Название: | Unexpected |
Автор: | duj |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/3450735/1/Unexpected |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Северус глубоко вздохнул, когда Альберт распростерся у тела Жизели, и занавес упал, поднялся и снова упал в первом акте. Его взгляд упал на руку Гермионы, все еще сжатую в его руке, и он отпустил ее.
— Я сожалею, — сказал он. — Надеюсь, она не онемела.
Как твое сердце, за столько лет?
— Я в порядке, — солгала она, зарыв руку в складки своей широкой юбки, чтобы тайком размять суставы пальцев. Боль в руке была приятная; это значит быть живым.
Вокруг них люди вставали, чтобы размять ноги, болтали о Безумном танце Ливиновой и атлетизме Боринского, но Гермиона и Северус сидели как в пузыре тишины.
— У Лили все было в порядке с сердцем, — сказал он, запинаясь, переворачивая программку в руках. — У нее не было выбора. Она видела, куда я иду, прежде чем я сам это понял.
Ее зубы болели от стиснутых зубов.
— Она была твоим первым другом.
— Моим единственным другом. До тебя.
Гермиона уставилась на нее.
— Но ведь Драко сказал мне, что вы его семья.
— Благодаря долгому знакомству и связям. — Он пожал плечами. — Я люблю Драко, но мы не доверенные лица. Наши самые сокровенные желания остаются секретами друг от друга.
У него было очень узкое определение друга. Гарри и Рону не нужно было знать ее самые сокровенные желания, чтобы быть лучшими друзьями в течение семи лет. Или им просто это было не интересно? Сейчас она не могла об этом думать.
— А Лили была, — сказала она вместо этого.
Он изучал сиденья впереди.
— В те дни моими самыми сокровенными желаниями были волшебный мир и она рядом со мной.
Позже они втиснулись за угловой столик маленькой индийской закусочной на соседней улице.
Северус уставился на свою курицу тикка.
— Ей было все равно, что он обманул ее. Привел к ее смерти. Она простила его.
— Да. — Она не знала, что еще сказать.
— Может быть, она спасла бы и Иллариона, если бы у нее был шанс, — предположила она без убеждения.
Он покачал головой.
— Когда придет Альберт, Илларион будет забыт.
— Я не вижу тебя как кого-то из них, — сказала она, помешивая свой карри-дал, зная, что он обвиняет себя в сходстве и с тем, и с другим. — Это сама Жизель напоминает мне о тебе.
Его рот скривился.
—Ты имеешь в виду, что я был настолько глуп, что доверился не тем людям, или потому что мой выбор сделал меня рабом монстра?
— Потому что она прощает тех, кто причинил ей зло, и ты тоже.
Он позволил волосам упасть вперед, закрыв лицо.
— Не романтизируй меня. Я все еще их ненавижу.
— Я сидела в твоем классе семь лет. Думаю, я сама это заметила, — сказала она ему. — Но когда дело дошло до критической точки, когда тебе пришлось выбирать между причинением вреда и спасением — ну, я тоже это заметила. Жизель старалась не больше тебя, спасти тех, кто причинил тебе зло.
Она танцевала против смерти одну ночь; он делал это почти два десятилетия.
— Возможно, и так, — сказал он, — Но ей это удалось.
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
Если по какой-то малой случайности вас когда-нибудь понадобится
ваМ 1 |
![]() |
|
Очень понравилось
|
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
Если уж ты так отчаянная, (она поморщилась)
или отчаялась, или такая отчаянная - вас подводит проверка правописания 1 |
![]() |
|
Добрый день. Почему стоит закончена? Есть же продолжение.
1 |
![]() |
|
Очень хороший перевод.
|
![]() |
|
Фанфик «Неожиданно» закончился тоже как-то неожиданно…
1 |
![]() |
|
Да, жаль, конечно, что автор перевел всего пару глав, фик то неплохой. И перевод мне понравился. Но, это уж зависит от желания и возможностей автора, полагаю.
1 |
![]() |
assatodaпереводчик
|
Ольга Туристская
Оригинальный текст закончен. Главы будут переводится по возможности. 1 |
![]() |
|
assatoda
Спасибо большое. Извините, если мы вопрос был резким и поставил вас в неловкое положение. 1 |
![]() |
|
assatoda
Уберите статус "закончено", тут это все понимают в ключе,что новых глав не будет. А они, ура, будут! Мне нравится здешний Снейп, характерный он тут. И перевод хороший. Подписываюсь. 1 |
![]() |
assatodaпереводчик
|
Мин-Ф
У меня указано в статусе: В процессе 1 |
![]() |
|
У меня статус фанфика тоже сменился на «В процессе», а было «Закончен».
|
![]() |
|
Отвратительный перевод.
Работа над текстом минимальная, неприятно и больно читать. Ощущение, что использовали яндекс переводчик и лишь исправляли "ты" на "вы" в начальных главах 1 |
![]() |
Тайна-Ант Онлайн
|
Спасибо! Жду продолжения!
|
![]() |
|
Гермиона пишет :" Я буду опечален".
1 |
![]() |
|
Спасибо большое! Очень приятно читать!
|
![]() |
vadimka Онлайн
|
"Я существую теперь только по привычке и не знаю другого света, кроме вас."
Красиво. Переводчику - спасибо. |