↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Клятва на крови (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика, Фэнтези, Экшен
Размер:
Макси | 307 048 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Гет, ООС
 
Не проверялось на грамотность
Как же непредсказуем магический мир, он хранит столько тайн и секретов. Не обдуманный и спонтанный поступок может аукнуться даже через века, а последствия придется разгребать тем, кто к этому не имеет никакого отношения.
Да, в магмире бывает еще и не такое...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 23

Поттер наконец смог почувствовать свое тело в той самой плотности, в которой его чувствует живой человек. До этого момента он ощущал себя неким бесплотным существом, вроде привидения, так как Гарри приходилось много часов пребывать в совсем другой реальности. То есть в воспоминаниях, и при чем чужих. Можно еще заметить, что время на земле, и в той самой уже произошедшей реальности течет по разному. Если по меркам той реальности прошло почти два дня, то Гарри отсутствовал всего около часа. Поэтому Поттер вернулся в свой кабинет довольно быстро.

Едва Гарри пришел в себя от этого своеобразного путешествия, как за своей спиной неожиданно услышал:

— Мистер Поттер, прошу прощения за беспокойство.

Гарри аж подпрыгнул, естественно он даже не подозревал, что здесь может кто-то появиться и нехотя обернулся.

Перед ним стоял мистер Феликс Форд. Его подчиненный, а так же помощник. Можно сказать, что он был правой рукой Поттера и всячески ему помогал. По возрасту Феликс был практически ровесник Гарри, довольно высокий, худощавый мужчина с очень правильными чертами лица, темноволосый и кареглазый.

— А, это ты? — проговорил Поттер, одним движением руки отправив Омут в угол комнаты, чтобы не мешал.

— Еще раз прошу прощения, я бы никогда не посмел войти без разрешения. Но я видел, что вы заходили в кабинет, поэтому запереживал, когда на мой стук в дверь никто не отозвались, — стал оправдываться подчиненный, он даже предположить не мог, что его шеф в это время может бороздить просторы Омута памяти. А так, как дверь была не заперта Феликс, на свой страх и риск, решил войти в кабинет.

— Да все нормально. Ты как раз зашёл во время, у меня к тебе будет важное поручение, — произнес Гарри, а сам глубоко задумался да так, что его брови сдвинулись к переносице. Настолько он был сейчас сосредоточен.

— Я вас слушаю, сэр! — тут же отрапортовал Феликс.

— Значит так, появилось очень важное дело, которое касается семьи нашего зам. министра и моей семьи тоже, — серьезным голосом начал Поттер. — Поэтому мое присутствие в Министерстве, как и присутствие миссис Уизли будет очень ограниченным. Сообщи об этом всем. И собственно о самом задании. Возьми в помощь людей столько, сколько для этого будет нужно. Вам необходимо, как можно скорее найди вот эту женщину, — Гарри постарался отобразить в своей памяти ту самую старушку, которую он видел в воспоминаниях Тедди. Он взмахнул палочкой и заставил в воздухе появиться ее образ, очень приближенный к оригиналу. Даже ее одежду Поттер постарался отобразить в точности такую, которую только что лицезрел.

Мистер Форд стоял и внимал каждое слово, тщательно запоминая все то, что показывал ему его начальник. А Поттер в это время уже наколдовал то, как выглядит место, где может обитать старуха: узкую улочку между домами и захламленную комнатушку, где собственно и произошли, по мнению Гарри, само преступление.

— Все понял?

— Так точно, сэр. Можете не сомневаться мы ее найдем, — уверенно протараторил Феликс и, немного замявшись, произнес, — Простите мне мое любопытство, а что собственно произошло?

Поттер ненадолго задумался, так как сам понятия не имел, что же на самом деле стало причиной такой трагедии. Хотя, в общих чертах уже представлял. Но здесь столько было всего непонятного... Свет на все могла пролить только эта старушка, которая непойми что сотворила с Тедди.

— Дочь миссис Уизли и мой крестник находятся в тяжелом состоянии в больнице. Вот я и пытаюсь выяснить, что именно послужило этому причиной. След вывел на эту старуху, поэтому она мне нужна и непременно живая! От нее сейчас зависит все.

— Очень сожалею, что так произошло, — в голосе Форда появились грустные нотки, но в нем вновь проснулся бесстрашный аврор, и он произнес, — Все будет хорошо! Очень скоро я вас порадую новостью о поимки старушки. Разрешите удалиться?

— Разрешаю, — проговорил Поттер и боковым зрением пронаблюдал, как его подчинённый развернулся на сто восемьдесят градусов и быстрым шагом удалился из кабинета, а сам Гарри немигающим взглядом уставился в стену. Мысли. Бесконечные мысли так и кружились у него в голове.

"Я бы не обратил внимание на эту старуху, если бы она не затащила Тедди, в какую-то странную комнату и после, его якобы согласия на что-то, ввела его в транс. То есть каким-то образом отключила его разум и полное восприятие реальности. Я на все смотрел его глазами и то, что зрение и слух были на время отключены — не сулит ничего хорошего. Странно, а на вид такая добродушная женщина, и к тому же душевная, — про себя рассуждал Гарри, даже не двигаясь с места, — Сколько раз я уже убеждался, что внешность обманчива! Так и есть. За миловидной личиной скрывалась та, которая ради личной выгоды пошла на очень серьезное преступление. Только вот какова ее цель?"

Поттер наконец вышел из оцепенения и прошел к своему столу, который был довольно массивным с толстыми объёмными ножками и полированной столешницей. Он сел в свое кресло и, облокотившись локтями о стол, продолжил рассуждать:

"Эта женщина ждала от Тедди какого-то согласия. Мой крестник видимо долго на что-то не мог решиться. А когда всё-таки дал свое согласие, то все и произошло. И самое главное трагедия приключилась в считанные часы и почему-то повлияла и на Розу. Что этой старухе понадобилось от наших детей? — вот этого Гарри пока понять не мог, но его неожиданно осенило, — Судя по всему, эта женщина уже встречалась с Тедди и к чему-то склоняла его. Значит нужно заглянуть в память моего крестника поглубже, чтобы все выяснить. Однозначно здесь замешено магическое воздействие, только вот почему диагностика не даёт никакой результат?" — озадачился Поттер, но ответы он сможет получить только от Люпина, вернее из недров его памяти.

Путь Гарри вновь лежал в Мунго, предупредив министра о случившемся он прямиком отправился туда, не теряя ни минуты, так как каждая секунда сейчас была дорога.


* * *


Больница Мунго. Даже среди ночи здесь была суматоха. Ведьмы в белых одеяниях сновали туда-сюда. Девочка, которая сидела в регистратуре сразу узнала Поттера и без проблем пропустила его внутрь. Гарри довольно быстро нашел нужную палату. Там где лежала Роза у самого входа стояла Луна вместе с Гермионой. Вид у обоих был очень замученный. Удивляться тут было не чему. У одной выдалась тяжёлая смена, а другая с ума сходила от волнения за дочь.

— Есть какие-то изменения? — полушепотом произнес Поттер, подойдя к своим подругам. Одновременно с этим одним взмахом палочки он поставил защиту на конфиденциальный разговор.

Долгопупс повернулась к Поттеру и одной из первых произнесла:

— К сожалению, улучшений нет. Но и ухудшений тоже. И это не может не радовать. Состояние обоих стабильно тяжелое, все поддерживающие организм магические манипуляции производятся регулярно. Будем надеяться на лучшее. Они молодые, справятся. Вот только...

— Только бы узнать откуда это все взялось, — вместо Луны закончил Поттер.

— Это меня и беспокоит. Мне тоже не удалось выяснить причину. Все заклинания по диагностике, которые я только знала ни к какому результату не привели, — начала рассказывать Гермиона, ее лицо было заплаканными, на нем отражалась вселенская усталость. Но Уизли держалась, ради дочери.

— Ты смог что-нибудь выяснить? — поинтересовалась Луна. Она заглянула в палату, где лежал Тедди, там возле больного хлопотали колдомедики.

— Я только-только напал на след. Еще пока ничего не ясно. Мне нужно вновь поработать с Тедди, с его воспоминаниями.

— Вновь? — удивилась Луна, — Так ты уже работал с его воспоминаниями? — и без того большие глаза Луны заметно округлились.

— Да. Знаю что это опасно делать, когда он находится в таком состоянии. Но я не использовал легилимент, а просто вытащил из головы Тедди немного памяти. Максимум за два дня. Больше не стал, ибо знаю, что это не безопасно, — стал рассказывать Гарри, — Но у меня нет времени ждать, оно сейчас очень дорого. А по-другому выяснить, что с ними случилось у нас не получится. Раз не можем получить информацию из первых рук, приходится прибегать к их памяти.

— Согласна с тобой, — Луна понимающе кивнула головой, — Мне вот интересно, неужели медики, которые находились в палате позволили тебе это сделать?

Поттер повернул на нее удивленный взгляд:

— А ты думаешь я просил у них позволения? Жизнь дорогих мне людей стоит на кону, и в этом случае, я непременно пойду против правил, лишь бы докопаться до истины.

— Ясно. Надо, так надо. Я отвлеку персонал, а ты делай то, что считаешь нужным. Они работают по протоколу и нарушение для них смерти подобно, — начала Долгопупс, — Только прошу тебя, Гарри, будь осторожен. Тедди, на самом деле, очень слаб. По показателям его состояние гораздо сложнее, чем у Розы. Постарайся его не перегружать и все сделать максимально быстро.

— Могла бы мне об этом не напоминать. Сам очень переживаю. Боюсь навредить крестнику, но одновременно с этим понимаю, что без этого всей правды нам не найти. Я просмотрел эти два дня и только один момент меня насторожил очень, ведь сразу после этого ребята одновременно и лишились чувств. А мы все прекрасно знаем, что без причины, такого просто не бывает. Здоровые молодые организмы и тут такое, — Поттер резко замолчал, взглянув на Гермиону. Она стояла вся бледная. На этот раз он обратился к ней, — Не переживай. Я выясню какая зараза прицепилась к нашим ребятам и высасывает из них жизнь.

— Может мне тоже самое сделать и с Розой? Ее воспоминания нам так же будут полезны, — сама задала вопрос Гермиона и уже начала переживать. Выдержит ли ее девочка такую нагрузку?

— Нет, пока не будем рисковать. Она беременна, для нее это может быть в двойне опасно. Только в крайнем случае. И то, взвесив все за и против, — Поттер обнял свою подругу за плечи, дабы поддержать ее, а сам устремил взгляд на Луну, дав ей понять, что теперь ее выход.

Долгопупс уверенной походной направилась в палату и тут же распорядилась:

— Прошу вас пройти со мной в мой кабинет. Вам необходимо подписать бумаги. Отчеты о консилиуме необходимо срочно отправлять в Департамент здравоохранения. Только вы одни не расписались.

Два колдомедика послушно вышли из палаты, но буквально у выхода стали нервно озираться.

Луна сразу заподозрила причину их тревоги и тут же пояснила:

— Не переживайте, я сейчас сюда кого-нибудь пришлю.

Этого было достаточно, чтобы колдомедики дружным строем пошли прямо по коридору.

— У тебя пару минут, — одними губами прошептала Долгопупс и гордой походкой двинулась в свой кабинет.

Поттер быстро вошел в палату и его сердце вновь болезненно сжалось, глядя на своего крестника, который выглядел сейчас беспомощным и изнеможденным. Но Гарри пришлось взять себя в руки, так как времени у него было в обрез. Вскоре сюда нагрянут медики, таких пациентов без присмотра оставлять нельзя. А медицинский протокол еще похлеще авровского, ведь от него зависит человеческая жизнь.

Поттер очень боялся навредить крестнику, одно дело единожды его потревожить, а тут приходиться влазить в его голову повторно. Он очень переживал. Прозрачную емкость для хранения Гарри уже приготовил и аккуратно приставил свою палочку к голове Тедди.

Тонкая ниточка белой субстанции словно облако поплыло по воздуху. Тут очень важно было достать более поздние воспоминания, а это требует большего времени воздействия и соответственно нагрузки. Еще два дня из памяти Люпина были практически у Гарри в кармане.

Едва он закончил и закупорил сосуд с воспоминаниями, как неожиданно энергетическое поле, которым было окутано тело Тедди стало кроваво-красный. В палате зазвучал душераздирающий звук.

Поттер буквально замер на месте, а в его глазах застыл невероятный страх.

Коддомедики были уже здесь через пару секунд. Как Поттер не сопротивлялся, но они его выставили за дверь, а сами приступили к реанимационным мероприятиям.

— Остановка дыхания! Нужно срочно запустить сердце! — эти слова донеслись до Гарри, когда дверь палаты захлопнулась буквально у него перед носом. Поттер в отчаянии стал ломиться внутрь, но рука Гермионы, которая легла ему на плечо остановила его от этого.

Гарри обернулся, весь ужас происходящего отразился сейчас на его лице:

— Это все из за меня. Я стал причиной этого, — от отчаяния Поттер схватился за голову. Если бы он мог все изменить...

Глава опубликована: 05.11.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 45 (показать все)
Malexgi
cette œuvre est magique
Это произведение волшебно, спасибо, уважаемая!
Всегда, пожалуйста 🤗🤗🤗
Буду и дальше стараться в том же духе)))
Апполон стрелой златою ваше сердце поразит, и перо ночнй порою по пергаменту скользит. Пусть причудливым узором извивается строка, пусть оставят душу вашу гнев, печаль, или тоска. Вдохновенья не хватает? Это, право, не беда. Я желаю чтоб минула дом ваш всякая беда.

Огромное спасибо за эту работу. Не в силах оторваться!
Malexgi
Апполон стрелой златою ваше сердце поразит, и перо ночнй порою по пергаменту скользит. Пусть причудливым узором извивается строка, пусть оставят душу вашу гнев, печаль, или тоска. Вдохновенья не хватает? Это, право, не беда. Я желаю чтоб минула дом ваш всякая беда.

Огромное спасибо за эту работу. Не в силах оторваться!
Ух, какие стихи замечательные🤗🤗🤗 Спасибо за них огромное. Порадовали прямо с утра😊
Вот умеете вы поднять мне настроение)))
Благодарю вас от всего сердца за ваш комментарий!!! Мне так было приятно его получить🫶
Натали Поттер
Спасибо Вам за ответ!
Как же чудесно! Мило, утончённо!
Спасибо вам!
Malexgi
Как же чудесно! Мило, утончённо!
Спасибо вам!
Всегда, пожалуйста 😊 Благодарю за ваш отзыв!!! Вы мое вдохновение🤗🤗🤗
Эээх! Я в таком восторге бысаю редко!
Malexgi
Эээх! Я в таком восторге бысаю редко!
Здорово!!! Мне очень приятно🤗🤗🤗
Спасибо вам!
Malexgi
Спасибо вам!
Это мне благодарить вас нужно за поддержку. А то тут просто тишь и благодать))). Словно я сама себе пишу😁
Натали Поттер
Просто у Вас добрые истории и адекватные персонажи. Такое нынче не в моде.
В любом случае, спасибо. Наши небольшие беседы меня радуют,😄😄🥰😇
Волнующе. И прекрасно! И Чудесно! И интересно!
Malexgi
Волнующе. И прекрасно! И Чудесно! И интересно!
Никогда не устану благодарить вас за ваши комментарии!!! Спасибо вам за колоссальную поддержку 🤗🤗🤗
Натали Поттер
Спасибо за ваши ответы!
И за прекрасные произведения
Malexgi
Натали Поттер
Спасибо за ваши ответы!
И за прекрасные произведения
Всегда, пожалуйста 😊 Прошу прощения, что сразу не ответила, отвлекли...
Зато после вашего отзыва прекрасное настроение на весь день. Спасибо вам за это огромное!!! Так понимаешь, что хоть кому-то нужно то, что ты делаешь))))
Вот и последняя на сегодняшний день глава. Натали, вы умеете заинтриговать читателя! Я будто живу этой историей, не читаю рассказ, а смотрю фильм, а это показатель высокого профессионализма автора.
Мне остаётся лишь пожелать вам вдохновенья, удачи и света и уюта и здоровья, конечно же!
Malexgi
Вот и последняя на сегодняшний день глава. Натали, вы умеете заинтриговать читателя! Я будто живу этой историей, не читаю рассказ, а смотрю фильм, а это показатель высокого профессионализма автора.
Мне остаётся лишь пожелать вам вдохновенья, удачи и света и уюта и здоровья, конечно же!
Спасибо!!! Спасибо!!! Многократное вам спасибо🤗🤗🤗
Вы прямо заставили растаять сердце автора😊
Это моя мечта, чтобы читатель, так же, как и я словно смотрел фильм по придуманному мной сюжету)))
Натали Поттер
Очень рад, что сумел исполнить вашу мечту.
Спасибо вам за произведение!
Malexgi
Натали Поттер
Очень рад, что сумел исполнить вашу мечту.
Спасибо вам за произведение!
И я очень рада🤗🤗🤗
Всегда, пожалуйста!!!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх