↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Скала Ветров (джен)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Повседневность, AU, Приключения
Размер:
Макси | 912 272 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Нелегко быть орком, особенно если ты – единственный орк в Изенгарде, воспитанник Белого мага, к тому же обученный не воинскому искусству, а лекарскому делу. Да и твои сородичи, внезапно объявившиеся по соседству, вовсе не жаждут принять тебя с распростертыми объятиями...

Повесть о первых попытках Белого мага наладить отношения с орками Мглистых гор.

Продолжение работы «Крепость в Лихолесье».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

24. Загнанные крысы

Вырвавшись из лап разбойников, Шаухар мчалась во весь дух — по камням и кочкам, не разбирая дороги. Сердце её бешено колотилось, горло сжималось от ужаса, ей казалось, что за ней гонятся, что она слышит за спиной топот и тяжёлое дыхание... А может, это был чужак? Может, это он бежал следом? Она видела, как его сбили с ног и он упал под ударами дубинок, но вдруг ему все-таки удалось вырваться?

Она споткнулась и полетела носом в землю, и только после этого, перекатившись на бок, наконец заставила себя обернуться.

Погони не было. Чужака тоже.

Мир вокруг посветлел — над горами разгорался рассвет, расцвечивал край неба алыми красками. Ни единой живой души не имелось поблизости — только камни, скалы и пыль, — лишь в кустах неподалеку пела ранняя пичуга. Шаухар медленно поднялась, доковыляла, прихрамывая, до кустов и спряталась под низко нависавшие ветви. Всё её тело болело, на зубах скрипел песок, скула, по которой прилетел удар дубинки, распухла, и кровь, засыхающая на лице, неприятно стягивала кожу. Надо было отдышаться и прийти в себя, а потом... что?

Шаухар отныне была свободна. Она могла подняться на гребень горы, и оттуда, на юго-востоке увидеть трехрогую вершину Скалы Ветров. Ничто не мешало ей пересечь ущелье, отыскать тропу, ведущую к Пещере, пойти по ней и, может быть, встретить наконец соплеменников. Её ничто тут не держало.

Или — держало? Но что? Ей было невдомек. Но и уйти она тоже почему-то не могла.

Надо узнать, что случилось с чужаком, сказала она себе. Хотя, наверное, он давно мертв... Но вдруг ему все-таки удалось расшвырять недругов и спастись, и он блуждает где-нибудь неподалеку так же, как и сама Шаухар? Может быть, раненый... совершенно безрукий... Конечно, вероятность этого ничтожно мала, но всё же... Не могу же я его тут бросить, совсем ничего о нем не узнав. Как-никак, он меня спас... Почти как Ухтар.

Она попыталась припомнить, как и когда Ухтар приходил ей на помощь, но вспомнила только тяжелую корзину с рыбой, которую Ухтар как-то помог ей взвалить на плечи. Впрочем, в подобные, настолько опасные переделки ей раньше попадать и не приходилось...

Оставаться одной было просто страшно. А вернуться к логову разбойников — ещё страшнее. Если бы можно было хоть кого-то позвать на помощь... Но кого? На многие мили вокруг не было ни единой живой души. Кроме, наверное, тарков...

От боли, страха, растерянности и одиночества Шаухар хотелось заплакать.

Она долго собиралась с духом, не решаясь покинуть сомнительное убежище. В каждом дуновении ветерка ей слышались крадущиеся шаги, в каждой тени виделся силуэт преследователя, и след, оставленный на горле кожаным ремнем, горел, будто свежий ожог. Но вокруг всё было тихо, и она наконец осмелела — осторожно выбралась из кустов и огляделась, высматривая поблизости тропу или хоть что-то, на неё похожее.

Хотя по-прежнему не знала, куда идти.


* * *


Гэдж слышал голоса смутно, точно они доносились из соседнего подземелья:

— Сдох наконец? Хрипит вроде...

— Добей его, Клещ! Бешеный он, вон как на нас накинулся!..

— Стойте! За живого орка пять золотых дают... а за дохлого — дырку от баранки!

— Дурень! Ты кому его продавать собрался — господам паршивым гондорцам, которые нас мечтают поймать и вздернуть на первом же дереве? Не пять золотых получишь от них, а петлю на шею...

Кто-то нашёл кинжал, который Шаухар выронила при падении, и теперь, изумленно присвистывая сквозь зубы, разглядывал его при свете костра:

— Смотри, какая цацка! Девка потеряла...

— Откуда он у неё?

— А пес знает... Тоже наверняка стянула где-нибудь... Ну, было вашим — стало нашим.

— Какого лешего вы её упустили? — процедил Висельник. — Догнать надо было и пришибить! Приведёт теперь сюда свору орочья́ своего...

— Догонишь её там в темноте! Да никого она не приведёт, — откликнулся Клещ, правда, не слишком уверенно. — Орочьё всё под землей сидит, сам не знаешь?

— А если не «всё»? Мало, что ли, орков в горах? Может, эти — другие... Гляди, какая на этом уроде одёжа! Не козьи шкуры.

— Одёжа? Погоди-ка, — просипел Урт. Он шагнул к Гэджу, в полубеспамятстве лежавшему на земле, и ногой перевернул его лицом вверх. Прищурился, внимательно вглядываясь: — Да провалиться мне! Кажется, я этого парня знаю...

— Знаешь? Откуда?

— Оттуда. — Урт плюнул сквозь дыру в ряду зубов. — Он из Изенгарда... Видел я его там, понял?

Гэдж медленно приходил в себя. Рассветало, и очертания пещеры мало-помалу вырисовывались во мраке; рожи склонившихся над ним разбойников двоились перед его глазами. Саднило горло, раскалывалась голова; боль, раньше сосредоточенная в перебитых руках, теперь расползлась по всему телу, и Гэдж ощущал себя одним сплошным переломом. Ну, Шаухар, по крайней мере, удалось убежать — и то хлеб...

Урт, сидя рядом на обтесанном бревне, щерился щербатой усмешкой. Его мрачная краснощекая рожа дышала злорадным торжеством:

— Помнишь меня, дрянь? Вижу, не помнишь... А я тебя не забыл... И тебе напомню, коли память у тебя короткая... ох и напомню! Визжать будешь, как поросенок под ножом мясника, в Хараде услышат!

— Брось, Урт, — проворчал Кривой. — Чего с ним канителиться, ножом по горлу — и в овраг! Он и без того дохлый почти.

— Ничего, сейчас очухается, — буркнул Урт. — В овраг — успеется, торопиться некуда... Скучно тут сидеть, поразвлечься, что ли, не хотите? Он мне два зуба ни за что выбил, тварь, так я ему щас возьму и горячих углей в глотку напихаю, чтобы дым из ушей пошёл! Ненавижу орков!

Гэдж отчаянно пытался собраться с мыслями. Он смутно помнил, что где-то видел этого краснорожего, совсем мельком — но где именно, никак не мог выцепить из стоявшего в голове тумана. «Ненавижу ор-р-рков!» Наконец какое-то неуверенное воспоминание забрезжило: Изенгард, двор возле лазарета, пьяный буйный мужик с топором в руках... Гэджу тогда пришлось усмирить его ударом в челюсть, а сейчас... Кто же мог подумать, что этот почти случайный эпизод в его жизни в самый неподходящий момент вдруг получит продолжение, да ещё настолько для Гэджа неприятное?

— Я... не хотел, — собравшись с силами, прохрипел он, — чтобы... зубы... Но ты... был опасен...

— Я и щас опасен, — сказал Урт под хохот своих дружков. — Только у тебя теперь кулаков нет, чтобы зубы мне вышибать, урод. Ну, давай, поскули еще, а мы послушаем! — Он пнул пленника по больной руке, и Гэдж судорожно прикусил воротник рубахи, чтобы не закричать.

Ему все-таки удалось не потерять сознания:

— Верните меня... в Изенгард. — Он выталкивал слова через силу: после каждого из них приходилось делать паузу, чтобы набрать в грудь воздуха для следующего. — Белый маг... вам... заплатит.

— С чего бы? За твою тупую орочью башку награда, что ли, назначена?

— Я... его ученик.

Разбойники потешались:

— Вон оно что... Да ты, оказывается, птица высокого полета, а? Интересно брешешь, тварь, давай, продолжай, любо-дорого слушать.

— А может, не брешет? — с сомнением спросил Клещ. — Слыхал я, болтали изенгардские, будто у сумасшедшего старика и впрямь орк не то в учениках, не то в услужении. Вроде как колдун его на воспитание брал...

— Брешет, не брешет — какая разница! — процедил Висельник. — Деньги, что ли, кто-то за орочью рожу платить будет? — Он презрительно толкнул Гэджа мыском сапога: — Если ты и впрямь из Изенгарда, тварь, то тут-то как очутился, а?

Гэдж умел вдохновенно врать, если этого требовали обстоятельства. Но сейчас мысли его ворочались в голове туго, со скрипом, хоть он и старался соображать как можно быстрее:

— Меня... взяли в плен. Орки. Ради... выкупа. Но мне... удалось сбежать...

— С девкой, что ли?

— Она... помогла. А колдун... из крепости... меня ищет. Он... заплатит. Золотом.

— Сколько?

— Много.

Гэдж надеялся, что его срывающийся от нехватки дыхания голос звучит достаточно убедительно, хотя сам никакой уверенности в своих словах не испытывал. Но разбойники, кажется, призадумались; только Урт и Курдюк сердито ворчали: одному хотелось немедленно переломать пленнику ребра за выбитые зубы, другому — за разбитый палкой нос.

— Да брешет он! Какого пса вы его слушаете? Не будет никакого выкупа! Какой дурак станет золотом за орка платить, нашлась великая ценность...

— Колдун по пять золотых с носа платил, забыли? — мрачно напомнил Кривой.

— Колдун — сумасшедший, сегодня у него так, завтра — эдак... Да и нельзя нам таркам на глаза показываться — вздернут, и вся недолга!

— Нам нельзя, — сказал Кривой. — Но у меня знакомец есть в Червивых Холмах, ему — можно... Он не из лихих молодцев, так, барыжит иногда, таркам про него неизвестно. Поди, не откажется с тарками за долю поторговаться, скажет, что, мол, нашёл этого урода в горах, уже таким вот поломанным... Если сторгует монет пятьдесят, уже хорошо. Нам золотишко-то всяко не лишним будет, коли мы хотим отсель подальше убраться.

Курдюк возражал:

— Да нельзя этого орка таркам возвращать... Растреплет он всё про нас...

— Не растреплет... Язык ему отрежем для верности...

— А вдруг колдуну он без языка без надобности?

Разбойники с жаром спорили; сознание Гэджа то уплывало, то возвращалось. Перед глазами его мелькали разноцветные пятна, и все сливалось в невнятную круговерть, размывалось и подергивалось рябью, словно он лежал на дне озера и смотрел вверх сквозь толщу прозрачной воды. Он закрывал глаза — и проваливался в забытье, потом выныривал из него — и чувствовал себя свежепойманной рыбиной в садке уличного торговца. Она ещё жива, пытается дышать, открывает жабры, шевелит плавниками и даже иногда бьёт хвостом, ещё не верит в худшее и на что-то надеется, хотя всё, что ждёт её впереди — разделочная доска и топорик в руках умелой кухарки...


* * *


Слуха Шаухар коснулся дробный топот копыт — и она замерла.

Лошади шли рысью. Их было много — кажется, не меньше десятка, — и Шаухар, застигнутая на дороге, в испуге огляделась: появление лошадей означало и появление тарков, а встречаться сейчас с давними врагами орчанке совсем не улыбалось. Она до сих пор не знала, чем закончились переговоры, и что произошло у Пещеры. Вдруг эти тарки перебили всех её соплеменников, неведомым волшебством затопили подземелья и теперь рыщут по окрестностям в поисках выживших? Они вооружены и опасны...

Она юркнула, как ящерица, в попавшийся на пути овражек, затаилась там за пучком травы, замерла. Ей отлично была видна дорога в обе стороны и приближавшиеся всадники верхом на рослых тарковских конях; они вскоре поравнялись с овражком, в котором пряталась Шаухар, налетели в вихре пыли, грохоте копыт и бряцанье снаряжения и промчались мимо — но, миновав овражек, к досаде Шаухар, приостановили коней неподалеку и принялись о чем-то совещаться. Тропа здесь выходила на развилку, и тарки, видимо, решали, стоит ли ехать направо или налево, или лучше будет разделиться. При них были мечи, короткие копья и арбалеты, под плащами мягко поблескивали кольчуги; кони их тревожно всхрапывали, то ли разгоряченные скачкой, то ли просто чуя неподалеку орка.

Эти вооруженные до зубов вояки, пожалуй, и впрямь могли бы запросто справиться с разбойниками, подумала Шаухар. И выручить чужака... если он, конечно, до сих пор жив. А если мёртв... Ну, тогда хоть отомстить. Как-никак, тарки — его, чужака, соплеменники, и он, кажется, в них верил и хотел к ним вернуться... А ведь разбойники чем-то насолили таркам и тоже боялись с ними столкнуться. Может, как раз лиходеев-то эти всадники и ищут? Просто им не известно, где искать...

А ей, Шаухар — известно.

Её бросило в пот.

Она не знала, что делать.

Отсидеться? Или выйти из оврага, показаться, позвать на помощь? И вновь попасть в плен — теперь к таркам? Схлопотать копьем в лоб? Или... почувствовать на себе чужие липкие взгляды, грубые лапы... как там, в логове разбойников. Её затрясло...

Всадники, кажется, закончили совещаться; один из них — наверное, главный — что-то отрывисто разъяснял, указывая рукой на ущелье. Сейчас уедут...

Ну и отлично. Шаухар мысленно вздохнула с облегчением. Скатертью дорожка. Можно теперь вообще обо всем позабыть и ничего не решать...

А если чужак все-таки жив?! И, кроме Шаухар, рассчитывать ему не на кого и не на что? Внезапно вспомнилось тёмное подземелье, хлещущая во мраке вода, холод, отчаяние, тёплая рука чужака на запястье: «Не бойся, всё будет хорошо...»

Дыхание у Шаухар перехватило, и в горле встал мягкий горячий ком.

— Эй! — Голос её сорвался на хрип.

Всадники не услышали. Поворотили коней...

— Эй! — заорала она во всё горло и выскочила из оврага, размахивая руками. — Стойте!

Ноги сами вынесли её на дорогу, прямо под копыта коней, огромных, свирепых, разящих лошадиным по́том и зло скалящих зубы. Её обдало страхом, как ведром холодной воды; в ужасе она попятилась и, уже раскаиваясь в неуместном порыве, хотела шмыгнуть назад, в яму на обочине, но было поздно — её заметили.

Захрапели кони, заржали, встали на дыбы, шарахаясь от орка. Всадники, бранясь, рассы́пались по дороге, натягивая поводья. Путь к спасительному оврагу оказался отрезан, Шаухар металась меж лошадей, как испуганная мышь. Зачем, зачем я это сделала, прыгало у неё в голове, пожалела чужака, дура, все равно он уже мёртв, а меня тоже сейчас убьют...

— Там... Т-там... Помогите... — ноги её подгибались от ужаса. Но отступать оказалось некуда: она мгновенно оказалась в кольце всадников, и острия трех-четырех копий уставились ей в грудь.

— Какого лешего? — гаркнул один из тарков, со светлыми волосами, выбивающимися из-под шлема, и густой, такой же светлой щетиной на подбородке. — Орчиха! Откуда?

Зазвенели мечи, покидающие ножны. Всадники с тревогой оглядывались, точно ожидали, что на них сейчас из ближайшего ущелья ринется отряд вооружённых орков.

— Где остальные?

— Что ей надо?

— Тише! Она что-то лопочет...

— Помогите... — беспомощно шептала Шаухар. У неё кружилась голова; она была уверена, что сейчас упадёт, и кто-нибудь из всадников насадит её на копье, как рыбину на острогу — разом, насквозь, с хрустом ломая ребра.

Громко фыркали кони. Всадники, кажется, убедились, что, кроме Шаухар, поблизости никого нет, но убирать оружие в ножны пока не спешили.

— Ну, говори! Громче! — отрывисто потребовал белобрысый. — Что тебе надо?

Трепеща, Шаухар испуганно оглядывалась. Кое-как собралась с силами:

— Там... На горе́, — она указала рукой в сторону пещеры. — Там, — все слова разом вылетели у неё из головы, и она никак не могла вспомнить, как звучит слово «разбойники» на всеобщем. — Злые люди!

— Что?

— Там, в логове! И ещё там... чужак! С ними! Пленник!

— Какой чужак?

— Который... чужак! — Шаухар совсем растерялась. Ну как им объяснить? «Это ваш чужак»? «Орк, который на самом деле не орк»? Или... что? Вдруг её озарило: — Гэдж! Там — Гэдж! В пещере!

Всадники переглянулись — быстрыми странными взглядами.

— Что она несёт? Что за брехня?

Один из тарков, постарше, смотрел на неё с внимательным прищуром.

— Кто тебя так избил?

Шаухар нервно стёрла с распухшей половины лица засохшую кровь.

— Они! Люди! Сунху! — Ну как им всё объяснить, если ей не хватает ни слов, ни ума, ни сообразительности?! От отчаяния и бессилия к горлу подступали рыдания... Но тут её осенило вновь — она торопливо сняла с пояса перевязь, которую разбойникам, по счастью, сорвать с неё так и не удалось, и протянула таркам:

— Вот! Это вещь... чужака.

Перевязь пошла по рукам. Всадники озадаченно оглядывали её и ощупывали, качали головами и поджимали губы. Белобрысый нахмурился.

— Это не изенгардская работа — гондорская... — Он смерил Шаухар подозрительным взглядом: — Ты сама откуда?

— Из... Пещеры.

— Почему ты здесь, а не среди сородичей? Одна?

Шаухар перевела дух. Кажется, убивать её не собирались — по крайней мере, не сию минуту.

— Нас река вынесла из подземелий. Когда... началось наводнение. И мы бродили по горам... Я и чужак... Набрели на Логово. А потом... пришли разбойники, — она наконец вспомнила это слово. — И... чуть нас не убили.

— Разбойники? — всадники опять обменялись взглядами. — Уж не те ли, кого мы ищем?

— Как они выглядели? — мрачно спросил белобрысый.

— Как... разбойники, — пискнула Шаухар. — Волосатые. С оружием. У них была еда... И кожаные мешки... с вином.

Тарки по-прежнему смотрели недоверчиво и без приязни. Впрочем, Шаухар их вполне понимала: окажись она на их месте, тоже, пожалуй, не слишком-то верила какой-то грязной незнакомой девчонке, выскочившей из оврага, как паяц из коробочки.

— Странно всё это... А если она брешет? — нерешительно спросил один из всадников. — Вдруг оно того... ловушка какая?

Белобрысый задумчиво почесывал щетину на подбородке.

— Брешет? Да что-то не похоже... Разбойнички наши действительно провизию и бурдюки с элем из лагеря прихватили, так что, возможно, это они и есть. Да всё равно надо выяснить, что тут творится. — Он отыскал кого-то взглядом. — Эодар, возьми девку в седло и пригляди, чтоб не сбежала. Остальные — за мной! — Он кивнул в сторону Логова, куда минуту назад указывала Шаухар: — Едем!


* * *


Так и не придя ни к какому решению, разбойники тем не менее оставили Гэджа в покое — впрочем, сбежать он все равно не мог и лежал, закрыв глаза, с тоской прислушиваясь к их болтовне. Разбойники тоже знали, что деваться ему некуда, и потому, к неудовольствию Урта, постановили отложить окончательное решение его участи на потом, сейчас их донимали вопросы куда более неотложного и насущного толка. После бессонной ночи и вчерашней пьянки всех мучило похмелье разной степени насыщенности, а оба бурдюка с выпивкой были пусты. Больше всех страдал Курдюк:

— Башка трещит... Мутит... И пить охота — страх...

— Ручей есть в овраге под горой, — сказал Клещ. — Пусть Кривой за водой сбегает, ему в драке меньше всех досталось...

— Да и пожрать бы не мешало...

— Поберегите жратву-то. Пес знает, сколько нам ещё тут сидеть...

— Пробираться надо в Дунланд, не мешкать...

— Так-то оно так, только кабы чего не вышло. Тарки вчера по горам рыскали, нас искали... И сегодня наверняка продолжат. Схорониться надо на несколько дней...

— Нет у нас жратвы на столько времени. Валить надо...

— Как валить? Тарки повсюду... — Разговор вяло катился по кругу.

Гэдж хотел сказать, что знает тайные орочьи тропы, и мог бы провести разбойников в Дунланд так, чтобы ни одна собака не учуяла — но промолчал: ни о каких орочьих тропах он, конечно, ни малейшего представления не имел, а позволять разбойникам уличить его во лжи было бы, пожалуй, сейчас не слишком умно. Пока было достаточно того, что они оказались падкими на золото и худо-бедно поверили в возможность получить за него «выкуп», — и то, кажется, далеко не все... Впрочем, он был рад и такой передышке, хотя никаких более определенных путей к спасению по-прежнему не видел и даже не представлял, каким образом они могут возникнуть из ниоткуда.

— Ах, пес! Слышите? — вдруг прохрипел Клещ. — Вроде кони скачут...

Все прислушались. Нарастающий топот копыт походил сначала на отдаленный стук падающих камней, но уже через полминуты стал слышен совершенно отчётливо: приближался конный отряд. Разбойники насторожились; оставалась ещё слабая надежда, что это всего лишь очередной изенгардский патруль, который, ничего не зная о Логове, просто проедет по тропе — мимо, по своим делам...

— Вон они, — прошептал Курдюк.

Из-за края утеса, находящегося в четверти мили к югу, выехали несколько всадников. Один, двое... считал Висельник... пятеро... семеро... Но отряд был ещё слишком далеко.

— Кривой за водой пошёл... — тоскливо заметил Клещ.

Они тут же увидели Кривого — он бежал вверх по склону, пригибаясь к земле, прижимая к себе тяжёлые фляги с водой. Но всадники заметили его тоже. Кто-то гикнул, и в Кривого полетели стрелы. Впрочем, он был уже недалеко от пещеры и успел невредимым ввалиться внутрь. Тяжело дыша, в изнеможении бросился на землю, шумно перевёл дух:

— Там, внизу... на тропе...

— Тарки?

— Да! — Кривой трясущейся рукой утирал пот с физиономии.

— Какого пса ты перед ними выскочил, точно заяц? — прошипел Клещ. — Спрятался бы в овраг...

— Да негде там прятаться, пустой склон... Знают они, что мы здесь! Тропа дальше, по́низу, проходит, так что они не просто так сюда повернули...

— Гады! — прохрипел Урт. — Откуда они узнали?

— Наверно, девка та навела...

— Орчиха? С-сучка... Говорил я, надо было сразу ей шею свернуть!

— Тарки уже и свернули поди...

— Нам от того не легче.

Разбойники цедили ругательства, испуганно переглядываясь: появление изенгардского отряда ничего хорошего никому из них не сулило. Урт, скрежеща зубами от ярости, шагнул к Гэджу:

— Ах ты, тварь...

— Тише! — прохрипел Висельник. — Вон они, внизу, за кустами! Клещ, дай лук! Ща мы их...

— Погоди! Может, они нас ещё не заметили...

— Как же! Они Кривого углядели...

Изенгардские дружинники были уже неподалеку; двое разъехались в разные стороны — видимо, отправились разведывать окрестности, остальные, спешившись, укрылись за кустами чуть в отдалении ниже по склону и появляться на открытом месте не слишком спешили. Пара арбалетных болтов вонзились в землю недалеко от входа в пещеру: тарки не намеревались в кого-то попасть, просто хотели обозначить, что держат Логово под прицелом. Светловолосый воин в шлеме — Эодиль, — приложив ладони ко рту, зычно крикнул:

— Эй, вы, там, в пещере! Мы знаем, где вы прячетесь, и пристрелим любого, кто посмеет без позволения высунуть нос из норы! Сдавайтесь быстро и по-хорошему, если хотите сохранить ваши жалкие шкуры. Выходите по одному, без оружия, с поднятыми руками!

— Да пошёл ты! — крикнул в ответ Висельник: скрываться уже не имело смысла. — Иди и возьми нас, коли такой храбрый!

Он спустил тетиву. Свистнула стрела, но, никого не задев, завязла в кустах. Один из дружинников поднял её, показал Эодилю:

— Гондорская...

— Значит, это действительно наши воришки-наёмнички, — пробормотал Эодиль. — Что ж... — Он взглянул на Шаухар, которая кое-как сползла с высокой лошадиной спины и, пошатываясь, села на землю там, где стояла. — Эй, девка! Других выходов из пещеры нет?

Шаухар покачала головой. После тряской конной езды её ломало и мутило не меньше, чем Курдюка с похмелья.

— Нет.

— Ну, значит, никуда они отсюда не денутся...

— Узнайте про чужака, — неуверенно попросила Шаухар. Её не связали и ничем свободу передвижений не ограничили, но тот из дружинников, на чьем коне она ехала — видимо, Эодар — все время посматривал на неё и держался поблизости, наверно, следил, чтобы она не удрала. Она, впрочем, и не собиралась, тарки оказались не настолько уж страшными, да и сил куда-то опять бежать у неё попросту не было.

— Ах да, чужак, — Эодиль задумчиво почесывал подбородок. Обернулся к Верту, десятнику — крепкому мужичку чуть постарше других. — С ним-то как быть?

— А чего тут думать, — отозвался тот. — Коли он и впрямь у них, надо в Изенгард за подмогой слать и ждать, когда вести до старика дойдут, пусть сам решает... А мы пока тут покараулим. Никуда эти сидельцы не денутся.

— До старика... Пока то, пока сё, пока вести до Изенгарда дойдут... Он сюда хорошо если к полудню пожалует, а то и позже...

— Ну и что? Подождём. Нам торопиться некуда.

Эодиль осторожно отвёл в сторону ближайшую ветку, посмотрел на пещеру: там все было тихо. Разбойники затаились в Логове, как загнанные крысы в норе; найти бы сейчас на них хитрого зубастого хорька, угрюмо подумал Эодиль.

— Эй, вы, там, разбойнички! — крикнул он. — Мы знаем, у вас есть пленник, орк... наш орк, изенгардский... Вернёте его нам живым — так и быть, проваливайте на все четыре!

— Ты спятил? — спросил Верт. — Из-за какого-то орка этих гадов отпускать?

— Да не собираюсь я никого отпускать. Выяснить надо, живой этот звереныш вообще или нам и суетиться-то не из-за чего.

Разбойники, впрочем, это тоже понимали.

— Брешут, твари, — процедил Клещ.

— Брешут-то брешут, — мрачно согласился Висельник. — Но, может, на этом как-то сыграть можно?

Они исподлобья поглядывали друг на друга — и на Гэджа, который внезапно из паршивого доходяги превратился в вещь, имеющую некоторую, пусть и сомнительную ценность.

— Орк вам нужен? — гаркнул Урт изенгардцам. — Здесь он, живехонький... пока.

— Пусть выйдет, — крикнул Эодиль. — Мы хотим в этом убедиться.

— Щас, — пробормотал Урт. — Выйдет. — Он подошёл к Гэджу, и, схватив его за волосы, пинками заставил подняться. — Давай, вставай, тварь, там твои дружки тебя хотят видеть. Ух, с каким удовольствием я бы вогнал нож тебе в брюхо...

Прикрываясь Гэджем, как щитом, он подтащил его к выходу из Логова, чтобы его могли разглядеть дружинники, прячущиеся в кустах ниже по склону. Гэдж, впрочем, не сопротивлялся, хотя ноги слушались его с трудом; он справедливо рассудил, что его шансы на спасение слегка возрастут, если изенгардцы все же увидят его живым, а не в качестве трупа.

Он зажмурился, когда дневной свет ударил его по глазам. Солнце уже взошло, и день был ясный, мирный, последнее утро лета; вчерашние тучи наконец рассосались, и лишь лёгкий ветерок осторожно трогал листву кустарников и редкие травинки, растущие на камнях. Гэдж жадно дышал полной грудью, едва веря в происходящее; появление изенгардского отряда застало его врасплох не меньше, чем разбойников, и мир, доселе для него тусклый и безнадежный, вдруг вновь обрёл яркие краски и, главное — новую веру в жизнь... Но как они обо мне узнали? — в смятении спрашивал он себя. Неужели Шаухар и впрямь отважилась позвать на помощь? Ненавистных тарков? И где она сейчас?

Внизу, в кустах, меж тем воцарилось недолгое замешательство. Эодиль и Верт хмуро разглядывали пошатывающегося от слабости пленника.

— Леший! — бормотал Эодиль. — Дело осложняется. А старик-то думает, что этот звереныш в Пещере утоп...

— Ну, значит, не утоп. Орчиха эта не лгала... — Верт задумчиво покусывал травинку. — Хотя вряд ли прямо сейчас это что-то для нас меняет. Не отпускать же нам этих головорезов из-за одного орка...

Эодиль вздохнул.

— Ну, как ни крути, орк-то — наш, изенгардский, а своих бросать — последнее дело... Может, попытаться выманить этих лиходеев и в оборот взять? — Он отыскал взглядом Шаухар, которая по-прежнему сидела на земле, съежившись и обхватив плечи руками. — Эй, деваха! Сколько их там, знаешь?

— Вот столько, — Шаухар показала ладонь с растопыренными пальцами.

— Пятеро, значит...

— А нас — семеро, — заметил Верт. — Не сильно-то большое преимущество... А вооружены они все-таки прилично, и с оружием обращаться умеют.

— У них нет доспеха.

— Ну, только это и радует. Ждать нам надо, говорю, пока подмога не подтянется. На то, чтобы из логова их не выпустить, нам сил хватит, а биться с ними лоб в лоб я резона не вижу.

— Наверно, ты прав... — Эодиль щелкнул пальцами, подзывая одного из дружинников. — Халадан, возвращайся в лагерь, доложи, что случилось, приведи подмогу. И пусть они там в Изенгард весть поскорее отправят, что ли... А наше дело — время тянуть. Эй, разбойнички! — гаркнул он обитателям Логова. — Орк — воспитанник Белого мага, так что советую вам обходиться с ним поласковее! Если он помрёт, колдун вас всех из-под земли достанет и страшной смертушкой уморит. Вестовой в крепость отправлен, так что либо сам колдун, либо его присные скоро будут здесь и решат, чего вы достойны — жизни или погибели... Понятно?


* * *


— Нельзя ждать, — прохрипел Кривой. — Валить отсюда надо, чем скорее, тем лучше, пока к ним подмога не подошла. Ясен пень, зачем вестовой в крепость отправлен...

— А может, и впрямь удастся о чем-то с колдуном договориться? — нерешительно предположил Курдюк. — И обменять этого вшивого орка на нашу свободу?

— Ты блаженный, что ли? Не выпустят они нас... Ни колдун, ни эти, чтоб их...

— Пригрозим этого урода убить — может, и выпустят. Прямо сейчас, безо всякого колдуна.

Клещ махнул рукой.

— Даже если выпустят — дальше что? Все равно нам далеко не уйти.

— Коней бы раздобыть, — сказал Висельник тоскливо. — На лошадях-то какой-никакой шанс свалить имеется, да подальше...

Время шло, солнце поднималось по небосклону всё выше, припекало всё жарче. Разбойников припекало тоже — хотя в глубине Логова было более чем прохладно.

— Эй, вы! Нам нужны лошади, — крикнул Урт дружинникам. — Прямо щас нужны, а не когда ваш колдун сюда пожалует! Дайте нам лошадей, и мы выйдем. И орка вам вашего целеньким вернем, коли вам в нем такая нужда.

— Ну выходите! — дружинники ржали из кустов не хуже лошадей. — Вон наши кони, в овраге стоят. Будут ваши. Они вас потопчут и покусают, но ничего, жить захотите — справитесь!

— Уроды! Не дадут они ничего, время будут тянуть, — прохрипел Висельник. — Самим всё, что нам надо, брать придётся... А лошади у них и впрямь в овраге спрятаны, я отсюда вижу.

— А сколько их? — пробормотал Клещ. — Кажется, человек семь-восемь от силы... Давайте согласимся им этого вонючего орка отдать, раз он им так нужен, подойдём ближе, чтоб бдительность усыпить... И в замес! Глядишь, и удастся прорваться...

— Не удастся. Они тоже не вчера родились, будут настороже держаться, — проворчал Висельник. — Но у меня, пожалуй, есть одна мыслишка куда получше...

— Какая мыслишка?

Висельник не ответил. Но от холодной ненависти, сквозящей в его взгляде, Клещу стало не по себе.


* * *


Записку от Бальдора в Ортханк принёс Арр. И был бы рад принести целых три, тр-р-ри записки, лишь бы в качестве награды за усердие Белый маг позволил ему глотнуть ароматного зелья из своего кубка. Хотя бы по одному глотку за каждую писульку... Уж в глотка́х-то Арр толк знал.

Увы, до тайных желаний Арра Белому магу не было никакого дела. Небрежно, даже с видимой неохотой приняв послание, он так же небрежно развернул его и мельком пробежал глазами. Нахмурился. Перечитал записку ещё раз, более внимательно. Отставил чашу с вином в сторону (чем Арр тут же и не преминул воспользоваться), нервно побарабанил пальцами по столу: желание здесь и сейчас напиться до зелёных гномиков мага, кажется, временно покинуло.

— Что такое? — мрачно прокаркал с книжной полки Гарх, уже не ждавший никаких добрых вестей.

Саруман, глядя в пространство прямо перед собой, что-то прошептал, губы его шевельнулись беззвучно. Он бросил на Гарха странный взгляд:

— Кажется, наших стрелко́в-разбойничков обнаружили... И Гэджа — тоже.

— Труп?

— Как будто нет. Пока. Или я чего-то не разумею...

— Что ты имеешь в виду? — помолчав, озадаченно прокаркал ворон.

— Я сам до конца не понимаю... Тут ещё про какую-то пещеру, какую-то орчанку... Бальдор с перепоя писал, не иначе. Но надо выяснить, в чем дело. — Маг подошёл к двери и распахнул её рывком:

— Теольд!

Благообразный мажордом возник словно из-под половицы:

— Господин Саруман?

— Коня мне, живо! — бросил Белый маг. — Десять минут на сборы!

Теольд молча поклонился. На его бесстрастном лице не отражалось никаких чувств.

— Я с тобой, — встревоженно прокаркал Гарх.

— Это ни к чему.

— Для тебя, может, и ни к чему...

— Не бойся, я не настолько пьян, чтобы вывалиться из седла, — процедил Саруман. — Впрочем, как хочешь.

Глава опубликована: 21.02.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 25
Ночной чтец
Если бы Больг и Балкмег из версии Неприятного Путешествия увидели Гэджа, то отнеслись бы к нему нормально, потому что не имеют ненависти на почве различий. Но они никогда не признали бы в нём орка, потому что орки никогда не обладали тёмной кожей, смуглой да, бронзовой да, но не тёмной и не чёрной. Да и клыки у орокуэнов обычные. Всё что отличает орокуэнов от людей это азиатские черты и возможность выбрать между бессмертием и долголетием. Больше вы можете узнать прочитав Неприятное Путешествие. Обещаю вам понравится.
sahnazarovgennadiy
Человеческий вид Homo sapiens существует примерно 10 тысяч лет (орки больше), за это время разделился на несколько рас. Орки рассеяны по большому континенту, в различных условиях и собираясь с друг другом только на большое побоище раз в пару тысяч лет. У них и виды разные могли появится, не то что кожа чернее ночи у одних, а у других белоснежная.

Да и вообще, какая разница. Выдуманный мир. Что автор придумал, то и правда.
Ночной чтец
Это у вас такое произошло. Азия в отделе от Европы невероятно большой континент, но монголоиды за все тысячелетия так и не приобрели черную кожу. Среди них имеются коричневые, это правда, но даже так они гораздо светлее самых "светлых" негроидов. Мало того, в Южной Азии уже есть чернокожие коренные жители. Это дравиды, которым по меньшей мере 65 тысяч лет. Они кстати создали Хараппскую цивилизацию на рубеже 4000 года до н. э. Но дравиды не монголоиды, не европеоиды и даже не негроиды. У них мягкие прямые волосы, курносые носы, большие глаза и тонкие губы, рост небольшой. Язык дравидов не имеет родственных на территории всей планеты, и по сути остаётся одиночным. По неофициальным данным дравиды произошли от денисовцев, которые кстати мигрировали в Южную Азию очень давно. Что касается орков, то по задумке Толкиена орки всего лишь люди монголоидной расы. У них нет черной кожи, нет выпирающих клыков, на солнце они не умирают, просто привыкли к более холодному климату. В большей степени орки понимают друг друга, так как по словам Толкиена орки по сути монголы Средиземья. И по Толкиену орки не сильно мигрировали, так что больших отличий у них нет. Опять таки орки Толкиена обычные люди, он сам так хотел. Зачем автор пытается что-то объяснить. Можно прямо сказать: "Я не люблю монголоидов, мне начхать на то, что Толкиен задумал орков людьми азиатского происхождения. Пишу что хочу и как хочу". Всё, так просто.
Показать полностью
Ночной чтец
Кстати вы можете прочитать Неприятное Путешествие. Вот у меня орки действительно отличаются друг от друга, так как мигрировали на протяжении многих лет. Но у меня орки хоть и похожи на людей, но самостоятельная раса, дети Нэссы, созданные ею в 1053 году Дней Древ. Правда Мелькор извратил орков и на их основе создал коблиттов.
Ангинаавтор
sahnazarovgennadiy
К примеру в третьей книге орк по прозвищу Долбак имел белую кожу, что удивило Сэма.
Это где такое в тексте ВК? Пруфы в студию! Желательно в оригинале, потому что фантазия переводчиков поистине безгранична. Заодно познакомимся с орком по имени Долбак, а то он как-то мимо моего внимания проскользнул.

В Хоббите Верховный Гоблин имел белую кожу.

Про Верховного гоблина в тексте Хоббита:
Оригинал: There in the shadows on a large flat stone sat a tremendous goblin with a huge head, and armed goblins were standing round him.
Перевод: Там в тени на большом плоском камне сидел огромный гоблин с огромной головой, и армия вооружённых гоблинов стояла вокруг него.

Про цвет кожи Верховного Гоблина никаких упоминаний нет.

А Толкиен хотел видеть своих орков именно как представителей монголоидной расы.
Я так-то вообще не берусь утверждать, чего Толкин хотел или не хотел, кого он любил или не любил, нет у меня таких полномочий. Раз уж я пишу про уруков, то и описываю их такими, какими они изображены в тексте книги, а именно в главах "Урук-хай" и "Башня Кирит-Унгол". Там нет прям конкретного описания, типа: "они были смуглые и̶ ̶з̶о̶л̶о̶т̶о̶г̶л̶а̶з̶ы̶е̶ азиаты с раскосыми глазами", приходится общий образ, таксзать, из крупиц складывать. Ну, например, по поводу когтей и рычащих голосов. Глава "Урук-хай":

Оригинал: 'Then you can wish again,' said the growling voice. 'I am Ugluk. I command. I return to Isengard by the shortest road.'
Перевод: «Тогда можешь пожелать снова», — сказал рычащий голос. «Я Углук. Я приказываю. Я возвращаюсь в Изенгард кратчайшей дорогой».

Оригинал: 'Aye, we must stick together,' growled Ugluk. 'I don't trust you little swine'
Перевод: «Да, мы должны держаться вместе», — прорычал Углук. «Я не доверяю тебе, маленькая свинья».

Оригинал: The Orc's clawlike hand gripped Pippin's arms like iron; the nails bit into him.
Перевод: Когтистая рука орка схватила руки Пиппина, как железо; ногти впились в него.

Слово clawlike скорее не "когтистый", а "когтеподобный", но "когтеподобная рука" не по-русски звучит.

Из главы "Башня Кирит-Унгол", описание Шаграта:
Оригинал: Out of the turret-door the smaller orc came flying. Behind him came Shagrat, a large orc with long arms that, as he ran crouching, reached to the ground. But one arm hung limp and seemed to be bleeding; the other hugged a large black bundle. In the red glare Sam, cowering behind the stair-door, caught a glimpse of his evil face as it passed: it was scored as if by rending claws and smeared with blood; slaver dripped from its protruding fangs; the mouth snarled like an animal.

Перевод: Из двери башни вылетел орк поменьше. За ним шел Шаграт, крупный орк с длинными руками, которые, когда он бежал, пригнувшись, дотягивались до земли. Но одна рука вяло висела и, казалось, кровоточила; другая обнимала большой черный сверток. В красном свете Сэм, спрятавшись за лестничной дверью, мельком увидел его злое лицо, когда он проходил мимо: оно было исцарапано, словно разорвано когтями, и залито кровью; пена капала с его торчащих клыков; из горла вырывался звериный хрип.

У вас типичный представитель Питера Джексона
Так я этого и не скрываю. Джексон здесь против текста Толкина не сильно-то и грешил.

У него пародия на орков, которые вообще не орки имели темную кожу.

Оригинал: In the twilight he saw a large black Orc, probably Ugluk, standing facing Grishnakh, a short crook-legged creature, very broad and with long arms that hung almost to the ground.
Перевод: В сумерках он увидел большого черного орка, вероятно, Углука, стоящего напротив Гришнаха, невысокого кривоногого существа, очень широкого и с длинными руками, которые свисали почти до земли.

Слова "a large black Orc" (большой чёрный орк), написанные в оригинале, из текста не выкинешь.

И кстати Толкиен не говорил про выпирающие клыки.
Я тоже не говорю про выпирающие. Я просто утверждаю, что они есть:

Оригинал: And Shagrat could not both fight and keep hold of his treasure. He stopped, growling, baring his fangs.
Перевод: И Шаграт не смог одновременно сражаться и удержать свое сокровище. Он остановился, зарычав и обнажив клыки.

Оригинал: He stooped over Pippin bringing his yellow fangs close to his face.
Перевод: Он наклонился над Пиппином, поднеся свои желтые клыки к его лицу.

У меня складывается чувство что вам просто не нравятся азиаты и их культура.
Эм. Этот вывод проистекает из того, что я не изображаю орков азиатами в собственном фанфике, имея собственное представление об орках?

Может быть тогда поймёте какими могут быть орокуэны.
Орокуэны — это самоназвание орков из "Последнего кольценосца" Еськова. К Толкину оно вообще никакого отношения не имеет.

И я, собственно не очень понимаю, к чему весь этот оффтоп вообще? Мне надо переписать семьсот страниц своей писанины и сделать орков белокожими и голубоглазыми няшками? Или вы пытаетесь доказать, что орки могут быть светлокожими и голубоглазыми стопроцентными азиатами? Так могут, почему бы и нет-то? Каждый волен иметь об этом собственные представления, я никакой проблемы в этом вообще не нахожу. Просто дело в том, что я пишу по "Властелину Колец" и ориентируюсь на то, что там БЫЛО НАПИСАНО, а не на то, что Толкин внезапно ХОТЕЛ НАПИСАТЬ, но почему-то вот так взял и не написал.
Показать полностью
Ангина
Чёрный орк не означает буквально чернокожий. В Золотой Орде и Империи Юань также было кличка "чёрный". К примеру в Улус Джучи нукер мог назвать себя " Черный Керей". Чжурчжэни, они же манчжуры бывало называли себя "черные воины смерти". Толкиен вдохновлялся историей монгольских воинов, читал кое-что про их традиции. Так вот Углук не был чернокожим, под этим профессор имел ввиду его одеяние и шлем. Монгольские воины порой носили доспехи и шлема черного цвета, обычно в ночное время, чтобы припугнуть своих врагов. Под когтистой рукой подразумевается специальная перчатка. Такие перчатки носили монгольские нукеры чтобы было легче поцарапать врага при ближнем бою. Обычно в качестве когтей использовались мелкие ножи. Клыки также могли быть искусственные. Когда монголы завоевали Китай, то местные китайские охотники познакомили халхов(самоназвание монголов) с различными приспособлениями для охоты. Среди таких вещей имели железные клыки, которые охотники иногда носили чтобы было легче разделать мелкую дичь. Монголы порой носили в зубах такие клыки чтобы можно было укусить врага. Кстати именно подобными клыками монголам нравилось пугать поляков и венгров, которые от страха записали монголов в нечисть. К чему я это всё веду? Да к тому, что орки Толкиена монголы, только в фэнтезийном сеттинге. Уруки носили чёрные доспехи и шлемы, бывало такие же черные маски. Надевали перчатки с когтями хищников или с мелкими ножами. Клыки у них были также ненастоящие. Длинных рук до земли у них не было, и это скорее всего висящие перчатки. Шаграт кстати мог носить подобные перчатки и железные клыки, которые в реальной жизни монголы могли перекрашивать в красный или желтый, чтобы дополнительно создать страх. Рычащий голос монголы также могли иметь в виду горлового пения, которому их учат с детства. Внешность Верховного Гоблина, Больга и Азога имеются в ранних версиях 1933 и 1937 годов, где двое последних имели бронзовую кожу, плоские лица и узкие глаза, а гоблин был описан белокожим но таким же плосколицым и узкоглазым. Долбак присутствует в последних главах, идёт с другим орком. Ему не уделяется достаточно внимания ввиду того, что Долбак обычный нукер. Да орокуэны не самоназвание орков. Сам Толкиен не давал точного самоназвания орков, но бывало что их называли иртхи.
Я не пытаюсь навязать вам что-то. Просто очень обидно что с орками так обошлись. Тот же Джексон виноват в деформации их внешности. И я не говорю вам переписать весь фанфик. Вы сначала пожалуйста прочтите Неприятное Путешествие, а потом проанализируйте орков в моём видении.
Показать полностью
Ангина
Кстати лично у меня орки далеко не такие как вы их назвали. Они не няшки, а настоящие дети Оркостана, готовые защищать свою родину ценой собственной смерти. Также они не потерпят чтобы остроухие или бородатые карлики относились к ним как к грязи. Что не так, то получаешь ятаганом по шеи.
Ангина
И ещё азиаты это не раса. Дравиды, пенджабцы, персы, пуштуны, таджики, нуристанцы, хунзакуты, калаши и айны уже очень давно живут в Азии, при этом не монголоидной расы. Дравиды можно сказать потомки гоминидов, айны возможно в прошлом были европеоидами, а вот все остальные уже европеоиды, причём более древние чем те же немцы и русские. Так что да, азиаты могут и бывают голубоглазыми блондинами. Но конкретно орки Толкиена люди монголоидной расы, блондины среди них вроде как не имеются, хотя в реальной жизни среди монголоидов есть голубоглазые, блондины, рыжие и шатены, но их очень мало, и зачастую они так выглядят в связи с изменением генной системы, что кстати свойственно всем расам. Орки Толкиена являются монголоидами, а вот в моей версии орки или орокуэны больше схожи с финно-угорскими и тюркскими народами.
sahnazarovgennadiy Спорить по такому ничтожному поводу считаю излишним, простите.
Ночной чтец
Так я и не спорил, а просто пояснил то, чего сам хотел профессор Джонатан, и в принципе написал. В ранних рукописях того же Властелина Колец орки описаны более подробно, также там написано, что иртхи надевали уродливые маски чтобы пугать врагов, прямо как монгольские чингизиды. Слушайте я не могу понять почему вы так и не смирились с тем, что орки Толкиена монголоиды? Ну его орки это монголоиды и что? Что лично вам и некоторым авторам, которые в большинстве своём европеоиды будет с этого? Лично я сам наполовину монгол, и как бы мне нужно обидеться на профессора. Но нет, наоборот, мне приятно что такой уважаемый профессор из Англии 20 века по своему восхищался моими предками. Орки были самой мощной силой в Средиземье своего времени. То же самое было с моими предками. Отважные чингизиды держали европеоидов в страхе почти на протяжении 300 лет, ну а потом конечно братоубийственные войны сделали халхов слабыми, и в результате Великая Империя Тэмуджина сына Есугея-баатура распалась, а затем моих бедных предков поглотили ханьцы из Поднебесной, которые ещё недавно(по тем временам) были по сути подданными Тэмуджина Великого, он же Чингисхан - настоящий царь царей. С орками такая же ситуация, если бы не межплеменные войны, то они вполне могли создать свою собственную империю.
Показать полностью
Ночной чтец
И вы так и не прочитали Неприятное Путешествие. Прочтите пожалуйста, а потом оставьте свой отзыв.
sahnazarovgennadiy
Ночной чтец
И вы так и не прочитали Неприятное Путешествие. Прочтите пожалуйста, а потом оставьте свой отзыв.
Ваше поведение на чужой страничке четко дает понять, что это пустая трата времени.
Ночной чтец
Однако вы подписались на меня, значит интерес у вас имеется. Вы прочитали Неприятное Путешествие?
Если ничего не читали, то отпишитесь. Тем более сами написали что пустая трата времени.
Вот и славно, что прода свеженькая. Тут и буду читать.
Ангинаавтор
Ночной чтец
Не, все главы старые, которые на фикбуке выложены.

Я уж подумала, что черновики опубликовались, меня аж в дрожь бросило 🥺
Просто вы догнали ficbook по главам. Подумал, что дальше будет вровень
Ангинаавтор
Ночной чтец
Да, скорее всего
Но все равно на фикбуке на несколько дней быстрее, как правило. Тут я не очень тороплюсь
Здорово. Жаль Айрин. Надеюсь, в Рохане ей повезет больше.
Ангинаавтор
Ночной чтец
Жаль Айрин. Надеюсь, в Рохане ей повезет больше.
В принципе, все предпосылки для этого есть)
С праздником! 😊
Ангина
Благодарю!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх