Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
С большой благодарностью к Virsaviya все ещё тратящей время на редактирование этого произведения.
Глава 25
Первый же выходной я потратила на разгребание дел. Мне казалось, что их становиться с каждым днем больше и больше, а времени все меньше и меньше. Сколько я не переделывала свой график и не пыталась выгадать свободную минутку, выходило так, что у меня остался один свободный день. И тот будет потрачен на заказы, от которых я не собиралась отказываться.
Я уныло вздохнула, вспоминая свой разговор с профессором Дамблдором, которого я подкараулила в первый же учебный день, не откладывая дело в долгий ящик.
— Профессор! Можно Вас отвлечь на минутку? — я догнала его в коридоре после перерыва на обед.
— Да, мисс Эбрут, вы что-то хотели? — не смотря на то, что профессор явно спешил, он все же остановился и решил уделить мне время.
— Я хотела бы попроситься на факультатив по трансфигурации.
— Зачем он вам? Вы прекрасно колдуете на моих уроках. Дополнительные занятия вам совершенно не требуются, — декан Гриффиндора окинул меня внимательным взглядом.
— Профессор Дамблдор, просто я планирую взять ваш предмет для изучения после СОВ и хотела быть уверенной в результате экзамена, — над мотивацией я ломала голову пол вечера, но так и не смогла придумать что-нибудь убедительней.
— Похвальное рвение, но вам до экзамена еще два года, — профессор улыбнулся, но все также внимательно смотрел в мое лицо пронизывающим взглядом.
— Думаю, что стоит готовиться заранее. Билеты можно выучить за неделю, но колдовать за неделю не научишься. Тем более трансфигурация мне очень помогает в работе с древесиной. Поэтому я хотела бы присоединиться к занятиям пораньше, — я старалась казаться максимально заинтересованной.
— Ну что ж, воля ваша. Если вы так серьезно настроены, то я уточню расписание и сообщу, когда мы будем собираться, — сдался в итоге Дамблдор.
— Спасибо, профессор. Это вам. Вы мне очень помогли с книгами на лето, — то, что профессор интересуется необычными вкусами и сочетаниями, знала вся школа. Поэтому я не стала мудрить и прикупила набор авторских сладостей с необычными начинками. — Надуюсь вам понравиться.
— Мисс Эбрут, не стоило, — было видно, что профессору пришлась по душе моя благодарность, и он мне впервые искренне улыбнулся с начала разговора.
— Стоило. Вы меня очень выручили! А это игры для гостиной Гриффиндора. Как мы и договаривались, — я вытащила из сумки пару игровых полей и передала их Дамблдору, который, видимо, сам подзабыл о нашем уговоре.
Распрощавшись с деканом, я направилась в гостиную, но не успела пройти по коридору до конца, как была остановлена новым собеседником. Намного неприятней предыдущего.
— Так! Так! Эбрут! Что я вижу! Еще первый день учебы не закончился, как ты принялась за старое. Теперь Дамблдору зад лизать будешь? — я поморщилась. Учебный год только начался, и хотелось избежать склоки.
— Алдермастон! Успела о тебе подзабыть. Никому, как ты выражаешься, зад лизать не собираюсь. Просто записалась на факультатив. Это ты принялся за старое, — напомнила я ему. — Все никак не можешь смириться с тем, что ты мне проигрываешь?
— Что ты там себе придумала. Если бы ты не заискивала перед преподавателями, то хороших оценок ты не увидела бы никогда, — вот кто за лето ни на грамм не изменился. Все так же заводиться с пол оборота.
— Да! Да! Это я уже слышала, — я поморщилась и потихоньку продолжила путь.
— Не надейся в этом году выползти в отличники этим же способом, — Ралстон все никак не мог уняться и мой маневр его только подзадоривал.
— Ну так обскочи меня. Что тебе мешает? Или, может, причина в тебе? — время поджимало, я решила отделаться от него радикальным способом.
— Ах ты маленькая дрянь! — Алдермастон взялся за палочку. Я же видела, что за его спиной из бокового хода появился профессор Кеттлберн, поэтому вытаскивать палочку не торопилась.
— Мистер Алдермастон, колдовать в коридоре запрещено! Десять баллов с Гриффиндора, — обычно веселый профессор сегодня был не в духе. — И почему вы еще не на паре? Я не пущу вас, если вы опоздаете. Смею напомнить, что сейчас будет мой урок. И вы, мисс Эбрут, почему все еще здесь?
— Меня задержал Алдермастон. Но у меня в расписании окно, поэтому я шла в библиотеку. С вашего позволения я туда и отправлюсь!
После кивка Кеттлберна я скрылась из вида. Хотя у меня стояло в расписании занятие, я не стала об этом говорить. А то и с меня еще снимут баллы.
И вроде бы я выполнила распоряжение Риддла, но это встреча с Алдермастоном оставила неприятное послевкусие. Неужели он снова взялся за свое и я снова буду отбиваться от его глупых нападок и обвинений. Хорошо, что с ним хотя бы на дополнительных занятиях не видимся.
В среду я пришла на свой первый урок по окклюменции. Предстоящее занятие мне испортило настроение еще с утра. Мрачных ожиданий добавил Риддл, который встретил меня с видом паука, побирающегося к доверчивой мухе. Только что лапки не потирал. Настроение у него было самое безоблачное.
— Добрый вечер, Эбрут! Сегодня мы будем заниматься отдельно, что бы нам никто не мешал, — сказал он мне с любезной улыбкой, едва я вошла в клуб.
Сходство с пауком усилилось. Я приветственно-утвердительно промычала и последовала за ним.
— Может, все же отложим защиту? — попыталась отсрочить экзекуцию я. — Кстати, я записалась на факультатив к Дамблдору.
— Мы все обсудили, — Риддл остановился напротив меня. — Не увиливай. За факультатив хвалю, но не забывай, что ты идешь туда не просто так. Давай приступим.
— Ну, давай хотя бы на другом воспоминании зафиксируемся? — мало приятного в том, что у тебя будут рыться в памяти. Но знать, что именно будут смотреть невыносимо.
— Нет, Фанни, — Том был непреклонен.
— Ну есть же целая куча других. Да хоть…
— Фанни, я выбрал этот момент не случайно. Ты интуитивно будешь пытаться оттолкнуть меня и закрыться. Смысла нет брать нейтральное по окрасу воспоминание. Что не очень дорого, защищать не будешь, — староста смотрел на меня спокойно и сосредоточено.
— Просто мне не хотелось, что бы ты углублялся в него, — я отчаянно вглядываясь в его лицо, пытаясь найти там намек на понимание.
— Несомненно, буду. И углубляться, и вертеть его со всех сторон. Твоя задача мне помешать. Готова?
— Нет.
— Лигиминенс!
Пощечина прозвучала в тишине неожиданно и громко. Я с недоумением уставилась на свою руку, горящую огнем. Это я старосту приложила?
— Я… Риддл, прости… — мне страшно было отрывать взгляд от пола.
— Фанни, — прозвучал нетерпеливый голос Тома. — Посмотри на меня, — я непроизвольно последовала команде и увидела, что на его щеке отпечатался четкий след ладони. Он не дал мне время на размышление и произнес. — Лигилименс!
Я провалилась в свое воспоминание.
Я выхожу в комнату, освещенную тусклым светом свечей. Мой взгляд упирается в большое зеркало. Такое я встречала только в школе. Я бросила быстрый взгляд на входную дверь. Ничего не изменилось, она заперта на ключ и подперта для надежности прикроватной тумбой. А что если…
Я скидываю свой куцый халат на пол. Когда еще такой шанс представиться? В Хогвартсе собой не полюбуешься. Стоящие сбоку свечи мягко подсвечивали мои очертания. А сжимаю грудь, еще немного и придется менять бюстье. Откинув назад волосы, я принялась поворачиваться боком и красоваться. Хм! А почему бы не рассмотреть себя поближе. Я делаю шаг вперед. Тем более никто не помешает. Риддл далеко. Риддл. Риддл! Где-то здесь…
Я судорожно задергалась и очнулась. Я все еще стояла напротив Тома, но теперь он держал меня за руку. Видимо я вновь пыталась его ударить.
— Неплохо. Вполне неплохо. Для первого раза. Я не давил со всей силы, но и ты быстро справилась с задачей. Будем постепенно наращивать силу воздействия, — голос Тома звучал глухо и тихо. — Запомни, на каких мыслях ты начала приходить в себя.
Я кивнула головой. Забудешь такое, пожалуй.
— Давай еще раз. Лигилименс!
Я снова оказалась перед зеркалом и повторила свой путь. Фигурка у меня ничего. Подойдя ближе, я продолжила кружиться, то собирая волосы наверх, то распуская их. И ноги у меня длинные. Конечно, под юбкой никто этого не увидит. Если только… Ох! Риддл!
После второго сеанса я была дезориентирована настолько, что не сразу заметила, что Том прижал меня к груди и гладит по голове. Я замерла и позволила себе насладиться прикосновениями несколько мгновений. Потом вяло завозилась и отстранилась, делая вид, что ничего не случилось.
— На сегодня хватит, — скомандовал Риддл, а потом с усмешкой добавил. — Дать пощечину — тоже неплохой вариант, но не особо на него надейся.
— Это вышло случайно, — такая реакция обескуражила меня саму. — Я не привыкла размахивать руками налево и направо.
— Поверю на слово, — Том наложил заклинание на щеку, красное пятно начало исчезать на глазах. — Что там с клеймом? Поясни подробней.
Оформление клейма. Задача, об которую я споткнулась и до сих пор не знала, как решить. Понятно, что с этим нужно обращаться в министерство Магии, но человека с улицы (тем более школьника) завернут с порога. Аккуратные расспросы показали, что мои приятельниц по кружку далеки от этого и не могут подсказать, к кому с этим вопросом обратится. Лидия Гамп расспросила барсуков по моей просьбе и дала однозначный ответ, что нужен Отдел международного магического сотрудничества, а точнее офис Международного совета по выработке торговых стандартов. Но подсказать подходы к конкретному человеку не могла. Вот и мучилась я уже почти полгода, не зная, как решить этот вопрос. В последнее время я подумывала обратиться с этим к декану, но очень уж не хотелось быть ему обязанной.
С этими мыслями я достала из сумки погремушку и протянула ее Риддлу.
— Фанни? — его лицо вытянулось. Удивить его сильней у меня бы не получилось.
— Вот, собственно говоря, в чем проблема.
— В погремушке? — Том раскатисто и от души засмеялся.
— Это всего лишь пример, — я перевернула погремушку ручкой вперед, и она отозвалась мелодичным перезвоном. — Клеймо. Я выяснила, что его нужно регистрировать в офисе Международного совета по выработке торговых стандартов, но совершенно не понимаю как.
— Подать официальное прошение, приложить копию оттиска клейма в двух экземплярах, оплатить пошлину. Там проверят, и если оно оригинальное, то выдадут соответствующий сертификат, — в глазах Риддла все еще сверкали смешинки.
— И все? — спросила я с подозрение.
— Да. Ты не представляешь, сколько желающих начать свое дело регистрируют клеймо и на этом сдуваются. А пошлина приносит стабильный доход в министерство. Почему бы и не заработать на идиотах, — Том взял погремушку из моих рук и покрутил ее, рассматривая. — Но почему ты таскаешь с собой погремушку?
— Просто попалась под руку. Это мой заказ. Еще летом я договорилась с детской лавкой в Косом переулке и потихоньку сбываю свои изделия туда. Наборы для малышей неожиданно хорошо пошли. А к кому обратиться с регистрацией, случайно не знаешь?
— Я уточню и на следующем занятии тебе скажу, — он вернул мне игрушку.
— Хорошо. Давай тогда на этом закончим, — предложила я, и мы разошлись по своим делам. Я отправилась в Больничное крыло. Первые предвестники головной боли постучались в виски.
![]() |
Shelma_v_brodавтор
|
Юлия Шабанаэль
Большое спасибо👍 |
![]() |
Shelma_v_brodавтор
|
Lasaralina17
10 глава уже опубликована ❤️ 1 |
![]() |
|
Спасибо за продолжение интересной истории!
1 |
![]() |
Shelma_v_brodавтор
|
Подскажите источник информации. Просто интернет выдает следующее: "Во время Второй мировой войны Музей Виктории и Альберта (V&A) в Лондоне не эвакуировался в другие города или страны, как это делали некоторые другие музеи. Его коллекция оставалась в Лондоне, но часть наиболее ценных экспонатов была перемещена в более безопасные места внутри самого музея или в другие хранилища, чтобы минимизировать риски, связанные с бомбардировками."
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|