Рождественский прием у королевы вовсю шел, когда Бен и остальные туда попали.
Бенедикт чуть раньше, а Снежана, Мик, Джо и Шерлок на час позже.
— Ты смотри, — шепнул Мик Джо, — вон в костюме рождественского гнома…
— Вижу, — негромко ответила Джо, — иди к Бену и спроси его, как он себя чувствует.
— А как-будто ты не знаешь, — усмехнулся Мик, но все-таки пошел к другу.
Бен был в смокинге и черной маске, Софи щеголяла в золотистом платье. Мик крылья не скрыл, а Джорджина так и была в белом хитоне и с крыльями, так и осталась.
Шерлок выглядел как Шерлок. Единственное, что он сделал, так побрился. Снежана облачилась в черное бархатное платье с гипюровым верхом.
— Добрый вечер, Бен, — поздоровался Мик с Бенедиктом, — вы прекрасно выглядите, — обратился он к Софи.
— Спасибо, — улыбнулась Софи.
— Ты тоже хорошо выглядишь, — Бен слабо улыбнулся.
— Можно тебя на полчаса? — Мик посмотрел на приятеля.
— Да, конечно, — Бенедикт извинился перед Софи и отошел с Миком вглубь зала. — Что за нужда?
— Я хотел тебя спросить, — Мик внимательно посмотрел на него, — ты знаешь, кто тебя похитил?
— Как не странно, да, — Бенедикт стал задумчивым, — он нам сам признался. Видимо, думал нас убить….
— Он тут есть? — Мик обвел рукой зал.
— Подожди минуту, — попросил Бенедикт, начиная осматриваться, — да! — Воскликнул он через пару минут, — вон тот тип… в костюме рождественского гнома.
— Да. Это он, — Мик проследил за взглядом Бена, — Майкрофт Холмс. Пойдем со мной.
— Зачем? — Бенедикт ощутил дрожь в коленках.
— Прижучим негодяя, — жестко ответил Мик и, взяв Бена за руку, потащил его на встречу с Майкрофтом.
Джо, увидев это, прижалась к Шерлоку и проворковала:
— Солнышко мое, сероглазое, а не хотел бы ты поздравить с Рождеством своего брата?
— А он тут? — полюбопытствовал Шерлок, занимаясь разглядыванием сливок общества.
— Тут, тут, — Джо потянула Шерлока, — пойдем.
* * *
К Майкрофту они подошли одновременно.
— Майкрофт Холмс? — осведомился Мик.
— Да это я, — Майкрофт повернулся к парню с крыльями, но, узрев рядом Бенедикта Камбербетча, побледнел.
— А это вот британское достояние — Бенедикт Камбербетч, — Мик предпочел не увидеть ни паники в глазах Майкрофта, ни пот, выступивший на лбу, — а вы его убить хотели, — понизив голос, добавил Мик.
— Это была… шутка…. — попытался сгладить ситуацию Майкрофт.
— Несмешная, — отрубил Мик.
— Я… эээ… — но тут к Майкрофту приблизились Джо и Шерлок.
— С Рождеством, брат! — очаровательно улыбнулся Шерлок.
— Сгинь, — прошипел Майкрофт, — пропади!
— Пропадете вы, — Мик привычно скрутил Майкрофта и защелкнул на его запястьях наручники.
* * *
Но тут прямо к ним подошла английская королева Елизавета II.
— Что тут происходит? — возмущенно воскликнула она, — почему мистер Холмс в наручниках?
— Он пытался сжечь сэра Камбербетча, — буркнул Мик.
— Боже! — Елизавета II грозно посмотрела на Майкрофта, — это правда?
— Я ненавижу своего брата!!! — завизжал Майкрофт, — он меня бесит!!! Я хотел его так подставить, чтобы он вовек не отмылся!!!
— Охрана!!! — королева сделала знак; вошли гвардейцы, — уберите этого человека и сдайте его полиции.
Гвардейцы взяли Майкрофта под белые ручки и препроводили до надежных рук лондонской полиции.
— Счастливого рождества, мистер Майкрофт Холмс! — сказали ему вслед все присутствующие.