So now you better stop
(Тебе лучше остановиться)
And rebuild all your ruins,
(Руины свои отстроить)
For peace and trust can win the day
(Чтоб мир и доверие победили)
Despite of all your losing.
(Несмотря на проигранные войны.)
© Led Zeppelin — Immigrant Song
Джей Ди бывал в Индианаполисе по долгу службы. В конце концов, на заказы из Индианы ему приходилось проезжать через столицу штата. Он знал центр города и дороги, в том числе пару пригородных, но ему пришлось поискать ту самую улицу и квартиру.
Некоторое время долгого пути он как раз думал, как мог бы быстро найти ту квартиру, пробовал вспомнить, что когда-либо слышал об этом информаторе, а когда ничего из испробованного не дало результатов, решил поразмыслить логически. Обстоятельства были такие: ему придется пожертвовать драгоценным временем, надо сделать жертву минимальной, а для этого ему понадобится чужая помощь.
Прохожих в канун Рождества не так-то легко найти, особенно тех, которые знают весь город, потому что улица с адресом связного явно не принадлежала к числу центральных или близких к центру. Мини-вывод: нужно было спрашивать у тех, кто гарантированно знает тот район или ту улицу, или же, еще желательнее, самого Алиша. К этому же выводу пришли его дети, хотя и с подсказкой Егора: они выбрали ехать в бар и разнюхивать там. Джей Ди решил последовать их примеру, но не тратить в баре время — по возможности, конечно.
С баром и выдалось проще: записи Рэта уточняли его местонахождение. Джей Ди приехал туда едва-едва за полночь, и сразу решил обратиться к охраннику на входе.
— Дружище, — он выглянул из окна машина. — Не подскажешь, где тут одна улица? Я заплутал тут у вас.
Охранник, солидный мужчина, который, тем не менее, выглядел немного замерзшим, молчаливо кивнул в его сторону, мол, спрашивай. Джей Ди назвал улицу, уточнил номер дома.
— А, это тебе надо проехать дальше, затем повернешь за угол… — подкрепляя объяснение скромными жестами, охранник указал ему путь.
Джей Ди достал из кошелька в рюкзаке одну купюру, достаточную для такого солидного дяденьки, по его мнению.
— Держи. Спасибо.
Охранник купюру принял, кивнул. Даже удачи пожелал. Джей Ди благодарно улыбнулся на прощание, но улыбка его быстро померкла, когда он поехал дальше — он весь обратился в сосредоточение. Объяснение вроде запомнил, да и не так много там запоминать приходилось, но не было места ошибке, потому что и времени не было.
Кажется, он выехал на нужную улицу, с обычными жилыми домами, даже мелкие дворики у каждого имелись. В таком бы месте только криминальную базу устраивать, да. Джей Ди нашел нужный дом, припарковался чуть дальше него, под разбитым фонарем, чтобы машина не была такой приметной, а дальше пошел пешком, даже почти побежал.
Стоило ли говорить, как он волновался. Как его чуть ли не нервный тик разбивал, и как один вопрос бился в его голове: найдет или нет? Ему смутно представлялся Ник, и ярко представлялась юркая Джейн со слуховым аппаратом, потрепанная и уставшая, которая только начала отвыкать от разъездов, которая оказалась одна, наедине с незнакомым мальчишкой, и решила побороться с большими авторитетами за его, Джей Ди, шкуру! Конечно, она была сильной девочкой, он не преувеличивал, но у всякой силы был свой лимит.
На подходе к нужному дому Джей Ди отметил на стоянке косо припаркованную красную машину с номером штата Огайо. Это был яркий знак, даже не совпадение. Он разволновался сильнее, и даже немного запаниковал, ведь мотоцикла рядом с машиной не было видно.
Дом был многоквартирный. Далеко подниматься не пришлось. Номер квартиры он запомнил четко, и, когда добрался до нее, собрался с силами, поднял руку в перчатке (которая не так сильно дрожала) и позвонил в дверь. Оружия при нем все еще не было, одно лишь воображение и сообразительность, а еще реакция. Джей Ди напомнил себе, что ему нужна быстрая реакция, и запретил себе всякие волнения. Затем позвонил в дверь еще несколько раз. В квартире был какой-то шум, но приглушенный, и только через несколько секунд послышались шаги.
Джей Ди напрягся, нахмурился, прикрыл рукой нижнюю часть лица, будто чешет нос — вдруг его узнают. Так он хотя бы выиграет несколько секунд.
Он уже знал, что сказать. Ему было известно имя того, кто здесь живет, и самой простой ответ на вопрос «Кто там?». В большинстве случаев это срабатывало, так говорилось в статистике Америки, новостях на шестнадцатом канале и глупых анекдотах.
— Кто? — послышалось за дверью.
— Мы, Алиш, — ответил он.
И, Аллилуйя, Алиш не додумался задать другого вопроса, даже не замялся. Может быть, он кого-то ждал. Когда дверь открылась, секунду они смотрели друг на друга, и в то же мгновение, как осознание отразилось в глазах ирландца, Джей Ди рванул вперед, сбивая его с ног, толкая в прихожую, и влетая следом.
Алиш еще удержался на ногах и сразу подался назад, чтобы встать в полный рост. Джей Ди попробовал сделать подсечку, едва ли получилось, тогда справа ударил в плечо, и его протез хорошенько так приложил ирландца. Тот отшатнулся, а потом решил ударить в ответ.
В узком коридоре маневрировать было трудно. Джей Ди нащупал ручку на двери слева, распахнул, сам прижался к стене, чтобы его не задело. Кулак Алиша влетел в деревянную дверь со всего маху, на ней остался кровавый след — кто-то сбил костяшки. Ирландец громко выругался, а Джей Ди, не давая ему опомниться, ногой ударил по бедру, снова отпихивая назад. Затем он подался вперед, ударил слева, попав по носу. Спиной Алиш двигался и двигался к очередной двери, напоролся на нее, и, когда Джей Ди, увернувшись от его удара, дал кулаком в живот, дверь, наконец, открылась. Спотыкаясь, Алиш вошел в нее боком.
Джей Ди наступая, последовал, и что-то в комнате, чего он не видел, привлекло внимание противника. Тот так удивился, что позабыл о драке, и Джей Ди снова ударил правой по лицу, а потом по ребрам, вынуждая Алиша свалиться на пол. Потом боковым зрением Джей Ди заметил что-то слева, что уже летело на него, и, обернувшись, успел протезом перехватить биту, которой его вот-вот бы ударили в плечо.
Они уставились друг на друга ошалело.
Джей Ди увидел лицо, с одной стороны залитое кровью, с шишкой вместо брови, прикрытое слипшимися волосами. Оно было искривлено в отчаянье, злобе и решимости, и, Господи, он бы везде узнал эти глаза — глаза Вероники. Парень же перед ним, полуголый, сплошь в свежих синяках и кровоподтеках, тоже оглядел его пораженным взглядом: он смотрел на лицо, на одежду, потом на руку в перчатке, которая зажала биту, и, наконец, тоже все понял, а затем отшатнулся, теперь выставив биту перед собой в защите.
— Ник, — только и смог выговорить Джей Ди. — Я…
— Джей Ди? — не веря, ответил он охрипшим голосом, часто моргая. Ему явно с трудом это все далось.
— Ублюдки! — послышалось снизу.
Джей Ди обернулся на Алиша, тот дернул его за ногу, вынуждая споткнуться, но тут Ник с размаху дал тому по лицу прямо носком ботинка. Ирландец с криком откинулся на другой бок, его руки разжались. Джей Ди пошатнулся в сторону, и тут его сын с размаху дал битой по и без того ушибленным ребрам мужчины. А потом дал по голове, Алиш вскинулся всем телом и обмяк. Джей Ди бросился наперерез, схватил Ника за руки.
— Нет! Ты убьешь его, от этого одни проблемы! — он знал, о чем говорил.
— Да лучше бы убил! — Ник, путаясь в ногах, опять отшатнулся, Джей Ди помог ему устоять на ногах.
И тут он понемногу обрел рассудок.
— Где Джейн? — спросил Джей Ди. Вид сына, как и состояние квартиры (какие-то стекла, бардак) наводили на очень плохие мысли.
— Я отослал ее к матери. К моей, — ответил он на выдохе. — Тут совсем скоро будет босс, надо уходить…
— Ладно! — Джей Ди поднял с пола куртку, отряхнул ее. — Твоя?
— Я сам, — Ник забрал у него вещь, накинул на голое тело, затем начал подбирать вещи. — Вон тот пакет — это вещи Джейн. Он в них рылся.
Джей Ди не успел посмотреть на тот самый пакет — заметил, как Ник подбирает и засовывает себе в ботинок кое-что знакомое.
— Это нож у тебя? — спросил он.
Ник остановился, вытащил штуку обратно, посмотрел на нее и протянул ему.
— Да. Это Джейн мне дала. Алиш не нашел его у меня. Я им освободился.
Джей Ди забрал оружие, мельком глянул на рукоятку, где его рукой много лет тому назад было выцарапано «Джейсон Дин», а не так давно чуть ниже добавилась новая надпись «Джейн Дин», и убрал в карман. Ник в это время подобрал ключи, взял телефон с зарядки, тот пакет тоже прихватил, и свою биту с ним. А потом замялся и взял вторую биту, стоящую здесь же.
— Зажигалка есть? — спросил он.
— Да, — Джей Ди отдал ему ее, и лишь потом додумался спросить. — Зачем?
— Иди, я сейчас догоню, — только и ответил Ник.
Он повиновался и вышел в прихожую, застыл в дверях. Ник открыл в прихожей дверь с пятном крови (это оказался туалет), и начал проделывать какие-то манипуляции с унитазом. Когда он вышел оттуда, Джей Ди успел заметить, что в унитазе стояла та вторая бита, поверх нее лежал помятый пакет и что-то черное и блестящее, какая-то девчачья одежда. Это Ник поджег.
— Пошли, — сказал он, выбираясь из квартиры. — Ты на машине?
— Да, — ответил Джей Ди. — Ты решил его сжечь, а?
— Не сгорит, мразота, — с чувством прошипел Ник. — Это так, должок.
Они закрыли за собой дверь и быстро спустились вниз. Выйдя из дома, шатаясь и трясясь, Ник посмотрел на ту красную машину, криво припаркованную.
— Это мой Крайслер, — сказал он глухо. — Алиш… привез меня сюда на нем. У нас две машины.
Джей Ди стоял и смотрел на него пару секунд.
— Бензина хватит до Шервуда? — спросил он.
Ник нахмурился — и это явно далось ему с болью. Неудивительно, видя его шишку.
— Не знаю, — сказал сын. — Должно.
— Забирай все из машины. Мы поедем на машине Вероники, твою теперь знают в лицо, так сказать. Я подъеду к тебе.
Джей Ди оставил Ника ненадолго, быстро двигаясь по обочине мимо других домов к машине Вероники под фонарем. Она даже не до конца успела остыть, завелась легко. Подъехав к дому Алиша, Джей Ди вышел, помог забросить в салон и багажник все то добро, что Ник посчитал нужным, затем сын запер машину, сел к нему в салон, и они уехали с улицы так быстро, как только могли.
Где-то секунд через двадцать, когда, кажется, до Джей Ди дошло, что он может выдохнуть, он так и сделал, а потом заговорил.
— Что он с тобой сделал? — прозвучало агрессивно.
— Только бил, слава богу, — сказал Ник, а потом прикрыл глаза. — Он посмотрел список моих вызовов. Они вот-вот узнают от него про маму, что она жива…
— Что ж, если ты приложил его недостаточно сильно, они вот-вот узнают и про меня, а там додумать легко, — отозвался Джей Ди спокойно. — Нам просто надо поторопиться. Сейчас можешь позвонить матери?
— Да, только телефон на зарядку поставлю, — Ник начал искать нужный провод.
Движения его оставались дерганными, заторможенными. Как же сильно ему досталось? И как тяжело пришлось до этого.
Джей Ди заметил, что слишком часто поглядывает на своего сына. А он на него. Логично. Четырнадцать лет не виделись, и встретились не при самых лучших обстоятельствах. Предстояла очередная долгая дорога и неловкий разговор.