↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 8 153 297 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

259. Подземное сооружение

Подписав контракт с Миллетом Картером и получив аванс в десять фунтов, Клейн не стал сразу спешить на Уильямс-стрит. Вместо этого он договорился о встрече в четыре часа дня.

Миллет отнёсся к этому с пониманием. В одиночку детективу Шерлоку Мориарти, конечно, нужно было найти людей для разведки.

Когда пожилой джентльмен ушёл, Клейн сразу вернулся к обеденному столу, разрезал уже остывший стейк и жадно его проглотил.

«Серьёзно, ему что, не нужно обедать? Почему надо было выбрать именно это время…» Едва набив желудок, Клейн с горечью принялся убираться.

В два часа дня миссис Мэри прибыла, как и было условлено. Её глаза слегка покраснели и припухли, но лицо мрачнело всё сильнее. Стелин Саммер, сопровождавшей её, оставалось лишь хранить молчание.

Клейн передал ей конверт с тщательно выбранной фотографией.

— Мадам, пожалуйста, проверьте.

Мэри помедлила две секунды и медленно вдохнула. Затем она взяла конверт, вытащила фотографию и осмотрела её.

— …Прекрасно, очень прекрасно. Вы самый эффективный и ответственный детектив из всех, кого я встречала. Для меня будет честью представить вас членам клуба «Квилег»… Вот оставшиеся 7 фунтов оплаты. Вы их заслужили.

Мэри достала бумажник из кожаной сумочки и отсчитала пятифунтовую банкноту и две однофунтовые.

Затем, не дожидаясь ответа Клейна, она сунула фотографию обратно в конверт, положила его в сумочку и резко поднялась, собираясь уйти.

Топ. Топ. Топ.

Её ботинки без застёжек торопливо застучали по полу. Стелин Саммер едва поспевала за ней.

Открыв дверь, Мэри споткнулась и чуть не упала, но Стелин, к счастью, успела её подхватить.

После этого Мэри явно замедлилась и, казалось, немного успокоилась.

«Мадам, вы забыли портативную камеру… Позже отдам её миссис Саммер, и она передаст её вам…» Клейн молча наблюдал за этой сценой, слегка покачал головой и ничего не сказал.

Он вернулся на второй этаж, вздремнул и с приятным самочувствием проснулся от колокольного звона ближайшей церкви.

Клейн уже изучил карту и подтвердил, что Уильямс-стрит находится на границе Западного района и района Императрицы, в жилой зоне в самом сердце Баклунда.

«Хороший дом в Западном районе или районе Хиллстон стоит около 2500 фунтов. Дом Миллета Картера находится близко к району Императрицы, к тому же раньше это была собственность виконта. Площадь явно немалая. Общая цена покупки должна быть не меньше 3500 фунтов, а может доходить и до 5000. Этого хватило бы на вполне приличный мистический предмет… И всё же он пришёл ко мне без дворецкого и без слуги. Может, потому что недавно приехал в Баклунд и ещё не обустроился?» Клейн надел двубортное пальто, взял шляпу и трость и вышел на Минск-стрит.

Газовые фонари ещё не зажгли, и улицы, как ни странно, были темнее, чем по вечерам; зато воздух был вполне сносным, без удушающей копоти восточных районов.

Наняв экипаж, он добрался до Уильямс-стрит. У дома номер 8 Клейн увидел ожидавшего лакея.

Лакей в красном жилете и светлых брюках почтительно поклонился прибывшему гостю.

— Добрый день. Позвольте уточнить, вы детектив Мориарти?

— Да. У меня назначена встреча с мистером Картером. — Клейн кивнул и последовал за лакеем в особняк с садом и лужайкой.

Дом был двухэтажным. На первом этаже царил беспорядок: повсюду лежали строительные материалы, а рабочие приходили и уходили, что-то переделывая.

Миллет Картер был без шляпы. Прикрыв нос, он подошёл ближе.

— Приношу извинения за беспорядок и грязь. Но я очень хочу, чтобы всё было готово до прибытия моей семьи в Баклунд. Остаётся только подгонять рабочих, чтобы они не прекращали работу.

Сказав это, он посмотрел на лакея и велел:

— Продолжай за ними следить.

«Неудивительно, что он не взял с собой слуг. Даже слуги у него стали надзирателями…» Клейн улыбнулся и сказал:

— Я знаю многих врачей. Они говорили мне, что в недавно отремонтированные дома нельзя сразу заселяться. Нужно выждать хотя бы три месяца, чтобы всё хорошо проветрилось. Иначе старики и дети, у которых не такое крепкое здоровье, легко заболеют.

— Неужели? — с сомнением спросил Миллет, ведя Клейна в подвал.

— Я сам этого не проверял, но предпочитаю верить авторитетам. Говорят, эти слова пошли от Императора Розеля, — небрежно выдумал оправдание Клейн.

Миллет кивнул, затем повернулся к двери. Он не удержался, нахмурился и спросил:

— Мистер детектив, вы не привели помощников?

— В этом сооружении может быть немало опасностей.

«У меня есть помощница, просто вы её не видите…» — мысленно поиронизировал Клейн и серьёзно сказал:

— Это мой первый осмотр, так что я буду продвигаться очень осторожно. Если возникнут проблемы, сразу отступлю.

— У меня есть опыт в подобных делах, поэтому я не стану подвергать себя опасности. А неопытные помощники, наоборот, легко могут помешать мне действовать проворно и решительно.

Миллет на мгновение опешил.

— Вы очень профессиональны.

«Профессионален в блефе…» — молча добавил Клейн.

Больше не сомневаясь, Миллет провёл детектива Мориарти через захламлённую гостиную и вниз по лестнице в довольно просторный подвал.

Газовых труб здесь не было, но в стены были вделаны четыре металлических подсвечника, и их жёлтый свет мерцал.

Ступив на каменные плиты, Клейн невольно произнёс про себя с чувством.

«Как и ожидалось от дворянской собственности. Даже подвал у них „изысканно оформлен“. К тому же он почти такой же большой, как гостиная в моём нынешнем доме…»

В этот момент Миллет указал вперёд и сказал:

— Потайная дверь там. Её обнаружили рабочие во время ремонта.

Клейн сосредоточил взгляд. В не слишком ярком свете свечей он увидел серо-белую каменную дверь в углу. Раньше она, должно быть, была частью стены, но теперь оказалась обнажена.

— Остальное оставляю вам. Будьте осторожны. — Пожилой джентльмен Миллет передал Клейну зажжённый фонарь и предупредил его.

— Это место заранее проветривали? — осторожно спросил Клейн.

Миллет едва заметно покачал головой.

— Внутри не особенно душно, но я не позволял рабочим заходить слишком далеко.

— Хорошо.

Клейн проверил вещи, надел чёрную перчатку и под взглядом Миллета неторопливо взял фонарь, подошёл к каменной двери и, зажав трость, толкнул её.

Под тяжёлый скрип, в свете снаружи, он увидел тёмный проход, вымощенный камнем.

По обеим сторонам прохода и в его конце было несколько деревянных дверей. Они уже начали гнить, но всё ещё кое-как держались.

«Не слишком древние… Однако вычурный стиль дверей не очень сочетался с мрачной тяжеловесностью каменных плит… Семья виконта заменила их позже?» Клейн тихо активировал Духовное Зрение, крепче сжал трость и, держа фонарь, шаг за шагом двинулся вперёд.

Свет рассеивал тьму. Проходя мимо комнат по обе стороны, Клейн видел через открытые двери — вероятно, распахнутые во время разведки рабочих, которых нанял Миллет, — довольно пустые помещения. Там стояли длинная скамья и стол в том же эстетическом стиле, что и двери.

«Никаких духовных отблесков не видно…» Клейн провёл короткий осмотр и, не останавливаясь, пошёл дальше, пока не добрался до конца прохода, где стояла чёрная каменная двустворчатая дверь.

Он протянул правую руку в перчатке, полузажав трость, и медленно надавил на дверь.

В воздухе разнёсся резкий звук трения, и каменная дверь медленно приоткрылась. В глазах Клейна вдруг вспыхнул духовный свет, отражая переплетённые ауры разных цветов.

Сердце у него сжалось. Он толкнул дверь шире и отступил на несколько шагов.

Щель в каменной двери быстро расширилась, и сверху упало скользкое чёрное существо.

Это была змея с треугольной головой и красными узорами на ней!

Она выпрямила верхнюю часть тела, высунула язык и уставилась на Клейна холодными желтовато-карими глазами.

Одна за другой сверху начали падать новые змеи и скапливаться у входа.

За ними Клейн увидел большой зал. В его центре бесчисленные змеи самых разных цветов извивались, сбившись в кучу, и образовывали гигантское змеиное гнездо около десяти метров в длину и ширину. Склизкое, отвратительное ощущение нахлынуло на него.

У Клейна онемела кожа на голове, и он невольно отступил на два шага. Ему даже захотелось отвернуться, не смея смотреть прямо перед собой.

Хотя он был мужчиной, змей он всё равно боялся. Из всех животных именно змеи пугали его сильнее всего.

Причина крылась в психологической травме из прошлого. В детстве, несмотря на то что давно должен был спать, он любил тайком открывать дверь своей комнаты и смотреть фильмы вместе с родителями через щель.

К несчастью, однажды родители смотрели фильм-катастрофу о змеях. В одной сцене сносили здание, и в результате обнаружилось огромное змеиное гнездо. Это плотное копошение глубоко отпечаталось в его памяти.

«Сработает ли Заклинание Сна на такое множество змей?» Клейн с трудом сглотнул и сказал в воздух:

— У вас есть какое-нибудь решение?

Мисс телохранительница в чёрном длинном готическом платье быстро появилась рядом. Её губы были плотно сжаты. Она ничего не сказала.

Клейн посмотрел на неё, и она посмотрела на Клейна. Никто не произнёс ни слова.

Когда одна из змей медленно выползла наружу, Клейн наконец кашлянул и повторил:

— У вас есть какое-нибудь решение?

Мисс телохранительница не ответила. Вместо этого она поплыла вверх, и в проходе внезапно подул холодный ветер.

У-у-ух!

Ветер завыл и ворвался в зал. Температура стремительно падала, приближаясь к наружной.

У-у-ух!

Плотно сбившиеся в центре зала змеи внезапно расползлись во все стороны, ища более тёплое и пригодное для выживания место.

Через две-три минуты поверхность зала и прохода покрылась тонким слоем инея, а бесчисленные змеи исчезли почти без следа.

У-у-ух!

Ветер продолжал дуть, и Клейн, стуча зубами, сказал:

— Э-этого вполне достаточно.

Рвущийся вперёд холодный ветер замедлился, но холод не отступил. Фигура мисс телохранительницы снова исчезла.

Клейн поднял правую руку с тростью, прикрыл рот и нос и чихнул. Затем он поднял фонарь и осторожно прошёл через каменную дверь в широкий зал.

Стиль здесь был таким же, как в проходе снаружи: основу составляли тёмные каменные плиты, и в зале стояли восемь круглых колонн того же цвета.

С высокого купола свисали металлические стержни, а внизу на них были подсвечники, вырезанные в форме разных существ.

«Перевёрнутые подсвечники…» Как студент исторического факультета, человек, которого в этой области с натяжкой можно было назвать знатоком, Клейн сделал предварительный вывод, основываясь на этом уникальном устройстве.

«Сооружение Четвёртой Эпохи?»

Глава опубликована: 19.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Найтари Онлайн
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх