Что есть Любовь? — меня ты спросишь,
Я, боюсь, не смогу ответить.
Может быть, Любовь — это лето,
Что гуляет сейчас по свету?
И танцует она с ветрами,
Вместе с морем поет его песни,
Перешептывается с облаками,
И смеется голосом леса.
Она принесла мне радость,
Подарила звезду удачи,
В поцелуях ее — меда сладость,
Свежесть вереска неутраченная.
В волосах ее — неба тайны,
А в глазах ее — света бездна,
А в душе ее — мир бескрайний,
А в руках ее — мое сердце.
(с) Lilofeya
____________________________________________
Мерно шелестит море, порой налетают мягкие порывы солоноватого ветерка. Ворчливо кричит чайка, кружась над волной. По небу тянется вязь светлых полупрозрачных облаков, изредка закрывающих солнце.
— Хорошо… Как же хорошо…, — шепчет Гермиона.
Каштановые волосы разметались по желтому песку, глаза закрыты. Ее ладонь, горячая и сухая, нащупывает ладонь Драко. Он расслабленно улыбается и переплетает свои пальцы с ее.
Неделю назад, сразу после церемонии венчания, разъехались гости. Их было совсем немного: французская родня — Азалинда со своей семьей, все одинаково чопорные и поджимающие тонкие губы, но беспрекословно подчиняющиеся каждому слову старой леди; Лейнстренджи — все еще худой и не оправившийся после Азкабана Рудольф с криво и презрительно усмехавшейся, но молчаливой в присутствии Лорда Беллатрисой. И Темный Лорд. Уехали родители, и замок остался в их полном распоряжении. Давняя традиция рода Малфой — венчание и медовый месяц молодых в Дравендейле. Эту традицию нарушили только Люциус с Нарциссой.
Дравендейл, как и Малфой-Менор, вырастает из скалы, но на этом сходство между ними заканчивается. Об эту скалу неустанно бьется море, а замок словно драгоценный камень в ее венце. Он мал и уютен, и его богатство не подавляет, в отличие от гордого и тяжеловесно-роскошного Малфой-Менора. Гермионе Дравендейл сразу понравился. Так же, как и понравилась близость моря, и мягкая прелесть ирландской природы. И то, что никого нет, кроме привидений, они совершенно одни с утра и до вечера, и все ночи только для них.
Гермиона счастливо вздыхает, травинкой щекочет Драко нос:
— Вставай, давай прогуляемся.
— Не-е-е-ет, — тянет он, не открывая глаз, — ле-е-е-ень…
Солнце слепит сквозь сомкнутые веки, висит огненным пятном, которое время от времени заслоняет тень. Его жена. Его Гермиона. Солнце и тень одновременно.
— Как хочешь, — в голосе нет обиды, она снова проводит травинкой по его лицу, шаловливо дует на нос и вскакивает на ноги.
Драко садится на песок и смотрит на нее, бродящую на мелководье, смеющуюся, играющую с волнами, то и дело порывающимися лизнуть ее платье или, вернее, магловский сарафан. Ярко-алый, короткий и легкий, открывающий плечи и стройные ноги. Может, он и не любит маглов, но магловская мода ему определенно нравится, особенно если ее демонстрирует Гермиона. Огонек. Маленький смелый огонек, танцующий на глади воды. Невероятное, невозможное и оттого фантастически красивое зрелище.
— Драко, смотри, что я нашла! — окликает его Гермиона и бежит навстречу.
Она протягивает огромную раковину. Такую огромную, что ее невозможно удержать одной рукой. И совершенно неподходящую для ирландского побережья. Она скорее из южных тропических морей. Как она сюда попала?
— Послушай, она поет, — Гермиона прикладывает ее к уху к Драко и сама наклоняется.
Ее лицо так близко, и Драко легонько целует ее в соленые губы, в нос, подбородок. Жена делает укоризненную гримаску, и он послушно прислушивается.
Действительно, поет. Обычный шум, который можно различить в любой ракушке, но в этот шум красиво вплетается голос, нежный и мелодичный, напоенный грустью и радостью одновременно. Так, по крайней мере, кажется Драко. Голос… Эти напевы….
Он выхватывает у Гермионы раковину и заглядывает в ее перламутровое розоватое нутро. Почти у самого края легко процарапаны знакомые руны, напоминающие трезубец, средний зуб которого намного длиннее и словно обломан.
— Она вернулась! — Драко вскакивает, — мама не поверит! Она действительно вернулась, как обещала!
— Кто? Откуда?
Он тянет удивленную Гермиону к воде.
— Идем, не бойся. Я тебя кое с кем познакомлю.
Они идут к большому, почти плоскому камню недалеко от берега. Во время прибоя, наверное, он почти скрывается из виду. Чем дальше, тем ниже становится дно. Драко подхватывает Гермиону на руки. У камня море почти ему по пояс. Они забираются на теплую, нагретую солнцем за день, гладкую, отполированную водой поверхность. Драко выпрямляется и, поднеся руки к губам в виде рупора, издает странный звук, напоминающий чаячий крик, но не такой резкий. Потом немного погодя — еще один. И всматривается в морскую даль, словно что-то выискивая.
— Драко, в чем дело?
— Сейчас, сейчас… Смотри, с той стороны, откуда мы пришли, совсем мелко, а с этой дно резко обрывается, знаешь, как здесь глубоко?
— Я ничего не понимаю.
— Смотри!
Драко протягивает руку, указывая на что-то. И Гермиона, прищурившись, пытается разглядеть непонятно что.
— Там человек!
— Нет, не человек.
— А… ой!
Шумно бьет и вздымает сверкающие брызги большой рыбий хвост, и у их ног выныривает из воды русалка. Почему-то поразительно не похожая на знакомых Гермионе обитательниц подводного царства, а скорее явившаяся прямо из детских сказок. Огромные, почти на пол-лица, глаза, прозрачно-зеленые, бездонные, словно само море, пушистые и длинные зеленоватые ресницы и брови тоже того же оттенка. И конечно же волосы, русые, с явственным изумрудным отливом, перевитые нитями жемчуга и кораллов, уложенные в замысловатую прическу. Личико русалочки нежное, по-детски круглое, с мягкими чертами, розовые губки тоже по-детски припухлые, и милая ямочка на подбородке. Почти такая же хвостатая красотка была на цветном витраже в ванной для Старост в Хогвартсе.
Гермиона, прищурившись, смотрит на мужа: «Откуда ты ее знаешь?». Драко, к ее изумлению, присаживается на корточки, радостно улыбается, что-то говорит на каком-то странном языке, совсем не похожем на тот русалочий, на котором говорили обитательницы Черного озера. Словно шелест морских волн, накатывающих на берег, вздохи морского бриза и голоса морских птиц. И русалка отвечает!
Гермиона настороженно прислушивается, пытаясь хотя бы угадать, о чем речь. Глупо ревновать к девице с хвостом, но почему он ей так улыбается?!
И вдруг русалка поворачивается к ней и слегка касается своей тонкой ручкой ее руки. И странное ощущение пронизывает Гермиону. Узкая хрупкая ладошка, как-то не по-человечески хрупкая, словно в ней нет костей, словно это загустевшая вода, не лед, нет, но как будто под тонкой кожей течет вода, прохладная и живая. Гермионе хочется отдернуть руку от неприятного брезгливого ощущения, мгновенно и быстролетно пронзившего ее. Как будто коснулось на миг что-то до ужаса чужое, противное самой ее природе. Но она пересиливает себя и не отдергивает.
Видимо, русалка теперь обращается к ней, потому что Драко начинает переводить.
— Гермиона, это Уна. Она говорит, что очень рада видеть тебя.
— Ты бы хоть объяснил, откуда ее знаешь! И переведи, что я тоже рада видеть ее.
— Я все расскажу, только попозже. Так, она говорит, что дочь воды приветствует дочь пламени. Хм, что-то странное, какие-то чересчур пафосные обороты, не могу разобрать… Ну ладно, она удивлена тем, что моей женой стала именно ты. Она не понимает, как подобное стало возможным. Так, это уже оскорбление в мой адрес. Гермиона, не дергай меня, я тоже ничего не понимаю, перевожу все буквально. И еще… Ого!
Русалка медленно снимает со своей шейки ожерелье — три нити идеально-круглых жемчужин, сияющих полупрозрачной молочной белизной, словно вобравших в себя зыбкий рассветный свет. Нити соединяет большой камень чудесного золотистого цвета — краешек солнца, выглядывающего утром из-за края земли.
— Она просит принять тебя это ожерелье. Камень — редкий янтарь из Северного моря, носящий название «Око Солнца».
— Драко, я не могу принять такой дорогой подарок!
Русалочка качает головой и вкладывает ожерелье в ладони Гермионы.
— Она говорит, что это не подарок, она возвращает тебе твое. Что-то я совсем ничего не понимаю.
— Как это — мое?
— Когда она решила вернуться сюда, она не думала, ради чего. Что-то ее тянуло и толкало в путь, но она только теперь поняла, что «Око Солнца» решило покинуть морские глубины и вернуться к своей истинной владелице, той, в чьем сердце пылает солнечное пламя. У него есть предназначение — быть Стражем Жизни. Но она предупреждает — когда зло слишком велико, и когда потеряна надежда, «Оку Солнца» может не хватить сил для защиты. Уф, как она высокопарно говорит! Уна, подожди, я не могу так быстро.
Русалка улыбается, кивает и неожиданно ныряет, окатывая Драко и Гермиону солеными брызгами. Ее головка показывается из воды уже далеко от камня, и она машет рукой, словно прощаясь. Драко растерянно машет в ответ.
— Гермиона, не надо на меня так смотреть. Я все объясню, но то, что сейчас произошло, тоже не понял.
Они бредут к берегу. Гермиона рассматривает ожерелье, любуясь игрой света и бликами, появляющимися внутри янтаря.
— Рассказывай! А то приплывает какая-то незнакомая русалка, строит глазки законному супругу, дарит что-то невообразимо дорогое, и не знаешь, как на это реагировать.
— Уна не русалка, а морская дева.
— Есть разница?
— Неужели, милая, на свете существует что-то, чего ты не знаешь или о чем не читала? — шутливо изумляется Драко, получив от Гермионы легкий шлепок.
— Морской народ так же далек от известных тебе русалок, как мы от полудиких племен Африки. Нет, ну что-то общее есть, конечно, но для меня ты как-то привлекательнее, чем черная, как сажа, девица в травяной юбке. Русалки страшнее, чем все смертные грехи, вместе взятые, а морские девы, если ты заметила, славятся своей красотой и еще своим пением. Раньше для них любимым развлечением было топить магловские корабли, экипаж которых имел неосторожность заслушаться. Это у них считалось чем-то вроде хобби или соревнования — кто больше. Их еще звали сиренами. А сейчас то ли сирены обмельчали, то ли состязаются в чем-то другом, то ли маглы окончательно утратили музыкальный слух. Вообще, морской народ живет гораздо южнее, в теплых морях. Так вот, когда я был маленьким, мама любила приходить со мной на это место. Видишь, здесь мелководье хорошо прогревается, песок чистый и мягкий, и от замка недалеко. Однажды на этом самом камне мама нашла полумертвую девушку с рыбьим хвостом. Она ее выходила и выучила ее язык. И я, поскольку всегда бегал поблизости, тоже. Уна со мной играла, приносила со дна красивые ракушки и камешки. И ужасно тосковала. Здесь ей было холодно, она плакала и рвалась домой. Морской народ живет дольше, чем мы, и тогда она была, наверное, еще девочкой, маленькой и потерявшейся, хотя по ее словам, было ей сто пятьдесят два года. Что с ней случилось, она не рассказывала, а может, я не запомнил. В общем, когда Уна поправилась, мама как-то сумела организовать ее переправку в родные моря. Прощаясь, Уна сказала, что когда-нибудь вернется. И вот… если честно, очень странная получилась встреча…
— Странная, — соглашается Гермиона, — и подарок тоже странный.
Она возится с хитроумной застежкой в виде раковины. Драко помогает.
— Ну что, мне идет?
Жемчуг мягко сияет на белой коже, а внутри янтаря вспыхивают золотистые огоньки. Гермиону охватывает какое-то необъяснимое чувство воссоединения. Словно давным-давно она что-то потеряла, уже не надеялась найти дорогую сердцу вещь, но вдруг нашла. Но она же ничего не теряла, и это ожерелье ей никогда не принадлежало…
— Оно тебе очень идет, словно мастер делал его именно для тебя, — Драко окидывает ее оценивающим взглядом и добавляет, — знаешь, в старых книгах пишут, что морской народ обладает даром предвидения.
— Ее слова прозвучали тревожно. Надеюсь, что это все-таки было не проявление ее дара предвидения, — качает головой Гермиона и спохватывается, — ой, Драко, идем домой, скоро ужин, наверняка домовики уже накрывают.
— Конечно! Все стынет, и мы взяли на себя труд позвать юных новобрачных.
— О, нет! — стонет Драко, оборачиваясь, — ну зачем вы опять покинули замок? А если кто-нибудь увидит?
Перед ними блекло переливаются почти невидимые в лучах закатного солнца два привидения — сухопарая женщина в вычурном одеянии и высоком эннене и статный рыцарь с грустным лицом. Гермиона хихикает и тянет мужа за руку.
— Пойдем, они же хотели услужить.
— Услужить?! Тем, что опять обеспечили неприятности с Инспекцией по делам загробного существования? Как же мне надоели эти идиоты!
— Теофилус, — строго произносит дама, — я же говорила, что кому-нибудь из потомков обязательно передастся твой невыносимый нрав и ужасное непочтение к старшим. Ты никогда не отзывался с должным уважением о моей матушке и всегда исчезал из дому без предупреждения. И вот, изволь, этот мальчик — твоя копия!
На призрачном лице рыцаря написано только уныние. Гермиона, закрыв рот ладошкой, чтобы не расхохотаться, тащит Драко по узкой тропинке к замку. А два призрака плывут за ними. Дама впереди, рыцарь — за ней.
— Я понимаю, почему папа никогда не приезжает в Дравендейл, а посылает маму — потому что ЭТИ действуют ему на нервы одним своим вечным нытьем.
— Слышишь, Теофилус? Ты все время твердишь, что тебе надоело бесконечное загробное существование, и пожалуйста — наш Люциус на тебя рассержен. Сколько я тебе призывала тебя быть более сдержанным, но ты меня никогда не слушаешь!
Рыцарь едва слышно бурчит себе под нос:
— Я знаю, почему я остался после Ухода — чтобы ты окончательно не загубила своим воспитанием Астеруса, Артура и Элари. И еще чтобы в последний раз сказать моей милой маленькой Энни, что люблю ее и не перестану любить даже в смерти. Но наши дети уже давно выросли, и много лет их нет на этой земле, так же как и Энни, а я зачем-то здесь. А ты почему осталась, Бригита? Или ты — мое вечное наказание за грехи, ложь и супружескую неверность?
— Что ты там бормочешь опять, Теофилус? Говори громче, я ничего не слышу. Наверное, у меня простуда, надо попросить нашу молодую невестку, чтобы сделала ремонт в этом каменном склепе. Уверена, все болезни от сквозняков, которые так и гуляют по замку. Просто ужас!
«Еще какой…»
* * *
— Мадам, мадам, вы не могли бы немного склонить головку? Да, вот так, превосходно, превосходно! Мсье, прошу вас, ну улыбнитесь же! Или хотите остаться в памяти потомков эдаким мрачным угрюмцем? Да что же это такое?! Вы опять все портите! А свет уходит! — вопит маленький человечек в бархатном берете, с которого свисает огромное голубое перо, картинно швыряет кисть на пол и воздевает ручки к потолку. Волшебные краски капают с палитры и собираются в бурую, переливающуюся радугой лужицу.
Драко скрипит зубами. Опять уходит свет, понимаете ли! Его терпение уходит, что более важно. Тролльи традиции! Кому нужны эти глупые портреты?! Кому будут интересны очередные физиономии очередных мистера и миссис Малфой? «Потомкам!», как утверждает этот паршивый художник, но Драко с этим бы поспорил. Потомкам — это в лучшем случае, детям и маловероятно, что внукам. А дальше всем будет на тебя наплевать. Например, он сам знает, как выглядят некие Артемиус и Дейдре Малфой, жившие в начале шестнадцатого века, или же Уилфрид и Уинифрид (ну и имена!), конечно же, Малфой, благополучно скончавшиеся в конце восемнадцатого века. И что из этого следует? Поговорить с ними совершенно невозможно по причине тяжеловесного средневекового английского, насыщенного необычными оборотами и непонятными глаголами, а также из-за весьма своеобразных понятий о том, как следует прожить жизнь. А ведь они еще и морали читают.
— Драко! — шепчет Гермиона, не поворачивая головы, — пожалуйста, не раздражай понапрасну мастера Амадеуса, иначе нам придется слушать его стоны не одну неделю.
Он закатывает глаза, но послушно изображает на лице подобие улыбки. Уже шестой (шестой!) день длится это изощренное издевательство, по недоразумению названное позированием для семейной галереи. Хорошо, что этот французишка изводит их только днем. Из-за освещения, как он повторяет по десять раз за минуту. Искусственное, по его мнению, никуда не годится, важен только естественный свет. Отец заглядывал пару раз и лишь сочувственно усмехался уголками губ. Мама, напротив, подолгу разговаривала с художником (тот млел, вздыхал, прижимал руки к сердцу и готов был пасть на колени), заставляла Драко переодеваться.
«Этот камзол не подходит к твоим глазам»
«Мерлин, какое безобразие! Только не говори мне, что это твоя новая парадная мантия!»
«Посмотри, какой прелестный оттенок изумруда. Вот и Гермиона согласна»
«Почему черное? Это так мрачно. Хорошо-хорошо, не буду спорить. Мастер Амадеус прав, на портрете ты будешь выглядеть так, что можно будет пугать детей»
— Да-да-да, мсье, вот так! Прошу вас, замрите! — художник едва не подпрыгивает от восторга, бешено смешивает на палитре краски, отчего они жалобно звенят, и принимается орудовать сразу двумя кистями. А еще одна топчется в углу холста, вырисовывая детали обстановки.
— О-о-о, Фиона была права, здесь воистину запечатлевается исторический момент. Твоей зверской физиономией, Малфой, можно уничтожать боггартов и упокаивать вампиров.
Еще и Забини приперся, только его не хватало! Драко стискивает зубы так, что челюсти сводит, чувствуя непереносимое желание вульгарно дать Забини в глаз вместо приветствия.
— Гермиона, — черноволосый парень церемонно целует ее руку, — прошу прощения, миссис Малфой. Примите мои запоздавшие поздравления. Вы обворожительны, впрочем, как и всегда. Малфой, будь добр, лицо попроще, а то мне страшно находиться с тобой в одной комнате.
С губ Драко улетучивается последний призрак улыбки. Гермиона скептически хмыкает.
— А ты, как и всегда, беспардонно льстишь.
— Ну что ты, я правдив до отвращения.
Блейз гибко и грациозно усаживается на стул с высокой спинкой и скрещивает руки на груди.
— Прошу вас, продолжайте, мсье Амадеус. Я вам ничем не помешаю.
Но маленький художник ничего не видит и не слышит. Его руки напоминают мельничное колесо, летают над холстом, смешивают краски, наносят мазки и штрихи.
— Где пропадал, Блейз? В последнее время ты не балуешь нас своими визитами, — Гермиона по молчаливому приказу художника вкладывает ладонь в руку мужа.
Блейз хмурится и смотрит в сторону.
— Честно говоря, мне здесь нечего делать. Наверное, скоро переберусь в Италию. Дела у деда запущены, не хватает хозяйской руки. Он сильно сдал после смерти бабушки Скай, но не желает признаваться в своей слабости. Если так пойдет дальше, Бьянке не останется ничего.
— Маленькая Бьянка, я так давно ее не видела. Она такая же забавная?
— Платье мадам! — отрывисто бросает Амадеус, и прислуживающая ему домовиха аккуратно поправляет серебристый подол, располагая складки таинственным, наверное, им одним понятным способом.
Драко молча злится. Какие дементоры принесли сюда Забини? Его присутствие раздражает. И то, как он усмехается, тоже раздражает. Как ножом по стеклу. А его взгляды на Гермиону вообще приводят в бешенство. Какое он имеет право так смотреть на нее? Она — его, Драко, жена, принадлежит ему, а все остальные пусть катятся в гоблиновы вонючие норы. Или убираются в свою Италию и побыстрее.
— Бьянка очень выросла. Я купил ей метлу, и она увлеклась квиддичем. С утра до ночи летает по саду, загоняла всех домовиков и перебила снитчем половину окон нашей виллы. Часто вспоминает тебя и хочет пригласить в гости.
Гермиона улыбается, а Драко еще больше мрачнеет, приводя в отчаяние художника.
— Мсье, вы опять! Нет, так невозможно работать! О, мадам, не могли бы вы уговорить вашего супруга…
— Рисуйте так! — рявкает Драко на отшатнувшегося мсье Амадеуса, — и скажите спасибо, что я торчу тут, как болван, а не прислал колдо-фотографию. За ту сумму, которую вы получили, я должен вам диктовать свои условия, а не вы.
— При чем тут деньги? — оскорбленно вопит мсье Амадеус, воздевая руки к небесам, вернее, к покрытому трещинами и разводами каменному потолку, — я — Художник, понимаете? Я — Мастер, и у меня заказывали свои портреты величайшие маги нашего…
— А мне плевать! — Драко приходит в ярость под холодным насмешливым взглядом Забини, — я буду стоять так, как хочу, и с таким выражением лица, которое считаю нужным, ясно?
— Святая Сибиала, что здесь происходит? — из стены любопытно высовывается привидение, — Драко, carissimo mio, ну зачем же так кричать? Посмотри, синьор Амадеус сейчас упадет в обморок, по крайней мере, одна из его волшебных кистей уже в беспамятстве. Ах, бедняжка! Теперь у нее вылезет щетина и будет депрессия. Художники — тонкие и возвышенные натуры, а твой дикий ор расстраивает их нежную организацию.
Забини уже едва сдерживается, чтобы не расхохотаться во все горло. Гермиона укоризненно взглядывает на него и Фиону, виновато — на потерявшего дар речи художника и умоляюще — на Драко.
— Драко, ну пожалуйста, — тихо шепчет она и прижимается щекой к его щеке, — мне это тоже не нравится, и я тоже устала, но ведь это ваша традиция. Она важна для твоих родителей, для твоей семьи. Потерпи немного. Просто представь, через много лет нас уже не будет, но останется этот портрет. Нет, останемся мы, ведь в волшебных портретах сохраняется частичка наших душ. Вдруг когда-нибудь сюда заглянет наш сын или внук, ему понадобится совет, и ты сможешь ему помочь. Помнишь, ты же сам говорил, что разговаривал с дедом.
Да, он любил поболтать с Абраксасом. У деда было потрясающее чувство юмора и оригинальный взгляд на мир, немного циничный, слегка саркастичный, резкий, но не опускающийся до мелочного брюзжания. Драко было интересно — дед был таким всю жизнь или только в молодости, в двадцать лет, когда рисовали портрет? Однажды он спросил, но получил довольно туманный ответ: «Разве это важно? Я — это я, клянусь бородой Салазара!».
Честно говоря, Драко не очень любил портреты, колдо-фотографии, статуи, монументы, вообще изображения людей. Они казались ему какой-то фальшивкой, грубой подделкой или пародией на настоящих людей. Одно дело, конечно, собственное изображение, но другое — когда знаешь, что изображенных людей нет в живых, и тем не менее, они все-таки как будто «живут». Неловко — разговаривать с теми, чей прах давно покоится под могильными плитами — и дышать, слышать, как стучит сердце, разгоняя кровь по жилам, чувствовать себя омерзительно бодрым, полным энергии, планов на будущее. Лица, покрытые патиной времени, трещинами и разводами поплывшей, выцветавшей краски, вызывали невольное отторжение и смутное чувство вины. Но еще и жгучий, почти болезненный интерес. За каждым портретом крылась своя история — грустная, смешная, тяжелая, стыдная, прекрасная, безобразная, печальная, страшная. Он пытался прочесть эти истории, не разговаривая с людьми на портретах, угадывал по лицам, что таили в себе, хоронили в своих душах эти гордые девушки и самоуверенные юноши, надменные женщины и высокомерные мужчины.
Однажды на чердаке он наткнулся на совершенно необычный портрет. Небольшой, без рамы, просто пыльный кусок холста, свернутый в трубку и закинутый в кучу хлама. Это был гобелен, так искусно вытканный, что изображение почти ничем не отличалось от картины. На нем была запечатлена молодая женщина, и самое удивительное, потрясшее, даже испугавшее его, тогда четырнадцатилетнего подростка — портрет был мертвым. Мертвое лицо смотрело на него. Благородные черты, гладкий высокий лоб, изящно вылепленные скулы, нервные легкие крылья носа, сухие, но красиво очерченные губы. Блестящие темные волосы были убраны в гладкую прическу, а глаза необычного золотисто-медового цвета завораживали. Он не понимал, почему портрет не двигается, не говорит, а просто застыл на обтрепанном рваном холсте. Это было дико и маняще. До этого все портреты и изображения на гобеленах, виденные им, никогда не были неподвижными. Почти две недели при каждом удобном случае он мчался на чердак и часами просиживал там, вглядываясь в неподвижное женское лицо, стараясь разгадать его тайну. Он придумывал жизнь этой женщины, представлял, какой она была, размышлял, как и почему ее портрет попал в Малфой-Менор. Постепенно она словно оживала, становилась одухотворенней, становилась ярче и живее, чем все портреты его замка. Сейчас он мог бы сказать, почему его так притягивала эта женщина, в чертах тонкого чистого лица которой сияла душа, а глаза светились неугасающим огнем ума. И все это сумел передать безымянный мастер, даже не волшебник.
Потом он нашел в самом старом шкафу их библиотеки позеленевший, почти рассыпавшийся в руках ветхий свиток и узнал ее историю, с трудом продираясь через дебри древних рун. Как ни поразительно, но это оказалось изображение самой Кандиды Когтевран, одной из основательниц Хогвартса. Еще более поразительным было то, что оно было заказано одним из его предков, Дезмондом Малфоем. Он любил Кандиду неистово и нежно, яростно и прекрасно, слепо и безвыходно, а она была умна и смела, она хотела идти вперед, хотела стать кем-то большим, чем просто женой и матерью. Он не мог или не хотел подрезать ей крылья, посадить в золотую клетку. Гордые, сильные и неуступчивые, они страдали оба, пытались найти выход, начать все сначала, но появился Салазар Слизерин, сладкоголосый и хитромудрый Салазар, распахнувший перед ней новые горизонты. И она ушла, с болью, но решительно оборвав все связывавшие их нити. История старая, как мир, и вечно новая. Сохранившаяся в нескольких строках рун и в глазах женщины, чей портрет стал единственным в комнате Драко.
Драко задумчиво смотрит в стену напротив, на которой льдисто поблескивает огромное зеркало в тяжелой бронзовой раме, и не замечает, как самозабвенно работает художник, как одобрительно кивает и шикает на самого себя, чтобы не спугнуть это выражение на его лице, как неуловимо улыбается рядом Гермиона, стараясь поймать в зеркале его взгляд, как незаметно и молчаливо исчезает Блейз Забини, в очередной раз ощутивший себя лишним и бесконечно чужим в их маленькой семье.
* * *
Что есть Любовь? — меня ты спросишь,
Я, боюсь, не смогу ответить.
Может быть, Любовь — это сила,
Что отводит беду на свете?
В колыбели тебя качает,
И к груди тебя прижимает,
И сидит она у порога,
Когда сманит тебя дорога.
В бой кидается, если опасность
Вдруг грозит тебе без подмоги,
Улыбается, если счастье
Встретил ты на своей дороге.
В волосах ее — неба тайны,
А в глазах ее — света бездна,
А в душе ее — мир бескрайний,
А в руках ее — твоя нежность.
(с) LIlofeya
* * *
Две женщины смотрят друг другу прямо в глаза. Одна — изящная, стройная, светловолосая, другая — высокая, статная, с черными, как ночь, что властвует за окнами, волосами, уложенными в замысловатую прическу. В резном черепаховом гребне таинственно мерцают рубиновые огоньки, а в серых глазах пляшет отсвет огня камина.
— Материнский Оберег? Но, Фетида, ты знаешь, какие у него последствия?
— Да, прекрасно. Я знала, на что иду.
— Мерлин мой! — Нарцисса в волнении не может усидеть на месте, встает и нервно прохаживается по комнате, к дверям и обратно, к черноволосой женщине в кресле у камина.
Она наконец решилась выспросить у Фетиды Забини, как ей удалось спасти Блейза от Черной Метки. Этот вопрос мучил ее на протяжении нескольких лет, но спросить прямо не хватало духу. Фетида добровольно приняла Черную Метку и была слишком близка к Темному Лорду. Но в эти месяцы она была какой-то странной, саму на себя непохожей, редко появлялась на общих собраниях, и Нарциссу словно кто-то дергал изнутри, беспокойно шептал на ухо: «Поторопись, иначе будет поздно!»
Потрескивает огонь в камине, но ее пробирает морозом от слов Фетиды, от ее спокойного, немного усталого тона. Материнский Оберег — одно из древнейших чар, основанное не на магии палочек, а на узах, связывающих мать и дитя. После проведения обряда ребенка окружает невидимая защитная оболочка, которая черпает силы из сил матери, капля по капле иссушая их, и не только в физическом смысле. Теряется и магия. Обряд подкрепляется заклятьем, которое устанавливает срок жизни матери, обычно очень малый, и считается законченным после ее смерти. Фетида обречена. Ради сына она медленно истаивает, потому что своей жизнью купила ему свободу.
— Когда…? — Нарцисса запинается, не решаясь спросить у этой еще молодой и красивой женщины, когда она умрет.
— Скоро. Очень скоро.
— Но…
— Нарцисса, ты хочешь защитить Драко?
— Да!
— Не слишком ли поздно?
— Боюсь, что так. Но я должна попытаться. Хотя бы попытаться. Хуже ему не будет, верно? Только мне.
— Да. Обычно страдает только мать.
И словно это послужило последней каплей, перевесившей невидимую чашу, Нарцисса жестко говорит, пытаясь твердостью тона прогнать жалкий недостойный страх:
— Я сделаю это. Объясни, с чего начать.
— Ты решила?
— Да.
И вдруг глубокое кожаное кресло у письменного стола, повернутое к окну, скрипит ножками по полу, и перед удивленными женщинами поднимается… Северус Снейп.
О, милосердная Моргана, они были не одни!
— Браво, Фетида, я и не подозревал, насколько ты умна. Заклятье Материнского Оберега — мало кто осведомлен о нем.
— Северус!
— Как ты могла, Нарцисса? Я не ожидал этого от тебя! — черные глаза Снейпа сверлят побледневшую женщину.
Он и в самом деле не ожидал, хотя и жила в памяти одна неожиданная ночь, в которой звучала исступленная просьба Нарциссы, заламывавшей руки и рыдавшей, просящей, как жалкая нищенка, об услуге. Тогда она умоляла помочь, присмотреть за Драко, выполнить за него, если не сможет, данное Лордом задание. Она была словно в помрачении, и Северусу стало не по себе от ноток неистовости, звенящих в ее голосе. Он тогда позволил связать себя Непреложным Обетом, лишь бы не видеть эту чужую Нарциссу и не слышать больше ее рыданий. Он жалел ее и в остервенении мог тогда перегрызть глотку Люциусу, если бы тот не сидел в Азкабане. Как этот ублюдок посмел допустить такую ситуацию? Как такое случилось, что Нарцисса была вынуждена просить о помощи?!
«Милая моя, любимая, что же ты опять творишь? Отдаешь ли себе отчет, что будет, когда об обряде узнает Лорд? А Он ведь узнает, это вопрос только времени»
— Я всего лишь защищаю сына! — у Нарциссы прерывается дыхание.
— Драко служит Ему, а ты намереваешься возвести между ними стену, как это сделала Фетида со своим сыном.
«Она защищает… этого недоноска, щенка, сынка ненавистного Малфоя, похожего на отца, как две капли воды! Так защищает, что готова пожертвовать собственной жизнью! Проклятье, Люциус, почему, ну почему ты сам не можешь сделать хоть что-то? Почему всегда утопаешь по горло в дерьме, а спасать Драко должна твоя жена, твоя хрупкая, нежная, беззащитная Нарцисса?!»
— А что здесь такого? Я Пожирательница по своей воле и этого достаточно, чтобы мой сын оставался в стороне.
Как же спокойна Фетида! А Нарциссу колотит дрожь — от страха, что Темный Лорд все узнает и, конечно же, будет разгневан. От ужаса — что не получится, если не спасти, то хотя бы как-то максимально защитить сына, обеспечить ему будущее.
— Это ничего не значит. То, что вы сделали и задумали сделать — недопустимо, — кажется, Снейп настроен решительно, — думаю, Ему следует знать о ваших женских кознях.
«Ты должна опомниться, должна ясно и четко представить, что тебя ждет в случае неудачи. Любимая, подумай о себе, а не об этих недостойных, волею слепой Судьбы ставших твоими мужем и сыном»
— Нет, Северус, прошу тебя! Пожалуйста!
Но Снейп не слушает, не хочет ее слышать, стремительно направляется к двери. Черная мантия нетопыриными крыльями летит вслед за ним, и Нарциссе становится дурно. Она не может ступить и шагу, словно на нее наложили заклятье Обездвиживания, хотя готова на коленях умолять Северуса, чтобы он не выдавал, готова согласиться на все, что угодно, на все, что он пожелает. Фетида же одним гибким кошачьим движением перетекает к дверям и встает перед мужчиной, загораживая выход.
— Нет, Северус, ты никуда не пойдешь.
Ее голос по-прежнему такой же ровно-безжизненный.
— Прочь с дороги!
Северус мысленно проклинает эту женщину, вольно или невольно подтолкнувшую Нарциссу на безумный шаг.
— Я бы не советовала докладывать Лорду о том, что ты слышал здесь.
— Опомнись, Фетида, Он и так узнает обо всем! Ты не забыла, что Он свободно проникает в мысли всех Пожирателей? Если я не скажу, Он все равно узнает это или из моих, или из твоих мыслей.
— Мысли — не открытая книга и не развернутый свиток, их нельзя просто прочесть. Но возможно увидеть то, что ты волен или хочешь показать, не так ли? Или то, что не в силах утаить. Ты знаешь это не хуже меня, Северус, и знаешь, что Лорд свободно проникает в сознание Пожирателей Смерти, потому что мы боимся. Страх сковывает нашу волю, заставляет смириться с несвободой и опутывает цепями непротивления. И нам даже в голову не приходит, что можно сопротивляться, можно всего лишь захотеть отстоять свое сокровенное, — Фетида медленно наступает, — ты искусный окклюменист, Северус, ты сможешь все скрыть, как это делала я.
— Я не желаю более ничего скрывать от Него! — почти шипит Снейп, пытаясь отодвинуть ее в сторону.
Когда-то он считал Фетиду самой адекватной из Пожирательниц Смерти. Поразительно, как может глупеть человек, ослепленный мимолетной животной страстью.
— И ты умен, Северус.
В голосе Фетиды полужалость, полувосхищение, но глаза… Они — два глубоких провала на красивом лице. В расширившихся темных зрачках полыхает адское пламя и словно бросает отсветы в комнату. Пламя обезумевшего отчаяния и пламя неистовой веры. Жестокое и грозное, готовое сожрать и спалить все и всех.
— Но у тебя никогда не было детей.
Фетида все наступает, и он невольно пятится. Из ее глаз словно исходит некая сила, отталкивающая его, подавляющая решимость, угрожающая… Она похожа на разъяренную тигрицу, защищающую детеныша.
— И ты никогда не сможешь понять материнскую любовь, познать отцовскую гордость.
Шаг. Еще шаг назад. В душу скользкой струйкой вливается оцепенение. Она, словно змея, гипнотизирует его.
Еще шаг назад.
Фетида делает странный легкий жест, и беспокойство ледяной каплей падает за шиворот.
— Не сможешь почувствовать, каково это — когда твое дитя, твоя плоть и кровь, уходит из жизни раньше тебя.
Приглушенный грохот и скрежет за спиной.
Что там?
Почему-то нет сил повернуть голову, поднять руку, сделать шаг в сторону.
Только назад. Шаг. Еще шаг.
А грохот не прекращается, становится все ближе и ближе. Словно чья-то тяжелая поступь.
Что она с ним сделала?! Недаром ходили слухи о том, что в ее роду были вампиры, и о неестественной смерти всех ее мужей.
«Надо… что-то надо… Нарцисса, любимая… почему ты не поможешь мне?»
А Нарцисса, побледнев еще больше, судорожно сжимает руки, разрывая тонкое кружево косынки на груди и, кажется, даже не замечает этого. Пересохшие губы (как же он мечтал хоть раз прикоснуться к ним!) шепчут еле слышно:
— Что ты делаешь, Фети? Что ты делаешь?!
— Не сможешь представить, во что превращается твоя жизнь после того, как его не стало. Мне очень жаль, Северус…
Северусу чудится, что он застыл беспомощной мухой в янтаре, скованный чужой волей. Дышать трудно, стены комнаты сдвигаются тесней, надвигаются на него. Тигрица с нестерпимо полыхающим огнем в карих глазах скалится, и его с силой отшвыривает назад.
И тут же отчаянно, обеими ладонями зажимая рот, вскрикивает Нарцисса, и истерзанный кружевной платок соскальзывает с ее плеч. А тигрица снова превращается в Фетиду, безжалостную, равнодушную и холодную.
Северус взглядом провожает платок, медленно, неестественно медленно падающий на пол.
«Как странно… Как странно жжет в груди…»
Чужая воля медленно слабеет, и жжение становится все нестерпимей. Он опускает глаза и с отстраненным удивлением видит торчащий из груди блестящий кончик чего-то острого. Откуда это?
Он не видит, ЧТО стоит за его спиной.
ЧТО мановением руки Фетида Забини оживила на несколько мгновений.
К ЧЕМУ она его теснила.
Средневековая статуя, изображающая не то рыцаря, не то какого-то воина в боевой стойке. Полусогнутые ноги, на голове шлем, левая рука прикрывает щитом сердце, а в правой, вытянутой вперед руке — меч, по легенде принадлежавший одному из Малфоев. Острый. Наточенный. Сколько раз Нарцисса просила Люциуса убрать это чудовище из кабинета! Еще когда Драко был маленьким и восторженно пытался вытащить красивую блестящую игрушку из бронзовых рук. Но Люциусу воин нравился, и поэтому оставался на своем месте, хотя меч все-таки был заменен иллюзией. Но едва сын понял, насколько опасно может быть холодное оружие, и не делал больше попыток завладеть им, боевой меч вернулся на свое место.
И сейчас его острие торчит из груди Северуса, а на темной ткани камзола, по серебряному шитью растекается и ширится влажное пятно.
Нарцисса в оцепенении смотрит на пятно, почему-то стараясь понять, откуда оно взялось. Как будто что-то пролили…
А черные глаза Северуса с безграничным удивлением останавливаются на неподвижном лице Фетиды.
— Ф… Фетида… зачем…
«Зачем? Я просто хотел припугнуть. Хотел остановить, но не сказал бы Лорду. Конечно, я бы скрыл или завуалировал мысли, как делал много раз, так много, что это почти стало привычкой. Нарцисса, да разве я сумел бы предать тебя? Собственными руками послать на смерть? Неужели ты поверила пустым словам, предназначенным всего лишь для устрашения, почему не заглянула в душу? Ведь ты умела, всегда могла понять неуслышанное, несказанное… А ты, Фетида? Умная, храбрая, решительная… Я тебя недооценивал… А вы были испуганы и поспешили…»
Странные ощущения… Нет, не больно, но он не может вздохнуть. А так хочется вобрать полной грудью воздух. Наверное, в последний раз…
Сознание мутится. Мысли кружатся в бешеном хороводе. Он ухватывает конец одной и начало другой… Тяжело, как все запутано…
Фетиду привела под власть Лорда жажда мщения, его — ненависть к врагам, других — трусость, корысть, выгода, собственная слабость, безволие. В этом мире, наверное, все перемешано и переплавлено в одном гигантском котле. И варится чудовищное зелье, вкус которого — вкус смерти. То, от чего бежит Лорд. Но… разве от этого сбежишь? И разве смерть — конец? Нет, нет и нет!
Северус невольно делает движение вперед, но тут же грудь разрывает страшная боль, и в глазах темнеет.
Смерть… смерть — это всего лишь начало бесконечного пути, уходящего далеко за пределы вселенной. Это серая завеса, ограждающая косный и бесцветный мир обыденного, шагнув за которую, можно найти вечность. То, что люди называют смертью, всего лишь еще один поворот бесконечной дороги. По-настоящему они умирают всю свою жизнь, от младенчества и до старости — от несбывшихся желаний и разбившихся надежд. От несказанных слов и несдержанных клятв. От отвергнутой любви и отброшенной дружбы. Не отданных долгов и не принятых даров. От обид и сомнений, предательства и одиночества, измученные совестью и памятью.
Наверное, душа его давно мертва, уплыла по холодным водам реки Вечности в ту ветреную зимнюю ночь, когда Нарцисса Блэк сбежала из дому с Люциусом Малфоем. Или в другую, весеннюю — когда в ответ на тихую, почти неслышную мольбу Дамблдора он безжалостно поднял палочку и произнес заклятье…
Сегодня умирает просто тело.
Старый директор был прав — все в этом мире получает свой отклик. За зло отплатят ненавистью, за ненависть — местью, за равнодушие — небытием. Что останется после него в мире? Только ненависть и жажда мщения, гнездящиеся в душе сына Джеймса Поттера. Но и тот, если выживет, быстро забудет о Северусе Снейпе, мертвом и ничтожном, не обременяя себя долгой памятью.
В его жизни была и великая ненависть, и великая любовь, и сейчас он осознает, да, в полной мере, так ясно и так отчетливо, и как раньше не понимал? Ненависть — какое мягкое и в то же время острое слово, не правда ли? В нем черная горечь нанесенных обид и стон израненного сердца, страх потерять себя и страх увидеть свое истинное лицо. В нем оскал прошлого, смятение перед будущим и боль настоящего, притягательное желание взглянуть в глаза правде и ужас от познания кровавой сути истины. Ненависть — обоюдоострый смертоносный кинжал, опасный и для того, против кого он направлен, и для того, в чьей руке он зажат. Но ненависть слаба настолько, насколько сильна любовь. Ненависть тленна, а любовь вечна! Быть может, через тысячи лет, через череду жизней, он вновь встретится с среброкосой девочкой, и она снова знакомо улыбнется ему. Нет человека, которому судьба не уготовила бы испытание любовью, а пути любви неисповедимы…
Как жаль, что он понял это слишком поздно…. Если бы еще можно было объяснить это тому мальчику, который был одинок среди толпы и, бессильный, с тоской наблюдал, как ускользает песком сквозь пальцы его счастье, как его любимая становится чужой… открыть ему великую тайну, что надежда всегда есть и будет!
Но он скажет это Дамблдору, и старый маг будет слушать его, по обыкновению кивая и лукаво и всезнающе посверкивая половинками очков…
— Нар…цисса…
Все расплывается перед глазами, теряет свои очертания, гаснет блеклый сумеречный свет, но Нарцисса продолжает сиять перед ним, словно синяя вечерняя звезда в темном провале небес, прекрасная и недостижимо далекая.
Последний выдох, и Снейп обмякает. А тяжелая статуя даже не шелохнется.
— Какой ужас. Это был несчастный случай, Нарцисса, — Фетида не спрашивает, а утверждает.
И белая, как полотно, Нарцисса машинально откликается, словно эхо:
— Это был несчастный случай, Фетида.
Но потом вдруг спохватывается:
— Но Он узнает!
— Успокойся, — слегка морщится от истеричных ноток Фетида и снова взмахом руки оживляет статую.
Та дергается, скрежеща доспехами, выдергивает меч, отчего тело Снейпа мешком оседает на пол, и, пятясь, тяжелыми шагами возвращается на свое место, в угол между двумя шкафами. Фетида наклоняется над телом, взмахивает палочкой, что-то шепчет, а Нарцисса словно раздваивается. Одна ее часть отстраненно наблюдает, как бледнеют и истаивают пятна и капли крови на полу, на белоснежном вороте рубашки, как исчезает дыра на камзоле и мантии. Теперь все цело, чисто. И создается ощущение, что Северус жив, просто зачем-то прилег на пол в странной неудобной позе.
Другая Нарцисса кричит, беззвучно открывая рот, мечется в ужасе от произошедшего, готовая забиться в истерике.
— В последние часы происходит всплеск сил. Верно, все согласно заклятью, — непонятно роняет Фетида, и от ее ровного, без эмоций, негромкого голоса Нарцисса почему-то приходит в себя.
— Нет, никто ничего не узнает, даже Лорд. Не будет никаких следов, подозрений, клянусь. Северус уже не расскажет, а тебя никто не заподозрит, потому что ты ни в чем и не виновата. А я… Когда я говорила: «Очень скоро», это значит — срок наступает сегодня в полночь. Пойдем в более спокойное место. Мне многое нужно тебе объяснить, а время не стоит на месте. Я еще не попрощалась с сыном и внучкой.
Нарцисса смотрит в как-то разом смягчившееся лицо Северуса Снейпа. Единственного человека, которого могла бы назвать, нет, все-таки называла другом, которому, было время, доверяла, как себе. Но что-то разладилось в их дружбе. И она не могла сказать — что именно. Что было когда-то простым и легким, вдруг стало неимоверно сложным, громоздким, требующим каких-то объяснений. Как будто между ними выросла невидимая прозрачная стена. И Люциус не любил Снейпа, всегда нервничал даже при их совершенно невинных обыденных встречах. Сама не заметив, Нарцисса потеряла друга.
Она слабо удивляется тому, что почти не сожалеет о его гибели. Но он хотел помешать, а сейчас она, как и Фетида, не остановится ни перед чем. Узы дружбы оказались бессильны перед материнским инстинктом.
Она горько шепчет:
— Прости. Я не могла иначе.
Его глаза полуоткрыты и поблескивают белками. Нарцисса невольно отводит взгляд, прижимает руку к груди, стараясь унять бешено колотящееся сердце, и осторожно, стараясь не задеть его, выходит вслед за Фетидой.
Северус Снейп остается одиноким в смерти так же, как и в жизни. Принявший смерть не от рук врага, не из палочки ненавидящего его Гарри Поттера, а от рук женщины, с которой некогда делил ложе, в присутствии другой женщины, которую любил еще с тех пор, когда она была нескладной девочкой с длинными косами, а он угрюмым нелюдимым подростком. И из глаз которой не выкатилась ни одна слезинка, даже самая крошечная, чтобы оплакать судьбу Северуса Снейпа, слизеринца-зельевара, предавшего когда-то единственного человека, доверявшего ему от чистого сердца.
* * *
Что есть Любовь? — меня ты спросишь,
Я, боюсь, не смогу ответить.
Может быть, Любовь — это верность,
Что сильнее всего на свете?
Она птицей летит над тобою,
Заслонив от коварства и лести,
Она тенью скользит за тобою,
Охраняя от злобы и мести.
Она чутко стоит на страже,
Когда ты устал и измотан,
И она не изменит, даже
Если ты не заметишь заботы.
В волосах ее — неба тайны,
А в глазах ее — света вера,
А в душе ее — мир бескрайний,
А в руках ее — жизни мера.
(с) Lilofeya
* * *
— Хозяйка, молодой хозяин просит подать чай им.
Домовичок со смешно встопорщенными ушами быстро мигает и пятится назад.
— Он попросил меня?
Гермиона немного удивлена. Обычно чай в Кабинет, когда там собираются Пожиратели во главе с Темным Лордом, подает сама Нарцисса.
— Да, да! Хозяин сказал, только вы!
— Ну хорошо, — Гермиона пожимает плечами и идет на кухню.
Домовики уже все приготовили. Она слегка хмурится — чашек слишком много, а у нее мало опыта по транспортировке тяжело груженых предметов сервировки в отличие от той же Нарциссы, у которой это, наверное, входило в обязательную программу домашнего обучения. Словно прочитав ее мысли, домовик подпрыгивает на месте, привлекая внимание:
— Пинки вам поможет, хозяйка, не бойтесь.
Он ловко подхватывает два тяжелых серебряных подноса и топочет по коридору, Гермиона берет малый поднос и медленно идет следом.
Зачем Драко попросил именно ее подать чай? Ведь он знает, что ей неприятны эти сборища, тяжело среди этих людей, а присутствие Темного Лорда неизменно лишает душевного равновесия. Он смотрит на нее слишком внимательно, расточает слишком сладкие и необоснованно громкие похвалы, следит за каждым словом, жестом, отмечает каждое выражение лица, непроизвольное движение. Словно хочет проникнуть в ее голову, вытрясти и рассмотреть на ладони все глубоко запрятанные тайны, поймать смутные тени мыслей. Словно до конца не поверил тому, что память Гермионы Грейнджер в результате неправильного заклятья многое потеряла, безжалостно стерла со своих листов людей, встречи, чувства. Словно раз за разом проверял и перепроверял, желая убедиться.
Нет, Он больше не устраивал сеансов леггилименции, но Гермиону и без этого не раз стискивало в удушающем кольце ужаса, когда она думала, что Он все знает, только по каким-то странным причинам молчит. Ему почему-то было выгодно держать ее в поле Своего зрения и внимания. И она по-прежнему не могла понять причину Его интереса к себе. Он не настаивал на том, чтобы она стала Пожирательницей, не давал никаких поручений и заданий. Лишь изредка просил дать истолкование какой-нибудь руне, поделиться своими познаниями в нумерологии или зельеварении. Иногда почти не замечал, иногда парой двусмысленных фраз бросал в засасывающий водоворот озноба, а в следующий момент улыбался Своей стылой змеиной улыбкой и рассыпался в тонких комплиментах. Ему, казалось, было важным только то, что Гермиона Грейнджер находится в замке Малфой-Менор, что Гермиона Грейнджер стала миссис Драко Малфой. Единственное, в чем Он был непреклонен — она должна была всегда присутствовать рядом с Драко на бесконечных разнообразных балах, приемах, вечеринках, раутах. Иногда на сходках Пожирателей Смерти. Но и в этих случаях Ему было достаточно того, что она молча пряталась за спиной Драко и не роняла ни слова.
Как же она Его ненавидит! До боли в висках, до темноты в глазах. По каким-то соображениям она вызвала Его интерес, и Он выдернул ее из прошлой жизни и теперь держит на коротком поводке. Он расчетливо и безжалостно убил ее родных. Он силой привязал к Себе Драко, и в Его власти казнить или миловать. Будь это в ее воле, она не пожалела бы и себя, лишь бы это существо исчезло из мира.
Надо успокоиться. Она глубоко вздыхает и проводит ладонью по лицу. Домовик уже распахивает высокие двери. Двадцать пар человеческих глаз встречают ее. Лютый и кровожадный взгляд оборотня. И красные щели суживаются на плоском лице Темного Лорда.
Какое-то тревожное, напряженное ожидание дрожит в атмосфере этой строгой комнаты, обставленной дорогой мебелью из черного дерева. Словно воздух превратился в воду, и в нем кровавыми нитями и сгустками плавают и тянутся от одного к другому мысли, намерения, стремления.
Разговор прерывается чьей-то оборванной фразой:
— …вероятно, не так глуп, как мы полагаем, и догадается.
Темный Лорд кривит узкие губы в презрительной гримасе:
— Ему просто везет. Однако довольно об этом. Я все решил. Отправим пятерых и Родерика, разумеется. Хвост, проследишь и доложишь.
Высокий широкоплечий Яксли склоняет голову и поспешно выходит, за ним семенит Питер Петтигрю, неприятно ухмыляясь и отвешивая издевательский поклон в ее сторону. Сердце Гермионы гулко подскакивает в груди.
О чем, вернее, о ком шла речь?
Она неловко опускает поднос на ближний столик и отыскивает взглядом мужа. На светлом фоне окна вырисовывается неподвижный силуэт Драко, окутанный зыбким маревом. Почему-то от этого совершенно обыденного зрелища снова прыгает сердце. Зачем же все-таки он ее позвал?
Скрывая дрожь, она усердно разливает чай, берет малый поднос и обносит всех. Непроизвольно держится подальше от Фенрира Сивого, от которого, как обычно, пахнет псиной, потом и кровью, прогоняет подступающую к горлу тошноту. Оборотень скалится и что-то шепчет. Она не понимает, не слышит, потому что перед глазами только Драко, и колотится пульсом в висках вопрос: «Что происходит?».
Беллатриса Лейнстрендж брезгливо отталкивает чашку, едва не пролив чай на ее платье.
Алекто Кэрроу хихикает, показывая острые зубы.
Они сумасшедшие. На самом деле.
Амикус Кэрроу суетливо вскакивает с места и подчеркнуто подобострастно принимает свою чашку, при этом стараясь прикоснуться к нежной коже запястья под длинным рукавом. Она отдергивает руку и едва не роняет поднос.
Вейланд Джагсон, Фрэнсис Розье и Антонин Долохов холодно благодарят.
Манфред Крэбб и Дэмиэн Гойл одинаково неуклюжи и неловки. Как же странно они похожи на своих сыновей, вернее, те похожи на них.
Свысока качает головой, отказываясь, долговязый Рабастан, младший из трех братьев Лейнстреджей (и все — Пожиратели. Правда, средний Рольф сейчас редко появляется на сходках, отсиживаясь в глухом шотландском углу своих владений после нашумевшей истории со связавшейся с магом-полукровкой и сбежавшей дочерью).
Уолден МакНейр, Эметриус Эйвери, Гилберт Руквуд, Юджиус Нотт, Персей Паркинсон, Иниго Мальсибер. Испытанные, преданные, готовые на все ради своего Господина слуги. Молодые, но сумевшие показать себя и облеченные Его высочайшим доверием Маркус Флинт и Теодор Нотт.
Все члены нынешнего Правительства Волдеморта. Круг наиболее приближенных к Хозяину, не хватает только Северуса Снейпа и Фетиды Забини. Смерть Снейпа, найденного в этом Кабинете, была неожиданной и вызвала немало пересудов и кривотолков. Лорд был разъярен и самолично провел расследование. Но так ничего и не выяснил. Никаких следов заклятья, «самый обычный разрыв сердца», как в один голос лепетали все светила магической медицины под пронизывающим взглядом Лорда. Возможно. А Фетида умерла во сне, и диагноз был тот же.
«Что-то среди моих Пожирателей становится модным умирать магловским способом», — процедил Лорд и больше не вспоминал ни о Снейпе, ни о Забини. Он просто забыл о них.
Вместе с тем, нередко в минуты странного и не всегда уместного пафоса Он сам утверждал, что все Пожиратели Смерти — Его семья. Но понимает ли Он вообще, что кроется под этим словом? Его настоящее, не исковерканное значение?
Наверное, нет. Иначе не говорил бы.
Она поспорила бы на миллион галлеонов, что даже самые фанатичные Пожиратели Смерти в потаенных, почти инстинктивных глубинах своих душ не считают себя Его семьей. Может быть, лишь Беллатриса искренне верит в это, но она, абсолютно безумная в своей привязанности к Лорду — особый разговор. А эти представители самых древних и самых чистокровных родов магической Англии, как бы ни старались, но признать свое родство с полукровкой Томом Реддлом никак не могут, потому что это в корне противоречит их сложившимся за века традициям и представлениям. Признать Его родство — значит, поставить Его наравне с собой. Но чистая кровь, бегущая в их жилах, яростно этому сопротивляется. Быть может, поэтому они признают Его власть? Потому что, отдавая должное Его незаурядному уму, Его внутренней силе, неординарности Его натуры, готовы на все, что угодно, лишь бы Он не смешивал Себя с ними?
Люциус берет чашку, остро взглядывает на нее, но ничего не говорит. Следующий — Драко. Она приближается к мужу со страхом, дрожащим во всем теле. Она боится. Чего? Да что такое? «Опомнись, дурочка! Разве ты в первый раз видишь этих людей?»
Робко пытается улыбнуться и сама протягивает ему чашку, спиной чувствуя колючие ощупывающие взгляды, выжидательные неприязненные усмешки. Чересчур громко в воцарившейся тишине звенит хрупкий фарфор. Драко смотрит на нее в упор немигающими глазами, потемневшими почти до черноты. И они буквально кричат. Безмолвно, но от этого еще страшнее.
«Ближе»
Холодные пальцы смыкаются на ее запястье.
«Ближе!»
На его губах появляется улыбка. Тоже холодная, напоминающая улыбки Темного Лорда. Гермиона понимает, она предназначена для тех, которые за ее спиной. А потом он шевелит губами. Совсем чуть-чуть. И глаза кричат:
«Пойми! Прочти! Догадайся!»
Она хмурится, пытаясь подавить нарастающий страх. Он раз за разом повторяет беззвучным шепотом несколько слов. Хорошо, что сегодня она распустила волосы. За ее гривой лица Драко, наверное, не видно. Что же он хочет сказать? Почему нельзя выйти?
«Предупреди!»
Кого? Зачем?
«Немедленно!»
«Поттера!»
Гарри?! О, господи, что еще такое?
Она прерывисто вздыхает, и Драко тут же предупреждающе сжимает ее руку.
«Нападение!»
«Его дом!»
«Я не могу выйти»
На Гарри готовится нападение в Годриковой Лощине?!
Она медленно опускает ресницы, давая знать, что все поняла. Драко, не отрывая взгляда от ее лица, снова улыбается, но уже именно ей, нежно проводит ладонью по щеке, склоняется к уху. Все в порядке, господа, просто он благодарит свою кроткую услужливую жену. А вы что предположили?
«Они уже ушли. Поспеши» — едва разборчивый шепот обжигает и заставляет похолодеть от ужаса. Она смотрит в глаза мужа.
Снова кивок и ослепительная улыбка присутствующим. Послушная супруга выполняет свои обязанности. А вы о чем подумали, господа?
— Благодарю вас, Гермиона, — это, конечно же, Лорд, — вы всегда так любезны. Не желаете к нам присоединиться? Мы тут как раз обсуждали некоторых знакомых вам людей. Думаю, что очень скоро вам представится возможность увидеться с одним бывшим близким другом.
Держать лицо.
Расставить молочник, сливочник, сахарницу, вазы с канапе и сладостями так, чтобы ничего не звякнуло.
Медленно выпрямиться.
Равнодушно пожать плечами.
— Милорд, конечно же, приятно будет увидеться с другом, но сейчас меня ждут неотложные дела по хозяйству. Прошу простить.
Снова непроницаемо улыбнуться.
Спину прямо.
Ни одного лишнего жеста.
Как же сводит скулы от лицемерия.
— С вашего позволения.
Не расслабляться.
Тяжесть в голове и в ногах.
Закрыть двери.
И тут ожесточенно набрасывается усердно подавляемая паника. Она враз перестает соображать. Страх одурманивает разум, путает сознание. Она бежит прочь от Кабинета с единственной мыслью, колотящейся в пустой голове: «Надо что-то сделать!»
Что же?! Что?!!
Она несется по бесконечным коридорам Малфой-Менор.
«Время уходит!» — вдруг бьет по сознанию.
Пошатнувшись, она едва не падает. Вбегает в какую-то комнату. Рукой задевает вычурный бронзовый подсвечник на комоде рядом с дверью. Мгновенная отрезвляющая боль. Из маленькой, но глубокой раны появляется кровь, струится по коже, тяжелыми каплями падает на пол. Она смотрит на саднящую руку и вдруг приходит в себя. Ум проясняется, начинает работать быстро и четко, перебирая варианты, как предупредить Гарри. Но первым делом вызвать домовика.
— Если спросят, я в оранжерее. Срезаю розы к ужину.
Домовик кивает и уносится.
Оповестить Грюма?
Поздно. Стало поздно, пока она бегала как бестолковая дурочка и паниковала. К тому же, через Врата можно пройти только в сопровождении Драко, а где находится дом старого Аврора, она, естественно, не знает.
Орден Феникса?
Нет, они наверняка давным-давно сменили если не штаб-квартиру, то Хранителя тайны. Попасть в дом на Гриммо она не сможет.
Связаться с кем-нибудь напрямую — МакГонагалл, Тонкс, Люпином, Хагридом?
Тоже поздно. Они не будут ее слушать, сразу наложат заклятье, а если выслушают, то все равно не поверят. Пустая и небезопасная трата времени. К тому же, они все в официальном розыске, скрываются. Вряд ли вообще она найдет их.
Остается одно — связаться с Гарри. Нет, не встретиться с ним. Ее отсутствие в замке сразу заметят. Все может полететь к чертям.
Гермиона дует на заледеневшие пальцы. Она забралась в необитаемую часть Малфой-Менора, здесь просто череда комнат и залов, в которые никто не заглядывает. Но тем лучше.
Итак.
Он ее лучший друг… Нет... он был… ее лучшим другом. Теоретически между ними на тонком астральном уровне должна быть связующая нить. Наверное. Если он ее не оборвал, хотя это непросто. Даже через десятки лет можно найти слабые следы первой любви и прежней привязанности, отголоски сострадания и былой нежности, отзвуки дружбы.
Она деловито осматривает комнату. Что тут есть?
Целая связка восковых свечей в ящике комода. Очень удачно.
Оконные стекла. Огромная серебряная ваза. Лакированные дверцы шкафов.
Не подходит.
На темно-кремовой обивке канапе ртутным отблеском дрожит хрустальная амальгама. Ручное зеркальце в изящной серебряной оправе, кем-то здесь брошенное. Отлично!
Она крепко сжимает витую ручку.
Свечи в круг. Платье безжалостно собирает пыль на полу.
Сосредоточиться. Собрать всю волю и всю свою волшебную силу в кулак. Шаг за шагом пройти весь путь дружбы, зародившейся в вагоне Хогвартс-Экспресса.
Как же давно это было! И совсем недавно…
Вспомнить интонации голоса Гарри, сперва еще совсем детского, потом ломающегося подросткового, потом почти взрослого.
Вспомнить цвет его глаз. Зеленые, изумрудные, глаза его матери, как он сам говорил. Но в их глубине золотые точки, которые появляются, когда он счастлив. Только это бывает так редко… Из последних лет только рядом с Джинни в его глазах плясали золотые чертики.
Вспомнить его черные непослушные вихры. Под рукой они жесткие, колют ладонь.
Вспомнить, как он смеется, как сердится, как хмурится и привычным жестом потирает шрам на лбу. Джинни однажды призналась, что ей тогда ужасно хочется разгладить появляющуюся морщинку и провести пальцем по темным бровям.
Вспомнить, каким он бывает упрямым и упертым. Злым и нетерпимым. Язвительным и колючим. Она сразу сама раздражалась на тех идиотов, кто привел его в такое состояние.
Вспомнить, как невольной жалостью сжималось сердце при виде его худой угловатой мальчишеской фигуры — руки независимо засунуты в карманы, а плечи оттягивает тяжелый рюкзак с книгами.
Вспомнить, как он огрызался на издевки студентов и как ссорился с Роном. Как хотелось покрепче сжать в руках волшебную палочку и наслать на них хотя бы "Петрификус Тоталус", а Рона просто стукнуть по голове и наорать.
Вспомнить, что Гарри всегда казался ей уязвимым и взрослеющим раньше времени, и хотелось встать рядом с ним, принять на себя часть той ноши, которая легла на его плечи.
Вспомнить, как он любит летать, как обожает квиддич, ей казавшийся глупой и чересчур травматичной игрой. Еще и потому, что летать она совершенно не умела, ее начинало укачивать при одном взгляде на метлу. И Гарри об этом знал и никогда не настаивал, чтобы она поиграла с ними в квиддич у Уизли, если она не хотела. А Рон, хотя тоже знал, но все равно подтрунивал и сыпал насмешками.
Вспомнить драже «Берти Боттс» с неожиданными вкусами, потому что их Гарри тоже любит.
Вспомнить все их бесчисленные разговоры — серьезные, беспечные, важные, глупые, веселые, отчаянные, напряженные, злые, обиженные, тихие, доверительные.
Вспомнить Джинни. И ощутить, как внутри начинает саднить так же, как и руку, и становится еще больнее. Она всегда считала, что Джинни предназначена Гарри, пусть это звучало слишком высокопарно, и изумлялась, как Гарри умудрялся не замечать эту девочку с ее ждущими глазами и нежной светлой любовью. Джинни умела любить и умела ждать, не погружалась в хандру, а жила своей жизнью, радовалась каждому мигу, могла расцветить яркими красками любой день, даже самый скучный, серый или тяжелый. Гермиона поражалась ей — такой другой, такой отличающейся от нее самой, и считала маленьким чудом, выросшим, словно диковинный цветок, в добром саду Уизли. Она была по-настоящему рада своей дружбе с ней. И была почти счастлива, когда Гарри наконец начал прозревать. А теперь, Джинни, наверное, так же, как и все, считает, что…
Нет, об этом не надо. Сейчас Гарри, только Гарри.
Зеркало в занемевшей руке дрожит, приходится перехватить другой рукой, липкой от крови. Она закрывает глаза и выбрасывает из головы осколки страха, выметает липкую паутину сомнений и нерешительности.
«Гарри, Гарри, Гарри, Гарри, Гарри!
Услышь меня! Позволь услышать…»
Немой зов несется сквозь пространство, пробегает по струнам времени, преодолевает пустоту, пробивает стены, замки, дома, не оставляя за собой ни эха, ни отголоска.
Гермиона дотрагивается волшебной палочкой до зеркала. А оно дрожит все сильнее, так, что трудно удержать. Гладкая поверхность подергивается мелкой рябью, как вода тихого пруда под порывом ветра, и мутнеет. Ее отраженное лицо искажается и исчезает. Боль сильнее вцепляется в раненную руку. Но она ни на секунду не отрывает взгляда. В зеркальном овале клубится серая мгла, а в глубине ее пробивается крохотная белая точка, которая становится все больше и ярче и внезапно вспыхивает невыносимым огнем, на миг призрачно освещая всю комнату. Но ее глаза по-прежнему широко раскрыты. Нельзя, надо терпеть.
После вспышки зеркало ровно сияет теплым оранжево-золотистым светом.
Он жив! Они до него не добрались, а она успела! О, Господи, все-таки успела и сделала большую часть дела!
И она едва не роняет зеркало от нахлынувшего облегчения.
Постепенно в оранжево-золотом овале появляются и другие цвета. Она видит радугу его хорошего настроения, то и дело вспыхивающие светлые пушистые облака радости, тонкие зеленоватые щупальца настороженности (он все-таки прирожденный Аврор!). И огромные букеты жизнерадостных алых пионов его любви.
Он где-то с Джинни, не в Годриковой Лощине, и ему спокойно и хорошо. Удивительно, если учесть, на каком он сейчас положении. Но все-таки он настороже, и это вселяет надежду. Его не так-то просто достать.
Надо поторопиться. Сосредотачиваясь, она набирает в грудь воздуха и медленно делает выдох. Ее дыхание касается зеркальной поверхности и рождает новый цвет. Черный цвет смерти.
«Ты меня слышишь? Ты чувствуешь меня? Смерть, Гарри, вот что тебя ждет. Поберегись!»
В ответ снова вспыхивает оранжевое золото, потом гаснет и создается ощущение, что в зеркальном овале смешались все краски, существующие на земле. Бордовый всплеск, серое сияние, лазурный взрыв, шафрановый водоворот, черная пропасть, голубые искры, изумрудные всполохи, розовое безумие, солнечный луч, лунное серебро…
Он что-то почувствовал. Она дотянулась до него!
«Гарри, осторожно. Пожалуйста, будь осторожен. Берегись. Гарри, от этого зависит твоя жизнь. Пожалуйста, прошу тебя, берегись, осторожно. Тебе грозит беда. И не только тебе, береги Джинни. Гарри, осторожно, берегись. Против тебя замышляют зло. Гарри, ты можешь погибнуть. Будь осторожен, берегись…»
Она повторяет эти слова раз за разом, забыв о кровоточащей руке, о времени, забыв обо всем, движимая только страхом за Гарри, стремясь передать ему свой страх и беспокойство, зажечь в его сознании красный огонек опасности.
Из грязной смеси цветов медленно вытекает сиреневая струйка тревоги. Она становится темнее и темнее, пульсирует и наконец заливает весь овал. Гермиона переводит дух. Точно, получилось. Тревога появилась не зря, не на пустом месте.
Внезапно темно-фиолетовое одной пульсацией перетекает в кроваво-багровое (он чувствует опасность!), зеркало взрывается, осыпав ее блестящими каплями амальгамы, горячими звездочками расплавившегося серебра. Она едва успевает защитить глаза и бессильно роняет обиженно дернувшуюся палочку.
Сложное заклятье отняло много сил, и она устало прислоняется спиной к софе, ощущая затылком холодное твердое дерево и мягкую ткань обивки. Не хочется вставать, телом овладевает безволие. Тяжело даже представить, что надо подняться на ноги, куда-то идти, фальшиво улыбаться, держать себя в руках, не позволяя расслабиться ни на минуту. Да, надо идти, ее могут хватиться, скоро, наверное, ужин. А к ужину нельзя опаздывать ни в коем случае, потому что будет Темный Лорд.
Она не отдаст ему Гарри. Никогда. Гарри должен жить, должен выйти победителем.
Она почти уверена, что он услышал ее предостережение и принял меры безопасности. Гарри все-таки не так легко выследить и поймать.
Лорд не раз разглагольствовал о том, какими уязвимыми становятся люди, связанные любовью, дружбой, привязанностью, семьей. Их легко заставить сделать все, что требуется, лишь припугнув, даже не прибегая к заклятьям подчинения. Они послушны и верны, скованные по рукам и ногам страхом за близких. Да, во многом это верно, хотя даже Он не до конца понимает, насколько они уязвимы. Но при этом насколько они слабы, настолько и сильны. И этого Он тоже не понимает.
Колени еще подгибаются, но она выходит из комнаты. И вовремя. Появляется Крини и взволнованно всплескивает руками.
— Моя госпожа! Ужин через сорок минут, а вы в таком виде! Ужасно!
— Ничего, — слабо шепчет Гермиона, опираясь в изнеможении об холодную каменную стену, — я сейчас приду в себя. Пожалуйста, срежь в оранжерее несколько роз попышнее и доставь Бернарду. Скажи, что я послала.
Крини не смеет ослушаться. А она кое-как добредает до их с Драко комнат и без сил падает в кресло у дверей. Странное состояние — как будто она плавает в густом, как желе, плотном воздухе вне своего тела. И сидит, и одновременно смотрит на себя сидящую со стороны, отчетливо видит бледное, осунувшееся и какое-то опустошенное лицо с синими тенями под глазами, безвольные, неловко вывернутые руки на коленях, помятое пыльное платье, все в осколках и серебристых пятнах, волосы торчат в разные стороны. Надо привести себя в порядок…
Это тяжелое изматывающее чувство раздвоенности тела и сознания вместе с навалившейся усталостью не проходит весь вечер. Поэтому она еще более молчалива, чем обычно, и лишь односложно отвечает на вопросы Темного Лорда. Драко тоже молчит, догадываясь, чем вызвано ее состояние, и невольно чувствуя свою вину, бережно ухаживает за ней.
— Вам нездоровится, Гермиона? — Лорд смотрит на нее сквозь рубиново поблескивающий бокал старого вина, — что-то вы бледны. И где вы так поранили руку?
— Нечаянно задела подсвечник, Милорд. Я не очень хорошо себя чувствую с самого утра.
— С самого утра?
Если бы на плоском лице отражалась мимика, Гермиона могла бы поклясться, что Лорд поднял несуществующие брови.
Она опускает ресницы, стараясь побороть обычное отвращение и нарастающее раздражение. В сущности, какое Ему дело? Ведь Ему безразлично, она в этом уверена. Но как же тяготит и приводит в бешенство эта наигранная забота, стремление контролировать и быть осведомленным обо всем, заботливый тон и страшные нечеловеческие глаза, холодные и жестокие…
— Могу ли я вас поздравить?
Протестующе звенит хрустальный бокал, неловко задетый и разлившийся бордовыми ручейками, Драко поспешно извиняется. Гермиона вначале не понимает, а потом густо краснеет, на миг даже чувствуя прилив сил. Она вскидывает взгляд, но боится взглянуть на свекровь и тем более на свекра, сидящих напротив. Неловко.
— Нет, Милорд, уверяю Вас, Вы ошибаетесь! У меня просто болит голова! — чуть более взволнованно, чем следовало бы, восклицает она.
— Жаль, жаль… — задумчиво тянет Волдеморт, — я был бы весьма рад появлению наследника рода Малфой.
Гермиона прикусывает в негодующем смущении губу, снова опуская глаза, и не видит, что от этих слов обычно невозмутимо спокойное лицо Люциуса на миг дергается от прорвавшихся чувств, и его руки, как всегда при волнении, мнут скатерть. Нарцисса, выпрямившись, как отпущенная ветка дерева, застывшим взглядом смотрит на серебряную супницу в середине стола. Драко судорожно сжимает под столом руку жены так, что обручальное кольцо больно вминается в пальцы.
После недолгого, но насыщенного многозначностью и почти звенящими в воздухе над столом догадками и мыслями молчания, Люциус, вскинувшись, начинает отвлеченный разговор о чем-то пусто-светском. Нарцисса безучастно поддерживает, Драко тоже кидает пару реплик, а щеки Гермионы так и горят румянцем неловкости. Вдруг распахиваются двери, и вползает (по-иному и не скажешь) Питер Петтигрю.
— Господин, мой Господин, — его уродливое, теряющее человеческие черты лицо жалобно морщится, — Вы велели, в любое время, как только вернемся…
Нарцисса поджимает губы. Этого отвратительного нечистоплотного человека она не выносит и едва терпит.
— Я слушаю. Где Родерик?
— Там. Он… Он не осмелился… послал меня. Господин, мы не смогли… Он успел удрать… Как будто его кто-то предупредил…
— ЧТО?
Гермиона забывает, что нужно дышать, от внезапно снявшейся тяжести и улетучившейся бесследно тревоги. У нее получилось! Да-да-да-да! Ох, как же хорошо! Гарри жив! Он предупрежден и поймет, что нужно удвоить, нет, утроить осторожность! Значит, она не напрасно отдала толику своей волшебной силы жадному заклятью… Как же легко стало на душе!
Опомнившись, она украдкой проверяет, не выдала ли свою нечаянную радость. Но Лорд не заметил, Ему не до нее. И Люциус с Нарциссой тоже смотрят на Петтигрю. Он — с досадой, она — с отвращением, как на огромную безобразную крысу, выбежавшую на середину комнаты. А Драко, поняв, ободряюще улыбается уголком губ и снова, уже легко сжимает ее руку.
Волдеморт резко поднимается из-за стола, Петтигрю пятится назад. Кажется, еще немного, и он падет ниц, распластается выпотрошенной лягушкой на узорных разводах мраморного пола.
— Прошу прощения, дамы, — черное одеяние полощется, словно развеваемое ветром.
Люциус и Драко, переглянувшись, отодвигают стулья и следуют за длинной фигурой Темного Лорда. За ними, извинившись, удаляется Гермиона, чувствуя, как качаются перед глазами стены от волнения и вновь набросившейся слабости. Побыстрее бы домой, в свой маленький уютный домик на берегу моря... Но покоя не будет до завтра.
Она не слышит, как дождавшись, когда все выйдут, Нарцисса сквозь зубы едва слышно кидает в пустоту огромной роскошной Золотой столовой:
— Как же мне это надоело! Какое Он имеет право вторгаться в нашу семью, вести себя в нашем родовом замке, как хозяин? Кто позволил Ему впускать в Малфой-Менор всякую мразь? До каких пор будет это продолжаться?!
Но разве пустота ответит?
* * *
На башне дует пронзительный, пронизывающий ледяной ветер, залетает в узкие оконные проемы без переплетов, шныряет понизу у ног пронырливым горностаем, вороша клубы пыли, перья и принесенные им же сухие листья. С востока на темном горизонте наползает огромная черная туча, по пути слизывая редкие тусклые звезды и подбираясь к больной желтизне ущербной луны. Хоть башня насквозь продувается, но все равно попахивает совами, как на хогвартской совятне. Впрочем, самая высокая башня Малфой-Менор — это и есть совятня. Вот что-то типа каменных насестов, а на полу виднеются кое-где кучки помета, бренные останки мелких грызунов и перья. Обычные обители башни, филины Зевс и Аид, совы Деметра и Персефона сейчас на охоте. Но Персефона время от времени залетает, садится на плечо и нежно покусывает мочку уха, как бы напоминая о себе.
Гермиона греет руки над голубоватым волшебным огоньком, весело прыгающим по давно потухшим углям в жаровне. Стало немного теплее, и она продолжает начатое дело — творит из тьмы осенней ночи, из башенного сумрака и притаившихся в углах густых теней птицу. Палочка танцует в ее руке, выпуская из себя дымные темные нити, которые выплетают причудливые узоры, срастаются, сливаются в плотную массу.
После Бодроперцового зелья усталость как рукой сняло. Лорд внезапно куда-то отправился вместе с Руквудом и Долоховым, и она сразу пробралась сюда.
Шаги на лестнице. Она настораживается. Вообще-то сюда редко кто забирается. Башня узкая и высокая, внутри ее опоясывает, извиваясь наверх, древняя лестница. Каменные ступени от времени истерлись, крошатся и опасно подрагивают под ногами. Перил нет, и каждый раз Гермиона, поднимаясь, судорожно цепляется за стены, боится лишний раз глянуть вниз. А еще в башне живет рыцарь, представляющий собой одни лишь пустые доспехи, но воинственно размахивающий ржавым мечом при виде визитера. Правда, сэр Фелициус совершенно безобиден, в чем она быстро убедилась. Теперь он даже выполняет роль постового — пока она наверху, начинает колотить мечом о щит, предупреждая о нежеланном госте.
Сейчас он молчит, и значит, это Драко. Персефона, почувствовав ее нетерпение, снимается с плеча и бесшумно улетает.
Да, Драко. Он несет ее теплую мантию и, легко перепрыгнув последние ступени, укоризненно качает головой:
— Простынешь.
Она закутывается в мантию, с наслаждением чувствуя, как радуется тело теплу и выгоняет из себя колючие иглы озноба.
— Ночной Посланец? — понятливо кивает Драко на сотворенное существо, которое неподвижно и немного неестественно для живой птицы сидит на полу. Ее перья отливают таким оттенком черного, что даже ночь и туча, уже поглотившая полнеба, кажутся серыми, блеклыми.
— Да. Не очень получилось, правда?
— По-моему, превосходно. Ты еще не закончила? — Драко вытягивает свою волшебную палочку.
— Нет.
— Давай я.
По взмаху палочки голубой огонек послушно подлетает к птице. Драко очень осторожно и медленно, словно подманивая дикого зверя, заставляет его приблизиться. Птица также безучастно сидит на полу. Ни совсем мертвая, ни вполне живая. Огонек все ближе и ближе, отражается в ее выпуклых глазах крохотной светящейся точкой. Драко резко взмахивает палочкой, и птица, помедлив, широко раскрывает хищный клюв и проглатывает огонек, как ягоду клубники. С минуту ничего не происходит, а потом Посланец взмахивает острыми длинными крыльями, негромко клекочет, и его глаза светятся уже не отраженным голубоватым огоньком, а злыми алыми бусинками.
Гермиона одобрительно восклицает:
— Как быстро! У меня ушло бы почти полчаса.
Драко вытягивает из кармана мантии маленький, туго свернутый свиток.
— Ты себя недооцениваешь.
Он привязывает свиток к ноге птицы, Гермиона протягивает еще один.
— По поводу сегодняшнего. Я хорошенько пропесочила кое-кого за то, что не осуществляет надлежащую защиту за кое-кем другим.
— Это, случайно, не громовещатель? Я представляю лицо этого кое-кого, — хмыкает Драко, отпуская Посланца.
Тот, покружив под потолком, вылетает черной стрелой прямо сквозь крышу, игнорируя оконные проемы, и мгновенно растворяется в ночи. Вернувшаяся Персефона удивленно ухает, провожая странную птицу внимательным янтарным взглядом.
— На сколько ты его оживил? Огня хватит?
— Хватит. Я наложил заклятье Разрушения, которое придет в действие в ту же минуту, когда кое-кто отвяжет свитки. К тому же этим кое-кем должен быть только тот, кого мы имеем в виду. Посланец его Узнает.
— Хитро придумал. Я не думала, что так можно.
— У тебя учусь, — Драко смеется, — ты всегда находишь обычным заклятьям нестандартное применение. Заклятье Узнавания на наших воротах, которые не пропускают незнакомцев и долго, со скрипом выясняют личность каждого. Это иногда утомительно.
— Превосходно, мистер Малфой. Десять баллов Слизерину за свободное творчество.
— Ну тогда и Гриффиндору тоже, за позаимствованный ход мыслей.
— Драко, до каких пор будет это продолжаться? — Гермиона, сама не зная, повторяет вопрос Нарциссы.
— Что? Наглое заимствование?
— Нет. ЭТО. Ты знаешь, сегодняшнее происшествие ничем не обернулось, потому что нам сопутствовало редкое везение. Но так не может быть всегда. Мы не всегда сможем защитить, можем опоздать или просто не узнать о том, что готовится. У нас попросту может не хватить сил. Что тогда? Почему он рвется в самое пекло? Не щадит себя, не думает о других? Почему наш кое-кто не может сдержать его? Я задавалась этим вопросом, еще когда… — Гермиона сбивается.
Драко внезапно становится душно в теплой мантии, и он расслабляет ворот.
— Думаю, ты сама прекрасно понимаешь почему и можешь ответить на свой вопрос. Ты знаешь его гораздо лучше меня.
— Да, — вздох Гермионы улетает вместе с ветром в ночь.
— Давай не будем об этом.
— Хорошо, — Гермиона зябко ёжится, ощущая, как прохлада змеей проскальзывает даже под толстую ткань мантии, — ох, Драко…
— Что, милая? — Драко обнимает ее, прижимает к себе.
Она чувствует спиной его тепло, его надежность, его знакомый и родной запах, и поневоле улыбается во мрак, становящийся все более глубоким. Луны уже нет, туча расползлась на все небо, и башню наполняет сырая темень. Как же рано в эти края приходит осень, и какой неласковой она обычно бывает!
— Нет, ничего. Просто подумала, почему Лорд высказал сегодня за ужином такое… предположение.
— О причине твоего недуга?
— Да. И еще прибавил, что жаль.
— Я не знаю, — в голосе мужа задумчивость, — может, это просто была дань вежливости?
— Думаешь? А я моментально предположила кое-что дурацкое и испугалась. Вдруг он уже положил глаз на нашего будущего ребенка, еще нерожденного, еще даже незачатого? Вдруг уже сейчас решил сделать из него еще одного преданного Пожирателя Смерти? — Гермиона содрогается и поближе прижимается к Драко.
Она чувствует, как его руки, обнимающие, защищающие, становятся тяжелыми и твердыми, и немного помедлив, он жестким голосом говорит:
— Я клянусь тебе, наш ребенок никогда, слышишь, никогда не будет Пожирателем! Я скорее умру, чем допущу это. Хватит, наша семья сполна заплатила дань Темному Лорду за свои ошибки. И продолжает платить. Мы приходим на первый же Зов нашего Господина, незамедлительно выполняем все Его приказы. Мы были в первых рядах, когда Он напал на Министерство Магии. Сейчас отец, как последний гоблин, работает в Его нефункционирующем немощном Правительстве. Что еще Ему требуется для полного удовлетворения? Нет, искалечить и отравить душу еще одного Малфоя ядом лживых посулов я Ему не дам. Если будет нужно, я отправлю вас во Францию, подальше отсюда.
— Я никуда не поеду! — негодующе восклицает Гермиона, — почему ты решаешь за меня?
— Поедешь, если будет решаться вопрос жизни или свободы нашего ребенка.
Словно поняв, что слишком резок, Драко отстраняется от нее, поворачивает лицом к себе и мягко целует в лоб.
— Пожалуйста, не сердись. Когда придет время, ты сама все поймешь.
Ветер становится все сильнее, бросается на башню голодным волком, вгрызается в ее каменную плоть. Он уносит слова, срывая их с губ, и довольно завывает под потолком, взметывая вихри из листьев и пыли.
— А как же я буду там, во Франции, без тебя? — спрашивает Гермиона под вой ветра, откидывая с лица мешающие волосы, — что буду делать? Как жить?
Звучащий во тьме, ее голос обманчиво спокоен, но в потаенных глубинах его проскальзывает страх. Страх перед еще ненаступившим, грядущим, нерешенным. Они не знают, сколько им отмерено, и не хотят знать. Они идут из прошлого в будущее, туманное и темное, как эта осенняя ночь, жестокое и суровое, как этот северный ветер. Фатум, Судьба, Рок — слишком много названий для того, что предопределяет их жизнь, что глубоко посеяло в них зерна страха, давшего бурные всходы. Они стараются вырвать его с корнем, выкорчевать и сжечь все, но, наверное, это бесполезно… Он — их неотлучный спутник. Надо просто жить, радоваться теплой руке в ладони, радостному и любящему взгляду и беречь, как только можно, свое нежное медовое счастье со слабым привкусом горечи. И незачем заранее тревожиться о том дне, рассветная заря которого еще безмятежно спит.
Драко снова обнимает жену и говорит, стараясь быть уверенным:
— Будешь защищать нашего ребенка. Ты сумеешь, ты сильная.
— Я сильная рядом с тобой.
Гермиона клянется себе, что они еще вернутся к этому разговору. А пока они слушают ночные голоса, чувствуют стылые прикосновения ветра на своих лицах и вместе смотрят туда, откуда приползла огромная туча, где клубится ее полночная мгла, сожравшая звезды и луну. Скоро будет дождь, и потянутся холодные длинные дни, наполненные заботами и тревогами сродни той, которая едва не свела их с ума сегодня. Но они будут вместе, будут гореть друг для друга огнем, которому в силах обжечь даже ледяные крылья смерти.
![]() |
|
Я плакала весь вечер! Работа очень атмосферная. Спасибо!
|
![]() |
|
Изначально, когда я только увидела размер данной работы, меня обуревало сомнение: а стоит ли оно того? К сожалению, существует много работ, которые могут похвастаться лишь большим количеством слов и упорностью автора в написании, но не более того. Видела я и мнения других читателей, но понимала, что, по большей части, вряд ли я найду здесь все то, чем они так восторгаются: так уж сложилось в драмионе, что читать комментарии – дело гиблое, и слова среднего читателя в данном фандоме – не совсем то, с чем вы столкнетесь в действительности. И здесь, казалось бы, меня должно было ожидать то же самое. Однако!
Показать полностью
Я начну с минусов, потому что я – раковая опухоль всех читателей. Ну, или потому что от меня иного ожидать не стоит. Первое. ООС персонажей. Извечное нытье читателей и оправдание авторов в стиле «откуда же мы можем знать наверняка». Но все же надо ощущать эту грань, когда персонаж становится не более чем картонным изображением с пометкой имя-фамилия, когда можно изменить имя – и ничего не изменится. К сожалению, упомянутое не обошло и данную работу. Пускай все было не так уж и плохо, но в этом плане похвалить я могу мало за что. В частности, пострадало все семейство Малфоев. Нарцисса Малфой. «Снежная королева» предстает перед нами с самого начала и, что удивляет, позволяет себе какие-то мещанские слабости в виде тяжелого дыхания, тряски незнакомых личностей, показательной брезгливости и бесконтрольных эмоций. В принципе, я понимаю, почему это было показано: получить весточку от сына в такое напряженное время. Эти эмоциональные и иррациональные поступки могли бы оправдать мадам Малфой, если бы все оставшееся время ее личность не пичкали пафосом безэмоциональности, гордости и хладнокровия. Если уж вы рисуете женщину в подобных тонах, так придерживайтесь этого, прочувствуйте ситуацию. Я что-то очень сомневаюсь, что подобного полета гордости женщина станет вести себя как какая-то плебейка. Зачем говорить, что она умеет держать лицо, если данная ее черта тут же и разбивается? В общем, Нарцисса в начале прям покоробила, как бы меня не пытались переубедить, я очень слабо верю в нее. Холодный тон голоса, может, еще бешеные глаза, которые беззвучно кричат – вполне вписывается в ее образ. Но представлять, что она «как девочка» скачет по лестницам, приветствуя мужа и сына в лучших платьях, – увольте. Леди есть леди. Не зря быть леди очень тяжело. Здесь же Нарцисса лишь временами походит на Леди, но ее эмоциональные качели сбивают ее же с ног. Но терпимо. 3 |
![]() |
|
Не то, что Гермиона, например.
Показать полностью
Гермиона Грейнджер из «Наследника» – моё разочарование. И объяснение ее поведения автором, как по мне, просто косяк. Казалось бы, до применения заклятья она вела себя как Гермиона Грейнджер, а после заклятья ей так отшибло голову, что она превратилась во что-то другое с налетом Луны Лавгуд. Я серьезно. Она мечтательно вздыхает, выдает какие-то непонятные фразы-цитаты и невинно хлопает глазками в стиле «я вся такая неземная, но почему-то именно на земле, сама не пойму». То есть автор как бы намекает, что, стерев себе память, внимание, ГЕРМИОНА ГРЕЙНДЖЕР НЕ ГЕРМИОНА ГРЕЙНДЖЕР. Это что, значит, выходит, что Гермиона у нас личность только из-за того, что помнит все школьные заклинания или прочитанные книги? Что ее делает самой собой лишь память? Самое глупое объяснения ее переменчивого характера. Просто убили личность, и всю работу я просто не могла воспринимать персонажа как ту самую Гермиону, ту самую Грейнджер, занозу в заднице, педантичную и бесконечно рациональную. Девушка, которая лишена фантазии, у которой были проблемы с той же самой Луной Лавгуд, в чью непонятную и чудную копию она обратилась. Персонаж вроде бы пытался вернуть себе прежнее, но что-то как-то неубедительно. В общем, вышло жестоко и глупо. Даже если рассматривать ее поведение до потери памяти, она явно поступила не очень умно. Хотя тут скорее вина авторов в недоработке сюжета: приняв решение стереть себе память, она делает это намеренно на какой-то срок, чтобы потом ВСПОМНИТЬ. Вы не представляете, какой фейспалм я ловлю, причем не шуточно-театральный, а настоящий и болезненный. Гермиона хочет стереть память, чтобы, сдавшись врагам, она не выдала все секреты. --> Она стирает себе память на определенный промежуток времени, чтобы потом ВСПОМНИТЬ, если забыла… Чувствуете? Несостыковочка. 3 |
![]() |
|
Также удручает ее бесконечная наивность в отношениях с Забини. Все мы понимаем, какой он джентльмен рядом с ней, но все и всё вокруг так и кричат о его не просто дружеском отношении. На что она лишь делает удивленные глаза, выдает банальную фразу «мы друзья» и дальше улыбается, просто вгоняя нож по рукоятку в сердце несчастного друга. Либо это эгоизм, либо дурство. Хотелось бы верить в первое, но Гермиону в данной работе так безыскусно прописывают, что во втором просто нельзя сомневаться.
Показать полностью
Еще расстраивает то, что, молчаливо приняв сторону сопротивления, Гермиона делает свои дела и никак не пытается связаться с друзьями или сделать им хотя бы намек. Они ведь для нее не стали бывшими друзьями, она ведь не разорвала с ними связь: на это указывает факт того, что своего единственного сына Гермиона настояла записать как подопечного Поттера и Уизли. То есть она наивно надеялась, что ее друзья, которые перенесли очень мучительные переживания, избегая ее и упоминаний ее существования, просто кивнут головой и согласятся в случае чего? Бесконечная дурость. И эгоизм. Она даже не пыталась с ними связаться, не то чтобы объясниться: ее хватило только на слезовыжимательное видеосообщение. Итого: Гермиона без памяти – эгоистичная, малодушная и еще раз эгоистичная натура, витающая в облаках в твердой уверенности, что ее должны и понять, и простить, а она в свою очередь никому и ничего не должна. Кроме семьи, конечно, она же у нас теперь Малфой, а это обязывает только к семейным драмам и страданиям. Надо отдать должное этому образу: драма из ничего и драма, чтобы симулировать хоть что-то. Разочарование в авторском видении более чем. 3 |
![]() |
|
Драко, кстати, вышел сносным. По крайне мере, на фоне Гермионы и Нарциссы он не выделялся чем-то странным, в то время как Гермиона своими «глубокими фразами» порой вызывала cringe. Малфой-старший был блеклый, но тоже сносный. Непримечательный, но это и хорошо, по крайней мере, плохого сказать о нем нельзя.
Показать полностью
Еще хочу отметить дикий ООС Рона. Казалось бы, пора уже прекращать удивляться, негодовать и придавать какое-либо значение тому, как прописывают Уизли-младшего в фанфиках, где он не пейрингует Гермиону, так сказать. Но не могу, каждый раз сердце обливается кровью от обиды за персонажа. Здесь, как, впрочем, и везде, ему выдают роль самого злобного: то в размышлениях Гермионы он увидит какие-то симпатии Пожирателям и буквально сгорит, то, увидев мальчишку Малфоя, сгорит еще раз. Он столько раз нервничал, что я удивляюсь, как у него не начались какие-нибудь болячки или побочки от этих вспышек гнева, и как вообще его нервы выдержали. Кстати, удивительно это не только для Рона, но и для Аврората вообще и Поттера в частности, но об этом как-нибудь в другой раз. А в этот раз поговорим-таки за драмиону :з Насчет Волан-де-Морта говорить не хочется: он какой-то блеклой тенью прошелся мимо, стерпев наглость грязнокровной ведьмы, решил поиграть в игру, зачем-то потешив себя и пойдя на риск. Его довод оставить Грейнджер в живых, потому что, внезапно, она все вспомнит и захочет перейти на его сторону – это нечто. Ну да ладно, этих злодеев в иной раз не поймешь, куда уж до Гениев. В общем, чувство, что это не величайший злой маг эпохи, а отвлекающая мишура. К ООСу детей цепляться не выйдет, кроме того момента, что для одиннадцатилетних они разговаривают и ведут себя уж очень по-взрослому. Это не беда, потому что мало кто этим не грешит, разговаривая от лица детей слишком обдуманно. Пример, к чему я придираюсь: Александр отвечает словесному противнику на слова о происхождении едкими и гневными фразами, осаждает его и выходит победителем. Случай, после которого добрые ребята идут в лагерь добрых, а злые кусают локти в окружении злых. Мое видение данной ситуации: мычание, потому что сходу мало кто сообразит, как умно ответить, а потому в дело скорее бы пошли кулаки. Мальчишки, чтоб вы знали, любят решать дело кулаками, а в одиннадцать лет среднестатистический ребенок разговаривает не столь искусно. Хотя, опять же, не беда: это все к среднестатистическим детям относятся, а о таких книги не пишут. У нас же только особенные. 2 |
![]() |
|
Второе. Сюжет.
Показать полностью
Что мне не нравилось, насчет чего я хочу высказать решительное «фи», так это ветка драмионы. Удивительно, насколько мне, вроде бы любительнице, было сложно и неинтересно это читать. История вкупе с ужасными ООСными персонажами выглядит, мягко говоря, не очень. Еще и фишка повествования, напоминающая небезызвестный «Цвет Надежды», только вот поставить на полку рядом не хочется: не позволяет общее впечатление. Но почему, спросите вы меня? А вот потому, что ЦН шикарен в обеих историях, в то время как «Наследник» неплох только в одной. Драмиона в ЦН была выдержанной, глубокой, и, главное, персонажи вполне напоминали привычных героев серии ГП, да и действия можно было допустить. Здесь же действия героев кажутся странными и, как следствие, в сюжете мы имеем следующее: какие-то замудренные изобретения с патентами; рвущая связи с друзьями Гермиона, которая делает их потом опекунами без предупреждения; но самая, как по мне, дикая дичь – финальное заклинание Драко и Гермионы – что-то явно безыскусное и в плане задумки, и в плане исполнения. Начиная читать, я думала, что мне будет крайне скучно наблюдать за линией ребенка Малфоев, а оказалось совершенно наоборот: в действия Александра, в его поведение и в хорошо прописанное окружение верится больше. Больше, чем в то, что Гермиона будет молчать и скрываться от Гарри и Рона. Больше, чем в отношения, возникшие буквально на пустом месте из-за того, что Гермиона тронулась головой. Больше, чем в ее бездумные поступки. Смешно, что в работе, посвященной драмионе более чем наполовину, даже не хочется ее обсуждать. Лишь закрыть глаза: этот фарс раздражает. Зато история сына, Александра, достаточно симпатична: дружба, признание, параллели с прошлым Поттером – все это выглядит приятно и… искренне как-то. Спустя несколько лет после прочтения, когда я написала этот отзыв, многое вылетело из головы. Осталось лишь два чувства: горький осадок после линии драмионы и приятное слезное послевкусие после линии сына (честно, я там плакала, потому что мне было легко вжиться и понять, представить все происходящее). И если мне вдруг потребуется порекомендовать кому-либо эту работу, я могу посоветовать читать лишь главы с Александром, пытаясь не вникать в линию драмионы. Если ее игнорировать, не принимать во внимание тупейшие действия главной пары, то работа вполне читабельна. 4 |
![]() |
|
Начала читать, но когда на второй главе поняла, что Драко и Гермиона погибли, не смогла дальше читать...
1 |
![]() |
|
Замечательная книга, изумительная, интересная, захватывающая, очень трагичная, эмоциональная, любовь и смерть правит миром, почти цытата из этой книги как главная мысль.
1 |
![]() |
|
О фанфиках узнала в этом году и стала читать, читать, читать запоем. Много интересных , о некоторых даже не поворачивается язык сказать "фанфик", это полноценные произведения. "Наследник", на мой взгляд, именно такой - произведение.
Показать полностью
Очень понравилось множество деталей, описание мыслей, чувств, на первый взгляд незначительных событий, но все вместе это даёт полноценную, жизненную картину, показывает характеры героев, их глубинную сущность. Не скрою, когда дошла до проклятья Алекса,не выдержала,посмотрела в конец. Потом дочитала уже спокойнее про бюрократическую и прочую волокиту, когда ребенок так стремительно умирает. Жизненно, очень жизненно. Опять же,в конце прочла сначала главы про Алекса, понимая, что не выдержу, обрыдаюсь, читая про смерть любимых персонажей. Потом, конечно, прочла, набралась сил. И все равно слезы градом. Опять же жизненно. Хоть у нас и сказка... Однако и изначальная сказка была таковой лишь в самом начале) В описании предупреждение - смерть персонажей. Обычно такое пролистываю... А тут что то зацепило и уже не оторваться. Нисколько не жалею, что прочла. Я тот читатель,что оценивает сердцем - отозвалось или нет, эмоциями. Отозвалось, зашкалили. Да так,что необходимо сделать перерыв, чтоб все переосмыслить и успокоиться, отдать дань уважения героям и авторам.. Спасибо за ваш труд, талант, волшебство. 2 |