Сакура застыла в оцепенении, глядя на двух сильнейших шиноби всех времен: Учиха Мадару и Сенджу Хашираму — основателей, которые вместе создали то, что она всю свою жизнь привыкла называть домом...
Только сейчас, увидев их друг против друга, она начала понимать, насколько они живые отличались от своих возрожденных версий в будущей-прошлой войне.
Чакра тех была холодной, как могила, и будто припорошенной пеплом смерти. Сейчас же они сияли, как два ярких солнца, но если солнце Учиха казалось обжигающим, неприветливым и колючим, то солнце Сенджу было теплым, ласковым и пахло свежей листвой и терпким деревом...
— Тц! Как же не вовремя, — раздраженно цыкнул Мадара и достал из-за плеча гунбай, медленно разматывая кольца цепи, соединенной с рукояткой камы.
Сакура в ужасе перевела взгляд с острого лезвия боевого серпа на Хашираму. Кареглазый мужчина весело рассмеялся.
— Я тоже рад тебя видеть! — громко крикнул он и так широко улыбнулся, что тут же напомнил Сакуре Наруто.
— Да пошел ты! — процедил Мадара.
Хаширама опечаленно сгорбился и, чуть не плача, обиженно воскликнул:
— Как всегда, злишься и дуешься. А я вот ждал встречи... пару новых приемчиков придумал, чтобы тебе показать. Ох, как же я соскучился по нашим боям, давно мы с тобой не скрещивали оружие...
Настроение Хаширамы вдруг сделало очередной кульбит, и вот уже абсолютно серьезный, сосредоточенный Сенджу бросился на Мадару с огромным тяжеленным мечом и нанес удар, способный расколоть скалы.
Сакура вздрогнула и моргнула, не поспевая за сменой эмоций этого человека...
Мадара, тем временем, будто прекрасно зная о характере своего заклятого друга, легко блокировал удар рукояткой камы, отскочил в сторону и сложил печати — мощный поток ярко-рыжего пламени полился на Сенджу.
Хаширама заслонился от огня десятками мгновенно проросших из-под земли то ли ветвей, то ли лиан, толщиной с торс крепкого мужчины.
Запахло лотосами...
— А ты стал сильнее с прошлой нашей встречи! — довольно кивнул Сенджу. — Надеюсь, и я тебя не разочарую.
Мадара злобно прищурился.
— Сейчас я даже не хочу тебя убивать — ты просто мешаешь! Уйди с дороги, мне некогда, я должен быстрее вернуться в клан!
Хаширама в ответ лишь весело рассмеялся.
— У тебя дома кошки-ниннеко рожают? Или, как в детстве, помочиться можешь только в спокойной обстановке?
...На поляне стало так тихо, что Сакура услышала стук собственного сердца и шум крови в ушах.
В тот же миг от Мадары ощутимо повеяло жгучей яростью, тяжелое облако ки, будто черная туча самума, придавило поляну. Воздух стал невыносимо плотным и горячим, как раскаленный пепел, обжигая легкие и не давая вздохнуть...
Онага, стоявшая рядом с подругой, вскрикнула, скорчилась от боли и зажала уши ладонями.
— Сейчас... — почти беззвучно шепнул Молчун, и в тот же момент Мадара ринулся на Хашираму, нанося быстрые и чудовищные по своей мощи удары острой камой.
Эта атака словно стала знаком для остальных. Команда Сенджу бросилась на Учиха...
— Не стойте столбом! — хриплый крик Молчуна заставил Сакуру очнуться. — Сорока, да приди же в себя! Светлячок, шевелись, пока вас обеих не прирезали! — Он отвлекся, отражая посыпавшиеся на него удары.
Долго размышлять над его словами Сакуре не дали. Худощавая женщина, острыми и хищными чертами лица похожая на змею, быстро побежала к ним.
Она сложила печати, и Красавчика, который метнулся ей наперерез, едва не распяло между проросшими из земли острыми деревянными кольями. В последний момент Медвежонок успел его оттолкнуть и сам отпрыгнул далеко вперед, уворачиваясь от древесных копий, пока неожиданно не оказался в опасной близости от Хаширамы. Глава Сенджу равнодушно отмахнулся от него, будто от надоедливой мухи. Зеленовато-коричневые плети лиан хлестнули со скоростью молнии, и Медвежонок кубарем покатился в сторону, зажимая рукой рассеченное до кости плечо.
По поляне медленно поплыл одуряющий терпко-сладкий цветочный аромат...
— Нет! — отчаянно вскрикнул Красавчик.
Он всадил острие куная под бровь вражескому шиноби, который закрывал ему путь, оттолкнул мертвое тело и ринулся вперед, сумев подхватить раненного друга и оттащить подальше от сражающихся глав двух кланов.
Сакура краем глаза заметила, как побелело и ожесточилось лицо Мадары, как Изуна — такой веселый, добродушный и бесшабашный Изуна — взглянув на раненного Медвежонка, закричал от лютой ненависти и гнева, и в глазах его закрутились черные лезвия Мангекё шарингана...
И тут женщина, похожая на змею, повернулась в сторону Онаги, складывая те же самые печати, которые едва не стоили жизни Красавчику.
— Ах, ты стерва! — не выдержала Сакура.
Все мысли испарились из ее головы, будто в один миг сожженные раскаленным пустынным ветром, и она бросилась на Сенджу...
— Шан-нн-на-ро-о!!! — раздался громкий крик, и удар, и чуть слышный хлопок, а потом вокруг все сильнее загрохотало.
Хаширама и Мадара отшатнулись в разные стороны и почти одновременно обернулись, поглядев на Сакуру. Земля под кулаком розоволосой девушки вздыбилась и пошла гигантскими волнами, ломая вековые деревья, словно сухие щепки, ворочая глыбы вывернутой земли и разрушая все на своем пути...
Змея Сенджу вскрикнула и, не сумев увернуться, провалилась вниз.
— Какая интересная техника у этой милой девушки... Кстати, что за девушка? У вас же, вроде, не было розоволосых? — заинтересованно воскликнул Хаширама.
— Не твое дело! — зло процедил Мадара и снова ударил...
* * *
...Красавчик и Молчун подхватили раненного Медвежонка под руки и следом за Сакурой и Онагой потащили подальше от превращенной в поле боя поляны, которая меньше чем за полчаса оказалась изуродована глубокими воронками в земле, черными подпалинами, грудой изрубленных лиан и остовами сожженных и вывернутых с корнями деревьев.
Мадара с Изуной прикрывали отход двумя Сусаноо и внимательно отслеживали действия врага.
Хаширама, заслонивший своих людей древесным барьером, запалено и хрипло дышал от усталости, глядя на братьев Учиха. Потом ловко достал лианами женщину-змею из провала в земле и жестом просигналил отход. Поредевший отряд Сенджу подхватил с собой два трупа и поспешно скрылся в лесу.
Хаширама проводил их хмурым взглядом и снова развернулся к двум Сусаноо, высматривая за призрачной броней злые, ожесточенные глаза Мадары. Через пару мгновений он разочарованно ссутулился и укоризненно покачал головой, а после подхватил переломанное тело женщины-змеи на руки и молча последовал за своей командой, скрывшись в лесной чаще...
Братья подождали еще немного, отменили технику и бросились вслед за своим отрядом. Учиха бежали долго, пока наконец почти не рухнули в изнеможении на какой-то небольшой прогалине посреди леса.
— Командир, добей... — рвано прохрипел Медвежонок. — Я всех задерживаю, клан в опасности, вам нужно спешить...
Мадара не ответил, только сжал кулаки так крепко, что плотная кожа перчаток заскрипела. Кровавые капли медленно скатывались из его глаза, склеивая ресницы и расчерчивая посеревшую щеку надвое... Изуна, нахмурившись, тихо стоял подле брата.
Красавчик сглотнул и упал на колени, склонившись над раненным другом и обреченно заглядывая ему в глаза.
— Окицу... — тяжело дыша, с трудом проговорил Медвежонок, — не надо скорбеть... Пройди свой путь достойно и не спеши за мной... За Горами, ведущими к смерти... у развилки Шести Дорог(1) я подожду тебя... брат.
Красавчик сжал крепкую мозолистую руку напарника, кивнул и шмыгнул носом...
Сакура растерянно смотрела на Медвежонка, потом перевела взгляд на отчаянные лица остальных.
— Да как же это... Да что вы все такое несете?! Что значит — добей?!! — закричала она. — Это же обычная рана, совсем не опасная — ни крупные сосуды, ни сердце не задеты... Ясуо, миленький, потерпи, пожалуйста! Я сейчас...
Сакура метнулась к раненному Медвежонку, упав перед ним на колени. Девичьи ладони зажглись зеленым. Она провела стандартную диагностику и испуганно замерла — пальцы ее задрожали.
— Ч-что... ч-что это за яд?! — шепнула девушка, тщетно пытаясь подавить приступ паники. — Этого просто не может быть, слишком сложный... Я не могу понять, как он действует...
Мадара скривился.
— Это милосердие Шиноби-но ками, который не любит убивать... Один день... и все раненные его ядовитыми лианами сами умирают в агонии. За последние три года от рук проклятого Хаширамы погибло много наших шиноби. Мы пытались сделать хоть что-то, искали противоядие, но все было напрасно. Противоядия не существует, а боль не снимается даже самым сильным обезболивающим. Поверь, потом будет только хуже. Всегда все начинается и заканчивается одинаково. Сначала появляется рвота и судороги, следом приходит жестокая, бесконечная боль, несчастному кажется, что его режут на куски. От нее нет спасения: отравленные бьются в конвульсиях и кричат во все горло... Еще чуть позже начинается долгая и мучительная агония, пока не наступит смерть от удушья. Единственный выход — добить, чтобы избавить от мучений.
Сакура в ужасе слушала мужа и отрицательно качала головой из стороны в сторону, не умея и не желая принимать такой выбор...
— Нет! — воскликнула она и до боли стиснула кулаки. — Я слишком многих уже потеряла. Не могу, не хочу терять больше! Ясуо, — девушка поглядела на раненного шиноби упрямым взглядом, — я обещаю, клянусь, что не дам тебе умереть, я спасу тебя, чего бы мне это ни стоило!
Она снова склонилась над ним, пытаясь собрать яд так, как делала в стране Ветра и клане Куса.
Ядовитая пыльца в ответ на прикосновение медицинской чакрой хрустально звенела и дробилась на более мелкие осколки, продолжая разноситься по крови. Пятно заражения по цепной реакции разрасталось, разрушая очаг чакры, тенкецу и органы...
«Слишком хрупкие частицы, и быстро распространяются — не получается подцепить, как раньше», — разозленно подумала она, посмотрела на серое от страха лицо Красавчика, упрямо стиснула зубы и опять склонилась над Медвежонком.
Она снова и снова пыталась ухватить частицы яда тонкими жгутиками медицинской чакры...
«Да что ж вы бьетесь так быстро! Хоть веревками обматывай... — абсурдная мысль обожгла ее сознание. — А что, если и правда обмотать?.. Вот оно! — мысленно возликовала она. — Ну конечно! Заблокировать и подавить ядовитый компонент, прервав его действие, а потом переработать в безопасные вещества и вывести из организма».
Сакура попробовала осторожно замотать частицу яда собственными нитями чакры, как в кокон, и, воздействуя медицинской чакрой, изменить токсин, превратив его в безопасный белок... С радостью заметив, как что-то стало получаться, она спросила:
— Мадара, сколько у нас есть времени?
— Ашика никогда не ошибается в прогнозах. — Мужчина с надеждой поглядел на нее. — Пара часов еще есть, земли нашего клана уже совсем близко... Не думай сейчас об этом! Делай, что должно. Даже если не уложишься в срок, помоги Ясуо, если сможешь. В крайнем случае, мы с Изуной пойдем в клан вдвоем, а Кори потом доведет остальных.
— Я успею! — решительно отозвалась девушка. — Сейчас главное — нейтрализовать яд. Потом в селении посмотрим по симптоматике. Возможно, надо будет еще подлечить сердце и желудок с печенью...
* * *
Чуть меньше двух часов спустя Сакура воскликнула:
— Нужна колба какая-нибудь или коробка, чтобы сохранить образец! Попробую потом разобраться, что это за яд, и составить противоядие.
Красавчик поспешно достал из подсумка маленькую металлическую коробочку из-под боевых игл и безжалостно вытряхнул сами иглы на землю.
— Эта подойдет? Она совсем новая и чистая, я не успел смазать их ядом, — быстро проговорил он и протянул коробочку девушке.
Сакура благодарно кивнула и осторожно опустила внутрь с трудом собранные маленькие частички ядовитой пыльцы. Крепко закрыв коробочку, Сакура устало отстранилась. Красавчик помог Медвежонку сесть.
— Все в порядке. Яд я обезвредила! — воскликнула девушка, утирая предплечьем пот. — Ух, ну и убойная штука! Ясуо, как ты себя чувствуешь?
Крупный шиноби удивленно поглядел на нее.
— Нормально, боли... нет. Слабость только, как после чакроистощения. Но я смогу идти... и так из-за меня потеряли столько времени.
— Успокойся, Ясуо, и не вини себя, — скривился Мадара, — ты же знаешь правила — клан не бросает своих.
Сакура впервые за последние два часа посмотрела на мужа, прикипев взглядом к его измазанной кровью щеке, и поднялась на ноги.
— Еще не все, пожалуйста, дайте мне хоть несколько минут. — Она подошла к Мадаре и нежно коснулась его щеки сияющими пальцами, даря почти мгновенное избавление от боли...
Завершив лечение, девушка повернулась к Изуне, повторяя процедуру.
— Ох, ну ничего себе! — воскликнул Изуна. — Не думал, что после Сусаноо можно так быстро восстановиться.
Мадара хмыкнул, покосившись на брата, подошел к Сакуре и взял ее за руку.
— Сегодня ты совершила невозможное: не только вырвала одного из Учиха из лап шинигами, но и подарила нам надежду, — серьезно сказал он, притянул к себе и крепко поцеловал...
Изуна восхищенно взвыл, подражая модулированному тону волчьего воя. Молчун хрипло рассмеялся, Красавчик восторженно хлопнул Медвежонка по руке, а Онага тихо пискнула, удивленно глядя на проявившего обычные человеческие эмоции грозного главу клана Учиха...
Наконец Мадара отстранился, взглянул на растерянную жену и ее горящие смущенным румянцем щеки и ухмыльнулся.
— А теперь поспешим, некогда нам рассиживаться!
Молчун и Красавчик осторожно подхватили все еще слабого Медвежонка под руки, и отряд рванул вперед...
* * *
Спустя некоторое время, отряд Учиха выскочил к реке Нака.
На другом берегу, в некотором отдалении от речного русла, в излучине расположилась небольшая, но довольно мощная крепость. По сути, это был обычный палисад(2) с крепкими бревенчатыми стенами, но удачное расположение обеспечивало ему надежную защиту от любого неприятеля. С одной стороны селение-крепость прикрывала широкая река, еще с двух сторон дополнительный заслон создавали огибающие излучину высокие отвесные скалы...
Мадара на мгновение замер, пристально поглядев вперед, а после обернулся к жене и улыбнулся.
— Добро пожаловать домой, Сакура. Это сердце клана Учиха...
1) Согласно народным представлениям, умерший уходит по горной тропе в далекие горы (Сидэ-но Яма) и после долгих мытарств попадает на развилку Шести Дорог с шестью вратами, через которые душа отправляется на перерождение. Все ворота абсолютно одинаковы, и, куда ведут те или иные из них, понять невозможно. Душа должна сама выбрать свой путь. Клятва Медвежонка — это клятва верности на будущую жизнь.
2) Старинное оборонительное сооружение в виде частокола из толстых бревен, досок, заостренных кверху.
![]() |
|
Ольга Смольянинова
Спасибо за прекрасный отзыв. Мне очень приятно, что моя работа нравится. Фанфик сочинялся долго и вытянул много сил и свободного времени, поэтому люблю своих героев как родных и, в общем-то, хорошо знаю, что должно быть дальше, не все долги еще закрыты, а по тексту заранее разбросаны секретные рояли. Так что бросать историю изначально не планировала. На фикбуке медленно выкладывала продолжение, а потом сайт "рухнул". Теперь и не знаю, смогу ли дописать, тяжело возвращаться спустя столько времени, так что и сюда пока вторую часть не выкладывала. Но раз люди читают и кому-то даже нравится, думаю, надо притянуть. Чё добру пропадать? ;) 2 |
![]() |
|
(♡ω♡ ) ~♪
Σ(▼□▼メ) (ノ﹏ヽ) (/^▽^)/ <(*_ _)> ヾ(´︶`♡)ノ 1 |
![]() |
|
Кричащая креветка
Очень рада, что вам понравилась история. Я старалась;) 1 |
![]() |
|
nm33
Показать полностью
Да я и сама хотела видеть времена клановых войн именно такими. Сам себе не напишешь - никто не напишет ;) Раньше читала огромное количество фанфиков, но "торкнуло" сочинять самой после "Сёши" (автор Christian Bergensen). Считаю этот фанфик лучшим по Наруто, жаль, что не окончен. Вообще, люблю Наруто нежной любовью еще со времен мультиков на TV, но в этом фэндоме у меня любимых историй слишком мало, по пальцам пересчитать. Мастера Кишимото не перепрыгнуть, да и мир очень специфический, большое искушение для автора сделать из своего героя самую охмурительную лягушку на болоте. Хотя этим, в принципе, грешат 90% и всех остальных фанфиков. Возможно, поэтому даже самый хороший фанфик не дотягивает до оригинала. Неинтересно читать о герое, который перестает быть личностью и становится плакатом мелких, мещанских амбиций и комплексов автора: чтобы все бабы были моими, чтобы моему богатству все соседки завидовали, чтобы пресмыкались передо мной, я научу всех жить правильно, ну и т.д. Подобное может сработать, если автор способен к самоиронии, но это, увы, редкость. Большинство пишет "на серьезных щах". Сейчас читаю достаточно мало фанфиков, чаще в яндекс-переводе с английского. Авторы, которых уважаю, из наших: Кицунэ Миято, Hoshi_Murasaki, Leka-splushka, JuliaFF, Заязочка, Ailuropoda Aprica. Из последнего очень понравилось: GlassBush "Одинокий дедушка", БиоДрама "Перешагнуть огонь". Из английских: awayohumanchild «To Save the Queen», DragonflyonBreak «What Lurks in the Dark», "Добро пожаловать на борт" (забыла автора, читала сначала в плохом переводе на фикбуке, потом в яндекс-переводе, это самые правильные Звездные войны, с кучей замечательных идей). Что всплыло в памяти. Извиняюсь, за длинную простыню. Очень люблю обратную связь с читателями, но полковнику никто не пишет :( 1 |
![]() |
|
Хехехе, про фики оч метко) Но этим и книги часто грешат -- просто мы об этом не узнаём. Сквозь века доходят только шедевры, а если посмотреть все что печаталось, и тем более что писалось в стол, в таком-то десятилетии скажем Франции позапрошлого века, то кошмарный стиль и отсутствие нормального сюжета сплошь и рядом. Просто нас оно миловало. А теперь зачем в стол? Когда любой и каждый может что-то написать и выложить в сеть. Конечно, подавляющая масса будет кошмарна, куда деваться. Но есть и плюсы в такой возможности быстрой пробы пера и быстрой раскрутки. Например, многим известен Domagoj Kurimaic и его шикарный ориджинал Mother of Learning, где-то тут переводят как Мать Учения. Обожаю эту работу, ничего удивительного что её уже печатают. Но не все знают что до того автор попробовал свои силы как nobody102 на фанфикшн нет, и написал крутяцкий фик Scorpion's Disciple с Сасори, Наруто и Шино.
Показать полностью
Там правда последняя глава хто саммари, вместо которого могло бы быть 3-4 обычных главы -- да вот только нет, не могло бы, автор переключился на другое, и спасибо большое что хоть саммари есть. {Однако же именно этот масштабный фанфик убедил автора попробовать себя в ещё более грандиозном формате собственной книги} Так что по мне есть две главные проблемы у фиков, и если первая это вот как раз сюжетные лажи и розовый self-insert, то вторая это замороженные и вовсе брошенные фики. Вплоть до того что на ff net , ao3 , фикбуке и здесь [а кстати, какие ещё есть крутые платформы, подскажете пожалуйста?] я очень часто в параметрах поиска ставлю "законченные", чтоб не читать впроцессники без финала, и потом через (хорошо если) полгода пытаться вспомнить нюансы сюжета, а не только основные моменты. 1 |
![]() |
|
MaraaniА крутость уровня Мэри Сью изредка бывает кстати. В отличе от поучений и гаремов... Не могу и представить когда поучения были бы кстати)
А вот мега сила бывает в тему, особенно когда оказывается что на неё есть и сила покрупней тоже. Например, Time Braid с Сакурой от ShaperV на ff net, на этом сайте вижу перевод. Или мега кроссовер с Хинатой "Сага о многих планах бытия. Книга I: Ниндзя, Рыцарь и Викинг", там тоже красивый обоснуй и всё уместно. И даже сила учит скромности, в итоге. 1 |
![]() |
|
nm33
Судя по названному, вы знаете о крутых платформах и фанфиках намного больше меня;) Я о таких авторах даже не слышала. Буду восполнять пробел. И начну, пожалуй, прямо сейчас. Спасибо, дорогой читатель! |
![]() |
|
Maraani
Эх, а я так надеялась в ответ тоже получить названий конкретных фиков (и побольше, побольше)) |