— Мерлин, ну и болото, — пробормотала Пэнси, энергичными движениями растирая озябшие ладони.
— Эт река, — поправил Фенрир и широким шагом направился к косой скамейке, извечно влажной из-за капризной лондонской погоды.
— Темза — река, а это так…
Пэнси с нескрываемым сомнением окинула беспокойные воды Куогги, стремительно мчавшиеся вперед и с нездоровым авантюризмом разбивавшиеся о валуны. Сердце ее мчалось в такт течению, и казалось, в какой-то момент не выдержит ритма — сойдет с дистанции и на полной скорости выскочит из груди, чтобы вдребезги разбиться о камни.
— Давай-ка шустрее, — поторопил Грейбэк, за что Пэнси наградила его недовольным взглядом. Впрочем, он, как это частенько случалось, был прав: если бы она еще постояла так, покачиваясь на ветру и крутя головой по сторонам, словно городская сумасшедшая, ничем хорошим путешествие бы не закончилось.
Обреченно прошлепав по грязи в новеньких туфлях, бездумно купленных накануне, Пэнси приблизилась к деревянной лавке, шершавой от толстого слоя отслоившейся краски. Грейбэк, будто не замечая ее недовольства, увлеченно смотрел вдаль, грудь его равномерно вздымалась.
— Тут мокро, — пожаловалась она, припоминая палочку, устроившуюся во внутреннем кармане нелепого маггловского тренча. При других обстоятельствах она не преминула бы пустить магию в ход.
Фенрир, так и не отведя прозрачных глаз от горизонта, неуклюже наклонился и протер край скамейки рукавом плаща. Пэнси невольно улыбнулась. Этот дурацкий затасканный плащ был с ней весь год. Укрывал в холода, позорил на людях, но, как бы то ни было, неизменно внушал покой. И сегодня тоже все пройдет как по маслу, ведь и плащ, и его хозяин будут рядом.
— Ты спрячешься? — присаживаясь, уточнила она.
— Ага, в кустах. Но если он рыпнется — выскочу и напугаю до усрачки.
— Вот еще! — воскликнула Пэнси.
— Да шучу я, негоже детей шугать.
Ветер снова поднялся, приподнимая жухлые листья над землей и подгоняя и без того спешащие темные волны. А Фенрир, точно не замечая надвигающегося ненастья, продолжал дышать ровно, размеренно, и это давало надежду. Неделю назад на острове в Северном море он хрипел так, будто смерть уже удобно устроилась у него за спиной, в любой миг готовая придушить его костлявыми лапами. Но, как неустанно повторял сам Грейбэк, хрен ей за пазуху. Грейнджер не ошиблась: оборотня просто так не одолеть. Ни инферналам, ни придурковатому жениху Дафны, который приперся на выручку верхом на украинском железнобрюхом драконе и чуть не испепелил весь остров.
Как в туалетной кабинке на Уайтхолл сработал портключ Ханны, Грейбэк не услышал из-за не прекращающихся ни на секунду глухих завываний сливных бачков, однако он все равно довольно скоро сообразил, что план их каким-то образом дал сбой. Стремительно ворвавшись в женский туалет и не обнаружив никаких следов ни ее самой, ни мерзавки Эбботт, он ринулся на поиски Поттера — без луны и без палочки даже оборотень мало что может. К счастью для Пэнси, Гарри нашелся быстро — он как раз несся из «Дырявого Котла» в Министерство, чтобы лично арестовать Пия. Сеанс легилименции оказался полезным, хоть и прошел для Тома весьма болезненно — то ли из-за мигреней, то ли из-за горя он в итоге закрыл паб и совсем отошел от дел. Честно говоря, старик был единственным, кого Пэнси по-настоящему жалела во всей этой сомнительной истории, пусть сам он никак не препятствовал ее аресту. Ничего не поделаешь, семья есть семья. В воспоминаниях Гарри ясно увидел, как Том заметил и пропажу ножа, и исчезновение ключа от комнаты двенадцать. И, само собой, единственный владелец заведения, он догадался, что воришка — не кто иной, как его любимая племянница, — доступ к подсобным помещениям был лишь у нее, — но выдавать на растерзание дементорам родного человека верный принципам дядя не решился.
— Думаешь, Поттер нам все рассказал? — вдруг спросила Пэнси. Грейбэк непонимающе на нее посмотрел. — Ну, про Ханну.
— Да не дуйся ты, Глазастик, — подмигнул он и вновь застыл, покоренный пейзажем. — У очкастого опыта побольше твоего: Лорд мутузил пацана с малолетства.
Пэнси пристыженно нахмурилась. В действительности пенять на Гарри было как-то уж слишком по-детски. Во всем, разумеется, виновата только ее собственная неопытность. В отличие от торопыжки Пэнси, Поттер сразу прикинул, что Эбботт вряд ли способна на подлости такого масштаба. А вот ее босс — бывший Министр магии, который многие годы сидел у кормушки в Визенгамоте, а затем и вовсе превратился в личную марионетку Волдеморта, вполне сумел бы провернуть нечто подобное.
— Ну подумаешь, догадался первым. Толку-то? Один хер мы бы подохли все разом без ржавых, — поддержал ее Фенрир в своей непревзойденной манере.
Ржавые, или семейство Уизли, по обычаю вмешались и в эту историю. Кто бы мог подумать, что Джордж Уизли, руководивший отделом магических регистраций и адресов, без зазрения совести нарушил рабочий кодекс и выдал локацию недвижимого имущества Толстоватого. Уже от того, что ублюдок приобрел домишко на Северном море, его причастность делалась фактически очевидной.
— А анонимность для тебя шутки? Вот так разбазаривать картотеку без официального запроса — преступление, — не унималась оскорбленная своей недальновидностью Пэнси, ведь Пий был у нее на ладони. — Еще этот дракон.
— Соглашусь, зверюга что надо, — восторженно протянул Грейбэк.
У Чарли, конечно, не было ни единого шанса избежать участия в сражении, потому что, во-первых, он Уизли, а во-вторых, жених Дафны. Эта идиотка, едва он поделился с ней сплетней от Джорджа, послала его вслед за Поттером и Фенриром, на случай, если понадобится прикрыть их спины. Вообще-то, решение не было лишено смысла: какой бы там шрам ни сиял на башке у Гарри и как бы остервенело ни клацал зубищами Грейбэк, с такой кучей инферналов одной палочкой на двоих справиться не вышло. Едва догорал первый, Пий поднимал следующих. Так что дракон… Что же, дракон оказался кстати.
— Ты чуть не умер, — напомнила умиротворенному волчаре Пэнси.
С тех пор как они выбрались с проклятого острова, Фенрир впервые находился так близко. Казалось, если немного протянуть руку, можно дотронуться до его крупных узловатых пальцев. За прошедшую неделю они пересекались нечасто, хоть и жили под одной крышей. Вся эта беготня с ее оправдательным приговором, а следом и с Биллем о сквибах, который так неожиданно тепло встретили в Визенгамоте. Работы свалилось немерено — Скабиор и его шайка лично разыскивали каждого лишенного статуса сквиба. Лаванда связывалась с родственниками в волшебном сообществе и налаживала контакты. Этой парочке даже выдали временные контракты из отдела магического правопорядка. Скабс, правда, со своим почти сразу сходил в туалет, но это извечная вражда оборотней с представителями администрации не могла окончиться так просто. Патрика нашли первым, и занимался его поисками лично Грейбэк.
— Очкуешь? — поинтересовался он.
— Не скрою. — Ее трясло, как осиновый лист, и вряд ли причина была в одном лишь ветре. — Он уже взрослый мужчина. Прошел через многое.
Патрика, словно шелудивого щенка, сдали в задрипанный маггловский приют, а оттуда почти сразу усыновили. Как будто приемная семья действительно заменила бы брату настоящую!
— Я че, спорю?
— Ты назвал его ребенком.
— Разве?
— Ну да. Сам же сказал: «негоже детей шугать», — проворчала она. — Память как у курицы.
— Договоришься!
— Угрозы, мистер Большой Плохой Волк? — кокетливо уточнила Пэнси.
Флиртовать с Грейбэком ей приходилось нечасто, потому она тут же вспыхнула и с замиранием сердца ожидала его действий, следующий ход за ним. С их липового контракта минул полный год. Бесконечно длинный и плодотворный — иногда Пэнси размышляла о том, как она выросла, и каждый раз поражалась переменам. Ее взгляды на мир, на себя и на него изменились кардинально.
Однако Фенрир ее игры не поддержал — либо был не заинтересован в сближении, либо, что скорее всего, был туповат. Он шумно втянул воздух и, мигом растеряв всю безмятежность, наклонился к ней ниже, чтобы прохрипеть:
— Идут. Слышь, делай, как считаешь нужным. Живи по-королевски, никому ты ничего не должна. А если че пойдет не так — дай знать, я прикрою твою задницу.
В приступе паники Пэнси едва не подпрыгнула на лавке. Рваным движением она попробовала ухватить Фенрира за предплечье, но куда ей — он прытко скрылся в роще, чтобы наблюдать за воссоединением Паркинсонов из кустов.
Они появились внезапно, так внезапно, что у Пэнси желудок окаменел. Молодой мужчина в странной клетчатой куртке и длинном вязаном шарфе с теплой улыбкой рассказывал что-то семенящему рядом ребенку.
— Сукин ты сын, — прошептала Пэнси, наконец понимая ввернутую Грейбэком фразу про детей. У Патрика была дочь.
Девчонка лет шести визжала и крутилась под ногами ее брата, как заведенная. Пухленькая, с черными волосами и таким курносым носом, что любой пекинес обзавидуется, она напомнила Пэнси саму себя в этом возрасте.
Отец и дочь, до безобразия счастливые, как будто не замечая колючего ветра, убогих декораций обветшалых домов и грязи после сошедших снегов, опустились у самой кромки воды и, беззаботно переговариваясь, вытащили какие-то маленькие гробики из-за пазухи. Во рту пересохло. Патрик в двадцать семь лет уже был отцом. Просто не парился, а родил себе новую Пэнси и расхаживал теперь с ней по окрестностям. Он, лишенный магии, Дома, отеческой поддержки, не пошел на дно тяжелым балластом, а, напротив, нашел выход — создал собственную семью и купался в любви, как в океане. Осознание, что он жил в гармонии с собой, ядовитым жалом пронзило душу.
Вот так всегда — Пэнси разработает план до деталей, а он оказывается совершенно непригодным. Изначально она готовилась в ногах валяться у погрязшего в горе брата, вымаливая прощение за то, что так поздно осмелилась вернуть его. Она нацелилась храбро сражаться со снобизмом магического общества, чтобы он почувствовал себя комфортно. Грейнджер собиралась дать ему работу. Фенрир обещал выдрать накрепко приколоченный портрет отца со стены в гостиной, чтобы старый козел не мозолил воротившемуся сыну глаза. Они все должны были здорово постараться, правда, как выяснилось, напрасно. Не Патрику нужна была Пэнси, а Пэнси Патрик.
— Вот же сиськи Цирцеи, — наспех вытирая обидную слезу, пробубнила она. Грейбэк, скорее всего, ухохатывался, наблюдая за всей картиной.
Тем временем гробы оказались никакими не гробами, а обыкновенными игрушечными лодками, едва умещающимися на ладони. Отец и дочь радостно наблюдали за маршрутом суденышек, задорно рассекающих волны. А потом вдруг припустили за ними по берегу, на бегу выкрикивая что-то срывающимися от смеха голосами. А Пэнси так и не поднялась с сырой скамьи, и не бросилась им вдогонку. Она продолжала сидеть, придавленная свалившимся на нее невероятным открытием: это не река была убогой, а одинокая жизнь. Тихо выдохнув, она встала и, переполненная противоречивыми ощущениями, поплелась в рощу.
Черт с ним, с Патриком. Ей и самой пора было заняться устройством запущенной судьбы. Например, поговорить уже с Грейбэком начистоту. Переселить его с чердака хотя бы в гостевую спальню. Дать портключ к особняку. Поужинать вдвоем. А еще от Грейнджер она слышала про кино — колдокарточки со звуком, молниеносно сменявшие друг друга, — бред, конечно, но почему бы и нет?
Пэнси растерянно оглядывалась, а потом вдруг замерла на месте. Небольшой перелесок был пуст. Медленно прикрыв веки, она привалилась к ближайшей сосне.
Слышь, делай, как считаешь нужным.
Речь шла вовсе не о Патрике.
Живи по-королевски, никому ты ничего не должна. А если че пойдет не так — дай знать, я прикрою твою задницу.
Он прощался.
— О Фенрир.
* * *
— Ты в порядке?
Пэнси глубоко вздохнула и повернулась к Грейнджер. Вопрос был слишком личным, такие задают закадычным подругам, но справедливости ради они с Гермионой уже прошли огонь из вонючей пасти дракона и воду из ледяного Северного моря, так что если на их долю выпадет еще немного меди, этого будет вполне достаточно, чтобы побрататься на крови.
— Я правда похожа на пекинеса, — абсолютно невпопад выдала Пэнси, отчего глаза Грейнджер неестественно округлились. — Носы у нас в роду такие.
Гермиона потупила взор. О Патрике, маленькой Пэнси и отъезде Фенрира Лаванда растрепала «самому близкому кругу лиц», в который входила едва ли не вся Британия, еще полторы недели назад.
— Я поступила так же, — повинно созналась Грейнджер.
— Ты имеешь в виду, поступила бы так же?
— Перед тем как удариться в бега, я стерла родителям память и внушила им переехать в Австралию. А после того, как все улеглось, разыскала их, чтобы исправить содеянное. Но, как и ты, не смогла. Они удочерили девочку, назвали Офелией. Купили домик, занялись серфингом. Я потеряла их навсегда, и горстка восстановленных воспоминаний ничем бы не помогла. Ну, что молчишь? Неужели не осудишь?
— Что это за имя вообще — Офелия?
— Мать любит Шекспира, — хихикнула Грейнджер.
На их вопиющие звонкие смешки обернулось несколько рассерженных волшебников. Ложа, в которой они находились, постепенно заполнялась судьями, участниками процесса и зрителями. Визенгамот готовился к самому громкому заседанию последних лет. На скамье подсудимых после продолжительного лечения от ожогов вот-вот окажется Пий. Аврорат взялся за него со всем рвением и добился разрешения на использование Сыворотки Правды, так что те, кто действовал руками Толстоватого, — ублюдки, стерегущие власть над волшебным миром, — уже не сумеют уйти от ответственности. Пэнси чувствовала — это кульминация ее карьеры.
— Там Невилл, — печально указала на парня Грейнджер. Радость мигом схлынула с нее. — Какой же он бледный.
Пэнси неестественно выпрямилась, зубы плотно сжались. Исподлобья она рискнула подсмотреть за Лонгботтомом и тотчас об этом пожалела. Он был так несчастен, что при его виде дементоры бы разрыдались. Скорбь отпечаталась на его внезапно постаревшем осунувшемся лице, руки дрожали, взгляд рассеянно перемещался от одного ряда к другому. Он как будто искал Эбботт. Ходили слухи, его родители сошли с ума после пыток. Бабушка, почтенная мадам, умерла годом ранее, а теперь вот покинула мужа и Ханна. Если бы Пэнси взялась за его дело о пропаже растений раньше! Почему она так долго игнорировала его? Годами Эбботт выполняла приказы Пия под Империусом, ублюдок держал ее, как хомячка, и в моменты свободы от Непростительного запуганная девчонка не смела и рта раскрыть. Подобным образом Толстоватый поступил и с бывшим, а точнее нынешним, главой Аврората.
Будто по велению судьбы, Робардс властной походкой ворвался в зал и с высоко поднятой головой прошествовал к Кингсли. Гермиона хмыкнула.
— Гарри не будет? — спросила Пэнси.
— Придет позже. В конце концов, он свидетель, — Грейнджер нервно осмотрела присутствующих. Женишок задерживался, чем неимоверно ее раздражал.
Поттер собственнолично сложил с себя полномочия, отказавшись от престижной должности и уступив место уволенному ранее Робардсу. С одной стороны, поступок истинного кретина, а с другой — его банковский сейф забит золотом под завязку, а на полке в кабинете висит Орден Мерлина Первой Степени — свидетельство победы на Волдемортом, так что кто его осудит? Имеет право.
— Куда вы уселись? — пробасил склонившийся над ними Шеклболт. — Это Министерская ложа. Свидетели сзади.
— Грейнджер примеряется к роли Министра, — пожала плечами Пэнси и подмигнула покрасневшей Гермионе. Та поспешила подняться, чтобы удалиться, когда Кингсли повелительно махнул им рукой.
— К дракклам. Оставайтесь. Все равно вы сразу после меня выступаете.
— Как по-гриффиндорски, — шепнула Пэнси на ухо Гермионе.
— Вообще-то, он хаффлпаффец. Как и Ханна.
— Мы ее недооценили, — тихо заметила Пэнси.
— Мы на Гриффиндоре не сильно дальновидные.
— Эй, меня в вашу компашку не записывай!
— Правда? — хищно улыбнулась Грейнджер, отчего у Пэнси волосы на затылке зашевелились. — Я считаю, что уже да. По крайней мере, Колин Криви тобой бы гордился.
Краска крупными пятнами обожгла шею и щеки. О том, что малец, с которым она и словом в школе не обмолвилась, во время Битвы за Хогвартс зачем-то закрыл ее от смертельного проклятия собой, Пэнси думала ежедневно, но к разгадке тайны своего спасения так никогда и не приблизилась.
— Зачем он это сделал?
— Влюбился, — спокойно пояснила Грейнджер. — Мальчишки говорили, у него вся спальня была увешана твоими колдокарточками.
— Придурок, — буркнула Пэнси и отвернулась. Глаза защипало.
— Обычно меня называют господин Министр, — сказал Кингсли, устроившийся рядом с ней. — Но вы, Паркинсон, та еще штучка. Вам закон не писан.
— Да я вовсе…
— Не выпьете со мной чаю в «Трех Метлах»? — смущенный, выпалил он скороговоркой, а затем с облегчением добавил: — Начинается!
Пробил гонг, оповещающий о начале заседания. Шеклболт величественно поднялся, расправил мантию и встал за трибуну, а Пэнси так и пялилась ему в спину, приоткрыв рот от удивления: к ней секунду назад клеился Министр Магии!
— Глубокоуважаемые дамы и господа, — зычным голосом, утроенным Сонорусом, начал он. — Нас всех до единого потрясли вопиющие преступления, которые учинил представитель старой школы, волшебник с именем, наш коллега. Ему сочувствовали, ему верили, ему великодушно дали второй шанс, но он совершил непоправимое. Пий Толстоватый — вот имя сегодняшнему злу!
Пэнси обернулась на судейскую ложу. Бледные мужчины в париках внимали Кингсли, сомкнув сухие губы. Она готова была поклясться шерстью Горбина, что сидевшая в ложе старая гвардия лично отдавала приказы Пию.
— Убийство Игоря Каркарова, похищение замминистра Гермионы Грейнджер, сфабрикованные обвинения против Пэнси Паркинсон, использование Непростительного на покойной Ханне Эбботт, — зал сотряс короткий крик отчаяния, вырвавшийся у Невилла, — а также на Гавейне Робардсе и Шеймусе Финнигане.
Насчет последнего Толстоватый, правда, поспешил. Знал бы дурак, как бесконечно сильно Финниган ненавидит ее, не стал бы брать лишнего греха на душу: тупой аврор и за шоколадную лягушку закрыл бы Пэнси в Азкабане.
— Так введите же подсудимого! — гаркнул Кингсли властно. — Отдайте его в надежные руки правосудия!
Отдаваться правосудию дело приятное, особенно когда не сидишь в неудобном деревянном кресле обвиняемого, а вот отдаться Шеклболту — тот еще вопрос. Пэнси глубоко задумалась, стоит ли ввязываться в очередную авантюру. К выбору любовников она относилась серьезно, потому как была корыстна и к тому же брезглива. Однако с уходом Фенрира дом окончательно потерял жизнь, сутки перетекали одни в другие, время тянулось, как мягкая резина. Но Кингсли с его этими короткими зубами и атласными мантиями…
— Где же он? — толкнула ее Грейнджер, и Пэнси растерянно заморгала.
— Кто? — спросила она, но голос потонул в нараставшем гаме. Люди вокруг гудели.
— Пий!
Недоброе предчувствие засосало под ложечкой. Не дожидаясь объяснений, она кинулась за трибуну Министра. В этот же миг в зал влетел испуганный Финниган и тоже припустил к Шеклболту.
— Какого дементора здесь происходит? — зашипела она, как ядовитая кобра.
— Мисс Паркинсон! — попытался остановить ее Кингсли.
— Он мертв, — залепетал Шеймус.
— Что? — рявкнула подошедшая к ним Гермиона. — Какого дементора здесь происходит?
— Я уже спрашивала, — между делом оповестила Пэнси.
— Расшиб башку о решетки в три удара! Сам! Клянусь! Посмотрите мои воспоминания… Сэр!
Шеймус лепетал, как обезумевший, слезы потекли из его бегающих глазок. Одного короткого взгляда на него было достаточно, чтобы понять: парень не лгал. Но неужели Пий предпочел настолько чудовищный способ смерти простому допросу? Имена, которые он бы непременно выболтал под Сывороткой, пугали его сильнее.
Сердце пропустило удар. Пэнси отступила на шаг и в ужасе уставилась туда, где восседали довольные судьи, поправляя белые кудри. Задыхаясь от несправедливости и потрясения, она стрелой выскочила из Визенгамота и нырнула в глубины петляющих коридоров.
Все впустую. Она едва не погибла, Фенрир почти сгорел! Лонгботтом остался один на целом свете, «Дырявый котел» закрылся, Вектор никогда не доведет мужа до помутнения рассудка своими нудными разговорами о формулах и студенческой успеваемости.
— Осторожнее, милочка, куда вы так несетесь? — прокудахтала женщина в сером костюме, но, когда Пэнси подняла на нее глаза, волшебница испуганно крякнула.
Та самая служащая Министерства, у которой Пэнси ранее выдернула пергамент с пером и наскоро нацарапала Билль о сквибах, и та самая, которую она оттолкнула в туалете Уайтхолла, вытаращилась на нее, как на покойного Темного Лорда. Ее многочисленные подбородки смешно затряслись. От вида старой знакомой внутри все перевернулось. Если это не Мерлинов знак, то что?
— Пергамент и перо, — приказным тоном сообщила Пэнси трепещущей женщине.
— Забирайте все и отвяжитесь от меня наконец!
Швырнув под ноги папку с письменными принадлежностями и втянув короткую шею в плечи, бедняжка бросилась прочь, сетуя на современную молодежь и чересчур свободные нравы.
Пэнси же, завладев всем необходимым, прислонилась к стене и в полутьме приступила к исполнению нового гениального плана.
Фенрир, — вывела она в левом верхнем углу, но тут же перечеркнула. Лучше думать о потенциальном мужчине как о Розье.
Фенрир, Розье,
Ты, наверное, развел с десяток кур и уже с полной отдачей выгребаешь козлиные испражнения, наслаждаясь характерной вонью. Как погодка в Ирландии? Нашел ли ты умиротворение?
А я, не поверишь, тоже не сижу без дела и действительно кое-что нашла. Как ты, скорее всего, догадался, речь вновь идет о неприятностях. Вот прямо в это самое мгновение я собираюсь напасть на след влиятельных сэров из Визенгамота, на счету которых столько крови, сколько воды в Куогги. О да, эти безжалостные монстры убрали со своего пути не одну любопытную занозу. Останавливает ли это меня? Ни в коем случае. Заводит? Несомненно. Даже сейчас я неохотно пишу тебе письмо, очевидно, теряя драгоценные минуты, исключительно потому, что того требуют правила приличия. Ты, кажется, сам просил оповестить, если «что пойдет не так», дабы иметь возможность исполнить свой долг хорошего мальчика и «прикрыть мою непоседливую задницу».
Приключения зовут, дорогой друг. Прощаюсь. Привет пастушкам.
P.S. Хорошенько вымой руки после фермы. Терпеть не могу запах удобрений.
Твоя проблемная Глазастик
![]() |
|
Спасибо большое за продолжение, подписалась и жду)))
|
![]() |
Nissan_автор
|
ЕленаКом
Вам спасибо, что читаете) 2 |
![]() |
|
Вы очень умело вводите в текст новые старые персонажи. Флетчер, Рон, Лаванда здесь уместны и органично вписались в сюжет.
1 |
![]() |
Nissan_автор
|
Hedera
Спасибо, Лаванда с нами теперь надолго) |
![]() |
|
Ух ты! Ожидается еще одно расследование! Да еще и с Невиллом! Очень-очень интригующе...
2 |
![]() |
|
Продолжение! Ура!
2 |
![]() |
|
О-хо-хо, интересный поворот)
1 |
![]() |
|
Я в восторге от этого произведения и от каждой новой главы.
1 |
![]() |
Nissan_автор
|
Stavridka
Спасибо большое, мне очень приятно, что вам история нравится. |
![]() |
|
Спасибо за главу, очень интересно, но она закончилась на самом интересном месте)))
|
![]() |
Nissan_автор
|
1 |
![]() |
Nissan_автор
|
Stavridka
Спасибо вам огромное за добрые слова и поддержку работы ❤️ 1 |
![]() |
|
Каждая новая глава как подарок! Очень интересно!
3 |
![]() |
|
Однако)))) а как тогда работала метка Лорда? Грейбеку было похуй на неё все две магические? Он просто делал что хотел?
|
![]() |
Nissan_автор
|
Bellatrix Avery
Грейбэк с оборотнями присоединились к Волдеморту во второй магической. Меткой их ТЛ не наградил. Метки удостаивались Пожиратели Смерти, оборотни никакие в этот круг не входили. Так что, выходит, конкретно на метку ему действительно было похуй все две магических. А что уж он там делал — на вашу фантазию. О как :) |
![]() |
Гитка Онлайн
|
Вздремнуть это главное))) Полностью поддерживаю в этом товарища Грейбека. А вообще колоритные персонажи в этом произведении. Хотя лично мне трудно представить вместе книжную Панси и Поттера, но в эту ушлую девицу вполне верится. Девушка живет прям по поговорке - жизнь заставит и не так раскорячишься. Но при этом соблюдая приличия. Одно удовольствие ее размышления читать. И неглупая ведь девушка, но вляпывается постоянно, то из-за характера, то потому что в школе училась спустя рукава. Просто в круге ее общения были другие приоритеты. И от Панси требовались не мозги, а соответствие статусу высокородной девушки и жизнь была понятна и расписана до гробовой доски. А теперь - семья предала, денег нет, происхождение на хлеб не намажешь и нужно думать и действовать так, как раньше и в дурном сне бы не привиделось. Да и круг общения разительно поменялся. Старый оборотень в виде компаньона - ну это даже не смешно :) А судя по тому, что Грейбек начал Панси ревновать и не только компаньоном намечается. Интересно, когда Панси осознает, что между ней и Грейбеком искрит. Ну и вобще интересно, как дальше жизнь у этой неугомоной девицы сложится. Как и у ее друзей, автор чуется им непростые испытания заготовил.
Показать полностью
2 |
![]() |
Nissan_автор
|
Спасибо большое за такой развернутый отзыв ❤️
|