↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Любовь не с первого взгляда (гет)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 627 463 знака
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее?

- мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности

- отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров

- никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава восьмая

Первая семейная ссора настигла молодожёнов, как водится, неожиданно, безжалостно и на пустом месте.

Кая внутри себя здраво рассудила, что Канлару не помешает подтянуть свои знания в сфере управления государственными делами, раз уж он занимает теперь столь важное место при троне. Для решения этой задачи Кая нашла оптимальное решение — позвать тех наставников, которые в своё время преподавали это искусство ей, благо, это было не так давно, и все они были ещё живы. Если смотреть на дело глазами Каи, то всё было крайне логично, разумно и здраво.

А вот глазами Канлара это выглядело, мягко говоря, грубовато, а если не смягчать — так и вообще оскорбительно.

Ну, знаете ли, когда вы взрослый мужчина слегка за тридцать, в списке достижений которого есть создание целого министерства и управления им, ситуация, в которой вас с утра пораньше ставят в известность, что теперь у вас в это время уроки…

— Что-что, простите? — вполне ещё дипломатично отреагировал Канлар, услышав из уст королевы новости о своём личном расписании.

— Уроки того, как управлять страной, — в недоумении пояснила Кая суть, решив, что супруг не выспался, раз не сумел с первого раз понять словосочетание «уроки управления».

Канлар подавился следующей фразой, которая уже явно выходила за рамки какой бы то ни было дипломатии, откашлялся и попытался выразить своё недоумении корректно:

— Простите, ваше величество, а почему моим расписанием занимаетесь вы?

— Вы предлагаете передать эту почётную обязанность канцлеру? — нахмурилась Кая, которой эта идея в голову раньше не приходила, и теперь она сочла необходимым её обдумать.

Эта явная серьёзность, с которой она хмурила лоб, добила Канлара, и с некоторой агрессией в голосе он заметил:

— Вы не находите, что я сам в состоянии заниматься своим расписанием?

Его сердитый тон удивил королеву донельзя — так с ней себе позволяли разговаривать разве что родственники.

— Чем вы недовольны? — прямо спросила она. — Это прекрасные учителя, уверяю вас.

— Не сомневаюсь, — с язвительным поклонном согласился Канлар, складывая руки на груди. — Ведь это вы их выбрали!

— Мессир, вы сегодня несносны! — с негодованием воскликнула королева, захлопывая шкатулку, в которой что-то искала, и направляясь к выходу. — Может, вам ещё уроки этикета устроить? — с досадой предложила она.

— Прекрасно, — сквозь зубы одобрил её решение Канлар. — Ещё языки и курс живописи не забудьте, ваше величество.

Она от дверей обернулась с недоумением и всплеснула руками:

— Да что это с вами?

Он посмотрел на неё как на крайне глупую женщину, и это озадачило её даже больше, чем его тон.

— Действительно не понимаете? — неожиданно остыл он, скорчив даже что-то похожее на слабую улыбку.

С такой же несмелой улыбкой она покачала головой.

— Обозначим так, — мягко расшифровал он своё недовольство. — Мне неприятно, что вы принимаете такие решения, не посоветовавшись со мной, и ставите меня перед свершившимся фактом.

Королева, кажется, начала что-то понимать, но ещё пыталась защитить свою позицию:

— Но… мне показалось очевидным, что это необходимо. Разве… вы считаете иначе? — осторожно уточнила она.

Канлар провёл взглядом по потолку, вздохнул и аккуратно ответил:

— Вопрос, безусловно, очевиден. Но вы были бы крайне любезны, если бы сперва обсудили это дело со мной, а потом бы устраивали его реализацию.

— О! — огорчилась королева. — Я поняла. Я заставила вас почувствовать себя не мужем, а подчинённым.

— Да, примерно так, — не стал спорить с этим выводом Канлар.

Кая вздохнула и искренне покаялась:

— Простите! Право, мне казалось, что я неплохо справляюсь. Я постараюсь запомнить, но, ради Бога, если впредь я допущу оплошность такого рода, вы уж не злитесь, а просто обратите моё внимание на неё. Вы же знаете, у меня и в мыслях не было…

— Готов поспорить, что было, — вдруг прервал он, делая к ней шаг.

— Что? — возмутилась было она, но, встретившись с его лукавым взглядом, оценила задумку и рассмеялась. — Спорьте-спорьте, и вы проиграете!

— В таком вопросе проиграть приятно, — шепнул он ей, прежде чем поцеловать.

Таким образом, вполне довольный Канлар пошёл на свой первый урок, а королева отправилась решать дела неожиданно свалившейся на её голову троюродной сестры. Неучтённая княжна с перспективами остаться на неопределённый срок во дворце — это та ещё головная боль!

Те покои, в которых жили троюродные во время своего приезда, были слишком большими для одинокой девушки, поэтому ей подыскали комнаты поменьше, но с не менее пышным декором — всё-таки член династии! Сами троюродные оставили с ней служанку, компаньонку и набор из пяти платьев — как ни крути, маловато для комфортной жизни, и королеве нужно было срочно решить все вопросы с проживанием кузины. Правда, робкую княжну вроде как взяла под своё покровительство бойкая мадемуазель Се-Нист, та самая, которая так отчаянно желала привлечь внимание нашего знакомого дуэлянта, но нельзя же заботу о члене королевской династии сваливать на посторонних!

К неудовольствию Каи, кузина, несмотря на внешнюю робость, оказалась особой несговорчивой. То ей не нужно столько платьев (королева планировала заказать полный гардероб, подобающий правнучке короля), то она находит излишним такое количество светских мероприятий, какое ей предлагалось для посещения, то её вполне устраивало то количество слуг, какое есть.

— Но позвольте, ваша светлость! — удивлялась королева. — Как вы планируете искать жениха, если не хотите посещать мероприятия?

— Ох, в самом деле, — смотрела на неё кузина большими-большими и немного испуганными глазами. — Но, ваше величество, я так не люблю эту суету и суматоху! Неужто нельзя это устроить… более камерным путём?

Вздыхая, королева сдавалась перед этими страдающими глазами раненной лани и обещала что-то придумать. Краткий мир разрушался на следующем вопросе.

— Вы поедете с нами на выпускной был в институт благородных девиц, — объяснила кузине Кая. — Там из числа отличившихся воспитанниц мы подберём вам свиту.

— Свиту? — потерянно оглянулась та на компаньонку. — Право, не мучайте меня, сестра! Мне так тяжело даётся находиться в обществе! Меня вполне устроит общество ваших придворных дам, с некоторыми из них я уже успела сойтись ближе.

Но тут глаза раненной лани ей не помогли, королева была непреклонна:

— Вы пятая в очереди на трон, миледи, — холодным голосом припечатал она. — Вам необходима подобающая вашему положению свита.

— Пятая! Вы смеётесь! — отмахнулась кузина. — Вы родите наследников, моя сестра родит наследников, мои братья женятся и родят наследников — и вот, я уже двадцать пятая!

Королева возвела глаза к потолку:

— Даже двадцать пятой — вы останетесь представительницей правящего дома Райанци. Вопрос с вашей свитой не обсуждается, но вы вполне можете выбрать себе тех девушек, которые вам будут приятнее по складу характера — тихих, благонравных, скромных. Уверена, такие найдутся.

— Ой, правда? — восторженно запрыгала и захлопала в ладоши княжна. — А можно, я как-то познакомлюсь с ними до бала? Чтобы успеть присмотреться?

«Сущий ребёнок!» — передала Кая взглядом потолку и терпеливо ответила:

— Хорошо, миледи, раз вас так это радует, я посмотрю, что можно устроить!

— Спасибо-спасибо-спасибо! — в восторге завизжала сестрица, в порыве чувств бросившись вперёд и обняв королеву.

Та напряжённо замерла, похлопала княжну по спине и с некоторой неуверенностью сказала:

— Да полно вам, полно. Вы моя сестра, и, конечно, я постараюсь сделать всё, чтобы вам было здесь хорошо.

И поспешила удалиться до того, как её настигнут новые восторги.

Ей предстояло ещё познакомиться с вице-канцлером, написать начальнице института с просьбой принять свободной слушательницей в выпускной класс сестру, разобрать дипломатическую переписку и… ах, нет, смотр примет муж, так что вечер можно считать свободным.

К пресловутому вечеру утренняя ссора была вполне забыта. Кая устроилась с вышиванием в гостиной, наслаждаясь отдыхом и с удивлением понимая, что ждёт возвращения Канлара — за эти дни она успела привыкнуть к его обществу, оценила его умение поддерживать живую и интересную беседу и, конечно, втянулась в споры на поцелуи.

Вот и в этот раз, вернувшись, он, к большому удовольствию королевы, начал с шутливого спора, который закономерно закончился нежным поцелуем, что привело обоих в самое приятное расположение духа. В ожидании ужина они весело переговаривались, Кая при этом вышивала, а Канлар постоянно поглядывал на шахматную доску — он так и не успел выяснить, на что такое необычное могли играть его камердинер и камеристка её величества, и почему в этой игре шах не имел никакого значения. До версии со своими правилами он не додумался — уж слишком оригинальная была идея — а вот собственные игры с королевой навели его на весьма любопытные аналогии, которые заставили его задумчиво хмыкать, придумывая способы использования шахмат во флирте.

Наконец, королева заметила его взгляды на доску и хмыканье и спросила:

— Хотите сыграть?

— Только если на раздевание, — всё ещё во власти своих фантазий, ответил Канлар прежде, чем успел осознать, что именно ляпнул.

— Ну, знаете ли! — шутливо возмутилась Кая, эмоционально отбросив вышивку. — Это даже не столько нахально, сколько нечестно!

— Почему? — удивлённо посмотрел на неё Канлар, радуясь, что вольность так легко сошла с рук и невольно рисуя пред своим мысленным взором картины такой игры.

— Потому что я отвратительно играю в шахматы, вы же знаете, — с неудовольствием отметила королева, которая не любила признавать свою неискусность в чём бы то ни было.

Не то чтобы она была большим поклонником шахмат, не то чтобы она потратила хоть сколько-то времени на изучение этой игры и не то чтобы ей хоть раз жизни пригодилось нечто большее, чем просто уметь двигать фигуры по правилам. Но всё равно неприятно.

— Ну, это не беда! — рассмеялся Канлар.

— Ну конечно! — надулась Кая. — Вы ведь любите жульничать в таких играх, не правда ли? — припомнила она ему.

— Никакого жульничества! — оскорбился Канлар, поднимая ладони в примирительном жесте. — Но в такой игре шансы-то непременно уравняются: если вы начнёте обнажаться — мои умственные способности начнут отключаться… о, — вдруг оборвал он сам себя, сообразив, что его флирт переходит грани приличий.

Королева заметила его смущение, возвела глаза к потолку и адресовала барельефам свои сетования:

— О Боже, конечно же, я в курсе, почему умственные способности мужчин отключаются при виде обнажающихся девиц!

— В самом деле? — с любопытством подался в её сторону Канлар. — Откуда же у благовоспитанной девицы такие познания?

Кая, фыркнув, оглянулась в сторону кабинета, где лежала толстенная книга, предназначенная как раз для просвещения благородных особ в этом непростом вопросе, и с хулиганской улыбкой отметила:

— Я бы сослалась на книги, дорогой супруг, но, к счастью, у меня были и более интересные источники сведений!

— Ого! — воодушевился Канлар. — И что же это за источники, миледи?

Оглянувшись по сторонам, словно бы проверяя, нет ли вокруг лишних ушей, Кая наклонилась к нему и шёпотом заговорщика призналась:

— Я подглядывала за ньонским принцем, — и добила мужа уточнением: — в бане.

— Что? — искренне удивился Канлар таким признаниям, предположив даже на секунду, что королева его разыгрывает.

Однако довольная хитринка в её глазах подтверждала, что она говорит правду, и у Канлара в очередной раз не сошлись образы и выводы.

— И много вы видели? — всё же уточнил скептически он.

— Всё! — поиграла бровями Кая, после чего капризно надула губки и обиженно проныла: — Мне было всего пятнадцать, и я очень хотела знать, кого это мне так настойчиво сватают в мужья. А за этими их парадными одеяниями даже непонятно было, толст он или тонок! Вот скажите, разве вы бы на моём месте смогли удержаться?

— Ну, я точно не подглядывал за вами в бане, — открестился Канлар, вспоминая пышные ньонские одеяния, которые, и впрямь, здорово вводили в заблуждение. — Хмм, а это идея…

— Вас моя гвардия не пропустит, — вредным тоном оборвала его фантазии Кая.

Канлар разулыбался:

— Ну а вас-то как они тогда туда пустили?

— А я весьма ловкая особа, сударь, если вы не заметили, — с самым довольным видом задрала нос Кая, вставая.

— Так-так, — заметил чуть позже за ужином Канлар. — Теперь я начинаю сомневаться, а не подглядывали ли вы за мной!

Выгнув бровь, Кая отпарировала:

— Ну что вы. По вам-то и так видно, что вы худы.

— А разве в этом цель таких подглядываний? — усомнился он.

Королева пожала плечами:

— Меня на тот момент беспокоил только вопрос, не толст ли он, — и тут же призналась: — Но, конечно, есть свои плюсы в том, чтобы оценить… перспективы.

Хмыкнув, Канлар не удержался от уточнения:

— И как там с перспективами… у ньонского принца?

Кая искренне рассмеялась и простодушно ответила:

— Вы знаете, я не очень-то разбираюсь в таких вещах. Но! — подняла палец она. — Во время этой эскапады я со всей несомненностью выяснила, что его высочество падок на служанок. И попросила отца не рассматривать столь ветреного кандидата, — очаровательно улыбнулась она.

«Вот это женщина!» — восхитился про себя Канлар, уже не заботясь о том, какие образы и выводы у него с чем не сходятся — в конце концов, это оказалось не так уж и важным, чтобы они там как-то сходились.

Глава опубликована: 04.02.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
Мне понравилось) Очень цельное произведение - хороший слог, интересные живые персонажи (и главные и второстепенные), ровное и логичное повествование))) Ооочень мне понравилось взаимодействие королевы и короля-консорта, прям в самое сердечко
Глава 2 - уважаемый автор, если вы имели в виду строгий жакет, то он называется рединГОТ, а не рединГТОН
Janeway
Блин, ступила. Спасибо за бдительность!)))
PS У меня однажды еще была рубашка из тонкого баптиста, правда, там я сама заметила)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх