Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Через час после разговора со Старком, я уже стояла на улице, ожидая его. Тони не отличался особой пунктуальностью, но, тем не менее, приехал довольно быстро.
— Итак, — без приветствия начал он, выходя из машины, — с чего ты это взяла?
Я пожала плечами:
— Ты примчался в другой конец города только ради того, чтобы это узнать? Я думала, ты хотел решить, что делать с этой информацией…
— О, — усмехнулся Старк, — план у меня уже есть.
— Какой же? — я недоверчиво посмотрела на него.
— Пойти и проверить, — без тени смущения выдал Тони.
— Так просто?
— Ну да. Как говорится, всё гениальное…
— И, как я понимаю, ты пойдёшь один? — я бросила скептический взгляд на собеседника.
Он был одет в деловой костюм песочного цвета, поверх небрежно застегнутой рубашки красовался галстук с ослабленным узлом. Дополняли картину взъерошенные волосы и солнцезащитные очки. Я думала, что сейчас Тони выдаст что-то вроде: «Я работаю один» или «Я стою десятка…». Но Старк, загадочно улыбнувшись, ответил:
— Не один, а с Джарвисом.
— Это многое… эммм… меняет, — я натянула маску серьезности, рискуя прыснуть от смеха, — а теперь без шуток. Ты же не протащишь в музей чемоданчик с костюмом.
— Это устаревшая модель, — он небрежно отмахнулся. — Я придумал кое-что новое.
— И? — приподняв бровь, я пристально всматривалась в его самодовольное лицо.
— Новый костюм буквально встроен в меня, — поймав мой взгляд, Старк добавил. — Жидкий металл.
— Так, ну и как ты с этим добром пройдешь? Забыл, что на входе в музей проверяют металлоискателем. Вдруг ты псих с ножом, который собрался изрезать полотно с картиной великого мастера? — я усмехнулась, ожидая гениального ответа от Тони.
— Я всё предусмотрел, — Старк вытащил из кармана бумажку и помахал ей перед моим носом. — Я перенёс тяжелую операцию, на моих костях куча железных соединений, а ещё меня зовут Джон Браун.
— Чего? — я в недоумении уставилась на Тони, едва не уронив глайдер себе на ноги.
Старк явно наслаждался ситуацией и моей реакцией:
— Ну, ты же не думала, что в такое время я отправлюсь в публичное место под своим именем? Немного денег решает эту проблему.
— Да тебя быстро узнают, уж очень… лицо узнаваемое.
— Я знаю, — без лишней скромности заявил тот. — Нам главное выиграть время. Так что, садитесь в машину, миссис Браун.
— Что?!
— Я и на тебя документы достал, зная, что ты непременно увяжешься следом. Так что ты теперь моя, верней мистера Брауна, официальная супруга, — заметив мой яростный взгляд, Тони добавил. — И мы три года в счастливом браке.
— Какого хрена?! Ты не мог «сделать» меня кем-то другим?! — я готова была придушить Старка на месте, но руки были заняты глайдером, который не хотелось ронять из-за наглого Тони.
— Поверь, я и сам не рад. На этом всё? Тогда прошу, — Тони нарочито галантно открыл передо мной дверцу машины.
Забравшись в салон, мы долгое время ехали молча. Я первая нарушила тишину:
— А машина? Номера ведь твои. Будет странно, что простой мистер Браун разъезжает на дорогущей машине, которая принадлежит самому Тони Старку.
— Джарвис позаботился об этом. Ещё вопросы?
— Допустим, мы найдем, что ищем. А дальше?
— Это уже не твои заботы.
— А если нас схватят?
— Ребята будут неподалеку. Так что в случае опасности они тут же присоединяться к нам. Не будь занудой, а то становишься копией Мэтта.
— Вообще-то он мой родственник. Мне по крови положено быть похожей на него, — я злобно покосилась на Старка: меня раздражало, когда о моем брате отзывались не лучшим образом.
Конечно, временами Мэтт и правда был занудой, но это вовсе не значило, что об этом должен говорить Тони. Во всяком случае при мне. Иногда мне казалось, что я бы оправдывала Мэтта, даже если бы он слетел с катушек и стал убивать противников без разбора.
— Лучше бы подумала, как скрыть твою чудесную ауру, — собеседник скептически фыркнул. — Прости, но я ещё не научился блокировать всю эту Асгардскую чушь. Прости, магию.
— Ещё? Значит собираешься?
— Было бы не плохо… Обломать одному оленю рога.
— Хм, я думала вы поладили. А обо мне не беспокойся. Никто ничего не заметит, — к счастью, Старк не стал расспрашивать с чего я это взяла, а мне, в свою очередь, не понадобилось врать о Таносе.
— Возьми пакет с заднего сидения, — миролюбиво сообщил он.
— Что там? — взяв в руки необходимое, я ощупывала пакет, стараясь догадаться о его содержимом.
— Сейчас я остановлюсь у какой-нибудь кафешки, и ты переоденешься. Моя жена не должна ходить как тинейджер, да ещё и в обносках, — спокойно сообщил Тони.
— Стааааааарк! — я буквально взвыла.
Досчитав до десяти, я добавила спокойным тоном:
— Если бы ты не был за рулем, клянусь, я бы вытолкала тебя из машины.
— Джарвис контролирует автомобиль. Так что ты бы не разбилась, — Тони подмигнул, — но теперь такого шанса у тебя не будет — я буду бдительным. А теперь марш переодеваться, — Старк притормозил на обочине. — И никаких «но».
Вздохнув, я вышла из машины, прихватив пакет. Тони вышел следом:
— А я пока съем пару гамбургеров. Тебе что-нибудь купить? Пользуйся, я сегодня добрый.
— Нет, — я посмотрела на него исподлобья, — я сыта. По горло.
Развернувшись, я спешно зашагала подальше от Тони. На моё счастье в дамской комнате почти никого не было. Быстро заняв свободную кабинку, я сменила свою одежду на ту, что приготовил Тони. Добравшись до зеркала, я с удивлением отметила, что выглядела весьма неплохо. Элегантные чёрные брюки и тёмно-фиолетовая кофта, выгодно подчеркивающая фигуру. Интересно, где Старк всё это достал? Да ещё и нужного размера. Стащил у Пеппер? Вряд ли. Мисс Поттс была выше меня. Впрочем, сейчас это было неважно. Умывшись, я зачесала волосы назад, перехватив резинкой, которую отрыла в недрах своего рюкзака. Грустно улыбнувшись своему побледневшему отражению, я отправилась назад к машине. Тем временем Старк, растянувшись на сидении, уплетал фаст-фуд. Заметив меня, он хмыкнул:
— Вот, совсем другое дело.
* * *
У входа в музей Старк пихнул меня локтем в бок. Я возмущенно зашипела, на что он спокойно ответил:
— Возьми меня под руку и улыбнись. Не забывай, мы счастливая супружеская пара.
Нехотя повиновавшись, я молча последовала за Тони в музей, думая о своём. Если бы не вся эта супергеройская чертовщина вокруг меня, я и правда была бы замужем уже несколько лет. К счастью, не за Старком. Интересно, как мисс Поттс его терпела?
Благополучно миновав контроль, мы оказались в одном из залов музея. Несмотря на эпидемию здесь всё ещё были посетители. Я нервно сжимала «планшетный компьютер» в руках, изредка посматривая то на Старка, изучавшего схему выставочных залов, то на коробочку с Тессерактом, которая после того, как я её выдала за фотоаппарат, мирно висела у меня на поясе. Без глайдера, который остался в машине, я чувствовала себя совсем беспомощной. Правда, Тони уверял, что пока мы будем заняты в музее, Джарвис перепрограммирует управление, и, в случае необходимости, глайдер сам прилетит ко мне, выбив стекло машины. Оставалось лишь надеяться, что это не больше, чем предосторожность.
— Думаю, первым делом пойдём сюда, — он привлёк моё внимание указывая на схему.
— Отдел древностей? Что ж, логично. Пошли.
Шли мы в молчании. Изредка я слышала шёпот за спиной, ловя на себе косые взгляды. Охрану, может, и удалось провести, а вот простые посетители не видели документов и понятия не имели, кто такой мистер Браун, зато прекрасно знали о Тони Старке. И, похоже, узнали его. Не хватало только, чтобы в газетах появились статьи о новой подружке миллиардера. Тогда я лично убью Старка, если Пеппер не убьет нас обоих быстрей.
— Сюда, — скомандовал Тони.
Я послушно отправилась следом, оторвав взгляд от двух хихикающих девиц, которые то и дело посматривали на моего спутника. Миновав египетскую экспозицию, мы оказались в зале полном Вавилоно-Ассирийских артефактов. Помещение было не очень большим и прохладным.
— И что теперь? — уточнил Старк.
— Понятия не имею, — честно ответила я, за что удостоилась такого взгляда, что мне захотелось обратно на безжизненную планету Таноса.
Взяв «компьютер», я вытащила из кармана проводок, подключая его к висевшему на поясе Кубу. Тони молча наблюдал за моими манипуляциями, то и дело с интересом останавливая взгляд на «планшете». Должно быть, уже понял, что это не простая игрушка из магазина. Подключившись, я с нетерпением стала всматриваться в экран, мысленно торопя титана. Увидев фиолетовое лицо Таноса, я чуть не запищала от радости на весь зал. Было такое ощущение, что, наконец, оторвалась от погони и спряталась. По не ясным мне причинам всё время после того, как я оказалась в этом зале — сердце бешено стучало, рискуя вырваться из груди.
— Что мне делать? — я говорила сбивчиво, словно пробежала без остановки не один километр.
— Использовать Куб, — голос доносился с помехами, а изображение то и дело пропадало.
— Как? — я искренне не понимала, что от меня требовалось.
— Разбуди древние артефакты и объедини их силу с Тессерактом.
— И как это сделать? — я в замешательстве посмотрела на экран.
— Древние принимают лишь одну плату, — раздраженно отозвался Танос, однако, в отличие от Локи, не перешел на оскорбления, — кровь. И постарайся выжить до моего появления — у нас был договор, — на этом изображение исчезло.
Кто-то положил руку мне на плечо, от чего я вздрогнула и резко обернулась. Всего лишь охранник.
— Девушка, Вы не могли бы поговорить по телефону в коридоре? Не мешайте людям.
— Я уже закончила, — помахав перед носом мужчины погасшим экраном, я отошла в сторону, где со скучающим видом стоял Старк.
Тони без энтузиазма рассматривал рельеф, с изображением крылатого существа.
— У тебя есть что-нибудь острое? — тихо спросила я. — Мне нужна кровь.
— Мёрдок, ты головой нигде не ударилась? — с сарказмом произнёс Старк, резко развернувшись ко мне. — С кем ты разговаривала?
— Да так… Это долгий рассказ, — я потянулась к Тессеракту. — Лучше прикрой меня.
— Это же… — он, широко открыв глаза, смотрел как я извлекла из коробочки Куб, тут же полыхнувший ярко-голубым светом. — Ты за этим отправлялась в Асгард? Я думал, у них получше система охраны, и простая девчонка не стащит столь мощную вещь.
— Вообще-то, Один сам мне его отдал.
— Вот так просто? — Тони хмыкнул, заслоняя меня так, чтобы Куб не светился на весь зал. — Фьюри будет в восторге, когда узнает куда отправил Тессеракт.
— Если узнает, — небрежно ответила я. — Мы до сих пор не знаем, где он и жив ли вообще, а враг давно подсуетился, чтобы правительство закрыло глаза на происходящее. Возможно, не без помощи облика Фьюри.
— Не кипятись. Я тоже не в восторге от старины Ника.
— Отвлеки внимание на себя, а потом выпроводи людей из зала. Не знаю, что будет, но… На всякий случай.
К моему изумлению, он повиновался. Ну надо же. Я только что командовала самим Тони Старком! Если бы не обстоятельства, было бы что рассказать детям и внукам. Но увы, минута моего триумфа останется без внимания. Старк в это время неизвестно как заполучил внимание всех собравшихся, включая охранника, который, похоже, напрочь забыл о своих обязательствах. Пожалуй, мастерство привлечь публику у Тони не отнимешь. Кое-где уже мелькали вспышки фотоаппаратов, нацеленные явно не на произведения искусства. Впрочем, Старк оспорил бы это утверждение.
Не теряя времени, я впилась зубами в собственный палец, морщась и отдирая заусенец. Отвратительное чувство. Глядя, как выступали первые алые капли, я напряженно вслушивалась в звуки за спиной, надеясь, что я правильно поняла слова титана и не придется устраивать целый ритуал с жертвоприношением. Мне, во всяком случае, ясно дали понять, что сейчас умирать рано. Дрожащей рукой я коснулась рельефа, висевшего передо мной. Кровь, едва различимой дорожкой, скатилась по руке изображенного мужчины, окрашивая неизвестные мне письмена. Отдернув пальцы, я стала молча наблюдать, сжимая в руках Тессеракт. Капля крови, против всех законов физики, скатилась не на пол, а прямо в емкость, которую держал рельефный крылатый человек. Несколько томительных минут, и символы, один за другим, стали загораться красноватым светом. Я отпрянула, нервно оглядываясь на Старка, а Тессеракт засиял сильней, так что я никак не могла заслонить его. Внутри голубоватой поверхности мерцали молнии, готовые вырваться наружу. Куб сам выскользнул из моих рук и завис под потолком, окутывая голубым светом весь зал. Старк пытался разогнать зевак и предотвратить возможную панику. Его тело медленно покрылось железной броней, что действовало на людей гораздо убедительней слов.
— И что теперь? — голос Тони был искажен шлемом.
— Ты позвал остальных? — мне пришлось повысить голос, иначе звук терялся в нарастающем гуле.
По периметру зала организовался песчаный смерч, отгороженный от остальных помещений молниями и всполохами, исходившими от Тессеракта.
— Да, но я не знаю, как они прорвутся через эту стену… Эй, а это что? Портал? — Железный человек указал на потолок, где возле Куба раскрывалась черная воронка, сквозь которую виднелись звезды. — Хорошо, что Локи в прошлый раз не знал, что эту штуку так легко запустить с помощью, — Старк презрительно усмехнулся, — магии, а то перерезал бы в музее половину города.
Я не успела ничего ответить в оправдание Локи, так как пол вздрогнул под ногами и разошёлся в стороны. Упав, я неуклюже распласталась на бетонной поверхности. Похоже, падения — были моим слабым местом и проклятьем в одном флаконе. Буквально через секунду надо мной завис Железный человек, от чего я судорожно сглотнула, представив, что от меня осталось бы, если Тони вместе со своей броней упал сверху.
— Хватит валяться. Отдохнула и хватит, — деловито скомандовал Старк.
Поднявшись, я осмотрелась:
— Где мы? — окружение слабо состыковывалось с недавними чудесами в виде вихря, молний и начавшего открываться портала.
— Подвал Бруклинского музея, — спокойно ответил Тони.
— Почему ты так в этом уверен?
Железный человек коснулся руками своего шлема:
— К твоему сведению, схема музея всё ещё у меня перед глазами. Пошевеливайся! Нужно искать выход — я не хочу пропустить всё веселье, блуждая в этом пыльном месте…
Я подняла взгляд к потолку, откуда мы упали. Ничего. Несмотря на тусклое освещение, являвшееся заслугой брони Старка, было ясно, что поверхность абсолютно целая, словно никакого пролома и не было. Стряхнув с одежды пыль, я поспешила за Старком, стараясь не отставать ни на шаг. Тони, периодически сверяясь со схемой, уверенно шёл вперед. Наконец, мы вышли в просторный зал с низким потолком и красными кирпичными стенами. Что странно, помещение было освещено факелами. Языки пламени, бросая алые всполохи на стену, причудливо извивались от гулявших в подвале сквозняков, делая помещение каким-то мистически-зловещим. Тишина была гробовая, что тут же наводило меня на неприятные мысли, воскрешая ощущения от недавнего сна. Хотелось хоть какого-то шума, но даже Старк притих, молча осматриваясь. Заслышав клацающий звук, я пожалела о своем желание…
— Это они… — в моём голосе появились истеричные нотки.
Инстинкт самосохранения подсказывал, что надо немедленно бежать, но сделать это было невозможно. Из всех проходов, ведущих в зал, появились знакомые твари. Одной рукой Старк обхватил меня за плечи, не давая вырваться.
— Что ты делаешь? Пусти! — я дергалась, силясь освободиться. — Они близко. Нужно что-то делать…
— Нужно. Помолчи и не мешай, — спокойно оповестил Железный человек.
Меня словно окатили ледяной водой: несмотря на жару, царившую в подвале, тело била дрожь. Монстры всё приближались, а я ничего не могла сделать. У меня не было даже оружия, чтобы быть сожранной как-то более достойно. Когда до тварей осталось буквально несколько метров, из брони Старка фейерверком вырвались ракеты, устремившиеся прямиком в монстров. Мгновение, громкий хлопок, и мы были окружены ковром из тел, бьющихся в агонии. Я зажала рот ладонями, стараясь не закричать, но слёзы было не сдержать. Внутреннее напряжение лопнуло, словно перетянутая струна. Просто не верилось, что возможный ужасный конец был позади.
— Ну тихо-тихо, — неожиданно мягко, насколько это позволял шлем, сказал Старк. — Успокойся. Я ведь всё предусмотрел.
— Кроме этого… — я с ужасом смотрела на тела, начавшие подниматься.
В этот раз страх перекрыл все другие эмоции, сковав тело так, что даже если бы Железный человек отпустил меня, я не сдвинулась бы ни на миллиметр. Казалось, с Тони происходило то же самое. Пересилив нахлынувший ужас первым, Старк поднялся в воздух, временно отсрочив нашу участь. Что-то подсказывало мне, что, пусть и невзрачные, крылья даны тварям не просто так, да и длинные хвосты монстров представляли собой угрозу, а помещение с низкими потолками совсем не подходило для манёвра, но Тони не собирался так просто сдаваться. Перемещаясь с места на место, он выпускал яркие лучи, которые не причиняли противникам никакого урона, оставляя на теле лишь тёмные пятна. Я всё это время, безвольной массой, болталась, вцепившись в державшую меня руку Тони. Что и говорить, я ему явно мешала. Твари, ловко взмахивая хвостами, цеплялись за нас, а некоторые уже неуклюже поднимались в воздух, интенсивно взмахивая своими крыльями-обрубками. Последнее, что я помнила, это сильный удар и ослепительный белый свет, опаливший жаром, в котором просматривался смутно знакомый силуэт.
«Локи?» — пронеслось в мыслях прежде, чем над головой сомкнулась тьма.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |