|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 1 Смена.
Меня разбудил Косолапус — приземлился на подушку и уставился жёлтыми глазами ровно в мои закрытые веки. Коты умеют будить без прикосновений. Наверное, это их скрытая магия.
— Иду, — прохрипела я.
На кухне заварила самый крепкий кофе, какой мог выдержать желудок целителя. Косолапус получил свой завтрак с видом, что я опоздала на пять минут и он уже начал писать завещание.
Шесть утра. В комнате пахло горелым деревом — вчера я тренировалась снимать Огненный столб с манекена. Манекен не выжил. Зато в дневнике рядом с кроватью появилась новая запись: «Попробовать разворот Годрика наоборот. Но не на живых».
Ванная. Зеркало сегодня не острило — устало моргнуло и показало синяки под глазами. Я взмахнула палочкой, и они исчезли до обеда. Этого достаточно.
Портключ в Больницу Святого Мунго ждал у порога — старый башмак, который пульсировал тёплым светом ровно раз в минуту. Я взялась за шнурок, и мир вывернулся наизнанку.
--
Хогвартс мы закончили двенадцать лет назад. Сразу после битвы вернулись на седьмой курс — доучиваться, как нормальные выпускники, а не герои войны. Потом я пять лет отучилась в Медицинской академии при Св. Мунго. К тридцати одному году стала главным целителем. Специализируюсь на проклятиях любой сложности.
Теперь каждый день у меня — борьба за чужие жизни. Семь лет в Мунго. Семь лет смотреть, как портключи приносят почти мёртвых. Не только авроров. Гражданские, нарвавшиеся на тёмный артефакт. Дети с родовыми проклятиями. Иностранные маги, которых не смогли спасти у себя. Иногда даже бывшие Пожиратели смерти — клятва целителя не спрашивает имён.
Я перестала вздрагивать на второй год. Перестала видеть лица на четвёртый.
--
Приёмное отделение встретило меня привычным: криками, запахом Антикровосточного и молоденькой целительницей, которая держала в руках анализ крови и плакала.
— Доброе утро, — сказала я, забирая у неё пергамент. — Где пациент с разрывом селезёнки?
— В четвёртой палате, — всхлипнула она. — Но там ещё…
— Перевязку сделали?
— Да, но…
— Значит, не плачем. Успеем.
Я шла по коридору и расстёгивала мантию. Сегодня будет тяжёлый день. Я это чувствовала спиной — где-то глубоко, там, где магия граничит с интуицией, а интуиция кричит.
Когда я вошла в палату, пациент уже пришёл в себя и пытался спорить с медсестрой. Аврор. Молодой. Лет двадцать пять. В грязной мантии, весь в саже.
— Я не лягу, — хрипел он. — У меня операция в шесть вечера.
— Ляжете, — сказала я, накладывая диагностирующие чары. Результат заставил меня выругаться про себя. — Проклятие разорвало вену и блокирует заживление. Вы истекаете кровью. Шесть вечера будет через неделю.
Он повернул ко мне голову. Глаза испуганные, но пытается улыбаться. Авроры такие — умирают с идиотской усмешкой, будто хотят сказать: «Ну и что? Это всего лишь смерть, я видел и страшнее».
Я приступила к работе. Пальцы двигались сами, палочка выписывала знакомые круги, но обычные чары скользили по ране, не затягивая её — проклятие сидело глубоко, мешало магии. Пришлось сшивать вручную, как магглам. Вена. Артерия. Игла. Нить. Снова и снова. Потом — снять блокировку.
Через час он будет спать. Через три — пить бульон.
— Кто вы? — спросил он, уже проваливаясь в сон.
— Та, кому вы завтра скажете спасибо, — ответила я.
Медсестра рассмеялась. Аврор отключился.
Я вышла в коридор, вытерла руки о халат и почувствовала, как в кармане завибрировал внутриканальный маячок. Экстренный вызов. Самый опасный гриф. Такие включают только когда обычные методы не работают.
— Грейнджер, — сказала я, нажимая на сигнал.
— Гермиона, — голос был тихим и чужим. — Мне нужна твоя помощь. Не как целителю. Не спрашивай ни о чём. Встречай меня внизу через десять минут.
Голос принадлежал Гарри.
Но в нём не было ничего от Гарри — ни тепла, ни привычной дурацкой уверенности. Только лёд и тишина. Я не слышала такого голоса даже когда мы хоронили Фреда.
Маячок погас. Я стояла посреди коридора, сжимая палочку, и впервые за долгое время не знала, что делать.
Сегодня всё будет иначе.
— Идиот, — сказала я вслух. И побежала к лифту.
Глава 2. Чужая кровь
Я влетела в холл Святого Мунго на бегу, палочка уже в руке, мантия хлопает по пяткам. Проверяющие чары на входе скользнули по мне — свои не задерживают.
Гарри стоял у стены, в тени, накинув капюшон. В помещении это выглядело глупо. Настораживающе.
— Что случилось? — спросила я, подходя вплотную.
Он поднял голову.
Моё сердце пропустило удар. Лицо Гарри было серым, как пергамент перед сожжением. Глаза — красные, налитые кровью, с какими-то мелкими чёрными прожилками у зрачков. Он выглядел так, будто не спал неделю. Или больше.
— Не здесь, — сказал он тихо. — Проводи меня куда-нибудь, где нет ушей.
Я кивнула и потянула его к служебной лестнице. Магия не подвела — ближайший кабинет для персонала оказался пустым. Я заперла дверь, накинула звукоизоляцию и только тогда повернулась к нему.
— Говори.
Гарри стянул капюшон. Я сразу поняла — дело хуже, чем я думала. Его знаменитые чёрные волосы поседели на висках. Не седина, нет — именно поседели, неравномерно, будто кто-то вырвал цвет. А из-под рукава мантии торчала повязка.
— Ты ранен? — Я шагнула к нему, но он отшатнулся.
— Сначала выслушай.
— Гарри Поттер, если ты скрываешь от меня проклятую рану, я клянусь Мерлином…
— Гермиона! — Он почти крикнул. Потом сжал кулаки, выдохнул. — Сядь. И слушай.
Я села. Впервые за много лет — просто села и замолчала.
--
— Это началось две недели назад, — сказал он. — Я был на выезде. Заброшенный особняк где-то на границе с Уэльсом. Подозревали склад тёмных артефактов.
— И нашли?
— Нашли. И не только. Там был алтарь. Старый, очень. Не английский. Я не знаю, какой именно, но магия — древняя, чуждая. Я… — он запнулся. — Я коснулся его.
— Зачем⁈ — вырвалось у меня.
— Не знаю. — В его голосе прозвучало что-то детское, растерянное. — Я не хотел. Это было… как будто не я. Рука просто потянулась сама. Я коснулся — и всё. Ни вспышки, ни боли. Просто темнота на секунду.
— А потом?
— А потом я пошел на поправку. Думал, обошлось. Но через три дня… — Гарри отвернулся. — Через три дня я проснулся в подвале своего дома. Босиком. С палочкой в руке. Не помнил, как туда попал.
Холодок пробежал по моей спине.
— Луноочистительного зелья? — спросила я.
— Не работает. Я пробовал. Пэнси… — он запнулся на имени, — Пэнси говорит, что я бредил во сне. На неизвестном языке. Она испугалась.
— Гарри. Покажи рану.
Он поднял рукав. Предплечье было перевязано кое-как, почти по-маггловски. Я отмотала бинты и замерла.
Тонкая, ровная линия шла от локтя до запястья. Кожа вокруг неё была чёрной — не синяк, а именно чёрной, как сажа. Но не это было страшнее всего.
Из разреза на моих глазах выступила капля крови. Серебряной.
— У тебя… кровь не красная? — прошептала я.
— Ага, — криво усмехнулся Гарри. — Добро пожаловать в мой кошмар.
--
Я наложила диагностику. Трижды. Разными методиками. Результат каждый раз был один и тот же: чужеродная магия глубоко в кровеносной системе, сплетённая с его собственной, как плющ с деревом. Она росла. Медленно, но росла.
— Что это? — спросил он.
— Не знаю. — Я не стала врать. — Я видела нечто похожее в архивах. Фамильные проклятия старой Европы. Те, что меняют саму суть носителя.
— Изменяют во что?
Я посмотрела ему в глаза. Красные зрачки с чёрной каймой.
— Понятия не имею. Но обещаю, что узнаю.
Я встала. Сняла диагностические чары, убрала палочку.
— Ты будешь каждое утро присылать мне анализ крови через внутриканальный маячок. Будешь спать с амулетом против принуждения. Не прикасайся ни к каким артефактам, даже если они кажутся знакомыми. И никому не говори об этом, кроме меня.
— Пэнси знает.
— Пэнси ни слова. Я серьёзно, Гарри. Если эта магия заразна или управляема — все, кто в курсе, в опасности.
Он кивнул. Помолчал. Потом сказал тихо:
— Есть кто-то, кто может помочь?
Я закрыла глаза и позволила себе пять секунд слабости. Потом открыла.
— Есть. Один человек.
— Кто?
— Сейчас я не готова это обсуждать. Через два дня жди сову. А пока — пей это.
Я достала из кармана флакон успокоительного и вложила ему в руку.
— Что там?
— Сон без сновидений.
Гарри посмотрел на флакон, потом на меня. В его глазах мелькнуло что-то похожее на благодарность.
— Спасибо, Гермиона.
— Не благодари. Мы ещё не знаем, получится ли что-то.
Он аппарировал прямо из кабинета — рискованно, но ему было плевать. Я осталась одна.
В голове вертелось только одно имя. Одно лицо. Один человек, который знал о древней чужой магии больше, чем все целители Святого Мунго вместе взятые.
Драко Малфой.
— Чёрт, — сказала я в пустоту.
И пошла готовиться к визиту, которого не хотела больше смерти.
Глава 3. Теория боли
Отдел Тёмных Проклятий располагался в подвале Св. Мунго. Не потому, что это было удобно. А потому, что никто не хотел находиться с ним рядом.
Я спустилась на два уровня ниже основного этажа. Освещение здесь было тусклым — лампы мерцали, будто их кто-то проклял. Маггловские лампочки. Конечно, Малфой.
Коридор пах озоном, старой кровью и чем-то химическим. Я прошла мимо дверей с табличками: «Лаборатория № 3», «Архив проклятий», «Комната отдыха — вход только с разрешения заведующего».
На двери кабинета висела медная табличка:
Драко Малфой
Заведующий Отделом Тёмных Проклятий
Я не стала стучать. Просто вошла.
Кабинет был дорогим беспорядком. Стол завален свитками, чашками с остывшим кофе и артефактом, который пульсировал зелёным. На стене — диплом Медицинской академии и судебный приказ о снятии обвинений. В одинаковых рамках.
Сам Малфой сидел в кресле, задрав ноги на стол, и читал какой-то древний фолиант.
— Грейнджер, — сказал он, не поднимая головы. — Кого хороним?
— Здравствуй, Малфой.
— Здравствуй. У меня десять минут. У твоего пациента — сколько?
— Пока не знаю. Потому и пришла.
Он поднял глаза. Серые, холодные, оценивающие.
— Показывай.
-
Я выложила на его стол анализы. Все, что успела снять с Гарри. Результаты диагностики. Слепки магического поля. Образец крови в зачарованной пробирке.
Драко взял пробирку, поднёс к свету.
— Не красная, — сказал он. — Серебряная. Это уже интересно.
— Ты знаешь, что это?
— Я знаю, что это не нормально, — он поставил пробирку и взял первый пергамент. — А что это — понятия не имею. Дай мне время.
— Сколько?
— Столько, сколько нужно. Не дыши над ухом.
Я отошла к окну. За подвальным стеклом была только стена, но мне нужно было смотреть куда-то, кроме его лица.
Драко работал молча. Минуту. Пять. Десять. Он колдовал над анализами, шептал что-то на латыни, записывал что-то на полях. Потом встал, подошёл к стеллажу, достал три книги, открыл их одновременно.
— Чья кровь? — спросил он, не оборачиваясь.
— Пациента.
— Грейнджер. — Он повернулся. — Я не играю в угадайку. Мне нужно знать, кто носитель. У разных людей разная магическая история. Это влияет на проклятие.
Я помолчала.
— Гарри Поттер.
Драко замер. На несколько секунд в кабинете стало тихо, как в склепе.
— Поттер, — повторил он. — Конечно. Кто же ещё.
— Это проблема?
— Пока нет. — Он снова повернулся к книгам. — У Поттера тёмная метка была в детстве, потом кровь Волан-де-Морта, потом воскрешение. Его магическая история — это свалка древних проклятий. Я не могу отделить новое от старого за один день.
— Сколько дней тебе нужно?
— Неделю. Может, две. Я дам тебе ответ, когда буду уверен. А не раньше.
— Гарри может не быть двух недель.
— Ты врач или истеричка? — Драко даже не повысил голос. — Если бы он умирал за две недели, кровь была бы уже чёрной. Она серебряная. Это первая стадия. У него есть… — он задумался, постукивая пальцем по книге, — месяца три. Может, четыре. Я точно скажу после диагностики.
Три месяца. Я выдохнула. Это уже не гонка на выживание. Это марафон. Можно думать, искать, готовиться.
— Что тебе нужно для диагностики?
— Доступ ко всем его медицинским записям. За последние двадцать лет. Вплоть до детства. Всё, что есть в Мунго и в Министерстве.
— Я достану.
— И ещё. — Драко поднял пробирку с серебряной кровью. — Мне нужно взять новую пробу. Свежую. Сам возьму. В моём присутствии. Поттер придёт сюда.
— Он не захочет.
— А мне плевать, чего он хочет. Я не еду к нему домой, как фельдшер. Если он хочет жить, пусть явится ко мне. В моём кабинете. Завтра в десять утра.
Он говорил так, будто не Гарри Поттер к нему придёт, а какой-то рядовой пациент. И эта наглость… была именно тем, что нужно. Гарри не терпит, когда им командуют. Но если это часть лечения — он придёт.
— Передам, — сказала я.
— Передашь. — Драко уже снова уткнулся в книгу. — Всё? Я работаю.
— Спасибо, Малфой.
Он не ответил. Даже не поднял головы.
Я вышла в коридор, прислонилась к стене. Три месяца. Не семь дней, как я боялась. Три месяца.
Внутри что-то расслабилось. Но только чуть-чуть.
Впереди была диагностика. Потом — лечение. А пока — уговаривать Гарри прийти в подвал к Малфою.
— Он согласится, — сказала я вслух. — У него нет выбора.
Как и у меня.
Глава 4. Закатай рукав
Гарри пришёл ровно в десять.
Я встретила его в холле Св. Мунго и проводила до подвала. Он шёл молча, накинув капюшон, но я видела, как напряжены его плечи. Он не хотел здесь быть. Не хотел видеть Малфоя. Но серебряная кровь не спрашивала, кто кому нравится.
— Ты не зайдёшь? — спросил Гарри у двери кабинета.
— Он просил только тебя.
— Отлично. — Гарри выдохнул. — Просто отлично.
Он толкнул дверь. Я осталась в коридоре.
-
В кабинете Малфоя было темно. Шторы задёрнуты. Горела только настольная лампа, выхватывая из темноты ворох пергаментов, три раскрытые книги и лицо Драко — бледное, с синяками под глазами, будто он не спал всю ночь.
— Поттер. Ты рано.
— Десять утра — это не рано.
— Для человека, который не знает, сколько ему жить, — рано. Садись.
Гарри сел на стул напротив стола. Драко не предложил ему чаю, не спросил, как дела. Он просто смотрел. Долго.
— Снимай мантию, — сказал он наконец.
Гарри подчинился.
— Закатай рукав.
Гарри начал закатывать левый.
— Другой.
Гарри замер.
— Проклятие на правой, — сказал он. — Я же говорил Гермионе…
— Я знаю, на какой руке проклятие, Поттер. — Драко даже не повысил голос. — Я изучал твои анализы всю ночь. Я знаю про твою серебряную кровь, про чёрные прожилки в глазах и про то, что ты теряешь часы. Мне не нужно, чтобы ты мне это рассказывал. Мне нужно, чтобы ты делал, что я говорю. Закатай правый рукав.
Гарри медленно закатал правый. Драко встал, подошёл к нему, взял за запястье. Не больно, но крепко. Повернул руку: тыльная сторона, ладонь, предплечье. Потом поднёс палочку и провёл вдоль руки медленно, сантиметр за сантиметром. Гарри вздрогнул.
— Больно?
— Нет. Странно.
— Это диагностика. Не дёргайся.
Драко отступил на шаг, наложил ещё три заклинания. Результаты повисли в воздухе золотыми символами — пульсирующими, живыми. Он изучал их. Молча. Долго.
— У тебя есть вопросы? — спросил Гарри.
— У меня всегда есть вопросы. — Драко сел обратно в кресло. — Я не спрашиваю, потому что ты не знаешь ответов.
— Откуда ты знаешь, что я не знаю?
— Потому что ты бы уже соврал, если бы знал. — Драко посмотрел на него поверх очков. — Ты не помнишь ту ночь в подвале, Поттер?
— Не помню.
— Врёшь. — Драко даже не шевельнулся. — Ты помнишь. Ты просто не хочешь об этом говорить. Давай сразу договоримся: я не твоя Пэнси, меня разжалобить не получится. И я не Гермиона, я не буду с тобой сопли жевать. Я задаю вопрос — ты отвечаешь. Честно. Или уходишь.
Гарри сжал кулаки. Посидел молча. Потом сказал:
— Я помню, что мне было… спокойно. Хорошо. — Он поднял глаза. — Мне было хорошо, Малфой. Понимаешь? И это пугает больше, чем серебряная кровь.
Драко кивнул. Записал что-то на пергаменте.
— Теперь мы приблизились к диагнозу. — Он встал, подошёл к стеллажу, достал пробирку и иглу. Древнюю, серебряную, с какими-то рунами на боку. — Сейчас возьму кровь.
— Её уже брали.
— Брали идиоты. Я возьму сам.
Он сел рядом с Гарри, взял его за руку. Воткнул иглу. Гарри не вздрогнул. Кровь полилась в пробирку — густая, серебряная, неестественная.
— Сколько мне осталось? — спросил Гарри.
— Три месяца. Может, четыре.
— Это много или мало?
— Это достаточно. Если перестанешь врать.
— Я больше не вру.
— Посмотрим. — Драко поставил пробирку в штатив. — А пока — будешь приходить каждый день. В девять утра. Без опозданий. И без Гермионы.
— Почему без неё?
— Потому что она тебя жалеет. А мне нужно, чтобы ты боялся. Страх честнее жалости.
Гарри усмехнулся. Первый раз за этот разговор.
— Ты не изменился.
— Я стал умнее. Иди. Завтра в девять.
Гарри встал. Надел мантию. У двери остановился.
— Малфой.
— Что?
— Спасибо.
— Не благодари. Я ещё не сделал ничего полезного. Благодарить будешь, когда выживешь.
Дверь за Гарри закрылась.
Драко остался один. Посмотрел на пробирку с серебряной кровью. Потом на пульсирующий зелёный артефакт на столе. Взял иглу. Покрутил в пальцах.
— Идиот, — сказал он без всякого выражения. — Ты всегда был идиотом, Поттер.
Он бросил иглу в лоток. Взял книгу. И продолжил читать, даже не взглянув на дверь.
-
В коридоре я ждала Гарри. Он вышел бледным, но спокойным.
— Ну как?
— Малфой — мудак, — сказал Гарри. — Но, кажется, умный мудак.
— Это я знала и без диагностики.
— Три месяца, Гермиона. Он сказал, три месяца.
Я кивнула.
— Это время, Гарри. Не семь дней. Мы успеем.
Он посмотрел на меня странно — долго, внимательно, будто видел впервые.
— Ты веришь в него?
— Я верю в диагноз, — сказала я. — А Малфой — просто инструмент. Очень противный. Но точный.
Гарри слабо улыбнулся.
— Тогда я пойду. Скажу Пэнси.
Он аппарировал. Я осталась стоять в коридоре, глядя на дверь кабинета Драко.
Три месяца.
Время пошло.
Глава 5. Ваше-ство
Я не ушла.
Стояла в коридоре, смотрела на закрытую дверь и чувствовала, как внутри закипает злость. Малфой. Его тон. Его «закатай другой рукав». Его «приходи один, без Грейнджер ».
Он что, забыл, кто здесь главный целитель?
Я толкнула дверь и вошла.
Драко сидел за столом, уткнувшись в книгу. Даже не поднял головы.
— Я не стучала, — сказала я. — А ты не запер.
— Я никого не ждал.
— Тем хуже для тебя.
Он медленно поднял глаза. Серые, холодные, с лёгким прищуром.
— Грейнджер. Ты не поняла? Я сказал Поттеру — без тебя.
— А я сказала себе — с тобой. — Я села на стул, где только что сидел Гарри. — Я главный целитель этой больницы, Малфой. Ты забыл?
— Не забыл. — Он отложил книгу. — И ты не забывай, что этот отдел подчиняется мне. Клинически. Ты можешь уволить меня — но пока я здесь, я сам решаю, кого пускать в мою лабораторию.
— Это не лаборатория. Это кабинет.
— Это моя территория. — Драко подался вперёд. — Ты получила от меня предварительные сроки. Этого достаточно. Убирайся наверх, командуй медсёстрами. А здесь я буду работать один.
— Не будешь.
— Буду.
— Не будешь, — повторила я. — Потому что если ты вышвырнешь меня сейчас, завтра утром твой отдел переедет на четвёртый этаж, рядом с моим кабинетом. И ты будешь каждое утро здороваться со мной в коридоре и пить со мной чай, как самый вежливый подчинённый.
Драко сощурился.
— Ты не посмеешь.
— Я главный целитель, Малфой. Я могу переставить этажи как захочу.
Он замолчал. Смотрел на меня так, будто взвешивал, стоит ли спорить. Потом хмыкнул.
— Хорошо. — Он откинулся в кресле. — Оставайся. Но если будешь мешать — я уйду. И буду разбираться с Поттером у себя дома. Без анализов, без оборудования, без твоего контроля. Хочешь рискнуть?
— Не буду мешать.
— Посмотрим. — Он взял со стола пергамент. — Для начала — мне нужно знать всё о магической истории Поттера. Вплоть до беременности его матери.
— При чём здесь…
— Лили Поттер, — перебил Драко. — Её защита. Старая магия. Это единственное, что отличает Поттера от других. Если проклятие выбрало его — возможно, дело в ней.
— Это версия?
— Это догадка. — Он посмотрел на меня. — У меня нет ничего, кроме догадок, Грейнджер. Я не знаю, что это за проклятие. Я не знаю, как оно работает. У меня есть серебряная кровь, чёрные прожилки и его слова про «мне было хорошо». И всё.
— И сколько ему осталось?
— Тоже не знаю. Три месяца. Четыре. Может, полгода. — Драко пожал плечами. — Серебряная кровь — первая стадия. Дальше будет чёрная, потом прозрачная. Сколько времени займёт каждая — зависит от него. От его магии. От его желания бороться.
— Он будет бороться.
— Посмотрим.
Драко встал, подошёл к стеллажу, взял толстую книгу в кожаном переплёте. Бросил её на стол передо мной. Пыль взлетела облаком.
— Читай. Всё, что связано с обращением крови, наследуемыми проклятиями и старой магией защиты. Если найдёшь что-то похожее на симптомы Поттера — кричи.
— Ты серьёзно хочешь, чтобы мы сидели и читали вместе?
— Я хочу, чтобы мы нашли ответ до того, как Поттер перейдёт на чёрную стадию. — Драко уже уткнулся в свою книгу. — А вместе мы ищем быстрее.
Я стиснула зубы и открыла книгу.
--
Прошёл час. Может, два. В кабинете было тихо, только шелест страниц и иногда — скрип пера. Драко что-то записывал. Я тоже. Глаза слипались, но я не сдавалась.
— Ты знаешь, Грейнджер, — вдруг сказал он, не отрываясь от книги, — я всегда удивлялся, как тебе удаётся работать по восемнадцать часов в сутки, когда дома тебя никто не ждёт.
Я подняла голову.
— Что ты сказал?
— В больнице сплетничают, — спокойно ответил Драко. — Что у главного целителя нет личной жизни. Что Грейнджер после Уизли так и не завела никого. Ни мужа, ни жениха, даже любовника.
— Это не твоё дело.
— Я и не лезу. Просто думаю вслух. — Драко поднял глаза. — Уизли давно женат на француженке. У него рестораны, слава, деньги. Он живёт полной жизнью. А ты? Такая вся великая — и одна. Только работа и кот.
— Малфой…
— Что? Правда глаза колет? — Он даже не повысил голос. — Ты вся в работе, Грейнджер. Потому что боишься остаться наедине с собой. Потому что если остановишься — поймёшь, как пусто.
Я вскочила.
— Ты перешёл границы.
— А ты перешла порог моего кабинета, — он даже не шевельнулся. — Сиди. Читай. Не принимай на свой счёт. Я просто наблюдаю.
Я села обратно. Строчки не читались.
Потому что он был прав.
--
Ещё через час он поднял голову первым.
— Я ничего не нашёл, — сказал Драко. — Ни одного совпадения. Ни одного описания похожих симптомов.
— Я тоже.
Он отодвинул книгу. Посмотрел на меня устало.
— Значит, будем искать дальше. Завтра.
— Когда?
— Утром придёт Поттер. В десять. Один. — Драко посмотрел на меня. — Тебя там не будет. Ясно?
— Ясно.
— А вечером — жду тебя. К восьми. Будем читать дальше. Возможно, ты найдёшь то, что я пропустил.
— Ты пропускаешь?
— Иногда. — Он перевернул страницу. — Очень редко. Но иногда.
Я посмотрела на него. Синяки под глазами. Бледное лицо. Усталость, которую он не показывал при Гарри.
— Ты не спал всю ночь?
— Я спал. Достаточно. — Он наконец поднял взгляд. — Иди, Грейнджер. Завтра в восемь. И без сантиментов.
Я встала. Направилась к двери. Остановилась.
— Малфой.
— Что?
— У тебя тоже никого нет, — сказала я. — Холодный, высокомерный, никого не подпускаешь. И единственная женщина, с которой ты разговариваешь дольше пяти минут — это я. И то по работе.
Он медленно повернулся.
— Это угроза?
— Констатация факта. — Я открыла дверь. — Завтра в восемь. Ждите.
Я вышла в коридор. Сердце колотилось где-то в горле.
Мы ничего не знали. Мы только начинали искать.
Ненависть никуда не делась.
Но, кажется, начиналось что-то еще.
Глава 6. Первый кризис
Я пришла ровно в восемь.
Драко сидел за столом, окружённый книгами. Те же синяки под глазами. Та же чашка остывшего кофе. На столе — глобус созвездий, который тихо вращался сам по себе. Единственная вещь в кабинете, не имеющая отношения к проклятиям.
— Ты пришла, — сказал он, не поднимая головы.
— Ты ждал.
— Я надеялся, что ты передумаешь. — Он поднял взгляд. — Но ты никогда не передумываешь, да?
— Нет.
— Жаль.
Он отодвинул одну книгу и подвинул ко мне другую — старую, в рассыпающемся переплёте, с пометками на полях.
— Это из закрытого архива. Я попросил доступ после твоего ухода.
— Как ты…
— Малфои кое-что значат до сих пор. — Он усмехнулся. — Не всё, но кое-что. Читай страницы сорок три — семьдесят. Там про проклятия на крови раннего Средневековья.
Я открыла книгу. Пахло пылью и плесенью. Буквы прыгали перед глазами.
— Ты ел сегодня? — спросила я, не отрываясь от текста.
— Что?
— Ел. Проглотил хоть что-то, кроме кофе?
— Я не помню.
— Значит, нет.
Я достала из сумки бутерброд (взяла на всякий случай из больничной столовой) и бросила ему на стол.
— Ешь.
Драко посмотрел на бутерброд так, будто я подложила ему что-то несъедобное.
— Я не голоден.
— Мне плевать. Если ты отрубишься посреди работы, потому что у тебя неделю не было нормальной еды, я тебя собственными руками похороню. Ешь.
Он помолчал. Потом взял бутерброд и откусил.
— Ты ужасно командная, Грейнджер.
— А ты ужасно безответственный. Ешь дальше.
Мы читали в тишине. Драко жевал. Глобус тихо вращался. Часы тикали.
--
Через час он резко выпрямился.
— Нашёл?
— Не знаю. — Он повернул книгу ко мне. — Смотри.
Я посмотрела на страницу. Там была схема — круг с рунами внутри и фигурой человека в центре. Кровь, текущая из одной фигуры в другую. Подпись внизу:
«Обращение крови. Используется только для древних проклятий, меняющих природу носителя. Запрещено после Салемских процессов. Полное описание — в „Кодексе Тёмных Ритуалов“, глава 17. Местонахождение Кодекса неизвестно.»
— «Местонахождение неизвестно», — прочитала я вслух. — Это значит, что мы зашли в тупик?
— Это значит, что нам нужен «Кодекс Тёмных Ритуалов». — Драко откинулся в кресле. — Глава 17. В ней — полное описание. Возможно, и контрритуал.
— Где его искать?
— Если бы я знал, мы бы уже читали.
Он потёр глаза. Я смотрела на схему. Кровь. Фигуры. Что-то было знакомым, но я не могла понять что.
— Это похоже на материнскую защиту, — сказала я медленно. — Лили Поттер. Ты был прав. Проклятие переворачивает её.
— Возможно. — Драко встал, подошёл к стеллажу. — Но без «Кодекса» это только догадки.
— Где может быть «Кодекс»?
— В частных коллекциях. У старых семей. Возможно, у Делакуров. — Он повернулся ко мне. — У твоего Рона.
— Он не мой. И я не могу просто так взять и попросить у него доступ к семейному архиву Габриэль.
— Можешь. Если скажешь, что это для Поттера.
Я замолчала. Он был прав.
— Я подумаю, — сказала я. — Искать дальше?
— Искать дальше. У нас есть ещё книги.
--
Второй час. Третий.
Мы читали молча. Иногда перекидывались фразами — «посмотри это», «нет, не то». Глобус вращался. Часы тикали.
В половине двенадцатого я почувствовала, как вибрирует мой внутриканальный маячок.
Экстренный вызов.
Не из больницы. Личный. От Гарри.
Я похолодела.
— Что? — спросил Драко, заметив моё лицо.
Я нажала на сигнал.
— Гарри? Что случилось?
Тишина. Потом его голос — прерывистый, чужой:
— Гермиона… я не знаю, где я.
— Что значит, не знаешь?
— Я очнулся… на улице. Возле твоего дома. Я… — Он замолчал. — Я что, шёл к тебе?
Я вскочила.
— Гарри, ты сейчас у моего дома?
— Да. Босиком. В пижаме. И… — пауза, — у меня палочка в руке. Я не помню, как она оказалась.
Драко уже был на ногах. Взял со стола свою палочку.
— Я еду с тобой, — сказал он. — Это опасно. Он потерял контроль в подвале своего дома. Ты хочешь дождаться, пока он потеряет его рядом с тобой?
— Он не…
— Не спорь. Я аппарирую за тобой.
Я кивнула. Маячок погас.
Мы аппарировали к моему дому одновременно.
--
Гарри стоял посреди улицы. Босой, в мятой пижаме, с палочкой в правой руке. Глаза — полностью чёрные. Не чёрные прожилки, которых было полно ещё утром, — всё белое исчезло. Только чернота.
— Гермиона… — сказал он. Голос был его. Но тон — нет. — Уходи.
— Я не уйду.
— Уходи, — повторил он. — Я чувствую… хочу… — он сжал палочку так, что костяшки побелели. — Мне нужно…
— Нет, — сказал Драко. Он встал рядом со мной, палочка направлена на Гарри. — Ты не хочешь. Это проклятие. Не ты.
— Я чувствую, — прошептал Гарри. — Я чувствую, как хочу… как приятно…
Он поднял палочку.
— Грейнджер, — быстро сказал Драко. — Два заклинания одновременно. Обезоруживающее и сон. Ты готова?
— Да.
— На счёт три. Раз. Два. Три.
— Экспеллиармус! — крикнули мы одновременно.
Палочка Гарри вылетела из руки. В то же мгновение его глаза закатились, и он рухнул на землю — Драко наложил сонное.
Я опустилась на колени рядом с ним. Пульс был. Дыхание — ровное.
— Он жив, — сказала я.
— Жив, — согласился Драко. Он подошёл, убрал палочку. — Но это был первый приступ. Таких будет больше.
Я смотрела на Гарри. На его босые ноги. На чёрные глаза, теперь закрытые.
— Что мы делаем?
— Транспортируем его в Мунго. В мой отдел. Я не хочу, чтобы его видели в таком состоянии.
— А если проснётся?
— Я дам ему успокоительное. Сильное. До утра не проснётся.
Драко поднял Гарри — тот был без сознания, тяжёлый, безвольный — и взял его на плечо.
— Держись за меня, — сказал он мне. — Я аппарирую прямо в отдел.
— А если нас увидят?
— Нас никто не увидит. У меня есть разрешение на экстренную трансгрессию внутри больницы. Держись крепко.
Я схватилась за его плечо.
Мы аппарировали. Трансгрессия вышла грубой — Гарри едва не выскользнул, я чуть не потеряла равновесие, но Драко удержал нас обоих. Мы рухнули на пол в коридоре Отдела Тёмных Проклятий.
— Живы, — сказал Драко, поднимаясь. — Пошли.
--
Гарри лежал в палате. Я сидела рядом. Драко проверял анализы.
— Прогрессия ускорилась, — сказал он. — Чёрные прожилки в глазах стали толще. Заполняют белок быстрее, чем я ожидал. Серебряной крови больше, чем красной. Сегодня глаза стали полностью чёрными — и он потерял контроль.
— Что это значит для сроков?
— Это значит, что у нас меньше времени. Не три-четыре месяца. Может, два. Может, полтора.
Я закрыла глаза.
— А «Кодекс»?
— Мы найдём его. — Драко сел напротив меня. — Но теперь ты не можешь быть с ним наедине. Никогда. Понимаешь?
— Понимаю.
— И мы должны работать быстрее. Завтра утром ты пишешь Рону. Просишь доступ к архиву Делакуров.
— Он спросит, зачем.
— Скажешь правду.
— Что Поттер медленно сходит с ума и превращается в кого-то, кто хочет меня убить?
— Это правда.
— Рон запаникует.
— Пусть паникует. Главное — даст нам книгу.
Я посмотрела на Гарри. Он спал. Лицо было спокойным — впервые за долгое время.
— Ладно, — сказала я. — Завтра напишу Рону.
— А сейчас иди домой. — Драко встал. — Я посижу с ним.
— Ты уверен?
— Он спит. Что он мне сделает? — Драко усмехнулся. — Иди, Грейнджер. Завтра будет трудный день.
Я встала. Направилась к дверям. Остановилась.
— Малфой.
— Что?
— Спасибо. За то, что был со мной.
Он не ответил. Просто кивнул.
Я вышла в коридор. Уже была глубокая ночь.
Сегодня мы почти потеряли Гарри. Завтра начнём новую битву.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|