Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вредный пёс сразу пришёл в себя, сгрёб меня в охапку и шикнув своему быстроногому щенку:
-Мы возвращаемся, — стал готовиться к переносу.
Он действует, как я и задумал. Глупого меня опасно оставлять здесь, сначала он позаботиться о том, чтоб вернуть меня под неусыпную защиту Большого Папы, а после разберётся, что со мной всё-таки произошло. Я, всё ещё позорно ревя и растирая слёзы о футболку Итачи, сам внимательно следил за округой, с облегчением отмечая, что мы были здесь одни, а мои покровы сокрылись и уже приступили к изучению территории. Я конечно перестарался, перенёсся далеко, и своей выходкой озадачил вредного пса, мне ещё следует придумать, как ему это объяснить должным образом.
Для переноса Итачи пользовался своими метками, умно, он делал максимально скрытным свой перенос и не оставлял никаких следов своего присутствия, помимо этого он ещё и скрывал мелкого меня и своего серого пса, который сразу после слов Итачи, крепко ухватился за его руку. Я отметил, что они хорошо ладят друг с другом, никаких лишних слов или споров мною замечено не было, один из них следит за процессом переноса и не менее сложным процессом сокрытия, второй крутя своей головой осматривается по сторонам и прикрывает первого. Хорошо. Я и сам не забывал осматриваться, заранее находя метки Итачи, насчитал, что до людской стаи их оставалось две, и я уже врождённым видением из-за деревьев углядывал высокую стену, а с этим обдумывал свои дальнейшие действия. По моим предположениям я порядком напугал своего Папу, но мне во что бы то ни стало надо закрепить имеющийся результат, у меня уже были кое-какие соображения по этому поводу.
Итачи перенёсся на ветку высокого дерева сразу готовясь к следующему переносу, я лишь услышал лишний звук шелеста листьев, уловил с шелестом и слабый запах, но не успел даже зло цыкнуть, да углядеть, кто насторожил меня, как вместе с Итачи был отброшен его быстрым щенком вниз с дерева, которое тут же кто-то рассёк надвое. Засада? Кто-то поджидал нас у метки Итачи, кто-то особо глазастый и достаточно скрытный! Итачи перекувыркнулся и ловко приземлился на ноги, не оглядываясь и не проверяя, кто на нас напал, он сразу сорвался с места, опережая своей завидной спешностью стрекотание, уходящее в деревья за нашими спинами. Высший атакующий навык, а это уже не простой серый пёс! Так, за нами погоня из четырёх охотников, нас гонят трое серых псов, а четвёртый держится сзади, значит он готовиться нанести решающий удар, скорее всего воспользуется переносом и нападёт спереди. Их нечестная охота везде одинакова, что в пустоши, что здесь! Будут грызть стаей, а жизнь отнимет сильнейший! Проклятье!
Условия, которые я сам себе задал, не позволяют мне пользоваться своим переносом, что в данной ситуации ставит меня не в выгодное положение, и я, быстро рассудив, что могу пользоваться щитом сенсора, так как на него трачу совсем немного энергии, уже защитил им свою спину и прикрывал им же Итачи, не забывая поглядывать и за его шустрым щенком, который не только успел откинуть нас из-под удара, но уже сцепился с одним из серых псов охотников дважды сбив его с ног, теперь следуя за нами пробегая через лес по большой дуге. Какой же он быстрый!
Итачи и сам не терял время даром, крепче прижав меня к себе одной рукой он лихо перепрыгнул кусты у дерева и сиганув вниз с обрыва успел метко кинуть за раз два куная с заранее приготовленными на них печатями взрыва. Ловко. Врождённым видением наспех проверяю, что один его кунай прошиб кору дерева, взрываясь прямо перед носом преследовавшего нас бродяги, а второй достиг цели, попадая в грудь серого пса, тут же взрываясь. Нерасторопный пёс точно не уцелел, если и встанет на ноги, с повреждённой жилой окажется для нас неопасным. Опять Итачи учит глупого меня, как можно использовать людскую смекалку против выходцев из пустоши! Тихонечко цыкаю. Мне и правда его трюк стоит взять на заметку и освоиться с метательным оружием. Запахло свежестью, а сквозь звуки шелеста листьев деревьев я услышал любимый мною звук журчания воды. Рядом река! Быстро углядываю её врождённым видением, а за ней углядываю и метку Итачи. Вот оно что, охотники рассекли дерево, на котором Итачи установил свою метку, и он бежит не просто в сторону Конохи, а к своей следующей метке! Но как он планирует выиграть время на подготовку к переносу? Раздался очень знакомый маленькому мне еле слышимый свист, на что моё тело среагировало быстрее моих помыслов, и я мгновенно бахнул в сторону, откуда донёсся страшный для меня звук широченным щитом, вминая в землю вместе с ловчей плетью и два дерева, ломая их в щепу. Даже руки задрожали от одной мысли, что мелкий я опять попадусь в этот чудовищный навык! А вредный пёс быстро сориентировавшись, кинул поверх моего щита ещё один кунай с печатью, активировав её перед остановившимся охотником. Раздался взрыв, но я-то знал, уже посмотрел врождённым видением, что охотник уцелел, успев загородить себя покровом. Два серых пса, один из которых заходит на нас с правой стороны и скрывшийся из виду бродяга, гонят нас к реке. Я быстро прикидываю, что им будет легче выловить нас на пустом пространстве, густо растущие деревья не помешают им атаковать прытких нас, а значит главного нападения надо ожидать у реки. Сквозь стволы деревьев мелькнула тень быстроногого щенка, а в следующий миг один из охотников отлетел в сторону. Ха, да щенок Итачи чудовищно быстр! Долбанув по охотнику, он тут же скрылся из виду, опять огибая нас по широкой дуге! Как у них ловко получается! Мне очень нравится, быстро и без ошибок! А Итачи, зная, как будет действовать быстроногий щенок, заранее метнул два куная, прикрывая его атаку. Раздалось ещё два вспугнувших мелких ночных птиц взрыва. Из-за спины заслышалось стрекотание, вот уже и сам бродяга решился напасть. Я мгновенно бью в ответ по его навыку своим двойным щитом, но Итачи и без моей помощи успевает отскочить влево, широко скалясь и хватая ртом воздух. Он хорошо реагирует на звуки, безошибочно анализирует с какой стороны его атакуют. Там, где мы только что были, треснула земля. А, бродяга спустил на нас свои покровы! Отмечаю его неплохой контроль своей энергии и нацеленность на нас. Хмурю брови, я использовал глаза сенсора на интересного старика, а теперь, когда они мне действительно нужны, ими воспользоваться не могу. С покровами бродяг всегда ненужная морока! Несдержанно цыкаю и быстро взвесив все свои будущие сложности, зову себе на подмогу Умма. Его я бы не стал отвлекать от присмотра за Джирайя, да ситуация изменилась, в этой битве может пострадать Итачи или его быстроногий щенок, а если так, то я стану тому виновником. Не радостно поджимаю губы и опять упускаю из виду бродягу, отмечая за ним владение сокрытием высшего порядка, как и у Итачи. Это плохо! Чувствую, как внутри меня что-то тревожно забренчало и догадываясь, откуда скрытный бродяга вознамерился долбануть по нам, поворачиваю голову вперёд, видя выскакивающего из мгновенного переноса бродягу и опережающий его занесённый строго в нас рассекающий вихрь, не успеваю и моргнуть, как вредный пёс, как я понял позже, приготовившись заранее, использует превосходнейший замер и следом кидает в бродягу два своих куная. Итачи бежит дальше и не думая останавливаться чтоб убить или расщепить попавшегося в его замер опешившего бродягу, проскальзывая под занесённым на нас вихрем, да через два биения сердца уже скользнул на гладь воды. Какой расчёт! Он отбросил в сторону всякое действие с риском для него, проскочил прямо под занесённым ударом и не мешкая ушёл вперёд! Я был в восторге, ухватился за шею вредного пса как мог крепче и оскалился! А, он может быть завистливо быстрым!
Но тут Итачи, поднимая брызги воды, резко остановился посередине реки и замер.
Вот же! Я просмотрел второго бродягу! И где он только прятался! Итачи отступил на пол шага назад и за спиной раздался громкий взрыв. Замер Итачи спал, проклятье, сейчас нас нагонят остальные! Втягиваю воздух носом и вздрагиваю. Я узнаю этот запах! Это уже не бродяга. Этот отвратительный запах я никогда не спутаю! Хорошо известный мне придурок Баур! Он оказался на удивление не высок, видно сам недавно вышел из пустоши, быть может на год или два старше Итачи, но уже силён. Первым ударом, что он нас испробовал, если бы я не отбил его щитом сенсора и не увёл вихрь в сторону, убил бы напрочь! А он как всегда бездумно кидается в любую битву, лишь бы дорваться до мучений других, да поразвлечь тем свою тёмную душонку! Замечаю, что мой вредный пёс не успел отреагировать на его атаку, мне надо помнить, что такой противник слишком быстр для Итачи.
-Назовись! — произносит нам Баур через тёмную маску. Как же! Жди больной ты придурок больше, я тебе никогда не называл своего имени и сейчас этого делать не намерен! Смотрю на него упрямо, скалюсь зло и думаю, как бы мне сладить со своей неожиданно образовавшейся серьёзной проблемой, уберечь вредного пса, и к тому же уложиться в условия, в которые я сам себя вогнал, чтоб не поломать свою задумку, а это реально уменьшает мои возможности в разы. На мои нерадостные мысли мою верхнюю губу зло подёргивает. — Серый долбанный пёс под нехилым таким сокрытием, и ты, пиздец, кто ещё такой? — и он указывает рукой на бедного меня. За нашими спинами всплеснула вода, врождённым видением отмечаю злого бродягу и двух хорошо нами потрёпанных серых псов вставших шагов в двадцати от нас, но не нападающих сразу. Сощуриваю глаза и догадываюсь, что они действуют порознь. Как интересно. Не полная стая верно разведывала территорию, а Баур, нет, я просто не имею и предположения, чего он возле Конохи забыл. Он один мог расстроить все мои планы, напортачить такое, что и не поправишь! — Я узнаю твой ёбанный запах!
А? Узнаёт мой запах! Проклятый урод, как он посмел унюхать его! Как у него вообще такое получилось?! Я, моргая глазами, да лихо анализируя ситуацию, наблюдаю, как он без каких-либо опасений снимает свою маску скидывая капюшон с пепельных волос и показывает совсем юное лицо, впиваясь в меня взглядом розоватых глаз, и я сглатываю, быстро соглашаясь с ним, что он точно определил, кто я. Что я такого сделал, что меня опять столкнули лоб в лоб с этим помешанным, да напрочь повёрнутым на своём безумии мазохистом! А, я готов был заскулить во весь голос, хлопаю на него вытаращенными глазами, с этим уродом даже и не знаю к чему мне и готовиться, как меня пронзает шальная догадка и я, указывая дрожащим пальчиком на бродягу за спиной Итачи быстро тараторю:
-Меня обижают! Помоги! — и зажмуриваю на миг глаза, проглатывая с произнесёнными словами сильнейший стыд, что даже кончики моих ушей покраснели, с запозданием понимая, что я произнёс эти позорные слова при Итачи.
А? Проклятый Баур! Кто его просил выходить из пустоши, ему же там так нравилось! Серые просторы для его конченной душонки! Распахиваю глаза и замечаю, что моя серьёзная проблема уже разобралась с моими проблемами меньшего размера. Быстро. Конечно же, чего ему возиться с каким-то неизвестным бродягой, зло хмыкаю наблюдая как Баур, страшно всхлипывая от хохота рассыпал последнего серого пса, называя его «твариной эдакой» и обернулся в мою сторону. Я дёргано скалюсь, что губы потрясываются, а он идёт прямиком ко мне и тянет:
-Даже развлечь не смогли, слабаки ёбаные! — подходит ближе, красуясь своей гадкой ухмылкой и протягивает к моему лицу руку, на что вредный пёс, держа меня, делает шаг назад, но этим он не останавливает недоделанного придурка, тот упрямо использует перенос, вообще не отмечая для себя Итачи больше, чем как пустое место и ловко цепляется в мою щёчку пальцами, да давай её тянуть то в вверх, то в сторону, то придавит, то ущипнёт и обалдело подводит итог своим мыслям. — Вот те номерок, пиздец полный! — После он перевёл свой взгляд на мои окровавленные руки, приподнял цепочки от наручников подцепив их одним пальчиком, потряс ими и втянул воздух. — Да! — выдохнул он. — Ты умеешь веселиться, хотя рожа совсем тухлая!
Тут не выдерживаю я и зло бросаю ему:
-Умолкни! — мы с ним сталкиваемся взглядами, мой взгляд злой, его ошарашенный, и он миг спустя заливается громким хохотом. Даже будучи человеком ржёт, словно пришибленный маньяк! После опускает взгляд на мои ножки и что-то наконец поняв важное уставляется на меня, отменно так разинув свой рот, а я очень порадовался, что моего зубастика блокирует подарочек заботливого Папы, и я при нём не опозорюсь снова, хмурю брови и жду от отвратительного своего знакомого громогласный хохот, разнёсшийся над рекой практически сразу же, но, пустошь его подери, не такой же долгий! Мой глаз крупно дёрнулся! Я понимаю, каким никчёмный я явился крупным и улётным сюрпризом для Баур, он же подобного своей сдвинутой головой и вообразить не мог, а я не мог своей глупой головой вообразить, что столкнусь здесь с ним. Зло цыкаю. Да, я девчонка, и я уже кое как привык к этому, хоть мне пришлось на эту задачу положить много времени и сил, сам я-то не имел выбора и был вынужден принять, что получил, а этот придурок Баур не только ошарашен контрастом между мною тем и мною мелким сейчас, но ещё своим мерзким хохотом оценивает нынешнее моё не столь радостное положение. Я не выдерживаю и зло осаживаю его. — Кому сказала умолкни придурок!
Я уже раздражён до предела, терпеть не могу, когда меня мелкого обсмеивают, но чтоб Баур, не много ли он на себя берёт! На меня уставляется розоватый взгляд, так удивлённо и для мелкого меня не хорошо блестя уставляется, что я сразу понял, что переборщил, привлёк внимание его насквозь испорченной душонки, зло цыкнул, что со мной сейчас будет знаю, потому загодя выставляю свою босую ножку, упирая ею в живот приближающейся ко мне напористой проблемы и отворачиваю свою голову в сторону. Баур гад, я терпеть не могу с ним общаться! Прицепиться со своими «давай то», да «давай другое», что пока не взбесит меня, не успокоится, ума не приложу, чем я этому гаду приглянулся! Зло цыкаю и понимаю, что повёрнутый придурок нагнулся ближе ко мне, сглатываю, что же он меня так нервничать заставляет, как чувствую, что он тепло коснулся моей до того оттянутой им же бедной щёчки, перевожу на него ничего не соображающий взгляд и углядываю, что этот гад меня облизывает! А? Какого он творит? Я усиленно заморгал, отреагировать вообще не могу, за меня действует Итачи о котором я умудрился уже позабыть, ударом в грудь отпихивая этого придурка на два шага от бедного меня и чуть приходя в себя, я вздрагиваю, потянувшись рукой к щеке. Зачем он это сделал? На свой не заданный вопрос слышу его мерзкий голос:
-Я, пиздец, теперь только въехал, чего у нас не склеилось! С тобой же надо поласковей быть! — и он, заявив мне эту чушь, растягивает довольный свой оскал. Как у него в голове его тупые процессы работают? Какое это поласковее со мной?! Мои уши начинаю гореть от стыда и я, сам не понимая почему стал тереть щёчку, зло сощуривая холодеющие глаза. Убью его и в пустошь все глупые договорённости прошлого! Холодеет не только взгляд, вижу этот придурок и сам уже понял, что натянул своей излишней назойливостью моё терпение, что сейчас лопнет, пятится назад, хлопая ногами по воде. — Эй, ты же девчонка, чего сердишься? Или хочешь, чтоб я поцеловал тебя в губы?
Поцеловал? Я не сдерживаюсь и совсем забыв, что рядом со мной вредный пёс, выплёскиваю из себя мощным импульсом энергию, желая лишь этого недоделанного придурка, который имеет болтливый язык и со своей головой не в ладах, поставить на заслуженное им место! Если он сам сообразить не в состоянии, что творит, я его заставлю уяснить свою глупость! Мои волосы поднимаются торчком, а лицо от злости перекашивает, но я не успеваю обрушить на него свою ярость, Баур резко произнеся:
-Блядь! — мгновенно исчезает с речной глади переносом.
Этот урод от меня не уйдёт! Он коснулся меня своим болтливым языком, такое я ему с рук не спущу! Конечно я успел установить на него нерушимые метки, а также изучить его, хоть и не полностью и считать его память! В порыве злости отправляю за ним скрытно подбежавшего ко мне Умма, приказывая гнать этого придурка с территорию людской стаи, если понадобиться, грызть его до крови! Злюсь и продолжаю тереть щёчку, как чувствую, что Итачи придерживает мою руку своей, отвлекаюсь заглядывая в его пустые глаза, да медленно начинаю понимать, как я сильно раскрылся перед своим вредным псом. И всё из-за этого пустоголового придурка!
-Кто это был? — тихо и холодно раздался голос Итачи.
Вздрагиваю, ещё не понимаю по какой причине, но я чего-то побаиваюсь такого голоса у Итачи. Одно точно, смолчать ему не смогу, не хочу, чтоб он со мной и дальше говорил так холодно. Смотря на него произношу тоже тихо:
-Ходящий по дну, — практически чёрные глаза у Итачи сужаются и я, наспех прикинув, добавляю ему, — он опасен, отнимает жизнь у других без причины. Держись от него подальше.
Мне нужно хорошенько всё обдумать, я и не предполагал, что встречусь с действующим в одиночку ходящим по дну, к прочим моим большим бедам больной на голову Баур точно в курсе, кто я. И, я очень-очень боюсь задать себе вопрос, если он и я здесь, кто ещё здесь? Поджимаю свои губы, прикидывая, как много мне придётся вносить коррективов в свои планы. Проблема с недоверием Папы уже мне не кажется такой уж и проблемой, как если Баур решиться заглянуть ко мне в гости или если он обо мне кому проболтается, что тоже для мелкого меня станет практически не разрешаемой проблемой! Я ушёл ещё дальше в свои мысли, предположив, что кто-то, кому я бы не хотел, чтоб Баур проболтался обо мне, уже знает о моём мелком присутствии в человеческой стае и продумывает по моему поводу нечто такое, во что я непременно вляпаюсь, а я о том и не знаю, отвлекаясь от важного на свои мелкие проблемы! Проклятые сомнения! Мне надо изучить человеческую стаю ещё лучше и обдумать новые варианты её защиты. На свои мысли хмурю брови, смотря куда-то в плечо Итачи невидящим ничего взглядом и чувствую, как он сам провёл тыльной стороной ладони по моей горящей щёчке.
-Ты и сама держись от него подальше, — произнёс он куда теплее прежнего его голоса и поцеловал меня в щёчку.
А мне стало так спокойно, тревожащие меня мысли куда-то делись, и я тупо уставился на вредного пса. Странное чувство. Я всё ещё не в людской стае и тем более не под защитой Большого Папы, но чувствую себя словно меня защищает кто-то очень могущественный. С запозданием догадываюсь, что это чувства моей рёвы, ей очень нравится вредный пёс, поняв это я поджимаю губы и отворачиваюсь. Моя Наруко не видит всей картины, мне с Итачи много ещё предстоит работать, чтоб не разочаровать свою маленькую рёву, и я, обдумывая уже эту свою мысль, спешно проверяю врождённым видением округу, высматривая быстрого щенка Итачи. Где его только носит?
Отмечаю, что мне следует в обозримом будущем повысить себе навык врождённого видения до высшего порядка, на что у меня пока нет лишней энергии, как углядываю за рекой приближающуюся к нам быструю тень искомого мною щенка. Он выскочил из густого леса прыгая на воду реки и не создавая брызги ногами, быстро подбежал к нам, а я только сейчас заметил его второй навык высшего порядка, лёгкое касание. Его ноги не только быстры, но и бесшумны!
-Меня спас какой-то мужик! — выпалил он залпом, поглядывая на нас через разбитую маску круглым чёрным глазом. — Я его в Конохи не видел и запаха не почувствовал!
Мужик? С пустоголовым придурком был ещё кто-то? Кто-то третий?
-Возвращаемся! — Итачи, как и я, встревоженный словами быстроногого щенка, сам ухватил его за руку и, как выходит, заранее приготовив энергию для переноса, возвратил наконец-то нас домой.
Точнее на полюбившееся ему дерево возле моего дома. Мы появились на толстой ветке всё ещё находясь под сокрытием Итачи и молчком смотрели на огромную дыру во внешней стене моей многострадальной комнаты, да на снующих туда-сюда псов Папы. После продолжительного молчания я реагирую первым, издаю нечто похожее на приглушённый утробный рык и цыкаю. Кажется, я очень перестарался, и теперь у моего Папы есть справедливое оправдания на его дальнейшие по моему поводу действия.
-Спасибо вам, что помогли, дальше я лучше сама… — проговариваю я чуть слышимым шёпотом, но меня сразу перебивает вредный пёс.
-Я пойду с тобой.
Его быстроногий щенок со словами:
-Тогда я пока осмотрюсь, — сиганул вниз с дерева оставляя нас двоих.
Ладно, если Итачи горит желанием вовлекаться в мои беды, я и так провинившийся перед ним противиться не стану, потому молчком обхватываю его за шею, а уже через несколько биений сердца оказываюсь с ним на нашей переполненной людьми кухне. Что я там думал насчёт своей маленькой и незначительной проблемы с недоверием Папы? Смотрю в его голубые глаза и не дышу. Будет мне и голодовка, и одиночная комната, да ещё много чего… Страшно. Зажмуриваюсь, а через секунду оказываюсь в крепких объятьях Папы, а следом за ним и Большой Мамы, а когда меня поставили на пол, был ещё стиснут зарёванным Наруто, которого глупый я тоже умудрился разбудить своей отчаянной выходкой, и только после всего этого я смог сделать вздох, принимая то, что меня они пока и не помышляют наказывать. Шмыгнул носом и взглянул своему Папе в голубые глаза, выставив специально для него наручники на дрожащих руках и произнёс:
-Я всё поняла, прости меня. Они жгутся. Холодные. Сними их. — Не смотря на сильные разрушения дома, что я учинил, я должен завершить свою задумку, иначе выйдет, всё что бедный я сделал и вытерпел, будет зазря. Я трясу для убедительности двумя своими ручонками и хмуря брови, упрямо смотрю на своего Папу. Даже мой подбородок потрясывается, всё делаю, как и надо. Папа в ответ хмурит свои брови. Он выстроил умную догадку, что я могу манипулировать им, я не забываю об этом, потому мысленно прошу свою рёву помочь мне. Мой подбородок начинает трястись сильнее, и я слышу её жалобный голос. — Папа я замёрзла, жжётся, мне больно!
Мои глаза наполняются слезами, но я удерживаю слёзы на тот случай, если у моей рёвы не выйдет.
-Минато! — на всю кухню гаркнула Большая Мама. Я чудом не подпрыгнул от её громкого голоса, быстро перевёл на нравившуюся мне бабу взгляд и впервые увидел её такую злую и страшную, что невольно отступил на пол шага назад. — Ты погляди на её руки! — Мама села возле меня упираясь коленями в пол и задёрнула мне наручники выше, оголяя всем на обозрение мною бережённые раны. Я морщу лицо, а из глаз хлынули слёзы. — Это ожоги!
Я выдираю свои бедные ручки из хватки Большой Мамы и отступаю ещё на два шага назад. Так, всё делаю правильно, Папа должен захотеть снять с меня свои чудовищные наручники! Врождённым видением нахожу за спиной у псов Папы замершего на месте интересного старика, уже нацеливаясь на него. Мне нужна была любая информация о нём, и мелкий я сделал так много действий, чтоб не настораживая приблизиться к этому старику, что мне просто нельзя было ошибиться в конце.
-Кейташи-сан, дайте мне ключ.
Папа согласился. Я выдыхаю, так, остался самый важный момент, проверяю наручники, спешно убеждаюсь, что я контролирую их защиту и жалобно глядя на Папу протягиваю ему свои руки. Моську выдерживаю, как надо, он засомневаться во мне не должен, слежу сразу за всеми на кухне, включая и хмуро поглядывающего на меня вредного пса, да между своими мыслями обдумываю, как бы мне повлиять ещё и на сомнения Итачи. Их у него за сегодняшнюю ночь набралось наверняка много! Папа перенимает ключ с высеченными на нём рисунками и суёт его в скважину от наручников, поворачивает, и он не срабатывает, я на то, как и надо вздрагиваю, я же мелкий взволнован и очень хочу снять с себя подарочек Папы, Папа озадаченно садится возле меня, повторяет попытку и опять безрезультатно. Я всхлипываю, смотрю на него выжидая, он сам проводит озадаченно рукой по волосам и делает третью попытку. Не получается.
-Папа, попробуй ещё! Ещё! — мелкий я ведь самый заинтересованный в этом процессе, потому я начинаю проявлять нетерпение, свойственное маленьким детям, я научился этому у Наруто, сам тянусь к Папе, всё тряся своими руками.
-Подожди Малыш, сейчас исправим! Кейташи-сан, могло что-то сломаться?
Старик с красными волосами и мгновения не сомневаясь, присел рядом с Папой и взял меня за руку, осматривая наручники. Всё, ты попался мне! Действую со стариком максимально осторожно, открыто заглядываю ему в лицо и закусив нижнюю трясущуюся губу жду его слов, сам же скрытно не пользуясь чакрой, так как боюсь защиты старика, используя только свою энергию, ставлю на него шесть необходимых мне меток, все скрытные, незаметные, к этому успеваю добротно считать его память, которую я изучу позже вместе с памятью Баур, а после тратя остаток времени, просматриваю глубоким врождённым видением печати, которые старик имел на своём теле. А, какой он интересный, на своём теле носит столько мудрёных печатей, что я не смог их сосчитать даже при повторном просмотре! Старик отпускает мою руку и чешет себе костлявую переносицу.
-Странно. Видимых повреждений нет. Не понимаю, что не так.
Я мелкий громко всхлипываю.
-Папа? — тяну я жалобно, заглядывая ему в лицо мокрыми от слёз глазами.
Так, сейчас идеальный момент закрепить результат и отстоять себе месяц времени, и я должен убедить Папу, что я мелкий и ещё совсем глупый щенок, которого подобным образом никак наказывать нельзя! Взмаливаюсь моей рёве помочь мне, задираю вверх голову и громко, на что только способен реву!
Будет тебе, Папа, маленькому мне проверка, будет тебе и камеры в моей комнате вместе с комнатой, закрытой и запечатанной и будет тебе съеденная Дедом моя рыбка! Всё будет! В следующий раз ты у меня очень-очень хорошо подумаешь, прежде чем меня наказывать!
![]() |
|
Понравилось! Жду продолжения!
1 |
![]() |
grey generalавтор
|
Арт12
Спасибо. |
![]() |
|
Ха-ха, мелкая Наруко опять Шикаку озадачила! Очень приятная глава! Спасибо!
|
![]() |
|
Наконец-то новая глава!
|
![]() |
|
Гг повзрослела, жду её новых проказ! Автор пож пишите почаще!!!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |