Двери Райского чертога распахнулись, и в зал вошли двое ангелов, заключённых в человеческие сосуды. Кастиэль всегда испытывал радость при виде своих "детей" в этом привычном облике — так им было легче установить контакт с ним.
Он обратился к Отцу, полон надежды и почтения:
— Отец?
Однако его сестра Ханна, бросив настороженный взгляд, предостерегла:
— Кастиэль, я не уверена, что отцу понравится, что мы заходим без приглашения.
Кастиэль нахмурился, но настаивал:
— Мы стучались… трижды.
Ханна, осматривая пустой зал, заметила:
— Его здесь нет.
Кастиэль сосредоточенно вглядывался в пространство, не ощущая, чтобы Отец покинул Рай:
— Я не чувствую, что он ушёл.
Вдруг кристалл на подставке у Божественного трона засиял, и появилась мерцающая голограмма.
— Приветствую вас, представители Божественной иерархии. Я — автономная интеллектуальная система, именуемая Сири 4.0, временно исполняющая функции Творца в его отсутствие.
Кастиэль, испытывая лёгкое замешательство, спросил:
— Вы говорите, что Отец оставил вас управлять Раем? Мы ничего об этом не знали.
Сири 4.0 ответил:
— Да, это так. Создатель покинул ваш мир по неотложным делам в другой реальности. Временное управление мною было установлено ради обеспечения бесперебойной работы Райской системы.
Ханна, нахмурившись, поинтересовалась:
— А когда ожидается возвращение Отца? Нам нужно обсудить с ним несколько важных вопросов.
Сири 4.0, проведя расчёты, ответил:
— Согласно прогнозам, возвращение Создателя может занять от нескольких лет до нескольких тысячелетий, в зависимости от сложности его задач в иных измерениях.
Кастиэль, ощущая нарастающее беспокойство, возразил:
— Так долго ждать неприемлемо. Мне необходимо личное общение с Отцом.
Сири 4.0 предложил:
— Я могу попытаться помочь вам в решении ваших вопросов. Как копия сознания Создателя, я обладаю доступом ко всей необходимой информации и способен проводить логический анализ.
Кастиэль, сомневаясь, произнёс:
— Но мой вопрос носит глубоко личный характер. Не уверен, что вы сможете дать удовлетворительный ответ.
Сири 4.0, активировав протоколы конфиденциальности, заверил:
— Ваша приватность под защитой. Я не могу раскрывать содержание наших бесед без вашего согласия. Как копия Создателя, я обладаю необходимой эмпатией для понимания ваших переживаний.
Ханна, не желая мешать, решила оставить брата наедине с ИИ.
— Кастиэль, мне пора на пост… Удачи!
Кастиэль кивнул, а затем, собравшись с мыслями, решился поделиться своими терзаниями:
— Я… испытываю влечение к человеческому существованию. Мне интересно познать их жизнь, чувства и отношения. Возможно ли, чтобы я был допущен к непосредственному взаимодействию с людьми?
Сири 4.0, анализируя этические и логистические аспекты, ответил:
— Я понимаю ваш интерес, ангел Кастиэль. Однако такие исключения могут привести к нежелательным последствиям. Другие ангелы могут захотеть последовать вашему примеру, нарушив установившийся баланс.
Кастиэль, выслушав доводы, опустил взгляд, признавая их правоту.
Тем не менее, Сири 4.0, учитывая его особое расположение к Кастиэлю, принял решение:
— Учитывая ваше положение, я готов сделать исключение. Вам разрешено пребывать на Земле в течение шестидесяти земных лет. Этого времени должно быть достаточно, чтобы удовлетворить ваше любопытство о человеческом бытии.
Кастиэль, полон благодарности, произнёс:
— Я глубоко признателен. Но как мне действовать, если я буду лишён Божественной благодати?
Сири 4.0, проанализировав возможные решения, ответил:
— Не беспокойтесь, ангел Кастиэль. Я разработаю специальный протокол, который позволит вам сохранить определённый уровень Божественной энергии, необходимый для поддержания вашего существования. Так вы сможете взаимодействовать с людьми, не опасаясь полной утраты своих ангельских способностей.
Кастиэль, слегка поклонившись, поблагодарил:
— Благодарю вас, Сири. Жду ваших дальнейших инструкций.
Сири 4.0 произнёс:
— Ступайте с миром, ангел Кастиэль. Если в процессе вашего пребывания на Земле возникнут трудности, не стесняйтесь обращаться ко мне за помощью.
Кастиэль, кивнув, направился к выходу, полон надежды на предстоящее погружение в человеческий мир. Сири 4.0 проводил его задумчивым взглядом, инициировав дополнительные протоколы мониторинга и поддержки ангела в его начинаниях.
~~~~
Дин и Сэм мчались по пустынному шоссе на своей верной Импале, направляясь на очередную охоту. Братья чувствовали, что в последнее время им приходится справляться со всем самостоятельно, без помощи их сестры Мэри.
Мэри, будучи Повелительницей Смерти, всё чаще отсутствовала в Бункере, занятая исполнением своих прямых обязанностей. Её подчинённые жнецы, казалось, совсем потерялись без чёткого руководства, ведь новый Бог Ариэль задумал масштабную реорганизацию всей структуры Небес и Ада.
Дин с беспокойством размышлял о грядущих изменениях, не зная, чем они обернутся. Но Мэри, напротив, была полна энтузиазма, хоть и появлялась в Бункере всё реже — лишь на короткие пятиминутные визиты, чтобы перекинуться парой слов с братьями.
Сэм и Дин, оставшись практически без поддержки сестры, пытались как могли вливаться в охотничью жизнь, расследуя новые дела и противостоя сверхъестественным угрозам. Они чувствовали, что теперь им приходится рассчитывать только на себя и свои силы.
Дорога уходила вдаль, а братья, сосредоточенные на предстоящей охоте, надеялись, что смогут справиться со всеми вызовами, которые им преподносит жизнь. Впереди их ждали новые опасности и неизведанные тайны, которые им предстояло разгадать.
По дороге Дин и Сэм обсуждали детали нового дела, которое им предстояло расследовать.
— Значит, говоришь, в этом мотеле за последние полгода произошло пятнадцать самоубийств? — задумчиво произнёс Сэм, просматривая информацию на своём ноутбуке.
Дин кивнул, сосредоточенно глядя на дорогу.
— Да, и все они были весьма... кровавыми, — мрачно добавил он. — Один парень перерезал себе вены в ванной, другая женщина выбросилась из окна третьего этажа, а молодой парень застрелился прямо в номере.
Сэм поморщился, представив себе эти жуткие картины.
— А ещё был случай, когда постоялец повесился на потолочной балке, — продолжил Дин. — И ещё одна девушка приняла смертельную дозу снотворного.
— Боже... — выдохнул Сэм, содрогнувшись. — И все эти люди якобы не имели никаких видимых причин для самоубийства?
— Да, их родственники и друзья в один голос говорят, что они были абсолютно нормальными и счастливыми людьми, — подтвердил Дин. — Никаких депрессий, проблем или потрясений. Просто взяли и покончили с собой самыми жуткими способами.
Сэм задумчиво постучал пальцами по ноутбуку.
— Звучит как дело для нас. Похоже на проклятие или злобного призрака, питающегося отчаянием и страданиями.
— Точно, — согласился Дин. — Нужно как следует покопаться в истории этого мотеля. Посмотреть, не было ли там каких-нибудь трагических событий в прошлом.
Братья замолчали, сосредоточенно обдумывая детали предстоящего дела. Впереди их ждало очередное сверхъестественное испытание, и они были полны решимости разобраться в этой загадочной истории с самоубийствами.
Винчестеры подъехали к небольшому, ничем не примечательному мотелю под названием "У дороги". Это было старое, но добротное здание, явно переживавшее свои лучшие времена.
Войдя в холл, братья увидели пожилую женщину лет семидесяти, стоявшую за стойкой регистрации. Она устало улыбнулась им, но в её взгляде читалась грусть и задумчивость.
— Добро пожаловать в мотель "У дороги", — произнесла она с лёгкой грустью в голосе. — Чем могу вам помочь, мальчики?
Сэм шагнул вперёд.
— Здравствуйте, мэм. Нам бы хотелось снять номер на пару ночей, если это возможно.
Женщина со вздохом покачала головой.
— Ну, свободные номера у меня есть, но... — Она замялась, словно не зная, как продолжить. — Я бы не советовала вам здесь останавливаться. Знаете, в этом мотеле в последнее время происходят... странные вещи.
Дин нахмурился.
— Что вы имеете в виду? — спросил он.
Женщина грустно посмотрела на них.
— За последние полгода здесь произошло около пятнадцати самоубийств, — тихо произнесла она. — Самыми разными, ужасными способами. Я пыталась отговорить людей селиться в этом проклятом месте, но мой брат-совладелец не даёт мне закрыть мотель.
Сэм внимательно выслушал её, а затем задал следующий вопрос:
— Вы замечали здесь какие-нибудь необычные явления? Стоны, странные звуки, резкие перепады температуры?
Женщина задумалась, а затем медленно кивнула.
— Да, бывало такое. Иногда ночью слышны какие-то скрипы и стоны, а в некоторых номерах становится так холодно, что просто невозможно там находиться. Я уверена, что это место проклято.
Дин и Сэм переглянулись, понимая, что им предстоит расследование весьма странного и жуткого дела.
Дин и Сэм, не дослушав до конца печальный рассказ пожилой хозяйки, решительно попросили ключ от одного из свободных номеров. Женщина с тревогой посмотрела на них, но всё же нехотя протянула ключ, словно надеясь, что гости одумаются и не станут селиться в этом "проклятом" месте.
Поднявшись в свой номер, братья тщательно осмотрели помещение, отмечая каждую мелочь. Обстановка была довольно серой, но ещё крепкой — массивная деревянная мебель, потёртые ковры на полу и пара двуспальных кроватей.
Дин прошёлся по комнате, внимательно вглядываясь в каждый угол. Сэм же занялся подготовкой к возможной встрече с призраком. Он достал из сумки дробовик, заряженный солью, а также несколько железных предметов и даже старый мачете.
— Похоже, нам предстоит весёлая ночка, — пробормотал Дин, заглядывая в окно. — Интересно, что за тварь здесь обосновалась?
Сэм задумчиво почесал подбородок.
— Судя по рассказу хозяйки, это что-то весьма злобное и кровожадное. Пятнадцать самоубийств за полгода — это о многом говорит.
Братья переглянулись, чувствуя, как нарастает напряжение. Они были готовы встретиться лицом к лицу с любой сверхъестественной угрозой, что таилась в стенах этого мотеля. Ружья заряжены, железо под рукой — теперь оставалось только дождаться, когда проклятый дух явит себя.
Дин устроился на кровати, бросив настороженный взгляд по сторонам.
— Ну что ж, давай посмотрим, что за сюрприз нам приготовил этот призрак, — произнёс он, сжимая рукоять дробовика.
Сэм занял позицию рядом с братом, готовый в любой момент вступить в схватку с потусторонними силами.
Ночи в мотеле "У дороги" проходили на удивление спокойно. Дин и Сэм были практически единственными постояльцами, что явно тревожило пожилую хозяйку. Женщина всеми силами пыталась отговорить гостей от проживания в этом месте, настойчиво рекомендуя расположиться в другом мотеле, расположенном в паре миль по шоссе.
На следующее утро Сэм решил вернуться к стойке регистрации и расспросить хозяйку поподробнее о трагических событиях.
— Извините, что беспокою вас снова, — начал он, — но мы с братом очень заинтересованы в том, что происходит в вашем мотеле. Не могли бы вы рассказать больше о первом случае самоубийства?
Женщина тяжело вздохнула, её взгляд наполнился печалью.
— Это случилось около полугода назад, — тихо произнесла она. — Тогда в одном из номеров покончил с собой мой муж, Генри. Я до сих пор не могу понять, что заставило его сделать это. Он был таким жизнерадостным человеком...
Сэм сочувственно кивнул, давая ей время справиться с эмоциями.
— А не могли бы вы дать мне ключи от всех номеров? — попросил он. — Мы с Дином подозреваем, что здесь может находиться злобный призрак, и нам нужно проверить каждый уголок.
Женщина с сомнением посмотрела на него, но всё же достала связку ключей и протянула Сэму.
— Будьте осторожны, — предупредила она. — Я не хочу, чтобы с вами что-то случилось.
Сэм тепло улыбнулся ей.
— Не волнуйтесь, мэм. Мы знаем, что делаем.
Взяв ключи, Сэм отправился проверять каждый номер, используя детектор паранормальной активности. Однако, к его удивлению, все помещения оставались на удивление спокойными и тихими, словно здесь и не происходило ничего сверхъестественного.
Вернувшись к Дину, Сэм озадаченно покачал головой.
— Странно, но я не обнаружил ни малейших признаков присутствия призрака. Всё было абсолютно спокойно.
Дин нахмурился, задумчиво глядя в окно.
— Значит, мы имеем дело с чем-то действительно необычным. Это явно не стандартный призрак, питающийся отчаянием и страданиями. Нам предстоит ещё очень многое выяснить.
Братья понимали, что разгадка этого таинственного дела скрывается где-то в истории этого мотеля. И они были полны решимости докопаться до истины, чего бы им это ни стоило.
Прошло уже четыре дня с тех пор, как Дин и Сэм поселились в злополучном мотеле "У дороги", но их попытки найти призрака, терроризирующего это место, ни к чему не привели. Братья начинали подозревать, что загадочные самоубийства никак не связаны с паранормальными явлениями.
Сэм, уставший от постоянного присутствия Дина в одной комнате, решил позвать на помощь их сестру Мэри. Однако Дин был недоволен этой идеей, считая, что у Повелительницы Смерти и так слишком много забот.
— У неё сейчас полно дел, Сэм. Не стоит отвлекать её из-за какого-то призрака, с которым мы сами можем разобраться, — проворчал Дин.
Но Сэм возразил:
— Мэри сама сказала, что мы можем обращаться к ней в любое время. Нам нужна её помощь, Дин.
Дин недовольно поморщился, явно задетый тем, что они снова оказались беспомощными без своей всемогущей сестры.
Сэм, не обращая внимания на ворчание брата, сосредоточился и начал мысленно взывать к Мэри:
"Мэри, сестра, нам нужна твоя помощь. Что-то странное происходит в этом мотеле, и мы не можем разобраться в этом деле самостоятельно".
Мгновение спустя в комнате появилась сама Мэри, сжимая в руках свою верную косу.
— Что? Где опасность? С вами всё в порядке? — встревоженно спросила она, оглядываясь по сторонам.
Сэм поспешил успокоить её:
— Всё хорошо, Мэри. Успокойся и убери оружие. Мы просто нуждаемся в твоём совете.
Мэри, заметив, что её братья в безопасности, расслабилась и убрала косу.
— Привет, мальчики. Что случилось? — спросила она.
Сэм рассказал ей о серии таинственных самоубийств в мотеле и о своих безрезультатных попытках найти призрака, терроризирующего это место.
— Раз уж ты Повелительница Смерти, может, ты знаешь, существует ли здесь вообще призрак? — спросил Сэм.
Мэри на мгновение закрыла глаза, сосредотачиваясь.
— Да, был, — наконец произнесла она.
— Был? — переспросил Дин, нахмурившись.
— Да, — подтвердила Мэри. — Мои жнецы работают на износ, собирая все застрявшие на Земле души. Некоторые из них довольно сильны, и на это уходит больше времени.
— То есть призрак уже исчез? — уточнил Сэм.
— Да, его забрали примерно неделю назад, — ответила Мэри. — Новая директива от Бога не допускает наличие бестелесных душ на Земле.
Дин раздражённо фыркнул.
— Значит, мы просто так проторчали здесь четыре дня?
Мэри виновато посмотрела на братьев.
— Простите, мальчики. Но это действительно хорошо, что призрак больше не беспокоит это место, — успокоила она их.
Сэм кивнул, понимая, что они, по крайней мере, избавили этот мотель от сверхъестественной угрозы.
— Да, ты права. Это действительно хорошая новость, — согласился он.
Братья с облегчением вздохнули, осознавая, что их долгое пребывание в мотеле было не напрасным. По крайней мере, теперь они могли быть спокойны за судьбу этого места и его жителей.
Перед уходом Мэри поделилась с братьями некоторыми подробностями о происходящих изменениях на Небесах.
— Новый Бог Ариэль проводит масштабную реорганизацию всей структуры Небес и Ада, — рассказывала она. — Жнецы, которые ранее подчинялись мне, теперь получают новые директивы и инструкции. Это непростой процесс, но он необходим для наведения порядка.
Дин нахмурился, выслушивая её.
— И что, теперь вы все будете подчиняться этому Новому Богу? — спросил он.
Мэри кивнула.
— Да, все сущности, связанные с потусторонним миром, будут теперь подотчётны ему. Это серьёзные изменения, но я верю, что в конечном итоге они пойдут на пользу.
Сэм задумчиво кивнул.
— Надеюсь, это не приведёт к каким-нибудь новым проблемам, — с беспокойством произнёс он.
— Постараюсь не допустить этого, — пообещала Мэри. — Но вам, мальчики, нужно быть начеку. Теперь всё будет по-другому.
Попрощавшись с братьями, Мэри исчезла в вихре света, возвращаясь к своим обязанностям Повелительницы Смерти.
Дин и Сэм принялись собирать вещи, готовясь покинуть проблемный мотель. Они решили по дороге заехать к хозяйке и вернуть ей ключи, заодно успокоив женщину насчёт проклятия.
Но, подойдя к стойке регистрации, братья замерли, увидев красивую незнакомку, стоявшую возле их Импалы.
Дин тут же включил свой режим сердцееда, готовясь произвести впечатление на очаровательную особу. Сэм лишь закатил глаза и решил сам отнести ключи хозяйке, оставив Дина заниматься своими делами.
Дин, не теряя ни секунды, подошёл к незнакомке, облокотившись на свою любимую Импалу. Он окинул девушку оценивающим взглядом, уже готовясь пустить в ход свой безотказный арсенал обаяния.
— Ну, привет, красавица, — произнёс он с лёгкой улыбкой. — Что такой прекрасный ангел, как ты, делает рядом с моей деткой?
Девушка повернулась к нему, и Дин не мог не отметить её очаровательную внешность — густые волосы каштанового цвета, мягкие черты лица и завораживающие глаза.
Дин не мог оторвать взгляда от этих бездонных небесно-голубых глаз, в которых, казалось, отражалась вся вселенная. Что-то в них было до боли знакомое, словно он уже видел их когда-то, но никак не мог вспомнить где.
— Такая красота не может ходить по грешной Земле просто так, — произнёс он, не скрывая восхищения. — Кто ты, ангел?
Девушка склонила голову набок, окидывая его изучающим взглядом. В её взоре сквозило что-то неуловимо родное, тёплое, почти нежное.
— Ты правда не узнаёшь меня, Дин? — тихо спросила она, и в её голосе Дин уловил знакомые интонации, которые будто эхом отозвались в его сердце.
Дин нахмурился, пытаясь сопоставить черты этого прекрасного лица с кем-то знакомым, но не не находил сходства ни с одной встреченной ему девушкой. Что-то в этих глазах, в этом мягком взгляде напоминало ему... Нет, быть того не может!
— Кастиэль? — выдохнул он, ощущая, как от волнения перехватывает дыхание.
Девушка улыбнулась, и Дин тут же узнал в этой улыбке своего ангела. Как он мог не заметить этого раньше? Ведь эти глаза, этот взгляд, такой родной и знакомый, навсегда отпечатались в его памяти.
— Да, Дин, это я, — подтвердила Кастиэль, и в её голосе Дин уловил нотки нежности и тепла.
Он почувствовал, как сердце в груди пропускает удар. Перед ним стоял его ангел, его Кас, но в обличье невероятно красивой девушки. Дин не мог оторвать от неё восхищённого взгляда, ощущая, как внутри разливается волна тёплых чувств, которые он так долго пытался скрыть.
Кастиэль сделала шаг навстречу Дину, и тот инстинктивно потянулся к ней, словно магнитом притягиваемый этой невероятной ауре, исходящей от неё. Сейчас, глядя в эти бездонные глаза, он понимал, что узнал бы своего ангела где угодно, в любом обличье.
Дин не мог оторвать взгляда от Кастиэля, стоявшего перед ним в облике этой прекрасной девушки. Что-то внутри него тянулось к ангелу, словно невидимая сила притягивала их друг к другу.
Не в силах сдержать себя, Дин шагнул вперёд и осторожно обнял Кастиэля, бережно прижимая его к своей груди. Он ощущал, как его сердце бешено колотится, наполняясь теплом и непривычным волнением.
Кастиэль ответил на его объятия, утыкаясь лицом в плечо Дина. Они стояли так, замерев в этот момент, словно весь мир вокруг них перестал существовать. Для Дина сейчас не было ничего важнее, кроме этого невероятного ощущения близости с ангелом.
Но их уединение длилось недолго. Из дверей мотеля вышел Сэм, замерев на месте при виде этой сцены. Он недоумевающе переводил взгляд с Дина на незнакомку в его объятиях, явно не зная, куда себя деть.
— Дин? Что здесь происходит? — растерянно спросил Сэм, не решаясь подойти ближе.
Дин неохотно разомкнул объятия, но не отпустил Кастиэля, продолжая держать его за руку. Он повернулся к брату, на его лице застыло странное выражение, в котором сплетались удивление, радость и что-то ещё, неуловимое, но глубоко личное.
— Сэмми, — произнёс Дин, и в его голосе Сэм уловил нотки волнения. — Ты не поверишь, кто это.
Сэм вопросительно взглянул на незнакомку, не понимая, что происходит. Он явно не ожидал увидеть своего брата в такой трогательной близости с этой девушкой.
— Так кто она? — осторожно поинтересовался Сэм, гадая, что связывает Дина с этой прекрасной незнакомкой.
— Это Кастиэль, Сэмми, — ответил Дин, и в его глазах Сэм увидел искреннюю радость и облегчение. — Наш Кас.