Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вовремя обеда в Большом зале, профессор Макгонагалл встала со своего места.
— Минуточку внимания! — обратилась профессор к ученикам, но в Большом зале ничего не изменилось. Ученики кушали, разговаривали между собой. Поэтому профессора не услышали. Профессор приставила к своему горла кончик своей волшебной палочка и применила заклинание. — Тихо! — голос профессора, усиленный заклинанием, пронёсся по Большому залу и в зале установилась тишина. — Наконец вы меня услышали. По многочисленным просьбам, в последний день, перед началом каникул, состоится бал! Бал для старшекурсников, начиная с четвёртого курса. Форма одежды — парадная. Начала бала, в восемь часов вечера, в Большом зале. Я надеюсь мы не будем нарушать правила поведения, которые предписаны студентам Хогвартса. Я буду очень недовольна, если кто-то из вас их будет нарушать. — профессор села на своё место.
— Бал после уроков? — крикнул кто-то из учеников.
— Уроков в день бала не будет. Первые, три курса, в этот день, сразу после завтрака, смогут уехать домой. — В Большом зале начались разговоры.
— Панси, ты пойдёшь со мной на бал? — сразу спросил Драко, как только профессор Макгонагалл закончила выступление и ответила на вопрос.
Панси посмотрела на Гарри. Гарри её взгляд не заметил. Он был занят. Думая, о чем-то, разрезая сосиску. Гарри собираясь смешать кусочки сосиски с пюре.
— Да! — согласилась с его предложением девочка.
* * *
Гарри и Драко после обеда, посетили школьную библиотеку. Выбрав нужные им книги они немного позанимались. Подошло время урока, они закончили работу и на направились на урок.
— Грейнджер нам завидует, а нам сплошь и рядом в школьную библиотеку бегать приходится! — вспомнил Драко, когда они вышли из библиотеки, — только не надо мне говорить, что сначала… Я есть хотел. Гарри, ты собираешься идти на бал?
— Да!
— С кем?
— А ты?
— Я пригласил Панси.
— А она? — Гарри остановился.
— Ты, где был? — удивился Драко, останавливаясь рядом. — Я приглашал Панси, сразу, вовремя обеда в Большом зале. Согласилась! Мой тебе совет, с приглашением на бал, не затягивай! Идём, а то мы рискуем опоздать на урок. — они продолжили свой путь.
* * *
Наследующий день, Гарри решил не затягивать с приглашением на бал. Поэтому сразу после зарядки Гарри быстро посетил ванную комнату, переоделся и направился в гостиную своего факультета. Он вспомнил, что Дафна утром сидит в гостиной, и ожидает свою сестру. Девочки вместе уходили на завтрак в Большой зал. В гостиной Гарри увидел Дафну, и подошёл к девочке.
— Мисс Дафна, вы, не желаете пойти со мной на бал? — в ожидании ответа Гарри слегка склонил свою голову.
— Я собирался пригласить Дафну на бал! — вмешался в разговор ученик, на год старше Гарри.
— Но я был первым. — спокойно ответил Гарри.
— Думаешь, я испугаюсь твоего героического профиля? — ответил маг и выхватил волшебную палочку. — Подвинься в сторонку по… — больше он ничего сказать не успел.
— Экспеллиармус! — заклинание попала в мага. Его волшебная палочка вылетела из руки, а Гарри легко её поймал. Сам маг отлетел к стене. Он ударился головой, и съехал по стенке на пол. Гарри убрал чужую волшебную палочку в карман мантии, а свою вернул в кобуру.
Буквально через несколько секунд, в гостиной появился профессор Снейп.
— Что здесь происходит? — в гостиной наступила тишина.
— Ничего! — Гарри изобразил на лице удивление и пожал плечами. — Он споткнулся, и неудачно упал. Ударившись об стенку.
— Поттер предъявите вашу волшебную палочку! — потребовал профессор. В руке Гарри появилась волшебная палочка, и он, протянул её профессору, рукояткой вперёд. Профессор забрал волшебную палочку Гарри. Профессор Снейп достал свою волшебную палочку и прикоснулся ею к палочке Гарри.
— Приор Инкантато! — произнёс заклинание профессор. Из волшебной палочки вылетел огонёк. — Зачем вам понадобилось заклинание Люмус? — поинтересовался профессор.
— Повторял пройденный материал. — спокойно ответил Гарри. — Я немного задержался в туалете, а времени было мало. Света в кабинке не хватало, пришлось воспользоваться волшебной палочкой.
— Сегодня я проверю на контрольной ваши знания! — профессор вернул Гарри, его волшебную палочку. — Староста, окажите помощь… — профессор кивнул в сторону пострадавшего и вышел. Вслед за ним, два ученика унесли пострадавшего, в больничное крыло.
Проводив профессора Снейпа взглядом, Гарри развернулся к Дафне.
— Прошу прощение меня немного отвлекли! Мисс, вы пойдёте со мной на бал? — снова спросил Гарри.
— Да! — ответила девочка.
— Поттер, ты сволочь! — крикнул Тео, лихорадочно листая учебник. Из-за тебя, мы на контрольную нарвались! — Тео немного опоздал к началу событий, но ответ профессора, он услышал.
— Причём здесь Гарри? — вступилась на защиту друга Панси. — Мы с девочками, вчера весь вечер готовились к контрольной. Ты первый день в школе? Мы прошли тему, а перед новой темой, обязательно будет контрольная.
— Первоклассники! — крикнул староста. Несколько младших учеников посмотрели на старосту. Вы, слышали, что сказала Паркинсон? — в ответ ученики закивали головами. — Перескажите отсутствующим, а то некоторые, — староста указал пальцем на Тео. — Учатся не первый год, а так и не поняли принципы преподавания профессора Снейпа, и не только его. — Тео покраснел, но продолжил листать учебник.
— Ребята, нам пора в Большой зал. — напомнил всем Гарри, посмотрев на часы. Гарри направился к выходу из общежития факультета Слизерин. В подземельях, его за руку поймала Панси.
— Гарри, ты полон сюрпризов! — остановив его, сказала девочка.
— Вы, о двойной кобуре никогда не слышали? — удивился Гарри.
— Слышали. — ответил Драко, — но откуда у тебя вторая волшебная палочка.
— Не большой инцидент с очень пьяным магом. — Гарри улыбнулся, вспоминая, то происшествие на выходе из Косой Аллеи.
— Взрослым? — переспросил Драко.
— Да!
— Ты с головой дружишь? — удивился Драко.
— Просто маг не до конца оценил степень своего опьянения. Прежде, чем просить у нас пару галеонов. Я его оттолкнул заклинанием. Маг ударился об стенку и упал, а я подобрал его волшебную палочку.
— Это даже не бой. — сразу решил Драко.
— Согласен с тобой, но его волшебная палочка считает иначе. Волшебная палочка слушается меня. Ребята мы опаздываем. — они продолжили путь. Они вышли из подземелий и подошли к Большому залу. Рядом с Большим залом стоял «противник» Гарри и его друзья. — Я вас догоню. — предупредил Гарри, своих друзей и подошёл к своему «противнику».
— Приношу вам, свои извинения! — сказал «противник», как только Гарри подошёл к нему.
— Ваше здоровье не сильно пострадало? — поинтересовался Гарри.
— Нет! Небольшая шишка на затылке. Я даже в больничное крыло не обращался. Дафна?
— Согласилась идти со мной на бал!
— Сам виноват! — вздохнул «противник». — Мне нужно было просто встать позади тебя.
— Подождать… — согласился Гарри.
— Ещё раз приношу свои извинения!
— Извинения приняты. — Гарри вернул волшебную палочку, её хозяину. Гарри ушёл в Большой зал. Он сел рядом с Панси.
К нему подошла староста.
— Гарри верни волшебную палочку. — тихо напомнила ему староста.
— Я уже вернул. Инцидент исчерпан. — добавил Гарри.
— Успехов на контрольной!
— Спасибо! — Гарри кивнул головой, а староста вернулась на своё место за столом.
Тео на завтрак в Большой зал не пришёл.
* * *
Гарри и Драко после ужина пришли в свою комнату.
— После завтра каникулы! — сказал Гарри, падая, спиной на свою кровать. Он раскинул руки. — Красота! Отдохну от бесконечных домашних заданий и контрольных!
— Неужели, даже домашнее задание не сделаешь? — хитро улыбаясь спросил Драко, открывая свой шкаф.
— Да, идут они… — ответил Гарри, и потянулся в кровати. — Драко, а ты, что будешь делать?
— Я собираюсь проверить свою парадную одежду. — Драко достал парадную мантию и костюм.
— Бал, в восемь часов вечера! К тому-же завтра…
— Согласен с тобой, бал будет завтра, а парадную форму проверишь сегодня! — потребовал Драко. Гарри встал с кровати, подошёл к шкафу и открыл его. Гарри разделся и начал одевать костюм. — Мантию не одевай. — предупредил его, Драко. Сам Драко уже успел одеть свой костюм. — Галстук одень.
— Без «удавки» на шее, обойтись никак нельзя? — поинтересовался Гарри, завязывая галстук.
— Нельзя! Форма парадная! Я буду медленно поворачиваться, а ты проведёшь осмотр.
— Начинай!
— Внимательно! — Драко сделал оборот на месте.
— У тебя на одном рукаве одна пуговица, а на другом две. Да, брюки погладить нужно. — сказал Гарри, после осмотра.
— Пуговица, попробую найти. — Драко заглянул в шкаф. Он пошарил рукой под вещями. — Нашёл! — Драко выпрямился. — Твоя очередь. — Гарри повернулся. — Медленно, а ты как вентилятор крутишься! — приказал Драко. Гарри медленно сделал ещё один оборот. — У тебя одна штанина короче другой, а в остальном, всё в порядке. — объявил Драко, закончив осмотр.
— Когда я успел… Я эти брюки ещё ни разу не одевал. — Гарри наклонился, и осмотрел свои брюки.
— Вспоминать, нам некогда. Мантию одень. — Драко в свою очередь, достал свою мантию из шкафа и одел. Гарри одел свою мантию. — Мы, как братья близнецы. — сказал Драко, осматривая чёрную, с зелёным отливом мантию Гарри. — Даже покрой одинаковый. — мальчики засмеялись. Они осмотрели мантии. — Всё в порядке, только почистить и погладить. — сделал вывод Драко, после осмотра мантий. — Добби. — передними появился домовой эльф.
— Парадную форму в прядок привести? — поинтересовался домовой эльф, посмотрев на друзей. — Мантии снимите, и повести на плечики. Мальчики выполнили просьбу Добби. Домовой эльф пару раз щёлкнул пальцами, и мантии были поглажены и стали чистыми. Добби осмотрел результаты своей работы, и остался доволен результатом. Домовой эльф осмотрел костюмы на мальчиках. — Драко снимите ваш пиджак, а Гарри брюки. — мальчики выполнили просьбу Добби. Домовой эльф забрал вещи и исчез.
— Мне интересно, куда отправился Добби? — поинтересовался Гарри.
— К нам домой. — Драко расстегнул пуговицы, и начал раздеваться. — Снимай вещи и вешай на вешалку. В шкаф не убирай.
— Зачем домой? — Гарри расстегнул пуговицы и снял пиджак. — Если можно просто… — Гарри щёлкнул пальцами.
— Добби вручную подошьёт твои брюки, а мне на пиджак пришьёт пуговицу. Если сделать магией, то вовремя танцев, кто-то пошлёт в твою спину заклинание отмены, и заклинание спадёт. Ты своей штаниной, будешь подметать танц-пол. Под общий смех танцующих рядом с тобой пар. — Драко улыбнулся и по вешал свои вещи на плечики.
— Кто, такой смелый? — поинтересовался Гарри, вешая свои вещи на плечики.
— Рон! Я уверен, что он уже в курсе. Кто сделал ему пару пакостей. Я уверен, что Панси пострадала не просто так, а потому что. — Гарри ответить не успел. В комнате появился домовой эльф.
— Гарри оденьте ваши брюки. — попросил Добби. Гарри одел брюки. Добби сделал жест, Гарри развернулся спиной к домовому эльфу. — Всё в порядке, можете снять брюки и повесить их на вешалку. — Гарри снял брюки и повесил их на вешалку. Добби сделал пару щелчков. — Ваша одежда в полном порядке.
— Спасибо Добби! — хором сказали мальчики. Добби поклонился и исчез из комнаты.
— Чем будем заниматься? — Драко аккуратно повесил парадный костям в шкаф.
— Оденемся в пижамы и почитаем… — Гарри оставил свой костюм висеть снаружи, на дверце шкафа.
— Очередной учебник? — иронично спросил Драко.
— Мне брат новую книгу прислал. Три мушкетёра.
— Автор лягушатник?
— Да, француз. — Гарри подошёл к своему столу, достал книгу из тумбочки стола, — а ты?
— Робинзон Крузо, читал? — Драко достал из стола книгу и показал Гарри обложку.
— Нет! — ответил Гарри осмотрев обложку. Он присел на стул, у стола.
— Поменяемся? — предложил Драко, забираясь на кровать. Он положил поудобней подушку и открыл книгу.
— Я не против. — согласился Гарри, открывая книгу, — когда прочитаем.
* * *
На следующий день, сидя в Большом зале, за столом своего факультета, Гарри спросил:
— Чем будем заниматься, до начала бала?
— Гарри, нам некогда! — сразу ответила Панси, буквально на секунду отрываясь от завтрака.
— Но до начала бала, ещё очень много времени… — попытался возразить Гарри.
— Гарри, если ты хочешь заниматься своей любимой боевой магией? Занимайся один! — отказалась Панси, вернулась к поглощению пищи.
— В библиотеку сходим? — предложил Гарри.
— Я не против! — согласился Драко.
— Нам некогда! — хором ответили Гойл и Крэбб.
— Все такие занятые? — тихо сказал Драко, но Панси услышала.
— Ешь… Молча! — скомандовала девочка.
Разговоры за столом стихли.
* * *
После завтрака Панси, Гойл и Крэбб сразу убежали в подземелья.
— Подышим свежим воздухом? — предложил Драко. Они вышли из школы, и остановились на крыльце у главного входа замка. Они осмотрелись, и на Гарри нахлынули воспоминания.
«Как в моей прошлой жизни, за ночь выпал снег. Покрыв землю пушистым ковром, только не было проторенных дорожек. Да, только нет корабля школы Дурмстранга и кареты Шармбатона, тоже нет!»
Они посторонились. Из замка начали выходить ученики младших классов. Они спешили на станцию, занять лучшие места в поезде. Из замка вышли ученицы факультета Слизерин. Драко помахал рукой, но его проигнорировали, и девочки прошли мимо. Драко задумчиво проводил их взглядом. Постепенно поток учеников прекратился. Драко проводил взглядом несколько задержавшихся учеников, которые бегом бежали на станцию. Гарри собирался задать несколько вопросов, но не успел.
— Мочи, Слизерин! — услышал крик, Гарри. На них обрушился град снежков. Братья близнецы Уизли начали атаку. Гарри и Драко сбежали по лестнице, и начали обстрел близнецов. — Магию не применять! — крикнул один из близнецов. Он заметил, что снежки Гарри, летят точно в цель. В ответ, Гарри кивнул головой. К ним присоединились другие ученики. Бой продолжался, почти, до обеда. Прежде чем зайти в школу, ученики почистили свои мантии от снега. В холе замка ученики разошлись по своим факультетам.
* * *
После обеда Гарри и Драко вернулись в свою комнату. Они решили немного почитать. В шесть часов Драко закрыл книгу и встал с кровати.
— Пора собираться на бал.
— Успеем…
— Нет! Мы должны ждать своих девочек, а не они нас. — напомнил ему правила этикета Драко, убирая книгу в тумбочку стола. Гарри встал со стула, убрал книгу. Они подошли к своим шкафам. Мальчики разделись и начали одеваться на бал. Примерно за час они оделись. К этому времени, у Гарри терпение подходило к концу. От бесконечных просьб Драко. Посмотреть, как на нём сидят брюки… Пиджак… Хорошо он повязал галстук? Хорошо у него уложены волосы на голове? При этом Драко внимательно осматривал внешность Гарри. Галстук поправь… Воротник пиджака поправь… Волосы лучше уложи…
— Осталось маникюр и педикюр сделать! — тихо простонал Гарри, когда они полностью оделись, и собирались выйти из комнату. Драко сразу посмотрел на свои руки.
— Спасибо, что напомнил! Я про ногти на руках совсем забыл! — Драко подбежал к столу и достал ножницы, — а ты почему стоишь?
— У меня ногти в порядке. — Гарри осмотрел ногти на своих руках.
— Подстриги! — посмотрев на ногти Гарри, потребовал Драко, — такие когти могут быть у кошки или собаки! Не позорь мои седины! — Гарри тяжело вздохнул, но ножницы достал. — Стоять! — скомандовал Драко, как только Гарри попытался отодвинуть стул. — Мантию помнёшь! Будет выглядеть, как… — Драко остановился. Он сам подстригал ногти стоя.
— Почему ты не вызвал своего домового эльфа? — Гарри усмехнулся. У него было большое желание сказать Драко, что он сможет издеваться над домовым эльфом, сколько пожелает.
— Я специально, на сегодня дал своему домовому эльфу выходной. — начал объяснять ему Драко. — Просто ты никогда не имел своего домового эльфа. Пока соберёшься на бал, раза четыре оденешься. Брюки одел? Снимите их немедленно! Нитка! Не трогайте её! Может шов разойтись! — при этом Драко размахивал руками, копируя жесты своего домового эльфа. — Брюки снял, домовой исчез, вернулся. Одел. Сними стрелки не ровно. Снял, исчез, вернулся, одел. Ой! Карман! Снял, одел, и так каждый предмет одежды. Причёска, ещё одно место из забот домового эльфа. Каждый волосок должен быть на своём месте. Лишние волоски не срезаются, а выщипываются. Потому что если их срезать, то к концу бала у тебя вырастит щетина, которая испортит контур твоей причёски. Спорить бесполезно. Дети — это зеркало семьи! Я должен выглядеть идеально! — Гарри не выдержал и рассмеялся. — Тебе смешно? Знаешь почему наши друзья ушли в свои комнаты, так рано? На бал их будут собирать домовые эльфы. Ногти постриг? — Гарри показал свои руки. — Выходим. — Драко и Гарри покинули свою комнату, и направились в гостиную своего факультета. В гостиной они остановились недалеко от входа на территорию факультета Слизерин. Вслед за ними появились Гойл и Крэбб. Они были одеты в зелёные мантии.
— С кем вы идёте на бал? — поинтересовался Гарри.
— Девочки, подружки, с факультета Пуффендуй. — ответили мальчики.
— Желаю вам хорошо провести время на балу! — пожелал Гарри.
— Спасибо, и вам хорошо провести время. — мальчик покинули территорию своего факультета.
Через полчаса в гостиной появились Панси и Дафна.
«Кикимер был… — подумал про себя Гарри. — С другой стороны, в его детстве, Кикимер на бал его не собирал. Они даже познакомились, после его первого бала. В облике девочек чувствовалась рука мастера. Каждый волосок, в причёске был на своём месте, не говоря об остальном внешнем облике девочек!»
Панси была одета в розовую мантию. Дафна в тёмно-зелёной мантии. Гарри и Драко подошли к девочкам.
— Девочки, вы выглядите, как богини! — Гарри вздохнул от восхищения.
— Слов не хватит описать, как вы прекрасны! — добавил Драко.
Гарри успел заметить, как Дафна бросила недовольный взгляд на Панси и Драко. Девочки взяли мальчиков под руку, и они направились в Большой зал.
* * *
В холле уже стояли ученики.
— Смотри Рон, стоит! — Драко осмотрел холл, и кивнул в сторону.
Гарри посмотрел в указанном направлении.
Рон был одет в тёмно-красную мантию. В этой жизни, бахромы у него на мантии не было. Рядом с ним, стоял Невилл. На удивление для Гарри, Невилл был одет в мантию зелёного цвета. Гермионы рядом с ними не было. Они сопровождали на бал, двух девочек, близнецов. Девочка стоящая рядом с Невиллом, была одета в ярко-малиновую мантию. В её чёрные волосы была вплетена золотая лента. Рядом с Роном стояла девочка в бирюзовой мантии. В её волосы была вплетена серебряная лента.
Гарри догадался, кто составил партию на бал Рону и Невиллу, но спросил:
— С кем они идут на бал?
— Сестрички Патил. — ответила Дафна. — Такое редко бывает, но в их случае, они учатся на разных факультетах. Одна среди умников, а другая, у кошек.
— С серебряными лентами в волосах, Падма, факультет Равенкло. — Дафна бросила недовольный взгляд, на Панси, но она его проигнорировала. — Вторая, Парвати, факультет Гриффиндор.
Дверь Большого зала открылась, и на пороге появилась профессор Макгонагалл. Профессор была одета в мантию красной шотландки.
«В этой жизни, на голове профессора венка не было. — отметил про себя Гарри. — Вместо венка, на голове профессора была уложена коса. Правильно, иностранных гостей в школе не было. Поэтому демонстрировать свою национальность, смысла нет!»
Профессор сделала жест рукой. В холле стало тихо.
— У противоположной стены стоят столики для преподавателей. Ученики рассаживаются за столики справа и слева от центрального прохода. Заход луны, сигнал к окончанию бала. В связи с отъездом учеников, отправление поезда со станции Хогсмид, перенесено. Поезд отправится через два часа после обеда в Большом зале. Заходим. — скомандовала профессор, и ушла в Большой зал. Вслед за профессором, в Большой зал начали заходить ученики. Никакой давки, все чинно спокойно, парочки заходили в Большой зал.
Гарри успел заметить, как Гойл и Крэбб со своими партнёршами свернули на лево. Девочек, он рассмотреть не смог. Увидел, что девочки одеты в мантии, как и у их кавалеров, зелёного цвета. Драко и Панси шли впереди и свернули на права. Гарри последовал за ними Они сели за столик. Гарри осмотрел зал.
Стены серебрились инеем. На тёмном потолке, усыпанным звёздами, светила полная луна. Её холодный белый свет освещал Большой зал, и служил напоминанием, что её заход, сигнал к окончанию бала. Дополнительно, каждый столик освещал фонарик. Постепенно ученики заняли места в Большом зале.
Профессор Макгонагалл подождала несколько минут, после того, как последняя парочка заняла своё место за столиком. Профессор встала со своего места.
— Праздничный ужин начался! — профессор села, и взяла в руки меню. Она открыла меню и демонстративно ткнула пальцем в меню, и передней появилась тарелка с едой.
Гарри обратил внимание, что его соседи по столику, сразу не дожидаясь подсказки профессора, открыли меню.
— Гарри, ты в рестораны магического мира посещал? — поинтересовался Дафна.
— Кафе с мороженным, в Косой аллеи, считается? — спросил Гарри.
— Нет! — улыбнулась Дафна. — Я тебе объясню, как пользоваться меню. Это пригодится тебе, и в обычной жизни. — девочка пододвинула к Гарри своё меню. — Напротив названия, каждого блюда в меню? Есть квадратик. В нашем меню, он чистый. В ресторанах магического мира, в квадратике стоит цена. Стоимость блюда. — Дафна нажала на один из квадратиков. Перед ней появилась тарелка с котлетами. — В ресторане, твой заказ принесёт официант. Если у тебя есть желание съесть или выпить ещё что-то? — Дафна нажала очередной квадратик. Передней появился кубок с морсом. — В ресторане, в прямоугольнике вверху меню, — Дафна указала пальцем. — Появится общий счёт, за всё заказанные тобой блюда.
— Спасибо, за разъяснения! — Гарри нажал на квадратики в своём меню и передним появился гуляш и кубок с тыквенным соком.
«Хорошо, что я решил подождать? — подумал Гарри. — В моей прошлой жизни, блюдо нужно было называть!»
— Гарри, посмотри с кем на бал пришла Грейнджер. — отвлёк его Драко. — На стол преподавателей. — уточнил он.
Гарри увидел, что за одним из столиков преподавателей, сидела Грейнджер и профессор Снейп.
«В прошлой жизни, Крам, а в этой, профессор Снейп!»
— Грейнджер умеет выбирать кавалеров на бал. — тихо сказал Гарри. Сидящие за столиком, улыбнулись. — Я не вижу профессора Хагрида?
— У профессора нет пары на бал. Все девочки ему… до пояса не достают. — ответила Дафна.
После основного блюда они заказали десерт. Постепенно за столиками заканчивали ужинать. Прошло немного времени и, профессор Макгонагалл встала со своего места. Вслед за ней со своих мест поднялись все присутствующие в Большом зале. Профессор Макгонагалл взмахнула волшебной палочкой, столики и стулья исчезли. Профессора подвинулись в сторону. Профессор Макгонагалл взмахнула волшебной палочкой и на месте столиков, где сидел профессорский состав школы, появилась сцена. На сцену поднялись ведьмы с музыкальными инструментами. Ведьмы были в весьма потрёпанной одежде, чёрного цвета.
— Ансамбль «Ведуньи». — подсказала название Дафна, на ухо Гарри. Он кивнул в ответ.
Участники ансамбля встали на свои места на сцене, и начали играть. Первым танцем был вальс. Гарри положил свою руку на талию Дафны, а другой крепко сжал её руку, и они закружились в ритме вальса. Они станцевали подряд несколько танцев.
— Персефона, я хочу выйти попудрить носик. — предложила Дафна, когда они в перерыве между танцами, оказались рядом. — Не составишь мне компанию?
Панси кивнула в знак согласия и сказала:
— Мальчики, в углу наливают пунш. Принесите дамам по стаканчику. — девочки вышли из Большого зала, а мальчики направились за пуншем. Они забрали четыре стакана с пуншем и вернулись к выходу из Большого зала.
— Наши девочки задерживаются. — Драко внимательно следил за движением парочек на входе в Большой зал. Они подвинулись немного в сторону, чтобы не мешать другим покидать или входить в Большой зал. — О чём задумался? — спросил Драко, у Гарри.
— Почему поезд будет, только после обеда? — поинтересовался Гарри.
— Линию между Лондоном и станцией Хогсмид обслуживают два поезда. Утром они отправляются на встречу друг, другу. В конечном пункте они ночуют, а утром отправляются в обратный путь.
— Поезда привозят в школу учеников очень редко. В остальное время они воздух возят? — спросил Гарри.
— Магов, и не только их. Продукты для школы и деревни Хогсмид. Родителей для встречи с детьми. Многие приезжают просто отдохнуть от Лондонской суеты. В деревне есть гостиницы и кафешки на любой вкус. В этом году на станцию ездит один поезд.
— Мне интересно, а куда уехал второй?
— Во Францию! — ответил Драко. — в его вагонах живут ученики нашей школы. Наши дамы задерживаются. — добавил Драко. Они ждали уже больше пяти минут. Прошло десять…
На выход из Большого зала шёл Рон с Падмой. Он поравнявшись с Гарри и Драко.
— По всей видимости, вы, настолько плохие танцоры, что ваши девочки вас бросили. — сказал Рон и усмехнулся. Вместе с Падмой, они вышли из Большого зала. Драко дёрнулся вслед за ними, но Гарри его остановил.
— Забей, не будем портить себе праздник. — Гарри усмехнулся. — У нас в запасе есть ещё не один учебный год. — добавил он.
— Не будем портить себе праздник. — согласился Драко, и улыбнулся. Они ждали девочек ещё полчаса. — За это время можно в Хогсмид сбегать. — Драко вздохнул. Они ждали ещё полчаса.
— Пунш заменить нужно. — предложил Гарри.
— Ставим стаканы и идём к себе! — ответил Драко. Они поставили стаканы и направились в свою комнату.
«Не везёт мне со школьным балом. — подумал Гарри. — В прошлой жизни, я сам вёл себя по хамски, и меня бросили в начале бала. Сейчас я вёл себя идеально или почти идеально, но меня всё равно бросили!»
— Чем будем заниматься в своей комнате. — немного подумав спросил Гарри, спускаясь в подземелья.
— Спать ляжем. — ответил Драко. Они пришли в свою комнату, переоделись в пижамы. Сбегали в ванную комнату. — Спокойной ночи! — Драко лёг в кровать и задвинул полог.
— Спокойной ночи. — ответил Гарри. Он забрался в кровать и задвинул полог.
![]() |
NatalieMalfoy Онлайн
|
"поедим домой"... Читаю и не могу понять, что они все там постоянно едят домой...
Караул какой-то в этом тексте. Ошибка на ошибке ошибкой погоняет. 5 |
![]() |
|
Очень интересно, но немного сложно читать. Причесать бы произведение ...и будет шикарно! Успехов!
1 |
![]() |
|
Про компы явно писал человек этого века.
Я застал компы середины 90х. Такой лёгкости в обращении ещё не было. Кто помнит Msdos. 8 |
![]() |
|
+много большинству комментариев выше...
2 |
![]() |
|
ЭНЦ
добавил бы, что слово гаджет - тоже двадцать первый век, да и аккумуляторы и прочее было плохо применимо к электронике двадцатого века серьезнее пульта от телевизора. Кстати да, отсутствие телевизора в 90-х годах почти нельзя себе представить, в отличие от серьезного компьютера... Ребенку же если и купили бы какой комп вместо приставки, то попроще, на уровне Спектрума с процессором Z80, а там электронных таблиц нет... 5 |
![]() |
|
Интересно, на грамотность проверяли?
3 |
![]() |
Добби Онлайн
|
Пропала 4 глава из 2 части
|
![]() |
Шурик 1111автор
|
Добби
Сам не могу понять, как получилось. Четвертую главу добавил в конец третьей главы. 1 |
![]() |
|
С пунктуацией просто беда-беда, и с короткими рублеными фразами тоже смириться сложно. В целом - зовите бету.
|
![]() |
|
Basil_T
Мае глоза! Я ПлАкоЛЪ! 1 |
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
Вычитка. Полная. С бэтой уровня *палач*. "Был у нас на заводах приказчик прозваньем "Паротя"... Бажов, цитата по памяти... 2 |
![]() |
|
Как так получилось, что предыдущие главы в отношении орфографии и пунктуации были намного лучше? С самого начала седьмой главы ну просто кошмар-кошмар. :(
|
![]() |
|
Первая глава. Диалоги - шикарны , а вот остальной текст довольно сухой и сумбурный.
1 |
![]() |
|
Очень много вопросительных знаков в тексте , прям оочень много. И большенство совершенно лишнии , на их месте куда уместнее было бы поставить запятые.
2 |
![]() |
|
8 глава. Респект автору ! В основном , за то что дети ведут себя как дети и то , что бабочки не просто так машут крыльями.
2 |
![]() |
|
RobRoy31
Да? Не заметил. Текст довольно ровный в плане орфографии и пунктуации. Был момент , где сумбурно излагались мысли Гарри , но это был единичный случай. По крайней мере до 9 главы точно , я её только прочитал. 1 |
![]() |
|
Шурик, ищите бету. Срочно!
2 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |