↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хрустальная память (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
AU, Фэнтези
Размер:
Макси | 320 126 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС, AU, От первого лица (POV)
 
Не проверялось на грамотность
Я очнулся клишированно — рывком, словно кто-то дернул за невидимую нить, привязанную к сердцу. Тело нестерпимо зудело, будто под кожей копошились тысячи муравьев. Подо мной кололась жесткая, выжженная солнцем трава. В горячем воздухе пахло пылью и горькой полынью.
Но не зуд и не жара были самым странным. Память была чистым листом, на котором не осталось ни единой буквы. Как я здесь очутился? Кто я вообще такой?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 23

— Теперь идём, — сказал я.

Гермиона стояла у двери в ванную, положив ладонь на ручку. Кивнула и потянула створку на себя. Стоило двери открыться, как нас обдало волной легкого и свежего ветерка. Ванная комната преобразилась до неузнаваемости. Фигура, которую мы с таким тщанием выводили пером Джедда, набрала полную силу. Руны на дне ванны пульсировали густым, золотистым светом, казалось что сам воздух светиться и... серебриться. Линии же переливались волнами золотистого яркого света и наползали на стены и потолок.

— Нужно встать в центр, — прошептала Гермиона, вкладывая мне в ладонь сложенный листок пергамента. — Вместе произнесем формулу. Я записала транскрипцию латиницей, чтобы ты не сбился в ударениях. Ошибка может стоить... дорого.

Я пробежал глазами по строчкам. Гермиона действительно использовала латиницу, ведь изначальный текст был на футарке, и тоже, как объяснила подруга был транскрипцией. Язык чувствовался древним и странным — певучим, по крайней мере там было много гласных, почти до ре ми фа соль. Я попробовал несколько слов про себя, шевеля губами.

— Хорошо, — кивнул я, перечитывая заклинание еще раз. — Слушай, а нам… ну, не нужно там переодеться? Или… вообще раздеться? Ну, знаешь, чтобы ничего не мешало?

Каюсь, я задал этот вопрос не только из прагматизма. В глубине души тлела надежда, что ритуал потребует наготы. Воображение, подстегнутое адреналином и близостью Гермионы, уже рисовало картины, от которых в горле пересыхало, и я… кхм… был бы совсем не против, если бы древняя магия оказалась столь требовательной.

— Нет! — она вспыхнула так ярко, что на мгновение затмила сияние рун. Гермиона поспешно отвела взгляд, нервно теребя завязки худи. — Одежда не препятствует потокам маны, и… нам всего-то надо будет поцеловаться в конце, чтобы закрепить клятву…

Она вдруг осеклась. Её глаза расширились, зрачки дрогнули, словно кусочки пазла в её голове наконец сложились в единую картину. Что-то это все напоминало, да и мне тоже.

— Мерлин… — выдохнула она, прижимая ладонь к груди. — Я поняла… Сам ритуал... это не просто очищение. Это обряд. Это...

Она замялась, сделала глубокий вдох и посмотрела на меня, слегка прищурившись, будто пытаясь разглядеть невидимые нити судьбы.

— Гарри, это… это же почти как магический брак.

— Теперь я понял, что мне не давало покоя в тексте, — я решительно взял её за руки. Её пальцы были теплыми, в них бился частый пульс. — И раз уж всё готово, Гермиона, ты… согласна продолжить?

Во рту пересохло так, что язык казался чужим. Я сглотнул. И еще раз.

— Согласна на что? — склонив голову набок, переспросила она.

В её голосе проскользнула та самая нотка — ожидание, чтобы я сделал последний шаг и озвучил всё вслух.

— Согласна ли ты, Гермиона Джин Грейнджер, на этот… почти брак? — спросил я, демонстративно раскрыв листок с транскрипцией. — Ведь здесь ты сама перевела: «...vaede hgica edatu caeina saculera...» — «...отныне и до конца веков...». Заметь, не «пока смерть не разлучит нас». Не «до гроба». Костлявая тут не указ.

Подруга шумно, со свистом втянула воздух через нос. Ответ вылетел из неё быстро:

— Согласна. Гарри, я бы… не предлагала его… ну, ритуал, если бы не хотела… быть с тобой до конца времен. Я, вернее, думала, что «подруга» — это статус навеки, а «жена» — это так, социальный конструкт, временно… Но, видимо, магия считает иначе.

«Мерлин, как же я её люблю», — подумал я, глядя на её пылающие уши, но вслух, естественно, ничего не сказал. Только крепче сжал её пальцы.

Круг тем временем налился силой. Золотисто-белое свечение стало нестерпимо ярким, а воздух ванной комнаты вдруг наполнился ароматом весеннего луга — густым запахом клевера, меда и влажной земли, настолько реальным, что у меня закружилась голова. Хотя и до этого пахло свежестью.

— Энергия в пике, — пробормотала Гермиона. Она медленно высвободила свои ладони из моих. — Пойдем?

Мы одновременно шагнули за границу круга и Гермиона начала читать. Слова на этом странном языке слетали с её губ легко, превращаясь в песню. Я пел следом, фальшивя, но стараясь четко проговаривать каждый слог. Голоса сплелись, резонируя с участившейся пульсацией линий под ногами.

Наконец, спустя минуту, последнее слово затихло.

— Всё, — выдохнул я, чувствуя, как легкие горят. — Поцелуемся?

Не дожидаясь ответа, я набрал побольше воздуха и прильнул к её губам.

В тот же миг мир исчез. Всё залило ослепительно-белым светом. Тело пронзила такая боль, будто нас пропустили через мясорубку, но я продолжал судорожно сжимать её в объятиях, понимая лишь одно: разнимать губы нельзя. Это убьет нас.

Боль нарастала, выжигая нервы. Гермиона стиснула мои плечи так, что ногти вонзились в кожу сквозь рубашку — она кричала в этот поцелуй, испытывая ту же агонию.

Но прошла вечность — или всего мгновение? — и боль резко схлынула, оставив после себя блаженную истому и чувство абсолютной свободы.

Я открыл глаза. Ванной больше не было. Исчезли кафель, кровавые руны и стены дома на Гриммо. Вокруг нас шумел лес, залитый мягким, закатным золотом. Мы стояли на поляне, усыпанной цветами, в центре которой возвышалось исполинское растение. Не дерево — Древо.

Его мощные корни вздымали землю, а на морщинистой коре медленно, словно из густого теста, проступали черты человеческого лица.

— Что это? — спросил я, всё еще не разжимая объятий и глядя на свою… жену?

Она ведь должна знать, куда нас занесло. Она всегда всё знала.

— Не знаю... — Гермиона зябко повела плечами, на секунду прикрыв глаза. Когда она вновь посмотрела на Древо, в её взгляде мелькнуло узнавание пополам с испугом. — Хотя... это то, что нам и нужно. В описании ритуала упоминалась «Стадия Обмена». Я думаю, это она и есть. Подойдем ближе.

Ступая по мягкой, пружинящей траве, мы приблизились к Древу. Женский лик на коре к тому моменту уже обрел четкость, а затем и объем.

— Ох! — воскликнула Гермиона, когда прямо из ствола, отделяясь от древесины как масло от воды, перед нами выскользнула фигура.

Это была женщина. Зеленая, с кожей, напоминающей полированный нефрит(у дурслей стояла модная в одно время статуетка), и абсолютно, вызывающе нагая.

— Ай!

Тяжелая ладонь моей... подруги... нет, всё же жены, с размаху припечатала мой затылок.

— Глаза выше, Гарри! — прошипела она мне на ухо тоном, от которого у меня мороз по коже прошел даже в этом теплом лесу. — Еще выше!

— Не успел клятву дать, а уже на другую заглядывается. Как это... знакомо, — промурлыкала зеленая дева. Её голос был глубоким, грудным, вибрирующим, словно довольное урчание гигантской кошки.

— Я не... — попытался было оправдаться я, но наша визави лишь рассмеялась.

Её тело сотрясалось от смеха, и колебания её... форм были зрелищем, способным лишить дара речи любого. Гермиона, видимо, рассудив так же, мгновенно закрыла мне глаза ладонями.

— Смотришь! — буркнула она мне в макушку, а затем, повысив голос, обратилась к духу: — А вы, собственно, кто? И... не могли бы вы прекратить смущать моего дру... мужа?

Смех дриады стал громче, напоминая шелест крон на ветру.

— Ха-ха-ха! Давно я так не смеялась... Все приходят такие чопорные, серьезные... Ладно, будет вам.

Гермиона, помедлив, убрала ладони, и я смог увидеть, как на теле духа — в самых стратегически важных местах — стремительно прорастают побеги плюща и молодые листья, формируя нечто вроде живого бикини. Выглядело это... экзотично.

— Мне кажется, или стало только хуже? — обреченно вздохнула жена, критически оглядев этот «наряд», который скорее подчеркивал, чем скрывал.

— Да?! — искренне изумилась зеленокожая дева.

Она мило улыбнулась и повела плечом. Повинуясь её безмолвному приказу, листья зашелестели, сбегаясь и переплетаясь, пока не сформировали на её теле нечто вроде короткой античной туники.

Впрочем, провокация никуда не делась. Я лишь судорожно вздохнул, стараясь смотреть куда-то в район её переносицы: сквозь тонкую зелень отчетливо проступали упругие бутоны... или это были просто жесткие узелки на стеблях? Я отчаянно пытался убедить себя, что это просто игра света и моя собственная мнительность. Хотя, кого я обманываю?

Гермиона рядом предупреждающе засопела.

— Так кто же вы? — спросил я.

Незнакомка перестала смеяться. Она плавно опустилась на траву, скрестив ноги, и посмотрела на нас снизу вверх с неожиданной теплотой в зеленых омутах, в которых, однако, плясали чертята.

— Я? — в её голосе зазвучали бархатные нотки. — Я ваша тётя...

— ЧТО?! — воскликнули мы хором.

— Поверили? — с деланным удивлением переспросила дева и рассмеялась, запрокинув голову. — Это шутка такая. В прошлый раз такие потешные пришли.

Она вальяжно откинулась назад, и толстый, поросший мхом корень услужливо изогнулся, подпирая её спину, словно кресло.

— Ладно, — уже серьезнее произнесла она, скрестив руки на груди. — Но не рано ли вам? Такие юные...

— Мм... — Гермиона замялась, слегка смутившись под проницательным взглядом дриады, но тут же встряхнулась, и решительно опустилась на траву рядом. — Нет, не рано. Мы хотели избавиться от других обязательств. И заключить новое.

Она повернулась ко мне и ткнула пальцем мне в лоб...

— Э-э... — Гермиона растерянно моргнула. — А где шрам?

В её голосе прозвучала почти детская обида, словно у неё украли любимую игрушку. Я невольно провел ладонью по лбу. Гладкая, чистая кожа. Ни намека на рубец, мучивший меня годами.

— Не это ищете? — спросила дриада с легкой усмешкой.

Справа от нас, прямо из воздуха, соткалась полупрозрачная сфера. Внутри неё, скрючившись в позе эмбриона, плавало странное, отталкивающее создание. Уродливое, сморщенное, с кожей цвета сырого мяса.

— Оно называет себя Волдемортом и, между прочим, очень грубо выражается, — пояснила хозяйка леса, брезгливо поморщившись. — Грозится разобраться со всеми, а в особенности с тобой, Гарри. Пока я поместила его в стазис. Я сперва подумала, что это... мм... подношение мне. Нет?

— Нет! То есть да! — быстро выпалил я, чувствуя, как внутри всё холодеет от одного вида этой твари. — Забирайте себе. Насовсем.

Жена рядом энергично закивала, поддерживая мою щедрость.

— Тогда этого мало, — дриада недовольно цокнула языком, и сфера с Томом Реддлом растворилась в воздухе. — Там лишь малая часть души. Настолько крошечная, что я с трудом могу её оценить. Да еще и с гнилым, тёмным окрасом. Мне придется долго торговаться с другими духами, чтобы сбыть этот мусор.

Она вздохнула, поправляя лиственный наряд.

— Так что да, этого мало. Катастрофически.

— А сколько там? — переспросила Гермиона, вдруг побледнев. Она облизнула пересохшие губы. Я понял её беспокойство: если мы узнаем размер части, мы поймем, сколько всего крестражей наклепал Реддл.

— Трудно сказать точно, душа нестабильна... Но этот кусок меньше нормы раз в шестьдесят, а то и в восемьдесят, — дриада задумчиво постучала пальцем по губам.

Гермиона охнула, прикрыв рот ладонью.

Тем временем солнце начало клониться к закату, окрашивая лес в багряные тона. Хозяйка, решив сменить тему, небрежно махнула рукой. Из земли выросли плетеные из лозы стол и стулья, а на столешнице материализовалась плоская картонная коробка.

— Покушаете?

— А нам... можно? — подозрительно спросила Гермиона, поднимаясь вслед за мной. Она явно вспомнила все сказки о том, что нельзя есть пищу в мире фейри.

— Это еда из вашего мира, расслабься, — фыркнула дриада. — Доставка нынче работает везде, если знать где брать.

Она открыла коробку, и воздух наполнился запахом расплавленного сыра и томатов. Пицца. Я сглотнул слюну. Дурсли никогда не заказывали её для меня, а от Дадли оставались лишь пустые коробки, которые я выносил в мусор.

Мы набросились на еду. Уплетая третий кусок, мы слушали хозяйку, которая продолжала сокрушаться о скудности нашей платы.

— А что обычно нужно? — сдерживая зевоту, спросила Гермиона, закончив трапезу и с любопытством разглядывая логотип маггловской пиццерии на жирном картоне.

— Кто-то приходил с магиком в качестве жертвы... целиком, разумеется. Кто-то мастерил артефакты из живого дерева — в основном это были друиды, златорукие ребята. Кто-то тащил монеты — блестящий металл я тоже иногда принимаю, годиться иногда для обмена. А кто-то... — она сделала паузу, хитро прищурившись, — ...как и вы сейчас, вынужден был отрабатывать.

— Отрабатывать?! — я поперхнулся, выплюнув кусок пепперони обратно в коробку. Острый соус обжег горло, и я закашлялся, хватаясь за шею.

Гермиона тут же отреагировала — тяжелый удар её ладони между моих лопаток едва не выбил из меня дух окончательно, но кусок проскочил.

— Дыши, Гарри, дыши, — скороговоркой сказала она, одной рукой придерживая меня.

Дриада лишь снисходительно улыбнулась, наблюдая за этой сценой, и изящно вытянула руку, указывая на меня длинным, похожим на веточку пальцем.

— Считаем, — начала она тоном, что я подумал будто говорю с сотрудником Гринготтса. — Первое: перенос в мой домен. Это энергозатратно, знаете ли.

Она загнула мизинец. Я, все еще вытирая слезы, выступившие от кашля, судорожно кивнул. Спорить с богиней (или кто она там?) на её территории — идея так себе.

— Второе: освобождение от одержимости. Хотя паразит был в спящем состоянии, блокированный старой «кровной» магией.

— Жертва Лили Поттер? — догадалась Гермиона.

— Именно. Любовь, ставшая щитом. Если бы не она, этот осколок сожрал бы мальчика еще в колыбели. Но даже этот щит не вечен. И третье, — она загнула средний палец, — создание новой связи. Самое затратное.

— Так что, — она сложила руки в замок, — счет три-ноль в мою пользу. И платить придется... натурой. Э... только не такой. Вы за кого меня принимаете? Вот были бы вместо вас два мужа-побратима, то... Ой, о чем это я... — спохватилась она, заметив наши пунцовые лица.

— И как нам оплатить? — напряжено спросил я.

— Нужно выполнить для меня кое какую работу. — кратко бросила дриада. — Отказ не принимаю.

Я переглянулся с Гермионой и вместе в унисон мы ответили:

— Мы согласны!

Глава опубликована: 18.03.2026
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
15 комментариев
Гут. Зер гут.
Любопытненько
Увы. Сириус сбежал из Азкабана не "чтобы защитить Гарри", а "чтобы прибить Петтигрю".
Kyeавтор
Raven912
Увы. Сириус сбежал из Азкабана не "чтобы защитить Гарри", а "чтобы прибить Петтигрю".

> Сириус. Вот кто уж точно на моей стороне. Мой крестный, сбежавший из Азкабана, чтобы защитить ___меня____. Он поможет. Он должен.

Все дело в том что, это поток мыслей самого Гарри.

Хотя ведь Сириус метнулся же к дому где Гарри жил? И откуда только адрес узнал?
qwertyuiop12345qwe
Знаете, в Северном море ветра и течения несут на Восток, волны даже в относительно спокойном море под 2 м, так еще и вода даже в июле не прогревается выше 18 градусов (а Блэк бежал, емнип, в мае). И вот представьте заплыв истощенной собаки против ветра и течения не меньше, чем на 2 мили.
Так что есть версия, что некто (с белой бородой), когда посчитал нужным - достал "бедного узника" с кичи, за шкирку принес к нужному дому и обливиэйтом заполировал. Это объясняет и почему Блэк не сдернул раньше, и как не утонул в море, и как нашел Гарри. Правда, что там осталось от возможности спмостоятельного мышления после такого "побега" - вопрос. Недаром из всех обитателей Гриммо только хозяин дома не радовался оправданию Гарри.
Интересно, ждём прод
Ged Онлайн
Молодцы ребятки, глядишь, так и Сириусу мозги прочистят. Категорический одобрямс! Будем наблюдать.)
Отлично. Жду продолжения.
Во блин теперь и от приведений подальше держаться надо,а то так вселятся,делов натворят и моргнуть глазом не успеешь проснёшься в Азкабане.Кто его там знает этот замок,что он посчитает за вред,что нет.Вот только накой это всё было?Чейто многовато воды становится,а сюжет стоит
Очень интересно написано! Прочитала на одном дыхании. Правда немного нервировало имя автора: как бы не очередная нейронка, но текст на достойном высоком уровне. За все 14 глав увидела только пару ошибок! 🤓
Жду с нетерпением дальнейшего развития событий! 💖
Ииии пищу от удовольствия. Очень классный фик😄
Kyeавтор
Ekorus
Я запятые раставляю и елочки. Иногда вствляет артрибуцию, и я могу ее оставить.

будто, словно, и т. д.

В защиту - русский не изучал в школе.
А что там с продой?😌
Harrd Онлайн
Жду продолжения
Произведение огонь, затея очень интересная, жду проды)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх