— 23 -
— Всё-таки как сильно магия меняет человека, — сказал Гарри и почесал хоботом плавник.(1)
Всю дорогу Дина старательно давила в себе доктора Айболита, буквально сидя на руках. Мэри Винчестер из семьи тёмных Кэмпбеллов держалась, как стойкий оловянный солдатик, а её детки, слегка одуревшие от счастья снова видеть маму живой, категорически не замечали, что по её телу то и дело проходит короткая мелкая судорога. Да и никто бы не заметил, просто Дина знала, куда смотреть. Она и сама чувствовала себя не так чтоб очень хорошо, как это ни парадоксально, светлые переносили чёрную магию куда легче тёмных. Вон, Чарли трещит с Алексом, не закрывая рот, охотники аж светятся, бодрые до отвращения, а ей бы сейчас домой, Васенька помурлыкал бы рядом, чаем с малиной напоил… Эх, мечты. Дина печально вздохнула, переглянулась с таким же невесёлым Иваном — он даже пустил друга за руль, настолько ему стало хреновато.
— Ребята, до этого вашего убежища далеко ещё? — не выдержав, вклинилась все-таки она.
— Не особо, — отозвался из рации довольный голос Дина. — С часок где-то.
— А побыстрее никак? — внезапно жалобно поинтересовалась Чарли, на минуту прервав улыбашки с Алексом. — Вы обещали меня ещё домой отправить. Не, ну правда, у вас хорошо, но меня там друзья ищут, плачут… наверное…
— Не сейчас, — поморщилась Дина. — Я вам не терминатор, мне тоже иногда нужен отдых.
— В принципе, мы прямо отсюда можем рвануть к себе, — негромко предложил Алекс, но сестра упрямо мотнула головой:
— Не можем. Мне обязательно надо осмотреть миссис Винчестер и назначить лечение. Ты же понимаешь…
— Спасибо, правда я себя вполне хорошо чувствую, — в голосе Мэри явно ощущалась улыбка. — Ну, голова побаливает, если будет совсем невмоготу — выпью аспирин.
— Никаких аспиринов! — возмущённо прикрикнула Дина в сторону рации, немедленно позабыв о собственном не самом лучшем самочувствии. — Постельный режим не меньше недели и комплекс укрепляющих эликсиров. Плюс восстанавливающие ванны и пятиразовое питание. Или вам настолько хочется ещё раз оставить своих детей сиротами?
— Дина, — укоризненно протянул голос Сэма. — Ну что ты, в самом деле…
— Привыкайте, — не без ехидства хмыкнул Валентайн. — Когда речь идет о её профессиональных обязанностях — всем капец, туши свет, накрывайся тазиком. Тёмный врач в семье — это мощно.
— Кстати… Спасибо вам, ребята. Не знаю, как вы ухитрились вернуться, но спасибо.
— Всегда рады помочь, mia bella signora,(2) — немедленно промурлыкал в ответ Алекс, одновременно подмигнув рыжей соседке. Та закатила глаза и беззвучно прошептала:
— Котяра ты мартовский!
— Галеотти! Ты как маму обозвал?!
— Дин, он всего лишь сказал, что наша мама — прекрасная леди. Ой…
— Так. Я чёт не понял, кто-то в глаз захотел?
— Спокуха, fratello!(3) Поимей то, чего у тебя отродясь не было, в смысле — совесть! Мне лишняя фара не нужна, «дефендеру» своих хватает!
— Как приятно, что мой очень взрослый сын так радеет за мою честь, — сдавленно пробормотала Мэри, изо всех сил маскируя смех кашлем.
Дина перехватила взгляд брата в зеркале заднего вида и одобрительно кивнула, тот усмехнулся в ответ. Саня молодец, всегда ловит момент. Так и будет теперь языком чесать до самого бункера, отвлекая спасённую леди и её великовозрастных детишек от невесёлых мыслей, а те и сами рады стараться. Потом, всё потом, они серьёзно и подробно обсудят то, что произошло и то, что с высокой вероятностью может произойти, но только не сейчас. Больше она не прислушивалась, прислонилась к Валентайну и ненадолго задремала, открыв глаза лишь когда их внедорожник затормозил вслед за «импалой».
— Вот это ничего себе винтаж! — восторженно пискнула Чарли, сбегая вниз по лестнице первой. — Это вы тут постоянно живёте?
— Да, здесь жилых комнат много, — небрежно махнул рукой Сэм.
— Напьюсь, — громогласно заявил его брат, кинув сумку прямо на пол и закопавшись в бар.
— Чтоб я еще когда-нибудь… — сладким голоском напомнила Дина.
— Ну, ты ж меня откачаешь? — покосился хитрющим глазом.
— Тебе, командир, исключительно по случаю моего особого отношения — магнезию с витаминчиками группы бэ внутримышечно,(4) — ласково пообещала Дина. — Три раза в день. Вместо еды. Взбодрит основательно.
— За что?! — натурально взвыл огорошенный столь трепетными чувствами Дин. — Не, это как, вообще! Мам, ну хоть ты скажи! Я вообще уколов боюсь!
— И скажу. Лучше четыре, — едва сдерживая смех, ответила добрая мама.
Не найдя понимания у хихикающих родственников, старший Винчестер надулся и уныло констатировал:
— Спелись, блин.
— Само собой, — немедленно подтвердила Мэри. — Ох, дети… я только сейчас поняла, как я устала.
Она с облегчением упала на стул. Сэм подошел сзади, наклонился, обхватив её обеими руками, и уткнулся носом ей в плечо.
— Мам, прости. Мы должны были вытащить тебя раньше, да только не знали как. Джек пытался, но он ещё не умеет толком себя контролировать.
— Перестань, — она ласково потрепала сына по голове. — Между прочим, вы ведь так и не познакомили меня со своими друзьями.
— Точно! — Дин хлопнул себя по лбу. — Да уж, забудешь тут. В общем, вот этот подозрительный тип, который строит глазки всему, что шевелится — Алекс. Этот мрачный медведь — Ивэн…
— Иван, — тут же рыкнул Валентайн, подпиравший могучим плечом книжный стеллаж. Стеллаж подозрительно поскрипывал и норовил накрениться. — Я же тебя не называю Дэном.
— Еще б ты меня так называл, — тотчас возмутился охотник.
— Дин, — Мэри укоризненно покачала головой. Тот только отмахнулся.
— Чарли, замечательная во всех отношениях и вообще своя в доску.
Чарли немного удивилась такой характеристике, но всё же изобразила нечто похожее на реверанс, что в сочетании с её мешковатой одёжкой смотрелось просто убийственно.
— Ну и… Дина. И нет! Она моя не-дочь!
Народ гнусно захихикал. Да и сама Дина, присевшая на край соседнего стола, едва сдерживала улыбку.
— И в мыслях не было, — осторожно возразила Мэри, слегка оторопев от такого накала. — Я как-то морально пока ещё не готова быть бабушкой такой взрослой внучки.
— Ладно, это всё, конечно, хорошо и весело, но нам пора, — Алекс с явным сожалением развёл руками. — Мы и так уже все сроки про…фукали… военно-морским способом.
— Мда, иметь нас будут вдумчиво и с удовольствием, — со вздохом подтвердил Валентайн.
— Вы по дороге загляните в аптеку, купите ящик вазелина, — состроил сочувствующую физиономию Дин. Валентайн молча запустил в него футбольным мячом, который зачем-то стянул с полки и машинально крутил в руках. Мэри осуждающе покачала головой:
— Мальчишки…
Тем временем Дин подозрительно поинтересовался:
— Дина, тебе-то никуда бегом не надо?
— Надо, — уныло созналась она. — Уже звонили и бились в истерике по очереди оба зама, секретарь и старшая медсестра. У меня четыре плановые операции на этой неделе, плюс по клинике носится стадо диких стажёров-интернов и рушит всё, что не приколочено намертво. И это помимо обычной рутины. А главврач тут немножко по чужим мирам скачет, да. Но это подождёт. Миссис Винчестер, прямо сейчас я займусь Вами.
— О, пожалуйста, просто Мэри, и я в полном порядке. Правда! Отдохну, отосплюсь — и снова в бой.
— Хорошо, Мэри так Мэри, — покладисто согласилась Дина. — Так вот, Мэри, ты, конечно, крута, как рессора от трактора «Беларусь»,(5) и вообще всех победишь. Но врач здесь я и мне лучше знать, что сейчас нужно твоему организму. Показывай, где твои апартаменты.
Мэри бросила умоляющий взгляд на Дина, однако тот с самым простодушным видом развёл руками. Мол, меня тут вообще не стояло.
— Вперёд, — Дина спрыгнула со стола и подхватила свой рюкзак. — И учти — неделю не вставать! Я прослежу.
— Даже в туалет? — оторопело поинтересовалась Мэри.
— В туалет можно, на охоту — нет! Я понятно выражаюсь?
— Желаю скорейшего выздоровления и надеюсь на встречу, mia bella signora, — немедленно подорвался с места Алекс, отвесил церемонный поклон, поцеловал её руку, и всё это единым плавным движением. После чего нахально подмигнул и, зацепив по дороге Ивана, рванул к двери. — Чарли, душа моя, жди звонка!
— Хваталки свои придержи! — только и успел рявкнуть ему вослед Дин.
— Ваша мама — молодая красивая женщина, — менторским тоном просветил на бегу Алекс. — Думаешь, ей не нравится получать комплименты?
— Слышь, ты, кобелино! Я тебя щас так откомплименчу, замучаешься лечиться! — возмущенно пригрозил Дин, многозначительно взвешивая в руке здоровенный талмуд с металлическими уголками и бронзовой застежкой.
— Тебя я понял, умолкаю. Не то по шее получу и подвиг свой не совершу,(6) — Алекс печально вздохнул, но ничего больше сказать не успел — Валентайн вытолкал его за дверь.
Дина решительно утащила Мэри — та, конечно, опять пыталась протестовать, но легче было свернуть с рельсов товарняк. Чарли поскакала за ними, по дороге свернула в какой-то отнорок и пропала в лабиринтах бункера, попискивая от восторга и время от времени оглашая коридоры боевым кличем североамериканских индейцев. Братцы-охотники переглянулись, вздохнули…
— Будешь? — Дин многозначительно покачал початой бутылкой виски.
— Буду, — решительно отозвался Сэм.
— Кас эс-эм-эс прислал, — между прочим бросил Дин. — Хвалит Джека, говорит, парень схватывает на лету. Они уже домой едут, если что.
— А я тебе говорил, — Сэм с довольным вздохом вытянул ноги в кресле. — Его просто надо правильно воспитать, а уж это у Каса получится.
Дин недоверчиво хмыкнул, но промолчал, задумчиво разглядывая свой бокал. Сэм тоже не торопился с разговорами, наслаждаясь тишиной и недолгим покоем.
— Мне кажется, эта история ещё далеко не закончена, — нерешительно заговорил, наконец, Сэм. — Мы ведь не бросим их, так? Мы должны помочь этим людям. И здесь Джек будет просто незаменим. Если попросить Дину, может, она научит его, как правильно открывать порталы?
— Откуда я знаю, — Дин пожал плечами. — Сам у неё спроси.
— Да что с тобой такое? Мама жива, дома, Чарли нашлась, у тебя, наконец, наладилась личная жизнь — что не так?
— Подозрительно это как-то всё, — пробурчал Дин. — В смысле, если всё так хорошо, значит, жизнь готовит какую-то грандиозную подставу. Нутром чую.
— Чувствительный ты наш… Знаешь что, иди-ка спать, — хмыкнул Сэм. — Чарли я сам выловлю.
Как ни странно, старший брат послушался. Молчком забрал остатки виски и побрёл к себе. Правда, сперва решил заглянуть к маме и в дверях чуть не столкнулся с Диной, которая как раз выходила из комнаты.
— Она спит, потом поговорите, — Дина тщательно закрыла за собой дверь и укоризненно покачала головой. — Какие же вы все, Винчестеры, упёртые. Даже если урождённые Кэмпбеллы.
— Ага, это передается половым путем, — фыркнул Дин, воровато оглянулся и быстро притянул её к себе. — Слушай, ну тебе ведь прямо сейчас не надо никуда бежать, а?
— Прямо сейчас не надо, — Дина устало покрутила головой, потом прижалась щекой к его груди, прикрыв глаза, с удовольствием ощущая, как размеренно бьётся его сердце. — Прямо сейчас мне бы поспать суток двое. Знаешь, как страшно было чувствовать все эти души… Они как будто кричали от боли, постоянно, непрерывно, пока я их не освободила. А это так тяжело…
— По тебе видно, малыш. Так, давай-ка быстренько в душ и в кроватку, завтра всё расскажешь.
— А ты? — она уже полусонно хлопала глазами.
— А я тебе буду на ушко колыбельные петь, — усмехнулся Дин, осторожно убирая от её лица выбившуюся из косы прядь волос.
— Знаю я твои порнографические колыбельные, — заворчала Дина, неохотно отлипая от такого уютного и тёплого. — Ладно уж, веди, Сусанин…
…Обойдя напоследок владения и убедившись, что Чарли ничего непоправимого не натворила, Сэм приглушил свет, убрал со стола бокалы и, зевая, потопал к себе. Краем глаза увидав, что дверь в комнату Дина открыта, решил заглянуть на всякий случай. И, смущённо пряча глаза, быстренько эту самую дверь прикрыл. Да нет, ничего такого — просто спали в обнимку, Дин в джинсах и футболке, Дина в его халате, в который её можно было завернуть раза три, но почему-то Сэму показалось, что ничего более интимного он не видел никогда в жизни…
* * *
Болеть любовью, смотреть загадочно — увольте, каждый давно привит. У нас сердечная недостаточность, нехватка опиума в крови. Давай же, доктор, введи нам острое, налей целительное со льдом. Нет, не любовью болеют взрослые, любовь — об этом, а мы — о том. О том, как душно бывает вечером, как жмут привычные этажи, и нет любви, и спасаться нечем, но в ключичной венке вскипает жизнь. О том, как голос звенит серебряный, она смеется — сойти с ума, плутая улицами, деревьями, не возвращаясь в свои дома. О том, как крепко, в одно касание, всегда сливаешься с ней в ночи. Мы все диагнозы знаем сами, но спасибо, доктор, что ты молчишь. Болеть любовью — пустое, детское, стихами кашляешь, чуток сон. У нас с ней нежность такая резкая, часы до встречи стучат в висок. Давай же, доктор, оставь теорию, забудь бессмысленную латынь. Болеть любовью, войти в историю, гореть в агонии и остыть. Любовь безумствует лихорадочно, скоропостижен ее конец.
У нас — сердечная недостаточность.
Нам недостаточно двух сердец. (7)
1) Стырено с просторов интернета
2) моя прекрасная леди (итал.)
3) братан (итал.)
4) Крайне болезненная инъекция.
5) «Задание выполнено!» (М. Задорнов, 1985 г.)
6) «В бой идут одни «старики» (СССР, 1973 г.)
7) Кот Басё