↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Легенда о Зельде. После рассвета (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Романтика, Приключения, Экшен
Размер:
Макси | 631 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Насилие, Смерть персонажа
 
Не проверялось на грамотность
Жила-была Принцесса, которая открыла свою волшебную силу.

Чтобы одолеть своего врага, она отказалась от свободы и заточила себя вместе с Великим Бедствием. Но с каждым годом защита принцессы ослабевала, и ей не оставалось ничего другого, как танцевать под дудку прихотей своего жестокого тюремщика.

Однажды Герой пришел сразиться с Чудовищем, стремясь спасти принцессу. Однако у Героя не было шансов на победу, потому что он не знал, что и сам был марионеткой, созданной невиданной силой.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Том Второй: Сила. Глава 5. Оборотень

Зельда и представить себе не могла, что проделает этот путь ещё раз спустя целый век. Дорога, конечно, стала дикой и от укрепленного гарнизона, когда-то располагающийся на юго-западе Центрального Хайрула, остались лишь руины. Она помнила, словно это было вчера, дорогу, мощенную серым камнем и высокие укрепленные стены. Она крайне не любила проезжать здесь раньше, поскольку в этом месте находилась одна из тренировочных баз, командиры которой обожали согнать на площадь весь личный состав для оказания чести любой высокопоставленной особе, проезжающей мимо. Это всё было через чур и по её мнению слишком вульгарно, о чём она однажды сказала отцу. На что он лишь покачал головой и сказал что-то вроде «ты совсем как твоя мать, тоже ничего не понимаешь в военном деле».

И вот теперь спустя сто лет она едет по земляной дороге в сопровождении рыцаря-женщины, и никто не отдает ей честь. Отца и его министров хватил бы инфаркт — подумала она и усмехнулась.

Заехав на небольшой холм перед ними, открылась панорама озера Аквам с отражающимся в его поверхности темнеющими руинами Колизея. Принцесса потянула поводья и остановила Снежка и скользнула взглядом по пустым печальным аркам. Именно здесь проходили своё посвящение абсолютное большинство рыцарей при дворе её отца. И именно здесь проходили эти ужасные турниры, на одном из которых якобы Линк победил всех с огромным преимуществом. Ровно перед тем разом она упросила отца избавить её от необходимости посещать подобные мероприятия, под предлогом посещения Источника Храбрости, ведь вся эта бессмысленная жестокость была ей абсолютно чужда. Она хорошо помнила, как тяжело ей было сидеть со всеми и вежливо и одобрительно кивать, словно бесчувственный болванчик, будто бы она понимает, что происходит.

— Зельда? — окликнула её Ашей, проехав чуть вперед. Но принцесса лишь покачала головой, вырванная из своих воспоминаний и пустила коня следом за ней, накинув на голову капюшон.

Через несколько часов они добрались до Окольной Конюшни. Стоило им лишь спешится, как из деревянной постройки, увенчанной огромной головой Малании, вышел сухой старичок с аккуратной седой бородкой, чтобы принять поводья их лошадей, но так и застыл на месте, выпучив глаза, невероятным образом появившиеся из-под его густых нависших бровей.

— Великая Хайлия! — тихо прошептал он, подняв взгляд к Зельде и тут же хотел склониться в поклоне, но девушки остановили его, подхватив за локти с обеих сторон. Принцесса поспешно приподняла капюшон:

— Прошу Вас, не нужно, — тихо прошептала, — я здесь инкогнито.

Старик выпрямился, насколько ему позволила сгорбленная от тяжелой работы спина. Он протер поджатые губы ладонью и, пытаясь сдержать слёзы, тихо сказал:

— Простите, м’леди, я просто несказанно рад увидеть Вас. Словно бы Хайлия сама осенила меня своей благодатью. Сначала дала мне возможность увидеть этого прекрасного коня, когда его поймал один ловкий юноша… а теперь ещё и Вы. Богиня балует меня своей щедростью.

Зельда улыбнулась и протянула ему руку, а вторую положила на плечо:

— Спасибо за Ваши добрые слова. Как раз этот самый юноша рассказал мне о Вас. Мне жаль, что я не могла посетить Вас раньше.

— Какие глупости, — бросил он, похлопав её по руке, — у Вашей Светлости есть дела поважнее, чем посещения старых древностей вроде меня на краю света.

Он быстро оглянулся, проверить, не слишком ли они привлекают внимание и подозвал девочку, которая тут же взяла лошадей под узду и отвела в сторону большого корыта с водой, у которого стояло несколько лошадей, а сам попросил путешественниц подождать и засеменил в сторону конюшни. Зельда заметила, что Ашей была чрезмерно бдительна и проводила старика взглядом, положив руки на рукоять меча.

— Он всего лишь милый старик, и не причинит нам ничего дурного.

— Посмотрим… — протянула хайлийка. Что-то было странное в её тоне, что кольнуло Зельду подозрением. Она вела себя так, словно была обязана принцессе жизнью. Это слишком напоминало другого её верного спутника.

— Скажи, почему же ты всё-таки решила отправиться со мной? — словно бы из праздного любопытства спросила Зельда, пытаясь заполнить образовавшуюся тишину.

— Принцессе стоит только приказать, и я оставлю её в одиночестве. — ухмыльнулась Ашей, — Но я думаю, что всё же лучше мне остаться с Вами.

Во вновь повисшей между ними паузе Ашей, сложила руки на рукояти своего меча и, нервозно постучав по нему пальцами, спросила:

— Мне интересно знать, почему ты направляешься в Герудо, и связанно ли это как-то с тем, что туда направился Линк?

Зельда вздрогнула и щеки её залились румянцем. Она поспешно отвернулась, чтобы взять под контроль эмоции, но Ашей лишь улыбнулась самой себе. Даже надвинутый капюшон не мог скрыть смущение принцессы, — Я правильно понимаю, что ответ «да»?

— Вовсе нет! — Зельда повернулась, красная как рубин, и затараторила, — И я искренне не понимаю, почему это как-то должно быть связано с ним! Я давно хотела попасть в Герудо! У меня есть книги, которые указывают на несколько Святилищ, которые я хочу посетить и исследовать…

Она затихла, потому что к ним вернулась девчушка и добродушно улыбнувшись, предложила им пройти внутрь, но, увидев, что Зельда надвинула на лицо свой капюшон, тут же поправила себя:

— Если хотите, у нас есть хорошая уединенная беседка на заднем дворе, там вас никто не побеспокоит.

Ашей кивнула и хайлийка проводила их за конюшню, где находилась овитая зелёным плющом и действительно спрятанную от посторонних глаз, крытую деревянную беседку.

Через несколько минут к ним пришел их знакомый старик, держа в руках две тарелки с блинчиками, обильно политые мёдом.

— Я попросил нашего повара приготовить его фирменное блюдо. Это поможет Вашей Светлости восстановить силы и продолжить путь. — сказал он,расплываясь в беззубой улыбке, ставя ароматное угощение перед. Он коротко поклонился и продолжил, — А кроме того, я узнал, что сразу за висячим мостом Дигдогг путники натыкались на бокоблинов, которые, представьте себе, ездят на лошадях! Малания, нас сохрани! Я всегда думал, что эти монстры могут только размахивать дубинками, а они теперь смогли оседлать лошадь. Куда катиться наш мир…

— Спасибо за вашу помощь, — сказала Зельда и старик, просияв самой своей лучезарной улыбкой, оставил их. Зельда бодро взялась за приборы и уже хотела отправить кусочек в рот, когда Ашей остановила её, схватив за кисть. Принцесса недоуменно подняла бровь и лишь спросила с лёгкой ухмылкой:

— Ты серьезно?

Хайлийка, немного нахмурившись, отпустила её, но продолжила внимательно наблюдать за ней, пока принцесса с удовольствием поглощала свою порцию блинчиков. Убедившись, что от еды произошел обратный эффект, тому, что она ожидала, Ашей быстро проглотила содержимое своей тарелки и, почувствовав на себе тонизирующий эффект, они поднялись и вернулись обратно к своим лошадям.

Зельда протянула Ашей золотой рупий с просьбой отдать его старику, потому что из её рук он явно бы его не принял и хайлийка, кивнув, оседлала лошадь. Заметив, что они подъехали ко входу, старик вышел проводить их и добродушно помахал рукой.

— Хайлия защити Вас!

Подкрутив на пальце, Ашей бросила ему рупий. Тот ловко поймал его и, увидя золотой блеск, растерянно поднял глаза на принцессу, прижимая его к груди. Зельда коротко кивнула и они пустили своих лошадей галопом в сторону Ущелья Герудо.

Когда через час вокруг них начала меняться флора и горы окрасились в более терракотовый цвет, и очертание моста, соединяющего каменные острова стало становилось всё отчетливей, Ашей чуть притормозила и, увидев нескольких моблинов, сидящих аккурат рядом с въездом, взяла в руку копье. Она обернулась и хотела было предостеречь свою спутницу от того, чтобы подъезжать ближе, но обнаружила Зельду с уже приготовленным походным луком.

— Я могу помочь, — уверенно произнесла принцесса и, Ашей удивленно посмотрев на неё, коротко кивнула. Она не ожидала, что принцесса Хайрула будет так охотно ввязываться в сражение, но явно уступала командование более опытной ей. Ашей указала вперед, давая указания по тактике их нападения и, получив утвердительный кивок от Зельды, пустила свою лошадь впереди. Прекрасный серый конь набрал скорость и быстро домчал хозяйку к намеченной цели, заходя по дуге, давая ей возможность получше прицелиться ударом. Ей на перерез с небольшим отставанием ехала Зельда, замыкая монстров с другой стороны, оставляя их беспомощно вертеть головами, так что победа была одержана в мгновение ока. Похвалив свою ученицу за расторопность и меткие выстрелы, Ашей поднялась на стременах и, укрыв взгляд от прямых солнечных лучей, внимательно пригляделась к полотну моста и каменным островам, которые он соединял. Поморщив нос, она недовольно произнесла:

— Кажется, бокоблины на лошадях — это был бы самый безобидный вариант. Но впереди лежит Хинокс. — и, увидев встревоженный взгляд принцессы, добавила, — Однако, он спит. И, если будем аккуратными, сможем объехать его не потревожив. Хиноксы довольно пустоголовые существа. Казалось бы: такой большой мозг, а так мало извилин. Но расслабляться нельзя! Поэтому будь готова уносить ноги.

Зельда кивнула и, погладив Снежка по шее, медленно пустила его следом за Ашей по подвесному мосту. Конь недовольно фыркнул и неуверенно перемещал копыта по, хоть и широкому, но болтающемуся от движения, мосту. Добравшись таким образом до большого каменного острова, перед ними на дороге лежал огромный синий монстр, мирно посапывая. Но весь этот облик был обманчив, особенно при взгляде на его шею, на которой поблескивали копья и мечи — трофей крайне невезучих путников, попавшиеся ему в момент бодрствования. Интересно было то, что этот огромный монстр спал просто так на открытом месте и при свете дня и, казалось, ничто не может его разбудить. Девушки двинулись по широкой окружности острова, стараясь производить как можно меньше шума, но от особо сильного храпа, обе лошади вдруг остановились и слегка взвизгнули. Зельда в панике дернула Снежка за узду, но было уже поздно, и обе в оцепенении следили за тем, как огромное веко поползло вверх и монстр, лениво повернув к ним голову и сфокусировав на них свой взгляд, покачавшись на спине, вскочил на ноги. Он был ростом в три лошади, и точно был не самым крупным представителем своей породы, но и этого хватило, чтобы вселять невероятный ужас.

— Немедленно езжай на мост! — заорала Ашей, пустив коня на перерез монстру. — Скорее!

Зельда ударила Снежка в бока и старалась не бежать и на паниковать, направила его по мосту, но затормозила на середине. Из каньона ей на встречу неслись несколько бокоблинов на лошадях, явно привлеченные движениями Хинокса. Принцесса обернулась и увидела, что Ашей наматывает круги вокруг огромного монстра и он бездумно поворачивается за ней, пытаясь поймать её меж своих огромных ладоней.

Зельда схватила лук и, натягивая тетиву, старалась успокоить дыхание. Ей нужно было сконцентрироваться на нескольких выстрелах, но сердце стучало так яростно, что ей казалось, что даже рука её дёргается в такт. Она дождалась, пока разбойники приблизятся и пустила стрелу, которая угодила монстру лишь в ухо. Недовольно зашипев, она быстро достала ещё одну стрелу и на этот раз особо времени для прицеливания не было, потому что монстры тоже целились в неё. Её что-то толкнуло, словно внутреннее чувство, подсказывающее ей, куда нужно целиться и, она, ведомая невидимой рукой, быстро поймала цель и отпустила стрелу, которая угодила точно в в голову одному монстру, и бокоблины резко затормозили, оглядываясь на своего товарища. Воспользовавшись заминкой, Зельда повернулась, чтобы увидеть, что у Ашей были проблемы. Хинокс оказался всё же не таким пустоголовым и встал на пути, отсекая ей дорогу на мост и бросал в её сторону из-под ног довольно крупные камни. Принцесса развернула Снежка и, проехав обратно, громко крикнула, привлекая внимание монстра.

— Что ты делаешь?! — заорала Ашей, но принцесса уже заложила новую стрелу. Она ждала момента, когда монстр повернётся к ней, но ровно перед тем, как отпустить стрелу в полёт, плечо пронзила острая боль и она, вскрикнув, отпустила тетиву. Каким-то чудом стрела всё-таки угодила в глаз, и Хинокс, обхватив своими огромными лапами морду, отчаянно зареве, с грохотом упав на землю. Ашей ударила коня в бока и, обогнав Зельду, сделала точный бросок, сбив одного бокоблина сокрушительным ударом в грудь. Зажав рану на плече, Зельда тоже развернулась и последовала за своей спутницей. Последний выживший бокоблин с окровавленным ухом бросился от них наутёк.

Оказавшись наконец-то на большой земле, Ашей подобрала своё копьё и повернулась к Зельде:

— Нужно осмотреть твою рану, — сказала воительница. — Но нам нужно доехать хотя бы до начала ущелья. Там мы будем в безопасности. Справишься?

— Может мне принять элексир? — бледнея, спросила Зельда.

— Сейчас нельзя, — скривилась девушка, — иначе потом придётся вырезать стрелу из плеча. Мне бы этого не хотелось, а тебе?

Принцесса опустила глаза вниз и, наблюдая, как её синяя туника медленно окрашивается в красный цвет, покачала головой.

— Езжай впереди меня! — скомандовала Ашей и принцесса, хмурясь от боли, пустила Снежка галопом по дороге.

Объехав ещё два небольших лагеря и чудом оставшиеся незамеченными, они подъехали к Великим Каменным Воротам — Стражам Герудо. Этот путь дался Зельде очень тяжело и, уже проехав под каменным сводом, Ашей обогнала её, указывая куда-то направо на скалу, призывая остановиться, она поняла, что медленно теряет сознание. Еле справившись со своим конём одной рукой, они остановились и Ашей быстро спешилась и сняв свою сумку, подбежала к Зельде, помогая ей слезть с лошади.

— Чёрт! — прошипела воительница, кинув взгляд на пятно крови, — пробили кольчугу.

Она помогла принцессе сесть на землю, на расстеленный мат и опереться о скалу спиной. Зельда сильно ослабела и кровь ещё сильнее отлила от лица, отчего оно казалось абсолютно белым.

— Эй, — похлопала её по щекам Ашей, — будет очень неловко, если ты умрешь прямо сейчас. Как я это потом объясню?

Принцесса слабо улыбнулась:

— Ты такая храбрая, — тихо сказала она, — сражалась одна с этим огромным Хиноксом…

Воительница быстро развела костёр и, повесив маленький котелок на распорках, села рядом с принцессой:

— Мне нужна будет твоя помощь, поэтому говори со мной и не засыпай. — четко выговаривая каждое слово, произнесла Ашей, и дождавшись, пока Зельда кивнёт, сломала стрелу. Принцесса вскрикнула и застонала.

— Тише! — понизила голос Ашей, — А то к нам на вечеринку соберутся все местные монстры.

Они вместе вытащили стрелу из плеча и после чего принцесса получила долгожданный элексир. Несмотря на это рану нужно было обработать и Ашей помогла ей избавиться от туники и кольчуги, оставшись только в тонкой нижней тунике, рукав которой пришлось оторвать. Обработав рану травяным настоем и налив принцессе горячий напиток, девушка приступила к перевязке.

— Где ты этому научилась? — изумленно спросила Зельда, взбодренная тоником. Ашей усмехнулась:

— Когда долго путешествуешь в одиночестве и не такому научишься.

Принцессе вспомнился её рыцарь, который тоже сам обрабатывал собственные раны, только если они не требовали более серьезной помощи.

— Это так ужасно, когда не на кого положиться, — сказала она и мягко улыбнулась, — Я благодарна, что ты отправилась со мной.

Хайлийка нахмурилась и слегка покраснев, отвернулась, буркнув:

— Не смотри на меня так…

— Как? — не поняла Зельда.

— Как будто лучше меня нет никого на свете.

Принцесса улыбнулась и поспешно отхлебнула зелье из чашки.

— Ты так отважно рванула мне помогать. — усмехнулась воительница, — это либо невероятная храбрость, либо чрезвычайная глупость. Ты и в присутствии Линка ведешь себя так же?

— Он не оставляет мне выбора, если честно. — горько усмехнулась Зельда, — Но, когда я получаю в руки лук и стрелы, я рада, что могу быть полезной. И я должна благодарить тебя за терпение, ведь я стала чувствовать себя уверенней после наших занятий.

Ашей повернулась к ней и сказала:

— Кстати о них. Так уж и быть, пару дней дам тебе отдохнуть и заживить раны, но потом не жди поблажек!

Принцесса усмехнулась и подняла глаза к вершине ущелья. Солнце уже лишь чуть окрашивало золотом верхний край, отчего внизу становилось темнее.

— Думаю, что я смогу двигаться дальше. Мы и так потеряли время.

Ашей молча поднялась на ноги и начала складывать вещи, пока принцесса медленно влезала обратно в кольчугу и чистую тунику.

Через пару часов, подъехав к Конюшне, что находилась у каменных ворот, открывающих дорогу в пустыню, они обнаружили, что она переполнена настолько, что путники начали разбивать свои палатки уже в паре десятков метров от деревянной постройки. Некоторые, видимо путешествуя группой, ставили их кругом, разводя в центре костер. Кто-то сидел так, но многие скопились на импровизированной площади, шумно разговаривали между собой и выпивали.

— Никогда не видела здесь такого скопления людей, — сказала Зельда, удерживаясь от того, чтобы перейти на крик. Стараясь беречь плечо, она медленно слезла с коня, потому что дальше ехать на нём не представлялось никакой возможности и, взяв его под узду, повела к конюшне.

До её уха донесся перебор струн и слова песни, исполняемые знакомым голосом:

Однажды так вышло, я всем сердцем полюбил,

Ту Деву, что мир наш хранит.

Но вот незадача, насмешка Богов, —

Она отдала своё сердце другому.

...

Когда я увидел её под венцом,

С синей лентой и золотым кольцом,

Я понял, что с этого дня покоя мне нет,

Ведь она отдала свою руку другому.

...

Когда за столом её взгляд я поймал,

Я сел рядом с ней и бокал ей подал.

И выпил за ту, что должна быть моей,

Но теперь она принадлежит другому.

Это был тот самый менестрель и принцесса порадовалась, что он сидел к ней спиной. Поглубже надвинув капюшон, она подошла к открытому окну, за который обычно можно было найти хозяина, но его нигде не было видно. Рядом с ней поравнялась Ашей, положившая их сумки у ног, и, достав фиолетовый рупий, постучала им по деревянной столешнице, отчего перед ними тут же нарисовался хайлиец в коричневом жилете валеной шерсти с вышитыми на нём лошадьми и в высокой шапке с символом богини-покровительницы. Вид у него был крайне измождённый.

— Меня зовут Пьяффе. Чем могу помочь… м’леди? — спросил он, кинув взгляд на её сияющие наручи, отчего Ашей слегка усмехнулась и, поставив руку на локоть, начала перебирать рупий меж пальцев, заставляя его следить за ним.

— Скажи, отчего здесь такое столпотворение?

— В Герудо фестиваль. Через пару дней будут проводить соревнование по заезду на песчаных котиках. Но мужчин пока не пускают дальше каменных ворот, поэтому они все здесь. — быстро отчеканил он под её своеобразным гипнозом.

— Нам нужно оставить лошадей и взять песчаных котиков…

— Никак невозможно, м’леди. Конюшня переполнена, а всех котиков давно разобрали.

Тогда Ашей положила фиолетовый рупий на столешницу и добавила к нему ещё один серебряный со словами:

— Моей подруге о-очень нужно попасть в Герудо.

— Я правда не могу…

Тогда Зельда приподняла капюшон и попросила:

— Пожалуйста, неужели ничего нельзя сделать?

От взгляда её зелёных глаз он вздрогнул и глаза его полезли на лоб, сдвигая набежавшими морщинами шапку ближе к затылку:

— Ваша Светлость! — выпалил он, отчего обе хайлийки схватили его за жилет и потянули к себе, шипя сквозь зубы «не шуми». Пьяффе пояснено закрыл рот ладонью и осмотрелся по сторонам, но во всеобщем шуме и веселье казалось, что на них никто не обращал внимания. Он отдышался и добавил шепотом, — у меня есть отдельное стойло для личной лошади. Я поставлю их туда.

— Большое спасибо, — просияла принцесса, натягивая капюшон обратно.

Ашей вдруг вздрогнула под лёгким толчком со спины и, сыпя из глаз молниями, резко повернулась к молодому высокому хайлийцу с тёмными волосами, облокотившемуся на деревянную столешницу рядом с ней, держащего с одной руке кружку, сладко улыбаясь:

— Я, конечно, не ювелир, но где такой чёрный бриллиант гороны прятали?

Он чуть наклонился и заглянул за её плечо, стараясь разглядеть лицо Зельды под капюшоном, — Твоя подруга тоже вроде ничего. Присоединяйтесь к нашему костру.

— Ты не в моём вкусе, — отчеканила Ашей, отворачиваясь.

— Да, брось, — подмигнул он, придвинувшись к ней ближе, дернув её за плечо и проведя по волосам, — Посидим, поговорим…

Но его ухмылка вдруг испарилась, а лицо вытянулось и застыло, потому что хайлийка приставила к его горлу узкий кинжал. Хозяин конюшни медленно опустился под стойку и прошмыгнул наружу, чтобы забрать лошадей.

— Ещё раз прикоснёшься ко мне, — процедила она сквозь зубы. — и у тебя не станет рук!

Но видимо алкоголь сделал своё дело и хайлиец лишь надменно усмехнулся:

— О-о, люблю темпераментных.

Тогда Зельда оказалась между ними и, положив руку на предплечье своей спутницы, умоляюще произнесла:

— Пожалуйста, не надо. Уйдём.

Молодой хайлиец удивлённо повернул голову к принцессе и изучающе оглядел её. Ашей скрипнула зубами и, убрав кинжал, быстро зашагала прочь, уводя принцессу в направлении каменных ворот. Опершись обратно на стойку, хайлиец кивнул на удаляющиеся фигуры и спросил хозяина конюшни:

— Неужели нас посетила персона королевских кровей?

Но Пьяффе словно бы проигнорировал его вопрос, протирая свежевымытые кружки. Тогда хайлиец положил на столешницу красный рупий, но хозяин демонстративно отвернулся. Однако, его вдруг потянули за шиворот и, оказавшись спиной на стойке и выронив кружку, он почувствовал холодное лезвие у горла:

— Ты разве не услышал мой вопрос? — на что хайлиец хотел помотать головой, но лишь сильнее ощутил ранящее прикосновение, а его противник навис над ним и тихо повторил, — Это принцесса Зельда?

— Д-да, — не помня себя выпалил бедолага. Хайлиец довольно усмехнулся и выпустил Пьяффе. Когда тот обернулся, на столешнице остался лежать лишь небольшой кусочек красной бумаги, с чернеющим перевернутым глазом.


* * *


Солнце ушло, а вместе с ним и изнуряющая жара, уступив место луне и прохладному ночному воздуху. Ашей и Зельда, легко пройдя сквозь стражниц торопливо спускались по небольшому песчаному склону, где в низине стояли несколько воительниц герудо, контролирующие всех, кого пропускали через каменные ворота.

Сав’отта, — произнесла Зельда и все красные головы с удивлением повернулись к ней. Она опустила сумку перед собой. Плечо ужасно болело.

Сав’отта, — отозвалась одна из воительниц и, кивнув на узкий проход ущелья, сказала, — вы что-то припозднились. Надеюсь, вас там не обидели?

— Мы можем как-то попасть сегодня в Герудо? — быстро спросила принцесса, игнорируя вопрос, услышав, как хрустнули костяшки пальцев её спутчицы.

— Ворота уже закрыты. — ответила герудо, — Лучшее, на что вы можете рассчитывать — это остановиться на Кара Кара Базаре. Но до него больше часа хода по пустыне. Вы без песчаных котиков?

— Всех разобрали, — покачала головой Зельда, и дотронулась до своего плеча. Воительницы переглянулись между собой и одна кивнула другой:

— Талиса, мне кажется, ты скоро должна сменяться с Залирой? Возьми этих ваай вместе с собой.

Герудо по имени Талиса кивнула и, махнув рукой, направилась к лежащему рядом песчаному котику. Воительница надела на него упряжку, закрепляя дышла, тянущиеся к небольшим саням.


* * *


Путь должен был занять по крайней мере час и Зельда задремала, смотря на освещенные луной барханы Великой пустыни. Сердце наполняла щемящая тоска от осознания того, что она уже невероятно близка к тому месту, где раньше проводила столько времени с Урбосой. Но теперь всё изменилось, и ничего не осталось в этом новом мире, что связывало бы её с этим местом, кроме воспоминаний, и…

Она резко взбодрилась обернулась назад. Как и все Божественные Чудища, Наборис стоял неподвижно на высокой скале, мерцая в темноте тусклым оранжевым светом.

Значит Линк ещё не извлёк ядро, подумала она. Принцесса повернулась обратно, поправила шерстяное одеяло и, вновь уставившись на песок, начала размышлять о том, почему он всё ещё не посетил Божественное Чудище. Ей казалось, что это его главная цель и то, чем он собирался заняться, отправляясь в Герудо. Но видимо у него были свои планы… Интересно, где он сейчас?

По счастью, на постоялом дворе были свободные места и девушки, поблагодарив Талису, еле доволочив ноги после тяжелой дороги, расположились в просторной комнате с двумя отдельными кроватями, находящейся под землёй. Откинувшись на подушках и укутавшись в одеяло, Зельда очень надеялась, что не пожалеет об этой вылазке. Но эти беспокойные мысли поглотила обволакивающая мягкость пухового матраса.

Тело её расслабилось и опускалась куда-то вниз, словно погруженное в воду. Зельда открыла глаза, но вокруг ничего не было видно, и снова это умиротворяющее чувство пустоты и лёгкости на душе. Она любила такие сны. После них обычно просыпаешься, не помня ничего и бодрый, как никогда.

Однако, она плавно опустилась в воду, и она поняла, что сидит коленях. Принцесса распрямилась и оглянулась по сторонам. Только чёрное ничто.

— Ау, — негромко крикнула она и её голос разнёсся эхом по пустоте, но отразился обратно как по сводчатому залу Храма Времени. Она поднялась и сделала несколько аккуратных шагов и вдруг замерла, потому что из темноты ей на встречу вышла фигура, словно бы подсвеченная светом самой принцессы. И это был её рыцарь, одетый в доспех герудо. Тот сам, что был на нём, когда она его видела в последний раз. Он шел к ней размеренным шагом, держа в одной руке катану.

— Линк? — спросила она и эхо разнесло её голос, заставив рыцаря остановиться, и взять меч перед собой в обе руки. Она не видела его лица, и вся его поза внушала ей беспокойство. Она часто видела, как он тренируется с мечом и это была одна из тех стоек, из которых он наносил удары. Она сделала неуверенный шаг назад. И очень вовремя, потому что рыцарь сорвался с места и молниеносно оказался рядом с ней и неуловимым движением провёл мечом, но она каким-то образом замедлив время, смогла увернуться от этого удара. Снова и снова он пытался достать её своим мечом, но она уворачивалась от него. Остановившись на достаточном расстоянии от него, она выставила руку вперёд и отчаянно прокричала, еле удерживая слёзы:

— Я не хочу сражаться с тобой!

Рыцарь опустил меч и его плечи содрогнулись от бесшумного смеша. Глаза Зельды распахнулись в ужасе, потому что он развернул клинок к себе и всадил по рукоять в левый бок. Он, заливаясь смехом и истекая кровью, упал на колени. Принцесса почувствовала, как её ноги подкосились, и она опустилась на пол, покрытый по щиколотку водой, от чего её одежда моментально стала тяжелее. Она не могла пошевелить ни единым мускулом, только смотрела, как он кряхтит, скаля зубы. Только после того, как он немного затих, она вдруг с ужасом поняла, что он умирает, но смогла найти в себе силы лишь на то, чтобы доползти до него на четвереньках. Линк лежал на боку и его грудь лишь чуть-чуть вздымалась от неровного дыхания. Аккуратно повернув его к себе, Зельда провела ладонью по его лицу и только сейчас ощутила, что по её щекам текут слёзы. Его глаза вдруг широко распахнулись, и принцесса вздрогнула, почувствовав, как сильные длинные пальцы сомкнулись на её горле.

— Я вижу тебя, — оскалился рыцарь, смотря на неё горящими ненавистью вертикальные зрачками. — Все твои страхи… и все твои чувства…

Она схватилась за удушающий захват, но тут же отдернула, почувствовав словно схватилась за раскаленный уголь, дернула головой, пытаясь проснуться и, широко распахнув глаза и сев на кровати, тут же схватилась за пронзившее болью плечо.

Тяжело дыша, она подняла голову и увидела застывшую в дверях Ашей, испуганно глядящую на неё.

— Прости, — устало произнесла Зельда, медленно ложась обратно, — Надеюсь, я не кричала.

Она почувствовала, как хайлийка опустилась на край кровати:

— С тобой точно всё в порядке?

Зельда протёрла глаза, от скопившихся в них слез и, бодро выдохнув, вновь села на кровати.

— Я ужасно голодна и нужно ещё найти портниху. Мне бы не хотелось слишком сильно выделяться в Герудо, а тебе?

Ашей недоверчиво посмотрела на неё и помедлив ответила:

— Мне моя туника больше по душе.


* * *


Уговорив Ашей всё-таки переодеться в местный наряд хотя бы просто для того, чтобы не умереть от удушающего жара пустыни, Зельда наняла сани, чтобы доехать до Герудо, со скрежетом сердца, заплатив за это фиолетовый рупий! Цены, в связи с предстоящим мероприятием, явно взлетели до небес, ведь даже просто взять в Конюшне самую обычную лошадь на просторах Хайрула на неограниченное время стоило лишь один красный рупий! Это явно были не те траты, на которые она рассчитывала, но перспектива сгореть под палящим солнцем Герудо убеждала в целесообразности этих расходов.

Пройдя сквозь главные ворота, Зельда остановилась и оглянулась по сторонам. На центральной площади было оживленно, но не многолюдно. Совсем, как на она помнила. Всё те же саманные стены невысоких домов, практически сливающиеся цветом с самой пустыней, если бы не цветастые ткани навесов и высокие пальмы в два ряда, разрезающие площадь посередине. Кажется, сто лет назад они были ниже.

Несколько хайлиек в простых светлых хлопковых сарафанах сидели у небольшого желоба с водой, подставив лица и наслаждаясь ещё не слишком злым утренним солнцем, вдруг весело завизжали, когда к ним подскочила ещё одна и обрызгала остальных, запрыгнув босиком в желоб и зачерпнув воду рукой, разливая большое количество вокруг. Такая растрата одного из самых ценных ресурсов в регионе наказывалась за пределами города, но здесь, этому никто не предавал особого значения, так как в городе было несколько подземных источников.

Принцесса улыбнулась и двинулась в сторону дворца, оглядываясь по сторонам и приглядываясь издалека к местным товарам. Сначала этикет, а потом уже развлечения. В конце концов, леди Риджу была в курсе, что Зельда хотела посетить её. Она заметила, что Ашей тоже с любопытством оглядывается по сторонам и словно пытается впитать в себя всю новую информацию, что попадается ей на глаза.

Подниматься по каменной лестнице было почему-то особенно тяжело и с каждой ступенькой Зельда помогала себе, надавливая на колени. Такое с ней не приключалось даже в Замке. На верхней площадке дорогу им преградили две высокие стражницы, закрывшие лица полумасками и приказали им представиться. Принцесса откинула свою вуаль и поздоровавшись на местном языке тихо сказала, что она хотела бы встретиться с леди Риджу, но получила ответ, что та отсутствует и неизвестно когда вернётся. Однако, на удивление, стражницы предложили ей пройти внутрь. Может быть шеф Герудо действительно ожидала её появления. Переглянувшись с Ашей, они шагнули под каменный свод.

В просторном зале их встретил лишь тихий шелест воды, берущий своё начало в небольшом фонтане за троном и медленно бегущей по желобам, проложенным в полу и охлаждающих помещение. Ничего не изменилось. Нынешняя шеф Герудо не стала менять ничего под себя, оставив всё, как было ещё при Урбосе. Зельда бросила свою увесистую сумку на пол и, подойдя ближе, остановилась, глядя на возвышающийся по центру трон.

— Приветствую тебя, принцесса Хайрула! Добро пожаловать в Герудо, — чинно и громко произнесла Урбоса, когда Зельда посетила её, чтобы возложить на неё титул Чемпиона. Герудо была опытным политиком и ни один мускул не дрогнул на её лице, когда принцесса испуганно подняла взгляд, не ожидая услышать такого официоза в голосе своей подруги, но в глазах её она увидела сиющий озорством огонёк, что тут же успокоил принцессу. Её губы тронула лёгкая улыбка:

— Благодарю Вас, леди Урбоса. Это честь для меня.

Зельда могла поклясться, что обе они готовы были рассмеяться от пафосности собственных речей, но протокол требовалось соблюсти в полной мере.

— Принцесса Зельда? — вдруг окликнул её голос, заставив хайлийку обернуться. Из бокового прохода вышла высокая герудо с короткими волосами и в золотых украшениях. Простые женщины, хоть и украшали себя, но не надевали такого количества без особого повода. А герудо поспешно захлопнула небольшую книгу в руке и, приблизившись, сняла очки в золотой оправе, и не дожидаясь ответа, оглядела её, — Да, это определенно Вы.

— Т-так и есть, — запнувшись ответила она.

Она довольно улыбнулась и повернулась к Ашей:

— А вы?

— Леди Ашей Килсие из Гебры. — сказала хайлийка не дёрнув ни единым мускулом.

— Это что же? Прямо с севера?

— Да.

— И как же вам живётся среди снегов?

— Примерно также, как и вам в пустыне.

Герудо моргнула и тут же звонко рассмеялась, приложив книгу к груди.

— Ах, вы северные ваай всегда такие суровые!

Зельда лишь натянуто улыбнулась и спросила:

— Простите, а вы…?

— Ах, ну, где мои манеры? — вытирая слёзы, сказала герудо, — Меня зовут Ротана. Я заведую древними документами и библиотекой леди Риджу.

— О-у, — удивлённо воскликнула принцесса, — Тогда это большая удача, что я вас встретила! Дело в том, что у меня есть книга… — она повернулась к своей сумке, оставленной ей на полу, — и мне очень хотелось узнать мнение человека, который специализируется на истории Герудо…

— С радостью, — просияла Ротана, — но зачем стоять здесь, посреди зала. Пойдёмте ко мне в библиотеку.


* * *


Кажется, это был самый счастливый день Зельды за долгое время. Она отпустила Ашей и та вызвалась отнести их вещи на ближайший постоялый двор и занять комнату на случай, если леди Риджу не появится ещё в городе в ближайшие несколько дней, а сама и упоением окунулась в чтение и разбор того, что она нашла вместе с человеком, который ощутимо обожал эти старые манускрипты ничуть не меньше, чем она сама.

Сидя в удобных креслах, передавая друг другу книгу, указывая на нужные абзацы, Ротана вдруг сказала:

— Знаете, мне кажется, я находила упоминание об этом «злом человеке», которого вы ищете в контексте Восточных песков. Словно бы там находился древний храм, как-то с ним связанный.

Она подняла очки ко лбу и протёрла уставшие от чтения глаза, и уставилась на высокий стеллаж с аккуратно сложенными в нём свитками.

— Я уже давно упрашивала леди Риджу организовать для меня экспедицию, но её постоянно что-то отвлекает. Вот теперь этот хайлийский воой… — произнесла она, не скрывая своего презрения к последним словам.

— Хайлийский воой? — переспросила Зельда, подняв на неё изумлённые глаза. — Кого вы имеете в виду?

— Чемпион Хайлии. — индеферентно произнесла Ротана, — Он довольно часто посещает Герудо и много времени проводит с моей госпожой. Я начинаю переживать, как бы он не вскружил моей леди голову. Она совсем ещё молода и неопытна. — она откинулась в кресле и сложила руки на груди. — Хотя, должна признать, из них вышла бы очень красивая пара.

В горле у Зельды пересохло, и она не могла понять, что ей делать с этим свалившимся на неё откровением, которое задело что-то внутри неё. В её голове начал складываться схожая картина с той, что разворачивалась перед её глазами сто лет назад, только тогда она не владела подробностями, но вспомнив слова милой принцессы Зора о её чувствах к искусному мечнику, не могла не почувствовать, как сердце пронзила тонкая ледяная игла. Теперь же она с новой силой врезалась в неё своими разросшимися острыми шипами от того, что она легко могла представить перед собой её рыцаря с живой, наверняка невероятно красивой и смелой леди Герудо рядом. Неужели это из-за этого Линк не хотел, чтобы она отправилась вместе с ним?

Щёки её начали гореть и Ротана, повернувшись к ней, беспокойно произнесла:

— Ах, простите меня за откровенность, принцесса. Надеюсь, этот разговор останется между нами.

Зельда, абсолютно растерявшись, открыла было рот и хотела ответить, что никогда не выдаст её, но слова застыли, так и не сорвавшись с губ. Она потерялась в лабиринте собственных отчаянных мыслях. Что же ей теперь делать?

— А, знаете, — вдруг придвинулась к ней герудо и положила руку на предплечье, — вы не хотите отправиться в Восточные пески со мной и исследовать их вместе? Вдвоём мне будет не так страшно, и ваш острый ум поможет разгадать эту загадку.

Зельда ошарашено захлопала длинными ресницами.

— Сейчас? — еле выдавила она из себя.

Ротана подскочила на ноги:

— А почему бы и нет? Я чувствую такой прилив энтузиазма! Мы с вами не зря встретились! Я думаю, сами Семеро указали Вам путь сюда, и мы не должны упускать шанс, который даёт нам само божественное проведение.

— Д-да… наверное…

— Вам разве не любопытно оказаться самой на месте? — удивленно спросила герудо и, наклонившись к ней, обхватила её кисти рук поверх раскрытой книги, — Ах, Ваше Высочество! Я, конечно, вижу, что Вы, как и я, книжный человек. Но в вас есть что-то особенное.

— Да?

— Да! Ваша решительность. — уверенно заявила герудо, смотря ей прямо в глаза, — Разве не Вы проделали весь этот долгий путь в поисках разгадок? Теперь нужно только протянуть руку и взять их.

Зельда немного колебалась и не торопилась давать ответ. Но Ротана не сдавалась:

— Эх, мне мы хоть толику храбрости леди Риджу… — она поднялась и театрально положила руку, закрывая лицо, — Я бы уже давно отправилась туда…

Принцесса вдруг встрепенулась и, захлопнув книгу, вскочила с кресла.

— Я готова! — блеснула она глазами, но тут же растерялась, — Но… только я не знаю, где это…

— О, об этом не волнуйтесь, у меня есть карта и личный песчаный котик, — она оглянулась на узкую щель окна, — да и солнце уже начинает медленно заходить, через час жара начнёт спадать. Это же просто идеальное время для вылазки!

Принцесса неуверенно кивнула и тогда Ротана подскочила и крепко обняла.

— Спасибо! Спасибо! Ваше Высочество! Я так рада!

Она тут же начала суетиться и собирать нужные им в дорогу вещи, а Зельда опустилась обратно в кресло, потому что сердце её всё ещё отчаянно ныло. Но ничего. Единственное, что могло успокоить её это исследование древностей. Они никогда не предавали и не обманывали её, и находились ровно там, где она оставляла их.


* * *


Это было так странно, но Ашей впервые за долгое время почувствовала себя как в своей тарелке. Оставив Зельду с этой неприятной надменной герудо, хотя, наверное, это просто черта местной знати, она отправилась изучать город.

Жители явно готовились к предстоящему мероприятию и прилавки были просто завалены всевозможной аппетитной снедью и товарами. И на площади становилось всё более многолюдно, несмотря на жаркое солнце. Сюда приехали не только хайлийки, но даже гороны, хотя по ним абсолютно было непонятно, какого они пола, а также несколько рито. Все были крайне приветливые, и атмосфера всеобщего единения наполняла воздух, разливая воодушевление перед приближающимся праздником.

— Тебе очень идёт этот наряд герудо, — сказала хайлийка с очень необычным зеленоватым цветом волос, повторив позу Ашей и тоже склонившись к прилавку, выбирая морозный арбуз. — Я тебя здесь не видела раньше. Ты тоже приехала на фестиваль?

— Да, — сухо отрезала Ашей, слегка покраснев. Ей давно уже никто не делал комплементов. — Я впервые в Герудо.

— О! — всплеснула она руками, — Тогда ты просто обязана сходить к Ароме! У тебя немного уставший вид. Видно, что ты только с дороги. Я тебе клянусь, после её массажа с питательными маслами ты почувствуешь себя как заново рождённой, и постоянно будешь возвращаться за ним.

— Спасибо, я обойдусь. — буркнула Ашей, подняв арбуз и расплатившись, отправилась гулять дальше по окрестностям.

Посетив ювелирную лавку и почти разорившись на пару опаловых серег, по словам хозяйки, так хорошо подходящим к её глазам, Ашей хотела было свернуть на соседнюю улицу, чтобы избавить себя от дальнейших соблазнов опустошить мошну с рупии. Но вдруг её окликнули.

Савасава! — помахала ей герудо на входе, занавешенный узорчатой тканью, — О, ты с севера?

Ашей еле удержала себя, чтобы не закатить глаза:

— Это так очевидно?

— Вовсе нет! — с энтузиазмом воскликнула она и получив утвердительный кивок, спросила, — Неужели из Гебры?

Хайлика вновь лишь кивнула, но помедлив спросила:

— Откуда ты знаешь?

— Как же не знать! Каждая герудо однажды покидает священный город, чтобы найти своего одного единственного. Я много, где была в Хайруле, но смогла найти своё счастье только в далёких холодных землях. — мечтательно сказала герудо, — А кроме того, меня всегда восхищали хайлийки, как ты. У вас такая прекрасная белоснежная кожа, как снег, не знающая солнца. Просто восхитительно! Ну, и конечно, в своих путешествиях, я много чего узнала о том, как вы за собой ухаживаете.

— А, — догадалась Ашей, — ты Арома?

Та широко улыбнулась:

— Неужели молва обо мне дошла до самой Гебры? Я польщена. — и приглашая её жестом пройти внутрь, сказала, — Раз ты проделала такой длинный путь, почему бы не отдохнуть?

Хайлийка немного поколебалась, но решив, что Арома в некотором роде плава, прошла внутрь. Она действительно немного устала.


* * *


Выйдя совершенно обновленной и бодрой в час, когда солнце уже коснулось горизонта, Ашей направилась в библиотеку.

Пройдя по всем комнатам и не обнаружив ни Ротану, ни Зельду, хайлийка подошла к креслу, на котором принцесса оставила свою книгу. Решив, что они возможно переместились обратно во дворец, Ашей уже собралась шагнуть к выходу, но вдруг её ухо уловил какой-то посторонний звук. Она оглянулась на комнату и прислушалась. Спустя целую минуту звук повторился и, присев на корточки, она прижала ухо к полу. Сомнений не было, это был отчаянный изможденный стон. Она раздвинула кресла и, откинув в сторону узорчатый ковёр, провела пальцами по каменным плитам. Нащупав небольшое углубление, явно служившее для поднятия плиты, она зацепилась за него пальцами и с силой потянула вверх, обнажая потайную лестницу, уходившую круто вниз.

Ашей бросилась к столу и, быстро запалив небольшую лампу, спустилась по ступенькам.

Пройдя по узкому коридору и, чувствуя, что голос становиться всё более отчетливым Ашей вышла в маленькую комнату, на полу которой лежала связанная по рукам и ногам коротковолосая хранительница архива. На ней не было живого места, и вся кожа была покрыта кровавыми рубцами и ссадинами.

Хайлийка уставилась на неё испуганными глазами и, поставив лампу, опустилась рядом с герудо. Она была очень слаба, и вытащив кляп из рта, только и смогла, что расплакаться и пролепетала:

— Спасибо… Спасибо тебе, ваай.

— Что случилось? Где Зельда? — в панике спросила Ашей, освобождая пленницу.

— Зельда? — слабо произнесла герудо, смотря на неё затуманенным взглядом.

Хайлийка вдруг замерла, и зафиксировала взгляд своих водянисто-синих глаз на лице Ротаны:

— Ты знаешь, как меня зовут?

— Нет, — испуганно пролепетала та и тут же расплакалась, спрятав лицо в руках, — Этот проклятый Ига запер меня здесь и использовал мой кровь в каких-то ритуалов…

Глаза Ашей застыли в ужасе, не в силах пошевелить даже пальцем. Она подскочила на ноги и, кинув через плечо, что пришлёт стражу, выбежала наружу, надеясь, что принцесса и оборотень не успели далеко уйти.

Глава опубликована: 14.08.2024
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
1 комментарий
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх