Глава 24. Сад на Гримо
Гримо встретил меня запахом старой пыли и роз.
Сад позади дома преобразился: вдоль дорожек расставили белые деревянные стулья, в центре — арка, увитая плющом и полевыми цветами. Пэнси стояла у арки в длинном платье для репетиции — простом, белом, без кружев. Гарри — рядом, в джинсах и рубашке, смущённый и счастливый.
— Ты пришла, — сказал он, увидев меня.
— Обещала.
— А где платье?
— Платье на свадьбу. Это репетиция. Я в джинсах.
— Пэнси будет ругаться.
— Пэнси занята аркой.
Пэнси действительно не смотрела в мою сторону — она что-то вымеряла рулеткой, а Габриэль, которая прилетела из Франции накануне, держала второй конец. Рон сидел на стуле в стороне, листал какой-то журнал.
— А Малфой? — спросила я.
— Опоздал, — ответил Гарри. — Как всегда.
Я не успела ответить — хлопнула дверь, и на пороге появился Драко. Тёмные брюки, белая рубашка, рукава закатаны до локтя. Волосы зачёсаны назад. Он выглядел нормально. Уставшим, но нормальным.
— Я не опоздал, — сказал он, подходя к арке. — Вы начали раньше.
— Мы не начинали, — ответила Пэнси. — Ждали тебя.
— Тогда почему вы уже здесь?
— Потому что мы пунктуальные.
Драко усмехнулся. Посмотрел на меня. Кивнул. Я кивнула в ответ.
Мы не разговаривали с той ночи в операционной. Три дня. Три дня я перебирала его слова: «Я не хотел, чтобы ты уходила из моей жизни». Они звучали в голове, когда я мыла руки, когда засыпала, когда пила утренний кофе. Я не знала, что с ними делать.
Поэтому я ничего не делала.
— Начнём, — сказала Пэнси, хлопнув в ладоши.
--
Репетиция была дурацкой.
Мы учились, куда идти, где стоять, когда поворачиваться. Гарри нервничал, Пэнси командовала, Габриэль улыбалась, Рон подкалывал всех подряд.
— А теперь танец шафера и подружки невесты, — объявила Пэнси.
Я замерла.
— Что?
— Танец. Шафер и подружка невесты танцуют после первого танца молодожёнов. Так положено.
— Я не умею танцевать, — сказала я.
— А ты умеешь? — спросил Драко.
— Нет.
— Я тоже не умею.
Я посмотрела на него.
— Ты чистокровный. Тебя с детства учили.
— Учили. Я не слушал.
— Врёшь.
— Проверь.
Пэнси хлопнула в ладоши.
— Габриэль, включи музыку. И не спорить.
Габриэль взмахнула палочкой, и из динамиков полилась медленная, тягучая мелодия.
Драко подошёл ко мне. Положил руку мне на талию. Взял мою руку в свою. Вёл уверенно, плавно. Никаких «не умею».
— Ты умеешь танцевать, — сказала я.
— Не жалуюсь.
— Тогда зачем врал?
— Чтобы ты не волновалась.
Я не нашлась, что ответить. Мы танцевали молча. Его рука на моей талии — тёплая, даже через джинсы. Моя рука в его — длинные пальцы, знакомые до дрожи. Рон что-то сказал. Гарри засмеялся. Пэнси скомандовала: «Не останавливайтесь!»
— Она тиран, — сказал Драко.
— Только сейчас понял?
— Я понял это двадцать лет назад. Просто не озвучивал.
Я почти улыбнулась. Музыка стихла. Мы остановились.
— Получилось неплохо, — сказала Пэнси. — Повторим через две недели.
— Ура, — сказал Драко без интонации.
--
После репетиции мы сидели на ступенях крыльца.
Рон и Габриэль ушли в дом — Габриэль замёрзла. Гарри и Пэнси спорили о букете. Я сидела и смотрела на сад, на арку, на стулья.
Драко сел рядом.
Молчали. В саду было тихо. Пахло розами и вечерней прохладой. Где-то вдалеке лаяла собака.
— Малфой.
— Что?
— Ты вчера принёс чай в мой кабинет.
— Откуда ты знаешь?
— Кто ещё принесёт чай с молоком, без сахара, в мою любимую кружку.
— Может, домовик.
— Домовик не знает, что у меня есть любимая кружка. И домовики не лазают по моему кабинету без разрешения.
Драко усмехнулся.
— Я оставил чай, потому что ты выглядела уставшей. Всё.
— Спасибо.
— Не благодари. Это просто чай.
— Но ты принёс его сам.
Он не ответил.
Мы сидели на крыльце, смотрели на сад, и тишина между нами была почти спокойной.
— Я не хочу усложнять, — сказал он.
— Я тоже.
— Но я не умею просто работать.
— Учись.
— Пытаюсь.
— Не получается?
— Не очень.
Я усмехнулась. Он — тоже.
— Пойдём в дом, — сказал он. — Холодно.
— Иди. Я ещё посижу.
Он встал. Задержался на секунду.
— Грейнджер.
— Малфой.
— То платье… которое на свадьбу. Оно тебе идёт.
Он ушёл.
Я осталась одна на крыльце.
В саду было тихо. Пахло розами и вечерней прохладой.
— Идиот, — сказала я тихо.
Но улыбалась.
