




«О, нет...» — прошептал Ругару, с ужасом глядя на Дракулу.
«О, да, пан Тадеуш...» — сдавленным голосом отозвался граф.
И, слегка пошатнувшись, вернул себе человеческий облик, помимо своего желания.
А потом медленно опустился на колени, потому что нормально стоять на ногах у него уже не было сил, и произнёс обречённым шёпотом. — «Один из приспешников Королевы Вуду меня ранил, когда я собирал волшебные цветы папоротников-эпифитов...»
А потом обернулся к гостье из шестого измерения и неожиданно признался. — «И, если бы не ваша защита, мисс Ника, которая внезапно появилась в тот момент, когда Живые Чёрные Тени собирались нанести мне последний удар — я бы вообще не вернулся из этого ночного путешествия... И, кстати, именно из-за моей раны, которая меня убивает, в мышелёте растаял весь созданный мною магический лёд и начала увядать призрачная роза! А не потому, что на них воздействует легендарный амулет Мэри Морасс!»
Николетта подошла к Дракуле и со вздохом его обняла. — «Ох... Граф... Ну, почему вы сразу не признались в этом? Ведь у меня есть уникальный заживляющий бальзам, изготовленный по рецепту моей прабабушки!»
Потускневшие глаза графа на секунду засияли счастьем.
Но эта секунда быстро прошла.
И он обратился к Николетте грустным голосом. — «Этот бальзам мне теперь не поможет, мисс Ника. И никакое лекарство. Потому что раны, нанесённые приспешниками Мэри Морасс — никогда не заживают даже у бессмертных существ. И причиняют этим существам нестерпимую боль, не затихающую ни на секунду, от которой эти существа умирают в течение трёх дней. А ещё эта боль усиливается в десятки раз, если существо, раненое Живыми Чёрными Тенями, пытается что-либо съесть в период своей предсмертной агонии. Поэтому существо, раненое приспешниками Мэри Морасс, до момента своей неизбежной гибели, предпочитает вообще воздерживаться от пищи, невзирая на нестерпимый голод. Иначе это существо просто сойдёт с ума от той мучительной боли, которую можно сравнить лишь с пламенем, непрерывно прикасающимся к телу!»
С этими словами, граф резко обернулся в сторону Фэй и произнёс злым голосом. — «Поэтому ты можешь гордиться своим проклятьем, египетское ископаемое! Оно сработало БЕЗУПРЕЧНО! И уже через несколько часов я растворюсь в воздухе, подобно туману!»
Ругару удивлённо посмотрел на старшую дочь Уишбоунов. — «Что? Вы его прокляли, зная о разрушительном воздействии своей сверхспособности?»
Фэй невольно вздрогнула, и, покосившись по сторонам, отозвалась рассеянным тоном. — «Да... Но... Я не хотела... Это случайно получилось...»
«НЕ ВРИ!» — обиженно прикрикнул на неё граф. — «Ты только и мечтала об этом! Как, собственно, и вся твоя эксцентричная семейка!»
«Между прочим, Дракула...» — сердито обратилась к нему Фэй.
«А ну, прекратите немедленно!» — неожиданно перебила её Шайена. — «Потому что сейчас время не выяснять отношения, а серьёзно подумать о том, как исправить сложившуюся ситуацию!»
«О! Это почти невозможно, престарелая хиппи...» — мрачно усмехнулся граф.
«ПОЧТИ невозможно — это не АБСОЛЮТНО невозможно, мистер Дракула!» — назидательным голосом продолжила разговор Шайена. — «А значит, определённый шанс спасти вашу жизнь всё-таки СУЩЕСТВУЕТ!»
«Действительно, граф», — согласилась с ней гостья из шестого измерения. — «Скажите нам, что вы знаете, а мы постараемся вам помочь!»
Однако Дракула отрицательно покачал головой. — «Сомневаюсь, что у вас получится, мисс Ника...»
«И, тем не менее...» — серьёзным тоном обратилась к нему гостья из шестого измерения.
«Ну, хорошо...» — со вздохом отозвался граф. — «Чтобы меня спасти нужна КРОВЬ. Но только не изобретённая мною модифицированная плазма, а СВЕЖАЯ. И не просто свежая, а отданная мне ДОБРОВОЛЬНО. И только обычным смертным человеком, который НИКОГДА в своей жизни не боялся вампиров и НИКОГДА не относился к ним с презрением...»
«Н-да... Проблема...» — обеспокоенно прошептал Ругару, нервно оглядевшись по сторонам.
«И вовсе нет, пан Тадеуш!» — уверил его Макс. — «Потому что я, например, могу легко перенестись с помощью волшебного амулета Бабы Яги в какую-нибудь луизианскую больницу и принести оттуда контейнер с донорской кровью!»
Дракула покосился на сына Уишбоунов и мрачно усмехнулся. — «Мне он не поможет...»
«Почему?» — удивился Макс. — «Ведь доноры всегда отдают свою кровь нуждающимся на добровольной основе!»
«Не спорю, последователь Эйнштейна», — снова усмехнулся Дракула.
И сразу добавил язвительным тоном. — «Вот только забирать из больницы контейнер с этой кровью, ты, скорее всего, будешь ТАЙНО! Без согласия на то персонала больницы. А значит, условие о добровольном получении этой крови будет НАРУШЕНО! К тому же, ты не можешь знать наверняка, что неизвестный донор, кровь которого ты мне принесёшь, никогда не боялся вампиров и не относился к ним с презрением!»
«Хм... А ведь он прав...» — сделала вывод Эмма.
«Ладно... Придумаем что-нибудь другое...» — со вздохом произнесла Мила. — «А пока давайте поскорее перенесём Дракулу в мышелёт. Потому что, я полагаю, до него гораздо ближе, чем до убежища пана Тадеуша...»
«Ты права...» — кивнула Николетта.
«В таком случае, предоставьте это мне!» — гордым голосом объявил сын Уишбоунов, подбросив вверх волшебный амулет Бабы Яги.
Эмма испуганно вздрогнула и попыталась его остановить. — «Нет! Макс! Подожди!»
Но было поздно.
Потому что, уже через мгновение, она растворилась вместе с компанией, собравшейся с ней рядом, в дымке бледного тумана, исходящего из волшебного амулета Бабы Яги.
А ещё через секунду — вся компания, прилетевшая на болота Манчак на мышелёте, появилась под потолком салона этого мышелёта вместе с паном Тадеушем.
И с криком рухнула на пол. — «А-А-А-А-А-А!»
«Так достаточно быстро?» — оживлённо поинтересовался Макс, первым поднявшись на задние лапы.
«Даже чересчур...» — мрачно пробубнила Фэй, сердито покосившись на него.
«Ох... А я, кажется, при падении с высоты челюсть вывихнул...» — прошепелявил Рэнфилд, с трудом поднимаясь на ноги.
«УФТА?» — резко обернулся к нему Фрэнк.
И случайно задел его левую щёку своим огромным локтем.
Муж Бабы Яги отозвался истошным воем, и, потеряв равновесие, упал на спину рядом со столом. — «А-А-А-А-А-А!»
«Фрэнк! Осторожней!» — возмущённо потребовала миссис Уишбоун.
«Всё в порядке, Эмма», — уверил её Рэнфилд, снова поднявшись на ноги и пощупав своё лицо. — «Будем считать, что он помог мне вправить обратно мою челюсть!»
«А вы, граф, ложитесь на диван», — обеспокоенно попросила Николетта, помогая Дракуле подняться на ноги. — «А мы пока подумаем, где достать такую свежую кровь, о которой вы говорили...»
«Ну-у... Честно говоря, у меня появилась одна идея», — неожиданно заявила Эмма.
«И какая же?» — поинтересовалась бабушка-хиппи. И миссис Уишбоун сразу начала объяснять. — «Я со своей семьёй могу разыскать группу туристов, которые приплыли сюда на экскурсию. Но только не тех, которых недавно напугал пан Тадеуш, а каких-нибудь других. Потому что, в ночное время, туристов на болотах Манчак всегда очень много. И как только мы найдём этих туристов, я поинтересуюсь у них, как они относятся к вампирам. И если они скажут, что не испытывают к вампирам отвращения, предложу этим туристам денег за то, чтобы они добровольно отдали мне немного своей свежей крови!»
У Рэнфилда и Бабы Яги от удивления отвисли нижние челюсти.
Граф, который, в этот момент, лёг на диван, едва не подавился воздухом. — «КХЕ!»
Макс и Мила на секунду потеряли дар речи.
И только Фрэнк радостно зааплодировал. — «УФТА!»
А Фэй мрачно взглянула на своего отца, и, удручённо покачав головой, обратилась к миссис Уишбоун похоронным тоном. — «Мама, ты в своём уме? Или, в момент твоей недавней трансформации, твои мозги случайно растворились в пространстве и времени?!»
«А что такого?» — возмущённо поинтересовалась Эмма.
«Ничего особенного», — равнодушно продолжила египетская мумия. — «Просто поставь себя на место этих туристов! Плывут они такие на лодке, слушают страшные истории гида... И вдруг... Из зарослей вековых кипарисов неожиданно появляется настоящая вампирша с компанией монстров, и вежливо так говорит... Послушайте, ребята... У нас проблемы... Продайте нам немного своей свежей крови... Как думаешь... Эти туристы сразу умрут от разрыва сердца? Или спрыгнут в болото одновременно с гидом, где их сожрут аллигаторы?»
«Н-да...» — согласилась Мила, обеспокоенно обернувшись к Эмме. — «Она права, мама. Это не лучшая идея...»
А Фрэнк задумался на секунду, а потом громко прокричал на весь мышелёт. — «УФТА! УФТА! УФТА!»
Однако Макс отрицательно покачал головой. — «Нет, папа... Это не сработает!»
«УФТА?!» — в недоумении поинтересовался Фрэнк.
А потом ударил кулаком по столу и утвердительно заявил. — «УФТА!»
«Да! Я знаю, что местные аллигаторы не боятся вампиров и не относятся к ним с презрением», — со вздохом произнёс Макс. — «Однако их кровь не сможет заменить человеческую!»
«Но даже если бы ситуация была иной — они бы вряд ли согласились отдать свою кровь какому-то вампиру на ДОБРОВОЛЬНОЙ ОСНОВЕ!» — со вздохом продолжила разговор Эмма, садясь в ближайшее кресло.
А Николетта посмотрела на графа, который измученно закрыл глаза, и чуть слышно обратилась к юному оборотню и кентавриде, которые стояли в нескольких дюймах от неё. — «Макс... Мила... Можно вас на минутку?»
«Да! Конечно...» — почти в один голос отозвались они.
И быстро последовали за Николеттой в сторону кухонного отсека мышелёта.
«А если я просто загипнотизирую какого-нибудь туриста и поинтересуюсь у него, испытывает ли он отвращение к вампирам?» — неожиданно предложила Фэй. — «И, если ответ этого туриста будет отрицательным — попрошу его добровольно отдать мне немного своей крови!»
Однако Баба Яга отрицательно покачала головой. — «Нет. Это тоже не сработает...»
«Верно», — подтвердил её слова Рэнфилд. — «Потому что любой гипноз — это подчинение чужой воли. А значит, условия получения необходимой крови — всё равно будут нарушены!»
А тем временем, Николетта привела юного оборотня и кентавриду в кухонный отсек мышелёта и закрыла за собой автоматическую дверь.
«Что случилось?» — в недоумении поинтересовался Макс.
А Николетта со вздохом вытащила из ящика кухонного столика поварской нож для резки мяса, начищенный до блеска, и положила его на столешницу.
А потом достала из ближайшей полки ударопрочный стеклянный стакан и поставила его рядом с ножом.
После чего — обратилась к детям Уишбоунов серьёзным голосом. — «Послушайте, ребята, мне нужно, чтобы кто-нибудь из вас сейчас сделал надрез на моём плече и наполнил моей кровью вот этот стакан. Потому что моя свежая кровь — наш единственный шанс спасти графа. Так как из всех нас — только я никогда не боялась вампиров и не испытывала к ним отвращения!»
Мила обеспокоенно посмотрела на остро заточенный нож с длинным лезвием и нервно сглотнула воздух. — «Но... Но... У тебя же завышенный болевой порог, из-за того, что на тебя навели порчу на смерть!»
«Я знаю!» — продолжила разговор гостья из шестого измерения. — «Однако иного выхода из сложившейся ситуации просто нет!»
И тогда Мила вытащила из ящика кухонного столика запечатанную салфетку, пропитанную спиртовым раствором, и, открыв её, начала осторожно промокать этой салфеткой лезвие ножа. — «Ладно... В таком случае, надрез на твоём плече сделаю я, потому что, в недалёком будущем, всё равно планирую стать хирургом. А Макс наполнит стакан твоей кровью!»
«Ничего не имею против!» — с готовностью отозвался сын Уишбоунов.
«Отлично!» — обрадовалась Николетта, садясь на стул.
А Мила вытащила из ящика кухонного столика ещё одну салфетку, пропитанную спиртовым раствором, и тщательно протёрла ею плечо Николетты в том месте, где собиралась сделать надрез. — «Вот только, перед тем как мы осуществим твою идею, я всё-таки хочу сделать тебе анестезию!»
Однако Николетта отрицательно покачала головой. — «Нет, Мила... Ни в коем случае. Потому что тогда состав моей крови смешается с человеческим лекарством и изменится! А это может повредить графу!»
«Да. Ты права», — мрачно согласилась с ней кентаврида, со вздохом взяв в руку кухонный нож.
«Тогда — начинай! Не теряй времени!» — потребовала Николетта, зажмурив глаза.
«Ладно...» — сдавленным голосом отозвалась Мила.
И резко провела по её правому плечу острым концом лезвия.
Гостья из шестого измерения невольно вскрикнула, и, крепко зажав свой рот левой рукой, согнулась почти пополам. — «А-А-А!»
Макс испуганно вздрогнул и едва не выронил стеклянный стакан, который держал в правой передней лапе. — «НИКА!»
«Всё в порядке! Продолжайте!» — стиснув зубы от боли прошептала гостья из шестого измерения.
И сын Уишбоунов сразу поднёс к её ране стакан, который начал быстро наполняться алой жидкостью. — «Хорошо... Полагаю, столько крови хватит?»
Николетта сразу открыла глаза, и, покосившись на стакан, в который текла её кровь, отрицательно покачала головой. — «Нет, Макс. Пусть этот стакан наполнится ДО КРАЁВ!»
«Ладно, как скажешь...» — покорно согласился сын Уишбоунов.
А Мила вытащила из кухонного шкафа дорожную аптечку и обратилась к гостье из шестого измерения назидательным тоном. — «Но после того, как я перевяжу твою рану, я всё равно сделаю тебе анестезию!»
«Ну, разумеется, Мила...» — кивнула Николетта.
А тем временем, в салоне мышелёта, Уишбоуны вместе со своими друзьями всё ещё думали, как помочь Дракуле.
И в этот момент, Фэй обратилась к графу с неожиданным предложением. — «Послушай, Дракула, а может быть тебе, прямо сейчас, позвонить мистеру Хьюзу и его сыну? И объяснить им сложившеюся ситуацию?»
«Точно!» — согласилась с ней Эмма. — «И пусть они прилетят на эти болота и отдадут тебе немного своей крови! Потому что они не только не испытывают к тебе презрения, но и относятся к тебе, как к лучшему другу!»
Дракула грустно вздохнул и отрицательно покачал головой. — «Не получится. Потому что до встречи со мной — и Дэвид, и его отец, жутко боялись вампиров. Хотя тщательно это скрывали. Поэтому условие о добровольной передаче мне крови — всё равно будет нарушено!»
«Вот досада...» — вздохнул пан Тадеуш.
И сразу обратился к Уишбоунам и их друзьям. — «Ладно, какие ещё будут идеи?»
И в этот момент, из кухонного отсека мышелёта выбежала Николетта вместе с Милой и Максом.
И, едва оказавшись рядом с диваном, поднесла к лицу Дракулы большой стеклянный стакан, наполненный алой жидкостью. — «Быстрее, граф! Пейте!»
«Что именно?» — рассеянно поинтересовался Дракула.
«Вот это!» — потребовала гостья из шестого измерения. И слегка прикоснулась краем стакана к его носу.
«О, Небо! Какой БОЖЕСТВЕННЫЙ НЕКТАР!» — невольно воскликнул граф, почувствовав запах свежей крови.
И удивлённо посмотрел на Николетту. — «Но откуда он...»
И сразу замолчал, неожиданно заметив на её правом плече повязку. Поэтому произнёс обескураженным шёпотом. — «О, нет... Мисс Ника...»
У Рэнфилда и Бабы Яги от удивления отвисли нижние челюсти.
Эмма и Фэй на секунду лишились дара речи.
А гостья из шестого измерения, обеспокоенно глядя на графа, снова потребовала строгим тоном. — «Ничего не говорите! Просто ПЕЙТЕ!»
И граф поспешно выпил всё содержимое стакана до капли, словно человек, которого несколько часов мучила нестерпимая жажда.
И в тот же миг — всё его тело засияло мягким солнечным светом.
И граф судорожно вдохнул в себя воздух, на секунду зажмурив глаза.
А когда снова открыл их — все собравшиеся в салоне мышелёта увидели, что глаза Дракулы стали огненно-красными, словно рубины.
А ещё через мгновение, волосы графа окрасились в угольно-чёрный цвет.
И на его висках появились красивые серебристые пряди.
И как только это произошло, тело графа сразу перестало сиять.
«Ух, ты...» — восхищённо прошептал Макс.
«Кажется, помогло...» — сделала вывод Мила.
«И я этому рада», — облегчённо вздохнула Николетта.
И поспешно сняла со своей цепочки несколько миниатюрных стеклянных пончиков алого цвета, внутри которых сверкали бело-фиолетовые звёзды.
А потом вложила их в правую ладонь Дракулы. — «А теперь вам просто необходимо съесть немного своей привычной пищи и хорошо выспаться...»
Граф едва заметно улыбнулся, и, вернув Николетте миниатюрные стеклянные пончики, обратился к ней слегка неуверенным голосом. — «Хм... А можно мне... Стакан тёплого молока вместо модифицированной плазмы крови?»
«Ох... Я бы с удовольствием, граф...» — призналась гостья из шестого измерения, грустно взглянув в сторону кухонного отсека. — «Но, боюсь, в мышелёте его не осталось...»
«Зато в моём убежище молока предостаточно!» — неожиданно объявил пан Тадеуш. — «И коровьего, и козьего, и овечьего, и лошадиного, и ослиного, и верблюжьего, и оленьего, и даже молока яка — которое является незаменимым продуктом питания для тибетцев, а также жителей Южной и Центральной Азии!»
«КРУТО!» — восхищённо воскликнул Макс.
«Да», — согласилась с ним Николетта.
И сразу обернулась к Ругару. — «Но, давайте, всё-таки, остановимся на коровьем молоке...»
«Хорошо», — кивнул пан Тадеуш, направляясь к ближайшей пробоине в боковой части мышелёта. — «В таком случае, я сейчас его принесу! А также несколько моих кулинарных шедевров, приготовленных по рецептам моей прапрабабушки Марцелины!»
«Было бы неплохо!» — признался Макс, предвкушая предстоящий пир.
«Я тоже так думаю», — согласилась с ним Мила.
«А я думаю, что вам сейчас не следует покидать мышелёт, пан Тадеуш», — неожиданно заявила Шайена, пристально глядя в один из иллюминаторов.
«Это почему?» — удивлённо поинтересовался Ругару.
«Вот ПОЭТОМУ!» — серьёзным тоном произнесла бабушка-хиппи, отойдя на шаг в сторону.
И вся компания, собравшаяся поблизости, сразу увидела через иллюминатор Живые Чёрные Тени, бесшумно летающие над поверхностью непроходимой топи и мелькающие среди ветвей вековых кипарисов. Рэнфилд слегка поёжился. — «Кошмар...»
«Н-да...» — согласился с ним Ругару. — «Кажется, легендарная свита Мэри Морасс снова отправилась патрулировать болота...»
«Но это же ужасно!» — испуганно воскликнула миссис Уишбоун. — «Значит, туристы, которые приехали сюда на экскурсии — в смертельной опасности!»
«Нет, пани Эмма...» — с усмешкой возразил Ругару, продолжая наблюдать в иллюминатор за приспешниками Королевы Вуду. — «Живые Чёрные Тени не причиняют вреда туристам. И вообще предпочитают не попадаться им на глаза. По крайней мере, до тех пор, пока эти туристы не окажутся за бортом лодки и не станут ужином для аллигаторов. Так что, об экстремалах, желающих пощекотать себе нервы на этих болотах, беспокоиться не стоит. А вот за мной Живые Чёрные Тени охотятся уже не первый год...»
Макс не поверил своим ушам. — «ЗА ВАМИ?»
«Да, мой юный собрат», — со вздохом подтвердил свои слова пан Тадеуш. — «Потому что легендарная Королева Вуду давно жаждет сделать меня частью своей эфемерной армии. Но, к счастью, я пока не предоставил ей такой возможности. Потому что передвигаюсь ГОРАЗДО быстрее, чем её приспешники...»
«Это, конечно, хорошо, пан Тадеуш», — сделала вывод бабушка-хиппи. — «Но, на вашем месте, я бы всё равно пока не покидала мышелёт. Хотя бы, до тех пор, пока Живые Чёрные Тени не улетят отсюда подальше...»
«О! В этом нет необходимости панна Шайена», — с усмешкой отозвался Ругару.
И сразу обернулся к Максу. — «Потому что у моего юного собрата есть волшебный амулет Бабы Яги. И если он одолжит мне его прямо сейчас, я за мгновение перенесусь в моё убежище и вернусь сюда с моими кулинарными шедеврами уже через пять минут!»
«А вы умеете пользоваться этим амулетом?» — в недоумении поинтересовался сын Уишбоунов, повертев в своей правой передней лапе малахитовый шарик, окутанный серебристой дымкой.
«Даже лучше, чем мы, Макс», — неожиданно призналась Баба Яга, взглянув на своего мужа, который утвердительно кивнул.
Макс пожал плечами и сразу вложил волшебный амулет в огромную переднюю лапу Ругару. — «Ну-у... Тогда, ладно...»
«Отлично! Значит, увидимся через пять минут!» — громко объявил Ругару.
И мгновенно исчез из салона мышелёта.
«Конечно, пан Тадеуш», — кивнула ему вслед Николетта.
И снова обратилась к Дракуле. — «А вы пока покажите мне своё крыло, граф...»
«Да, мисс Ника», — покорно согласился Дракула. И медленно превратил в крыло свою левую руку.
«О, превосходно!» — обрадовалась гостья из шестого измерения. — «Рана полностью затянулась!»
«Да... Но остался шрам...» — чуть грустно вздохнул граф. — «И пока он не исчезнет, я не смогу летать...»
«Уверяю вас, граф, этот шрам скоро исчезнет», — улыбнулась Николетта, положив свою ладонь на плечо Дракулы. — «Надо только смазать его моим бальзамом и забинтовать ваше крыло. Потому что смертоносное магическое воздействие Живых Чёрных Теней разрушено. И мой бальзам теперь подействует».
«Да, это верно», — согласилась с ней Мила.
«А вот и я!» — торжествующе объявил пан Тадеуш, снова появляясь в салоне мышелёта с тремя переносными рефрижераторами, поставленными друг на друга, и большой сумкой-шоппером, сделанной из кожи аллигатора. — «Принёс бидон с подогретым коровьим молоком, о котором вы просили, а также пледы из шерсти викуньи, которые вам, вне сомнений пригодятся! И ещё термос с моим фирменным горячим супом и три моих переносных рефрижератора с наивкуснейшими кулинарными изысками, приготовленными по рецептам моей прапрабабушки Марцелины!»
«Ух, ты! Потрясающе!» — восторженно воскликнул Макс, первым подбежав к Ругару.
«Угощайтесь, ребята!» — потребовал огромный волк-оборотень, поочерёдно открыв дверцы всех трёх рефрижераторов.
«Спасибо, пан Тадеуш!» — невнятным голосом произнесла Мила, начиная поедать шашлык из дикой утки, обильно политый апельсиновым соусом.
«О! Этот куриный суп просто бесподобен!» — сделала вывод жена Рэнфилда, попробовав слегка дымящееся содержимое тарелки, которую ей только что передал Ругару.
«Мм... Вообще-то, Баба Яга, этот суп не из курицы, а из аллигатора», — предупредила Мила.
Глаза жены Рэнфилда округлились от удивления, и она моментально перестала есть. — «Серьёзно?»
«Да!» — подтвердил слова Милы пан Тадеуш. — «Потому что я только сегодня его приготовил!»
Баба Яга пожала плечами, и снова продолжила есть суп. — «Ну-у, всё равно вкусно...»
«А вот и котлеты из аллигаторов!» — торжественно объявил Ругару, вытаскивая из сумки-шоппера металлический контейнер с горячим содержимым.
«УФТА!» — обрадовался Фрэнк. И сразу вывалил себе в рот всё содержимое контейнера.
«Папа! Ну, что ты наделал?» — возмущённо обратился к нему Макс. — «Мог бы хоть по одной котлете нам оставить!»
«УФТА...» — виновато отозвался Фрэнк, почесав свой затылок.
А Ругару усмехнулся и поспешно вытащил из сумки-шоппера ещё несколько контейнеров с котлетами. — «Не беспокойтесь, ребята, здесь их много!»
«WOW! Какая прелесть!» — радостно воскликнул Макс.
И сразу отправил себе в рот одну из горячих сочных котлет.
«Рад, что вам нравится!» — с нотками удовлетворения в голосе произнёс Ругару.
А потом обернулся к гостье из шестого измерения, которая, в этот момент, передала графу стакан с подогретым молоком, и произнёс назидательным тоном. — «И вы тоже обязательно съешьте мой фирменный суп, панна Ника. Потому что, учитывая вашу магическую болезнь, он быстро восстановит ваши утраченные силы и восполнит дефицит витаминов в вашем организме!»
«Обязательно, пан Тадеуш», — пообещала ему гостья из шестого измерения, аккуратно смазывая бальзамом левое крыло Дракулы. — «И кстати... Граф хотел поинтересоваться у вас, где ему искать такую спутницу жизни, с которой он будет по-настоящему счастлив...»
«Правда?» — удивился волк-оборотень, обернувшись к Дракуле.
«Ну-у...» — рассеянным голосом отозвался граф, зачарованно глядя на Николетту, которая начала осторожно перебинтовывать его левое крыло.
А Ругару подпрыгнул на месте и торжественно объявил. — «О! Так это можно быстро осуществить с помощью моей новейшей компьютерной программы! И для этого мне понадобится только его имя и фамилия, а также дата и точное время его рождения! Ну, и ещё город, в котором он родился!»
«Подождите-ка минутку! Я сейчас принесу мой ноутбук!» — сказал пан Тадеуш.
И снова исчез из салона мышелёта с помощью волшебного амулета Бабы Яги.
Но уже через минуту опять появился рядом с диваном, на котором лежал граф, и демонстративно положил на стол свой ноутбук с широкоформатным экраном. — «Вот он! Сейчас всё выясним!»




