Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Примечания:
Всех заинтересованных приглашаю в группу — https://vk.com/club93244915
Стучитесь, вам откроют :)
— Вы там сговорились, — раздражённо пробормотал Ичиго.
Ховайто, не сдержавшись, хмыкнул, но лицо его осталось серьезным, а взгляд обжигающе холоден, он встал перед ребенком, закрывая его собой. Король душ в любопытстве наклонил голову и задумчиво молвил:
— Пустой. Занпакто. Шинигами, — мужчина мягко улыбнулся, — сильный, но слабый и лишь часть целого.
Зангецу оскалился и съязвил:
— Три в одном, акция была, мать вашу.
— Оно и видно, — вздохнул Король.
Мужчина сделал шаг к внуку, одежды из перламутра качнулись в такт, и гроза за окном мгновенно утихла, мир замер, а потом ослепительный свет хлынул в окна, на мгновение ослепляя Ичиго и его мечи. Медленно трещины в замке начали затягиваться, будто раны, а каменная крошка исчезать. Еще пара шагов, и Король оказался перед внуком, все еще задумчиво глядя на него. Ховайто же, оглядев прекрасный и восстановленный в мгновение ока дворец, скривил губы в усмешке, скрывая беспокойство, словно сплюнул:
— Силы добра победили, солнце засияло! Аллилуйя! Что тебе от нас надо-то, а?
— От тебя ничего, — качнул головой мужчина, и Белого буквально смело в сторону, сковало невидимыми путами, заставляя замереть напряженно, но неподвижно, — а вот с ребенком и его отцом стоит поговорить.
— Да папаша там внизу, мается со своими бумажонками, — зло крикнул Ховайто, — вот его сюда и тащи, а нас с Королем можно и отпустить.
— Идиот, — устало и смиренно вздохнул Король, — но преданный идиот.
Одежды снова колыхнулись, и он присел прямо напротив Ичиго, заглянул в его темные винные глаза и мягко сказал:
— Кажется, нам, семье, нужно многое обсудить, — уста его тронула улыбка, так и не коснувшаяся глаз.
— Что-то поздно вы спохватились, родственник! — прежде, чем Ичиго успел ответить, сильные руки подхватили его подмышками и буквально выдернули из-под чужого носа.
Оставшийся свободным Зангетсу переставил пискнувшего от неожиданности ребенка в сторону и недобро посмотрел на правителя миров. За ледяным презрением и собранной твердостью крылась целая гамма чувств. Тяжёлый клинок преградил путь так и не шелохнувшемуся существу.
— Не подходи к нему, — предупредил он, и тени на полу шевельнулись. Покосившийся на свои руки Ичиго с подозрением обнаружил на коже проступившие голубой реацу вены.
Король душ вопросительно приподнял бровь, разглядывая это представление. Поднялся сам, чтобы сравняться с "Зангетсу".
— А сил-то хватит? — с благожелательной насмешкой спросил он. — Не много от тебя осталось.
— На тебя — хватит.
Король радостно просиял, и солнечный свет с новой силой заструился сквозь окна, где-то вспорхнули птицы, зелень ветвей раскинулась за замком, и лозы проникли в огромные окна без ставен. Ичиго ошеломленно посмотрел на буйство красок и жизни, невольно задаваясь вопросом, может ли кто-то ещё творить такое лишь на силе желания.
— Вот и замечательно! — воскликнул Король и чуть ли не всплеснул руками.
Пустой еще сильнее нахмурился, подмечая стремительные перемены настроения правителя, но все еще скованный поделать ничего не мог. А Император с Королем всё также не сводили друг с друга пристального взгляда: Яхве до скрипа сжимал руки на оружии, готовый в любой момент атаковать, а Король с интересом разглядывал рыжеволосого юношу напротив.
— Ты... довольно сильно изменился, — обронил он.
И пока Яхве думал над ответом, из белоснежной реацу начали формироваться белый столик и три стула с резными спинками и мягкими подушками на сиденьях. Букет цветов расцвёл в прозрачной хрустальной вазе, рядом с которой пятнами маленьких радуг легли солнечные лучи. Король величественно опустился на один из стульев, оправив струящиеся одежды, откинулся на спинку стула и задумчиво постучал пальцем по подбородку, продолжая их разглядывать.
— Решил сменить имидж, — фыркнул вместо перекошенного напарника Белый, так и стоящий поодаль, удерживаемый волей правителя.
Надо сказать, что держали его довольно аккуратно, просто не позволяя двигаться и огрызаться пустой реацу. Если бы Зангетсу был склонен сейчас к самоиронии, он сказал бы, что напоминает взрослого, держащего за шкирку котёнка. Очень злобного и очень буйного котёнка.
— Да тебе и не нужно гадать, что произошло, — равнодушно обронил Юхо Бах.
Под спокойным и ровным взглядом Короля душ, в котором не было ожидания, но жило что-то невообразимо древнее, похожее на мудрость, он всё же опустил меч и сдвинул два стула вместе. На один из них усадил Ичиго, на второй сел сам, положил руку на плечо ребенка, готовый в любой момент отбросить его с линии атаки.
— Трогательно, — прокомментировал это Король, мягкая улыбка украсила его уста, — мои потомки ладят и заботятся друг о друге.
Ховайто неприятно ухмыльнулся, готовый вставить новую колкость, но мужчина кинул на него мрачный предупреждающий взор, и ни звука так и не вырвалось из уст меча.
— Зангецу! — Ичиго, заметивший этот обмен взглядов, обеспокоенно покосился на меч и уже сам недовольно уставился на "деда".
Король странно посмотрел на него и вздохнул:
— Ничего ему не будет, ребёнок. Но олицетворение силы у тебя больно язвительное. Так часто бывает, ведь занпакто даже если молчат, говорят хозяевам и всем вокруг то, что не могут сказать их владельцы. И я даже признаю некоторую правоту всех слов, которые он мне скажет, но слушать об этом сейчас не собираюсь.
— Что не повод сковывать чужой занпакто, — не смог не заметить Яхве.
— Тебя тоже можно в каком-то смысле назвать "занпакто", и тебя я не держу. Можно сказать, что я проявляю разумную предосторожность. Ты так не считаешь?
— Ты-то? — он склонил голову на бок и показательно обвёл взглядом полностью восстановленный дворец и зеленеющие листья у окна, словно спрашивая, нужна ли существу такой силы эта "разумная" предосторожность.
Он не обманывался. Сила сидящего напротив реликта превосходила их всех вместе взятых, даже если бы к ней можно было присовокупить мощь его настоящего "я", который давно почил и растворился. Вот уж кто бы знал, что такое вообще возможно.
Хотя, если подумать и сравнить с только что увиденным, соотнося с датой смерти правителя квинси, возможно, Император погиб, спасая Ичиго. После Финальной Гетсуги Теншо душа временного шинигами рассыпалась. Ей неоткуда было взять силы, чтобы вернуться через триста лет или через тысячу — какая разница, если душа должна была раствориться и рассеяться без права на перерождение. Поэтому эти техники зовутся запретными, поэтому их нельзя использовать, а не потому, что их пользователи лишаются реацу. Это так сказать побочный эффект. Начальная стадия.
Если очень повезёт, можно выжить. Если выживешь, можно восстановиться. Только, чем выше потенциал души, тем кошмарнее последствия.
А император развеялся пеплом, разнесясь реацу по мирам, собрав разрушенную душу по кусочкам. Возможно, последнее его благое деяние. Возможно, даже осознанное, а не случайное.
— Ну, знаешь ли, котята тоже больно царапаются.
Осколок императора смерил собеседника нечитаемым взглядом. В этом взгляде было столько эмоций, что извержение Везувия могло бы показаться пшиком.
— К тому же, — продолжил Король Душ, как ни в чём не бывало, — вполне могут покалечиться сами, бросаясь на то, что им не по зубам. Стоит ли злиться на ребёнка, который не понимает сути вещей?
Примечания:
Обновлены черновики Потерянная душа (часть 21-38), Алое знамя (часть 1-11), Крепость Амарант (1-3.2), Разделённый мир (часть 1-14), Король гномов, По пеплу бродит лис (65), Разговоры на деревьях, Прощание звёзд. Ссылка в профиле.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |