника. Если хотите, можете связаться с ним для подтверждения, но учтите — он сейчас на совещании с лордом Вейдером.
Это была рискованная игра, но расчет Наруто был прост — никто не захочет беспокоить высшее руководство по такому мелкому вопросу.
Командир поморщился:
— В этом нет необходимости. Проходите. Камера 2187.
— Благодарю за содействие, — кивнул Наруто.
Они прошли по центральному проходу блока задержания, мимо рядов дверей камер с электронными замками. Стены, потолок, пол — все было одинакового серо-стального цвета, без единого яркого пятна. Стерильная, безжизненная обстановка, идеально подходящая для подавления воли заключенных.
Наруто незаметно подал знак R2-D2, и тот начал сканировать системы безопасности блока. Согласно показаниям, камера 2187 находилась в конце коридора.
— Мои клоны должны уже быть здесь, — тихо произнес Наруто. — Интересно, где они...
Словно в ответ на его вопрос, за поворотом послышался шум. Громкие голоса, лязг брони и характерный рев вуки — похоже, его второй план уже приводился в действие.
— Что происходит? — Наруто обратился к ближайшему штурмовику, намеренно направляясь к источнику шума.
— Новый пленник буянит, сэр, — отрапортовал штурмовик. — Вуки. Они всегда агрессивны в неволе.
Завернув за угол, Наруто увидел именно то, на что рассчитывал. Чубакка, издавая оглушительный рев, размахивал могучими руками, раскидывая штурмовиков, словно игрушечных солдатиков. Его руки были скованы наручниками, но это мало ограничивало силу вуки. Клон Наруто, изображавший пленника, стоял в стороне, окруженный клонами-штурмовиками, которые делали вид, что удерживают его.
— Контролируйте зверя! — кричал имперский офицер, пятясь от разъяренного Чубакки. — Примените оглушение!
— Нет! — вмешался настоящий Наруто, приблизившись к месту действия. — Этот пленник нужен для допроса! Не причините ему вреда!
— Кто вы такой, чтобы отдавать приказы? — возмутился офицер.
— Лейтенант Наари, техническая служба, — быстро ответил Наруто. — У меня приказ о проверке дроида-дознавателя.
В этот момент Чубакка, следуя плану, схватил одного из настоящих штурмовиков и с ревом швырнул его в пульт управления. Посыпались искры, погас свет, и на несколько секунд блок погрузился в темноту, прежде чем включилось аварийное освещение.
— Тревога! — закричал кто-то. — Сбой в системе! Вызовите подкрепление!
Наруто воспользовался хаосом, чтобы незаметно подать сигнал R2. Астромех, понимая план, быстро подкатился к терминалу и подключился, начиная перехватывать контроль над системами безопасности.
— Эвакуируйте персонал! — скомандовал Наруто, намеренно усугубляя панику. — Возможно повреждение системы жизнеобеспечения!
Имперцы заколебались, не зная, стоит ли следовать указаниям незнакомого офицера.
В этот момент Чубакка сделал еще один стратегический ход — бросил штурмовика прямо в систему пожаротушения. Трубы лопнули, и коридор наполнился клубами пара. В тумане и хаосе трудно было различить, кто есть кто.
— Всем сохранять спокойствие! — крикнул имперский офицер, пытаясь восстановить контроль. — Штурмовики, окружите пленников!
Наруто, воспользовавшись моментом, быстро переместился к клону, изображавшему пленника.
— Пора разделиться, — шепнул он. — Ты с Чубаккой продолжайте создавать хаос. Я иду за принцессой.
Клон кивнул, а затем внезапно вырвался из "захвата" клонов-штурмовиков и с боевым кличем бросился в гущу настоящих имперцев.
Наруто, в облике офицера, воспользовался замешательством и незаметно отделился от группы. R2-D2 и C-3PO последовали за ним, держась чуть позади.
— R2, открой камеру 2187, — тихо приказал он, когда они достигли нужной двери.
Астромех подключился к панели доступа, и через несколько секунд дверь с шипением отъехала в сторону.
Внутри была маленькая, аскетичная камера. На узкой платформе, служившей кроватью, сидела молодая женщина в белом одеянии. Несмотря на явные следы изнурительных допросов — круги под глазами, бледность, измученный вид — она держалась с королевским достоинством.
При виде имперского офицера, ее глаза сверкнули гневом и презрением.
— Разве пытки не по расписанию? — холодно произнесла она. — Или лорд Узумаки наконец решил закончить то, что начал?
Наруто на мгновение замер. Затем быстро оглянулся, убедился, что коридор пуст, и развеял трансформацию, вернувшись к своему обычному облику — светловолосого юноши в оранжево-черном костюме ниндзя.
Глаза Леи расширились от изумления.
— Наруто! — вскрикнула она. И подбежала обнимая Наруто.