Нервно крутит наш Дракон
В лапках «Некрономикон»,
Эльфов помнит он, убитых,
Страхом под себя налитый!
— Я думаю, Малфоя надо первого вопросом глушить, пока рот не успел раскрыть! Потому что как раскроет, так хоть святых выноси! Похитрее бы как-то глушить… Как считаешь, Гермиона? Вдруг растеряется и что-нибудь полезное скажет?
— Сделаем, Гарри! А вон он бежит, лёгок на помине…
Почти сразу послышался надоедливый фальцет. Малфой, не здороваясь, высокомерно обвёл выразительными серыми глазами гриффиндорскую троицу. И сразу, без бумажки, громко прочастил:
Лесника блёв за бугром,
Вот огромный пёс, с бобром!
С полукровкой-гончаром
Прёт Уизли напролом!
А куда же они прут?
К маглам жалким, где их ждут!
— …О, мистер Малфой, спасибо, что не оставляете вниманием второстепенных персонажей Морганаспасаемой магической Британии! Не соблаговолите ли разъяснить некоторые непонятные этикетные вопросы, затруднительные для тех, кто далеки от вашего блистающего круга?
С вашим-то умом, с вашей эрудицией, с вашим особо выдающимся знанием этикета это будет совсем легко, не так ли, мистер Малфой? Что бы нам не идти к маглам, а попытаться получить от магии то, что полагается настоящим колдунам и ведьмам!
— Этикет — это основа магического сообщества, Грейнджер! Именно поэтому вы никогда не будете приняты в нём, никогда, ничтожные в своей магловоспитанности и обречённые на союз с норными существами предательской разновидности! Общение с Мать-и-Магией следует вести утончённо, с необходимыми словесными формулами, очистительно-укрепительными обрядами и жертво…
У каждого рода есть свои наборы заклинаний и обрядов, без них не будет полного могущества! В общем, магия помогает роду укреплять здоровье и продлевать жизнь, а также смягчать откаты за нарушения магических…
Нет, вам это бесполезно объяснять, ибо вы подонки… Не визжи, шестой ненужный, ибо подонки — есть то, что оседает на дне. Поэтому здесь не оскорбление, Уизли, а констатация факта. Вы не жили правильной магической жизнью, не стоит и начинать! Оревуар, лучшесквибные!
…Кажется, он случайно разболтал грифам довольно важную вещь, что может быть обращено против него. О, коварство полукровок и грязнокровок, маскирующихся под этикеточный срач… тьфу, этикетную речь!
* * *
— По-моему, Гермиона, наследничек сказал что-то важное, как считаешь?
— Да ну, Гарри, чего ты её спрашиваешь, что там вообще важного? Это все знают, что обряды надо проводить, а любой родовой алтарь с помощью жертвоприн… нет, этого нельзя! А откаты можно… получить, вот. И отмолить, вот, с помощью приношений таких, специальных, которые нельзя, и ещё таких, которые льзя, но менее хорошо отмоляющих...
— И почему, Рон, мы об этом от Малфоя узнаём? Или нам не обязательно магическое здоровье укреплять?
— И жизнь продлять? А, Рон Билиус, гигантский ленивец?
— Ну раз знают это все, так чего там? У Малфоя так спрашивали, как прямо у человека, чуть со стыда за вас не сгорел! А, ну вы же эти, магловоспитанные, ну да, забыл опять…
— А ты крысовоспитанный, да? Про плюй-камни с квиддичем во всех подробностях, а про необходимые обряды от Малфоя узнавать? Может, Гермиона, мы зря его кормим, утаскивая продукты из Большого зала? Мне как-то неудобно еду в карман пихать, а этот проглот ещё и спасибо говорит через раз, да с набитым ртом, чтобы не разобрать…
— Да, и ещё недоволен, почему куриной ножки опять нет? Хотя сам и слопал последнюю… Обжора магический, и в свой тыквенный сок плюёшь, чего никто не делает! Да кто твой сок отбирать полезет?
— Да ты с братьями не жила, специальными такими, которые садисты и бандиты с большой дороги! Всегда отбирали всё на свете и заменяли несъедобным… Ну чего вы так на меня? Я ж не могу всё время помнить, что вы эти все, из беспалочковой среды которые, и не понимаете ничего…
— Да тьфу на тебя, Рончик! Действительно, крысовоспитанный продукт! В рот тебе ногу… малфоевскую, сочную!
— Я не продукт, Гарри, продукты я ем. Я этот, кусок…
— Магии?
— Да нет, не кусок, а этот, образок… образец, вот. Типичный образец волшебной семьи, многодетной и уважаемой директором!
— Типичный? Но насчёт пожрать — ты уникальный образец, Рон! А часто и образина…
Рон Уизли — образок,
Сырой магии кусок,
Ищет, чтоб ещё сожрать,
Самому, другим не дать!
— Гарри, ну так нечестно на меня наговаривать, раз я в поиске всегда! Я же очень увлечённый едой, поэтому и забываю, что другим тоже надо запихнуться. Просто я поесть люблю больше, чем вы, это особенность такая! Когда я ем, то глух и нем… к чужим потребностям, признаю. Потому что одновременно могу делать только одно, понимать же надо!
* * *
— Вот, вот, смотри, Гарри, это же о Малфое, всё точно сказано, Библия не врёт. Слушай из книги притчей Соломоновых: есть род, который чист в глазах своих, тогда как не омыт от нечистот своих!
— Да уж, глазки у Малфойчиков особенные! Чистокоровные такие… А коровы часто навозом покрыты!
Дети в поезде сидели,
Да чушь громко вякали,
Малфой ходит еле-еле,
Причиндалом брякает!..
— Гарри, ну сколько можно, про причиндал этот? Причиндалы…
— Пока не сотрётся, Гермиона! Это я в запас сочиняю, потому что на откушенную тему Драсюля сильно реагирует, до визга. И это правильно!
— Ну да, в принципе, правильно… Если его до визга довести, он же отцепляется. И гордо уходит. Такой смешной!
— Ага. Но ещё и какой противный он…
* * *
Крэбб и Гойл, сверяясь по бумажке, заголосили, сносно попадая в такт:
У Поттера Гарри — немытая харя!
Хагрид — не заметив, задавит!
Башка Гермионы — гнездо воронье!
Уизли Фред — красив, как муравьед!
Уизли Джордж — худшая из рож!
Уизли Джинни — доступна мужчинам!
А у Уизли Молли — обе ножки тролльи!
Гарри с достоинством ответствовал, почти не напрягаясь. Пару строчек сымпровизировать в рифму, не сильно заботясь о качестве — да не вопрос!
Крэбб — со всех сторон нелеп,
Гойлу пойло — которое в стойле!
Дракон — жрёт с коркой лимон,
А Рон — молодцом, брызгает огурцом,
А Поттер Гарри — доволен карри!
И не замедлил с уместным в ситуации вопросом:
— О, Малфой, а что дают кружевные штанишки волшебнику высокого происхождения? Открой тайну ты белья благородного жулья!
И, не дожидаясь ответа, добивал насупившегося аристократа игрой слов с французским словом "дезабилье":
Ты, Малфой, дезабильер,
Белобрысый кавалер,
Драко, ты дезабильянт,
В дерьмо попадать талант!
Ах, наследник дезабильный,
Ты навоз глотал обильно,
Ты, Малфой, дезабилист,
Неудачник-проглотист,
Кто дерьмо жрал, не делился,
В жизни многого добился!
Этот нам закон известный,
Кто ж не ест, тот самый честный!
* * *
Наш путь непростой, от стишков — к бомбе! Да, бывают и стишки бомбической силы, но бомба настоящая, то есть навозная — это неувядающая классика! Хорошо, когда можно чередовать слова и взрывчатое дерьмо. А ещё лучше — сочетать. Особенно когда имеешь дело с особенными наследниками…
У Малфоя есть вассалы,
Его сильно обоссали,
Коли сбрызнули уриной,
Многим весела картина!
Бедный Драко мокренький,
Видел оборотненького,
Если Драко плохо пахнет,
Многих он словесно трахнет.
Малфой гневное пищит,
Поттер держит марку,
Если Драко верещит,
Рону то подарок!
У Малфоя есть прононс,
У вассалов — тупость!
Любит он нырять в понос,
А вассалы — в дурость!
* * *
Гарри после второго курса мантию-невидимку использовал с умом, то есть достаточно часто. И много чаще, чем раньше, если уж совсем уточнять. То есть тогда, когда было сильно нужно.
Обычно она пригождалась для мелких пакостей, но в иных случаях была, конечно, жизненно необходима. Спасительница детей и магических животных, включая особый вид животного мира, малфойский, от которого самим надо спасаться! И о ней пока знают только гриффиндорцы, правда, довольно многие: Гермиона, Невилл, Рон, близнецы…
Поттер прямо как тот рыжий,
Мир наш для него — мираж,
Жалок маглик ты, бесстыжий,
Сунь-ка в Рона карандаш!
А в себя засунь словарь,
Ты — маглишка и бездарь!
…Но хорошо белобрысый уел, хорошо! Прямо обидно так, вот даже кушать уже почти не хочется, а только отомстить. Ладно, мы можем сочинить и лучше, и про мираж, и прочее. А значит, и должны!
Драко был аристократом,
От рожденья — прямо лорд,
Стал, увы, дегенератом,
Вырожденцем первый сорт!
Знает род толк в извращеньях,
Рубит слуг своих в лапшу,
Род от мира сотворенья
Служит мрака миражу!
Малфой достойно подготовился, тему миражей развивать не стал, а немедленно исполнил заготовочку. В которой очень толсто намекал на горшечное происхождение фамилии мистера Поттера.
До чего же полезен горшок:
В нём хранится от Рона носок,
Самогона неслабый глоток
И Лонгботтома дурь-лепесток!
Близнецов завалился там клок,
И от Грейнджер дурацкий брелок,
Колдографий ненужных комок,
Великанский корявый свисток!
Вот полезла из Потти кишка -
Это он манит Рона-дружка,
Рыжий снова наелся лишка
И грызёт что-то исподтишка!..
Рончик опять разболтал, особенно про свисток, угрызатель кореньев. Сам свистеть не умеет, не для его слюнявых губ эта игрушка, а критикует за корявость, во всеуслышанье. Вот и до крысы белобрысой долетело! О, рифмочка прилетела, умничка ты моя! Держись, крыска, держись, таксидермист пришёл, он Паршивца обошёл…
Знаем, Малфой — крыса,
Изящна, белобрыса!
Магов про рожденья -
Суд без снисхожденья!
Хари три у крыски,
И стучат по миске,
В одну дырку гадят,
Меж собою ладят!
Драко был феномен,
И отменно скромен,
И всегда скрывал, что три
Там писюлинки внутри!
* * *
…Малфой довольно ловко придумал, как натравить Аргуса Филча на Поттера. По его заданию вассалы громко, когда Филч мог их слышать, восхищались тем, как шрамированный вредитель ловко прячет тайники с навозными бомбами и всякими шуточными зельями. О некоторых даже рыжий предатель не знает, во как!..
От одного напоминания о бомбах-вонючках завхоз приходил в ярость. И всё время следил за Гарри, и придирался, и угрожал. И даже пытался обыскать, но мальчишка вывернулся и удрал. Чем окончательно убедил мнительного и злого старика в своих огромных винах.
…Надо же, этот Аргус, сквиб окаянный, тоже со своим копытом по фольклору топчется, оглаживая тихонько урчащую миссис Норрис. Мол, кошка не знает, как пить, но хорошо знает, как опрокинуть горшок! И Поттера опрокинет так, что только черепков кучка останется.
Вот жизнь, даже гугнивого сквиба бояться и от его кошки убегать! Можно подумать, ему Маккошки мало... Хорошо, хоть Живоглот есть, правильный котяра, Гермионе друг и наш человек!
…Собака Малфой и в этот раз неплохо подготовился, тему гончарных изделий развил и дополнил, собака такая!
Жил ненужный какой-то горшок,
Занимал жалкий он закуток,
Он и грязен был, сильно вонял,
Чувства маглов всегда оскорблял!
И надбит он был молнией глупо,
Не хранились в горшке даже крупы,
И на деле же он — просто урна,
Для того, кто воспитан предурно!
А дальше и по нему, и по Рону прошёлся, с ногами, как и полагается:
— Поросёнок Визгля только на блюде не хрюкнет, когда с яблоком в заднице!.. Это нормальные свиньи с яблоком во рту, понял? А такие, как ты, Уизли, яблоки лишь в заднице запекают, положено так, поэтому не спорь, придурок! Со стороны же видней, где там в тебе яблоко…
Бедняга Рон совсем дар речи потерял, а Малфой уже на новую жертву переключился, и очень ехидно-обидно!
Ах, горшочек Потти -
Ой, вы с ним не спорьте!
Горшок Потти не простой,
А особенный, очной!
…Очень раздражало! Сам злой дракошка, а туда же. Злых дракошек на ингредиенты перерабатывают, Малфой!
Бывало, что и слизень оставлял за собой последнее слово, случалось. Неприятно сие, да. Но постепенно складывать в рифму становилось всё легче, появлялся запас.
Иногда удачная импровизация получалась сразу, отчего слизеринец особенно бесился. А вассалы порой слегка ухмылялись, если их не задевало, а про босса выходило смешно.
Кстати, иные импровизации мистера Поттера был очень неожиданны. И поэтому особенно эффективны. Вот, например, мистер Малфой начинает и думает, что выигрывает.
— Неплох горшочек, да подтекает чуточек, раз на сквибьем навозе мешали! А ты, Поттер, маглик наполовину, а это считай, маглятина полная, если нашим счётом! А Малфои издревле считать умеют, да всегда в свою пользу!..
— Значит, горшочек, Дракушка, коки тебе в мешочек? Н-н-на-а!
Как Хагрид учил, меньше слов и больше дела, раз так магия велела! То есть рывком сократить дистанцию — и коленом Малфоя, и ещё раз коленом, по секретному мешочку, чтобы в омлет.
Хорошо получилось, быстро, никто и глазом не моргнул, а наследник согнулся и упал, визжит. Да, чисто вышло, с полным выведением из строя и радующими звуками. А вассалы под палочкой Гермионы и не шелохнулись!
* * *
Гермиона как-то упомянула, что по-французски «ляш» одновременно означает и труса, и подлеца. Гарри кивнул, но через несколько мгновений встрепенулся. «Да это же Малфой! Да-да, он, родной, ну как живой! О, есть тема, тема… Спасибо, Гермиона!»
И вскоре наследник услышал новое и, как всегда, обидное. Тем более что он знал значение слова «ляш»…
Ты, Малфой, везде есть «ляш»,
В голове твоей гуляш,
Ты и трус, ты и подлец,
Издерьмился ты в конец!
Ты сопляш, да и гугняш,
Мыслью ты всегда гольяш,
Поливать в тебе есть раж,
Потому что ты говняш!..
И потом несколько раз наследника удавалось заткнуть удачно, импровизацией. На проклятия Малфоя в отношении расплодившихся маглов Гарри ловко ответил:
Пыль столбом, дым коромыслом,
Драко бьётся с здравым смыслом!
Смысл же с таким не спорит,
Раз он здравый, то не стоит!
А когда Драко гордо высказывался насчёт того, какие Малфои исключительные ловкачи, которые даже подложенную им свинью превращают в свинью-копилку, и прочее, а потом проехался по поводу матери-маглы... Гарри с удовольствием выплюнул в ненавистную физиономию:
Как Малфоя не топи,
Из дерьма он вынырнет,
Мерлин злой, ты подсоби,
А то всех нас вывернет!
— Да не маглой была Лили Эванс-Поттер, а обретённой, подарком Мать-и-Магии нашему мирочку крохотному, придурок ты чистокоровный! Дракон, ты же не бедный малый, ты богатый буратинка, купи себе мозги! Ну купи, а! Только хороших, а не таких как у тебя, ниспослать на тебя Мерлина ссущего и Моргану с тряпочкой!
Не тронь Драко, он воняет,
А потрогать — верещит,
В мыслях Поттера гоняет,
Сам же только дурь трещит!
…Да, удавалось слизеринца заткнуть нестандартными выпадами, но далеко не каждый раз. И это означало, что завтра-послезавтра тот атакует, да с удвоенным комплектом рифм. Иногда ловко сочиняет, собака такая. Бывает, даже как-то архаично звучит, как Гермиона говорит, то есть на старинный манер.
Неужели в родовой библиотеке Малфоев и поносные стишки имеются, из прошлых эпох? Хотя наверняка же и в старину рифмой поливать умели, раз четыре факультета и разный статус крови в придачу, и так чуть ли не тысячу лет вражды…
* * *
Во время очередной передачи всякой рифмованной пошлятины для Пивза ему был вручён и листок с рекламным объявлением. Сочиняли Гарри вместе с Гермионой, и вышло неплохо. И полтергейсту понравилось. По крайней мере, школьники очень веселились, когда Пивз радостно заорал на весь Большой зал:
— Общество Аргуса Филча, общество открытого типа! Вступайте, вслед за наследником Малфоем, ради уринотерапии и калоприкладывания. Пьём мочу и молодеем-здоровеем, как наш старина Аргус, неизносимый ненавистник всяческого спиногрызия!
Все натираемся детским калом, богатым ценными активными веществами, и получаем здоровье, в сочетании с отменной белизной кожи, как у самого мистера Малфоя!
Мажем, как можно гуще, и волосы, чтобы они были такими же пышными и шелковистыми, как у модного Малфоя-младшего! Вступайте в компанию Филча и Малфоя, вступительный взнос — всего три кнатика! Общество Аргуса Филча — здоровье здесь и сейчас! Только успей добежать до туалета, пока не разобрали остатки!..
Драко даже поперхнулся пирожным. Его распирало от гнева, вкус бисквита вообще куда-то подевался… Ну как, как придумать такое? Да ему бы и в голову не пришло…
Получается, в магловско-сквибских головах можно найти страшные вещи, вне всяких рамок? Это тема для обдумывания, возможно, даже для обсуждения с отцом. Лорд Малфой разбирается в маглах, а маглорубка разбирается ещё лучше!
Кто впитал некроэнергию, познал магии синергию, вот! Если некроэнергии достаточно, то родовая защита несокрушима, родители лгать не станут!






|
Да, миллион фунтов (без какой-то мелочи) - это вам не бесполезные школьные баллы и дурацкая табличка.
|
|
|
Очень порадовал фокус с монеткой, даже Перельмана с его "Занимательной физикой" вспомнил.
|
|
|
Marik Vangerавтор
|
|
|
Kairan1979
Спасибо! Стараюсь побольше магловщины использовать, пока третий курс и магии у ребят немного. |
|