Послесловие Переводчика
Вещает Переводчик: Чтож, это была не большая, но вполне хорошая история с явным хэппи-эндем. Простенькая, без великого противостояния, но умиротворяющая, что бы посидеть укутавшись в плед с тёплой чашкой чая и хорошо провести вечер.
Любители читать послесловия до прочтения всей книги — книга полностью законченная и не имеет второй части.
Надеюсь вам понравился фанфик и вы хоть немного отвлеклись от суеты мира в этой книге.
З.Ы. Если есть какое то произведение, которое вы хотели бы прочитать, но никто за его перевод не берётся — отправьте мне и возможно я сделаю его перевод. И да, такому человеку будет приятный бонус :) Но оговорюсь заранее: Я не терплю СЛЭШ.
Дальше — больше! Всем удачи и хорошего дня!
Глава опубликована: 19.01.2026

Вы уже почти видите на месте этой надписи
красивейшую иллюстрацию

Вы уже почти видите на месте этой надписи
красивейшую иллюстрацию
КОНЕЦ
Обращение переводчика к читателям
Heinlein: Если хотите поддержать переводчика - добро пожаловать на бусти. Там другие мои переводы + интерактивчики(ну и главы появляются на несколько дней раньше чем здесь): https://boosty.to/heinlein
Следить за текущими переводами + посмотреть мемчики: https://t.me/FreelatorsNews
Ну и конечно же комменьте! Нам это нравится!