Близилось Рождество. За окном падал долгожданный снег, а в Норе витали запахи сладостей, мандаринов и хвои. Джинни вместе с мамой с самого утра суетилась на кухне, а остальные украшали дом. Артур принёс большую пихту, и за неё сразу взялись Гермиона и Рон, обложившись большими потрёпанными коробками с игрушками.
Гарри украшал кухню, по большей части отвлекая разговорами свою девушку. Миссис Уизли несколько раз безуспешно пыталась его прогнать, но парень клялся стать максимально полезным, подавал нужные продукты или посуду, совершенно игнорируя применение «Акцио». Джордж наколдовал громкую музыку и украшал лестницу, переодически скатываясь по её перилам вниз.
Гермиона очень любила предпраздничную суету. Даже когда Джинни предложила всем отправиться в Косой переулок после обеда, она ничуть не расстроилась, хоть и не была фанатом шоппинга. Пришла пора в срочном порядке закупаться подарками.
На улицах царила атмосфера праздника. На прилавках ютились тысячи магических огоньков и поющих игрушек. В такт музыке покачивались еловые ветки и пританцовывали случайные прохожие. Продавцы суетились, обслуживая большие очереди волшебников, но, несмотря на давку, почти никто не ругался, зато повсюду слышались поздравления.
Гарри с Роном устали довольно быстро и отправились за сливочным пивом, а неугомонная Джинни, воспользовавшись моментом, потащила Джорджа и Гермиону в магазин одежды. Она чувствовала себя обязанной привить этим двоим хоть каплю вкуса. И если гардероб подруги перед Египтом хоть немного обновился, внешний вид брата её по-настоящему пугал. Он всё меньше следил за собой, совершенно не обращая внимания на то, что носит, и даже частенько забывая бриться. Вот и теперь Джордж ходил с трёхдневной щетиной, в старом растянутом свитере и потёртых брюках. Любые шутки про одежду семейства Уизли именно сейчас оказались бы вполне актуальны. А самое обидное, что Джордж давно уже мог позволить себе любые, даже самые известные в магическом обществе, бренды. Джинни искренне верила в то, что хорошая обувь приводит в хорошие места, а красивая одежда делает такой же жизнь. Именно поэтому её гардероб буквально ломился от вещей.
— О, глядите-ка! Это то, что нам надо, — Джинни замерла у большой чёрно-белой вывески. — Нам определённо нужна база!
— База? — Гермиона с непониманием посмотрела на равнодушного Джорджа, ожидая хоть какой-то его реакции.
— Базовая одежда, бессмертная классика, называй как хочешь, — рыжая пожала плечами и потянула брата в сторону стеклянных дверей. — Герми, не отставай!
Они вошли внутрь. Повсюду сновали молодые волшебники с кипами одежды в руках. Джинни сразу направилась в мужской отдел. Людей там было в разы меньше, чем в женском. Девушка удовлетворённо кивнула, присматриваясь к ценникам. Они определённо могли одеться в этом магазине. Пожалуй, даже основательный шоппинг не ударил бы по их кошельку.
Джордж сразу же пошёл к ближайшему пуфику. Гермиона направилась следом, надеясь найти и себе местечко, но Джинни отловила её за локоть и потянула на себя.
— Не-а, не мечтай даже! Мне нужен советчик, чтобы сделать из брата красавчика.
Девушки с самыми серьёзными лицами ходили между вешалок, подойдя к вопросу со всей ответственностью и не замечая ничего вокруг кроме интересующей одежды.
К Джорджу тем временем подошла волшебница-консультант. Она была миниатюрная, светленькая и кудрявая. В своём коротком чёрном сарафане и блузке с пышными рукавами девушка походила на школьницу. Она беспрестанно о чём-то щебетала и суетилась вокруг Джорджа, принося ему разные модели одежды — с её лица не сходила улыбка. Она смеялась с каждой ленивой шутки усталого Уизли и шутила в ответ, заставляя его улыбаться. Кажется, девушка даже не подозревала, что волшебник пришёл не один. Когда Джинни её заметила, она с такой силой дёрнула идущую мимо Гермиону, что та чуть не рухнула вместе со стопкой классических пиджаков.
— Что такое?
— Очень даже что! Гляди, Джордж развлекает какую-то девчонку!
Гермиона слегка наклонила голову вбок, разглядывая незнакомку, и сразу же отметила, что девушка была довольно симпатичной.
— Хорошенькая. А что такого?
— Ты шутишь?! Да Джордж уже вечность нормально не болтал с девочками, кроме, быть может, нас с тобой!
— С чего ты взяла?
— Ты даже не представляешь, сколько раз мне жаловался Рон, что наш братец буквально распугивает своим кислым лицом всех клиенток!
Гермиона пожала плечами, глядя на совершенно спокойное лицо Джорджа, который уже стоял у зеркала и примерял зелёный кардиган. Грейнджер продолжила свой путь, но Джинни вновь поймала её за капюшон мантии и потянула на себя.
— Гляди, гляди, они смеются! Кажется, ей понравился мой братик.
— А это не её работа — развлекать клиентов?
— Она же не клоун и не эскортница. Надеюсь, по крайней мере. К тому же, она тут одна на весь мужской отдел, а зависла на брате.
— Слушай, ты меня задёргала. Пойду отнесу Джорджу одежду, — Гермиона поменяла направление, но ей снова не удалось отойти далеко. Джинни забрала её стопку вещей.
— Если ты устала, я сама буду носить. Иди ещё поищи!
— Ты жуткая сводница! — Гермиона подозрительно сощурилась.
— Такова моя сущность, — Уизли пожала плечами. — Поэтому пока Джордж не узнает её адрес для писем, мы никуда не уходим.
— Звучит как угроза, — Гермиона усмехнулась, наблюдая за волнующей подругу парочкой. Белокурая девушка заботливо поправляла воротник клетчатой рубашки, а Джордж неотрывно смотрел на неё сверху вниз. Он казался действительно заинтересованным.
— Если они замутят, можно сказать, что я ему свой рождественский подарок уже подарила. А ты ещё говоришь, что шоппинг бесполезен!
Гермиона не сдержала смех, и Джордж наконец обратил на них внимание, мгновенно смущаясь. Джинни тут же направилась к нему, вручила стопку вещей консультанту и гордо удалилась.
В магазине они провели гораздо больше времени, чем планировали, поэтому решили всем закупить подарки здесь же: Артуру — комплект из шапки, шарфа и рождественских носков, Молли — нарядный снуд и две пары кожаных перчаток, отороченных мехом, братьям Уизли и Гарри по кожаному ремню, а Флёр — кошелёк. Джинни выбрала себе комплект белья, а Гермиона — вечернее платье для праздника. Джордж купил целый пакет одежды и всё-таки взял адрес волшебницы Оливии, с которой они договорились погулять после Рождества. Джинни ликовала, в особенности потому, что девушка работала всего через пару магазинов от её брата, а значит, их дальнейшие встречи были неизбежны.
На улице девушек ждали Гарри и Рон. Последний определённо переборщил с количеством выпитого алкоголя и теперь стоял под снегопадом слегка пошатываясь, вцепившись в руку друга.
— Вы хоть подарки купили? — усмехнулась Джинни, наблюдая за невменяемым братом.
— Да я бы, честно говоря, отлучился ещё ненадолго, — Гарри смущённо почесал затылок. — Вы за ним присмотреть сможете?
— Конечно, — Джинни лучезарно улыбнулась. Однако к брату ни на шаг не приблизилась. Гермиона со вздохом подошла к Рону и взяла его под руку. Рыжий парень расплылся в счастливой улыбке.
— Радсоть моя, как я рад! — у Рона так заплетался язык, что девушки даже не сразу поняли, что именно он сказал.
— Эм. Пойдём присядем куда-нибудь, да? — Гермиона потянула парня на себя, однако Рон споткнулся о собственные ноги и повалил девушку на снег. Он завис в нескольких сантиметрах от растерянной волшебницы, а затем поцеловал её в губы.
В этот самый момент рядом сверкнула вспышка колдокамеры. Гермиона отпихнула Рона и встретилась взглядом с воодушевлённой Ритой Скиттер. Журналистка готовила статью о праздничной атмосфере Косого переулка и наткнулась на звёздную пару — её счастью не было предела.
— Какая встреча, лапушки мои! Эксклюзивчик? — глаза женщины заблестели нездоровым интересом. Гермиона набрала в лёгкие побольше воздуха, чтобы высказаться о том, что планирует засудить любительницу жёлтой прессы за вторжение в частную жизнь. Однако Джинни её опередила, потребовав удалить колдо. Скиттер напрочь отказалась это сделать и после нескольких неудачных попыток разговорить пару разочарованно ушла.
* * *
— Гермиона, тебе подарочек, — в комнату вбежала Джинни в обнимку с большим свёртком. Она упала на диван рядом с подругой и торжественно вручила ей презент. — Тебе это понравится.
— От кого? — Гарри с интересом склонился к подарку, к которому атласной лентой был привязан небольшой пергамент.
— Драко… — прошептала Гермиона и с улыбкой провела ладошкой по гладкой поверхности подарочной бумаги.
— Малфой? — удивлённо переспросил Рон, который ещё не успел протрезветь. — Этот… похотливый хорёк?! Прислал подарок?! — Уизли пугающе громко засмеялся, хлопнув себя ладонью по коленке. — Вы думаете, я поверю в этот розыгрыш? Это же такой бред!
— Она серьёзно, Рон, это правда от него, — Джинни недовольно покосилась на Гермиону, которая так и не нашла время обсудить свои новые отношения с Роном. Спасибо, хоть после поцелуя сообщила, что всё кончено.
Уизли выхватил подарочную коробку из тонких рук и брезгливо откинул в сторону камина.
— Не добросил, — раздражённо выдохнул парень, поднимаясь со своего места. Гарри схватил его за плечо и потянул обратно на диван.
— Рон, это же вещь Гермионы! — брюнет нервно поправил очки и перевёл взволнованный взгляд с пьяного друга на раздражённых девушек.
— А если он проклят?! — Уизли явно не собирался униматься.
Гермиона подорвалась с места и подняла подарок с пола. Заботливо его отряхнула и прижала к груди.
— Рон, ну когда ты повзрослеешь?! Это так незрело!
— Незрело становиться подстилкой Пожирателя! — Рон всё-таки вскочил с дивана и теперь угрожающе направлялся к Гермионе. Глаза девушки обожгло слезами, а дыхание перехватило.
— Мы пережили всё это дерьмо, чтобы... что? Ненавидеть? Кому-то мстить? Мы должны быть выше всего этого, Рон! Не упускай лучшие годы своей жизни, прошу!
Джинни встала между подругой и братом, раскинув руки.
— Ребят, может, хватит портить всем праздничное настроение? Сейчас же пора чудес, а не конфликтов!
Гермиона вышла из комнаты не оборачиваясь — видеть Рона не было никакого желания. Она направилась на кухню, чтобы съесть ведро мороженого и умереть от переизбытка сахара. Вскоре к ней присоединился Гарри и молча подогрел палочкой чайник. Из гостиной доносились крики разъярённой Джинни. Девушка определённо вправляла брату мозги, а в такие моменты от рыжей бестии следовало держаться подальше во имя собственной безопасности.
— Ты же не против моей компании? — Гарри заговорил первым, ставя перед подругой чашку с липовым чаем.
Гермиона с грустной улыбкой покачала головой.
— Мне просто жаль, что Джин решила завести эту тему вот так.
— Но ты же планировала рассказать Рону, правда? Он бы всё равно узнал, рано или поздно.
— Конечно, сказала бы! — Гермиона сначала возмутилась, однако через пару секунд покачала головой и закрыла лицо руками. — Кого я обманываю? Я же такая трусиха!
— Только смелая девушка начала бы встречаться с Малфоем, — попытался пошутить Гарри, похлопав подругу по плечу.
Гермиона убрала руки от лица и усмехнулась.
— Спасибо, ты отличный друг!
— Отличный друг может с тобой кое-чем поделиться? Или сейчас не время? — Гарри смутился и привычным жестом растрепал свои волосы.
— Напротив, ты бы меня отвлёк, — девушка с интересом наблюдала за ёрзающим на стуле волшебником, который выглядел совершенно сконфуженным.
— Ну, в общем… Я тут кое-что Джинни приготовил…
Гарри вытащил из кармана брюк маленькую бархатную коробочку и протянул удивлённой Гермионе. Девушка раскрыла её и увидела изящное помолвочное кольцо. Она охнула, прикрывая ладошкой рот.
— Мерлин, Гарри, это же… Скорее прячь!
— Так что ты думаешь об этом? — парень поспешно убрал коробочку обратно.
— Я думаю, что это просто отлично! Моргана, это очень здорово! — крики в гостиной стихли, и Гермиона понизила голос до шёпота. — Я уверена, Джинни согласится. Не волнуйся так, — девушка несильно стукнула друга кулаком в плечо, потом звонко рассмеялась и крепко его обняла. — Гарри, я так за вас рада!
* * *
Малфой с силой стукнул кулаком по стене, и на костяшках его пальцев выступила кровь. Он зашипел от боли, слизнул алые капли и лёгким движением руки отправил газету в огонь. Драко с наслаждением наблюдал, как колдография целующихся Уизела и Гермионы растворялась в языках пламени. Стало немного легче, однако желание свернуть рыжему олуху шею никуда не исчезло. Малфой с рычанием перевернул ни в чём не повинный журнальный столик, отшвырнул стул, который после сильного падения чудом уцелел, и запульнул в стену подвернувшийся под руку канделябр.
В комнату постучали, дверь сразу же распахнулась, и на пороге показался Блейз. Он облокотился о дверной косяк и с ухмылкой обвёл взглядом комнату, оценивая нанесённый ущерб.
— Уже увидел газету? Обсудить не хочешь?
— Как видишь, — Малфой напоследок пнул стул и направился к выходу. — Завтрак готов?
— Угу, у вас сегодня гости.
— Опять художник пришёл? — Малфой поморщился.
— Эй, Фабрицио отличный мужик. Мама с ним уже давно дружит.
— И почему у них не склеилось? — скучающим тоном поинтересовался блондин.
— Они даже не пытались, — Блейз широко улыбнулся. — К тому же, теперь нам всем ясно, какой у него типаж.
Малфой усмехнулся. Откровенно говоря, против Фабрицио он ничего не имел. Довольно доброжелательный и неглупый талантливый мужчина. А самое главное, даже слепой бы заметил влюблённость итальянца в Нарциссу. Однако, видеть рядом с матерью кого-то кроме отца пока было странно. Особенно из-за трепетного отношения Фабрицио к ней. Итальянец неустанно ухаживал за любимой женщиной, обслуживал её словно домовой эльф и постоянно делал приятные сюрпризы.
Драко не помнил проявлений особых чувств между родителями, — никакой нежности или страсти. Единственная заслуга Люциуса — он никогда не давал жену в обиду. Был готов убить любого Пожирателя, кто посмел бы сделать ей больно или в открытую посмотрел с вожделением на его женщину. И убил бы, в этом никто не сомневался. Именно поэтому, сколько бы похотливых мужчин не ночевало в мэноре, к Нарциссе никто не приближался. Вероятно, лорд Малфой лишь отстаивал своё, будучи страшным собственником, но Драко мысленно записал это в малочисленные плюсы Люциуса.
В зале уже стояла трёхметровая итальянская голубая ель, которую на славу нарядили домовые эльфы. Украшений в доме в этом году было значительно меньше, по личной просьбе хозяйки, так как рождественский бал Нарцисса решила не проводить. Она желала сделать атмосферу более уютной и отметить в узком кругу, по-домашнему. Подобное чета Малфоев ещё не практиковала, но Нарцисса жаждала перемен. Новое место — новые правила — новая жизнь.
На массивном круглом столе с вращающейся столешницей уже было накрыто на шестерых. Нарцисса сидела между Фабрицио и Альбертиной, а рядом с миссис Забини пила травяной чай Полумна. Она первая заметила молодых людей и тут же активно начала махать рукой.
— Лавгуд? — Малфой приподнял светлую бровь и лениво помахал рукой в ответ. — Всё настолько серьёзно?
— Как видишь, — Блейз подмигнул своей девушке. — Кстати, маме она понравилась.
— Твоя мама так хочет внуков, что ей кто угодно понравится.
Забини усмехнулся. Он прекрасно это знал. Его мать точно
не являлась той, о ком пришлось бы беспокоиться. Альбертина была любвеобильной женщиной, которая из-за жестокого стечения обстоятельств так и не нашла, кому кроме сына подарить свою любовь. Кажется, она приняла бы даже магглу с зелёным ирокезом, что уж говорить о чистокровной, умной и красивой невестке. Миссис Забини действительно с удовольствием общалась с Полумной за столом и всячески ухаживала за ней как за родной дочерью. Блейз сел рядом со своей девушкой, сияя словно новенький галлеон. Малфоя за столом встретили с некоторым напряжением. Определённо не только он видел утреннюю газету.
Драко прекрасно знал Скиттер и её мерзкую способность перевирать абсолютно всё, поэтому текст он даже читать не стал. Однако колдография говорила сама за себя. Рон поцеловал Гермиону — это безусловный факт. Она его оттолкнула — ещё один факт. Но легче от этого не становилось. Какой-то рыжий овощ совершенно бессовестно распускал руки на его девушку. Да охренеть просто! Драко Малфой перестанет быть собой, если во всём не разберётся.
Пока нравится. Есть грамматические ошибки. В какой-то главе "гложило", в этой "защититель". Если вдруг русский язык для Вас не родной, таких слов в нем нет. Есть "глодАло" и "защитник".
|
Vagrisавтор
|
|
Аня К
Простите, пожалуйста, но оба слова есть в толковом словаре Ушакова, можете проверить😅 в русском языке вообще довольно много удивительных слов, так что словарный запас можно смело пополнять всю жизнь))) Рада, что нравится, спасибо за попытку помочь :) 1 |
Vagris
извините, если задела, но нашла еще смешные слова. "Заманённый", например. Я прямо вижу, как Вы сочиняете в обнимку со словарем. И, кстати, вышеуказанных слов в словаре Ушакова нет. Есть "глодать" и "гложу". И "защитительный". Но здесь тонкие отличия. |
Vagrisавтор
|
|
Аня К
Все спорные слова стараемся перепроверять, конечно. Сейчас словари есть онлайн — это несколько секунд:) Я плохо помню источники, но словарей море. Значение слова «гложить» ГЛО́ЖИТЬ 1. обгладывать облизывая, кусая зубами, глодать 2. перен. заставлять переживать и страдать за свои поступки ◆ Его будет гложить чувство вины. защититель — сущ., кол-во синонимов: 2 • защадник (2) • защитник (49) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 Защититель — это архаизм. Поэтому сейчас в речи не встретишь, но в книгах это слово раньше употреблялось:) Заманенный, имеете ввиду? Возможно, случайно «ё» поставилось😅 В любом случае, если увидели ошибку и правда хотите помочь, то лучше скидывать цитаты (целым предложением) и номер главы:) Чтобы можно было перепроверить и исправить, если что) 2 |
Такая приятная, теплая работа)) спасибо! Очень порадовали хорошо прописанные характеры главных персонажей и богатый, красивый язык <3 Еще наверняка буду перечитывать!)
1 |
Vagrisавтор
|
|
Koal927
Спасибо вам за такую приятную обратную связь! Согрели мое сердечко❤️ Правда рада, что история смогла подарить положительные эмоции — в этом и цель моего творчества🫶🏻🥲 1 |
Спасибо за историю, понравилось
1 |
Vagrisавтор
|
|
valerivampire
Благодарю, очень рада🥰 |