↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Отдел по Мистическим Преступлениям снова в деле (гет)



Рейтинг:
R
Жанр:
Детектив, Фантастика, Мистика, Триллер
Размер:
Макси | 635 891 знак
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Нецензурная лексика, Читать без знания канона можно
 
Не проверялось на грамотность
Мик Меллоун стал лейтенантом Отдела по Мистическим преступлениям и получил на руки карт-бланш на проведение любой операции с задействием любых подразделений полиции города Ангелов и штата Калифорнии в целом.
Он и его команда занимаются разными расследованиями, которые ставят в тупик других копов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Страшилки для детективов

Сержант Мориарти и офицер де Бомон первым делом зашли в Центральный морг, чтобы посмотреть на обглоданные кости.

— Что скажите? — тамошний патологоанатом снял простыни со всех пятнадцати тел, которые лежали на столах.

— А кто их съел? — дрожащим голосом спросил Андре.

— Вот этого мы не знаем, — ответил врач, — но кости несут на себе следы множество острых зубов. Конечно, можно предположить, что это их крокодилы объели, — тут он хихикнул, — но у крокодилов нет возможности обглоданные кости зарывать в землю…

— Не вижу ничего смешного, доктор Томсон, — недовольно поморщился Мориарти, — а еще кто мог это сделать?

— Динозавры, но парк с живыми динозаврами находится на другой планете, а, если бы по городу бегал живой динозавр, мы бы об этом уже знали, — Томсон сложил пальцы в замок, приосанился и продолжил, — кто бы их не съел, он имеет пасть, полную мелких, но чрезвычайно острых, зубов. Кости обглоданы не полностью, сохранились остатки мускулатуры, хрящей и сухожилий. Нападение произошло сзади, первым делом была прокушена шея, да так, что следы зубов остались на шейных позвонках. Их всех убили одновременно, а потом обглодали…

— … и в живых осталась лишь одна модель… — закончил Льюис.

— Да. Я видел её снимки… Что я могу сказать? Очень специфическая красота — это костлявое лицо, узкие губы, длинные, в колтунах, волосы, тонкий нос, немигающие голубые глаза, лишенные ресниц… Энурез обеспечен.

— Это мы уже заметили, — проворчал Льюис, — если, что еще найдете, сообщите нам.

— Ладно.

В машине детектива Мориарти.

— Где мы будем её искать? Эту effrayante женщину? — поинтересовался Андре.

— В фотоателье, — постановил Лью, — вряд ли она туда заходит, но тамошняя публика скорее всего знает, где искать её.

— Тогда поехали, coéquipier, — с энтузиазмом воскликнул француз, — а когда узнаем, то надо будет купить bouquet chic цветов.

— Зачем?

— Ты не понимаешь, Луи, femme должна себя чувствовать belle, даже такая effrayante.

— Посмотрим, что мы нароем.

Отправились.

За день они объехали множество фотоателье и фотосалонов, но нигде никто не мог сказать про Фучи Девоурер. Наконец, уже поздним вечером они набрели на маленькую фотомастерскую, хозяин которой долго разглядывал голографию жуткой фотомодели, а потом, посмотрев на ребят, сказал:

— Да, я её знаю. Она живет где-то на бульваре Сеснон, между Лонгакр-авеню и Дали-драйв, там есть такое огромное уродливое строение с претензией на готику, Сальвадора Дали, Ганса Гигера и архитектуру Гауди. Но сегодня я бы вам туда не советовал ездить.

— Почему?

— Потому что там жутко…

— Хорошо, — согласился сержант Мориарти, — погода мерзкая, дождь хлещет, а там дорога, наверное, черт знает какая… поедем завтра, днем.

Андре всё-таки уломал напарника съездить на бульвар Сеснон посмотреть.

Эту поездку Льюис долго вспоминал, дрожа от страха и проклиная себя за то, что уступил Андре.

Они ехали сквозь дождь по пустынному бульвару Сеснон. Слева были горы, с которых лились потоки воды, справа — те же горы, только ниже и изрезанные оврагами, в которых сейчас бурлила вода. И в один жуткий момент они увидели, как из-за поворота на них надвигается женщина чудовищного роста и ужасная на вид.

Андре хрипло вскрикнул и потерял сознание, а Льюис, вырубив фары и затемнив кабину, вжался в руль, молясь всем богам, чтобы это чудовище их не заметило.

Шаги приближались и, когда они оказались около машины, Мориарти услышал хриплый голос, прозвучавший где-то сверху.

— Я думала, что это машина, — последовал ощутимый толчок в заднюю дверь, — а это чертов камень. Видимо, водой снесло… Ну тогда пусть дальше катится, — второй удар отправил машину в овраг…

Они долго скользили, переворачивались, пока автомобиль не перестал раскачиваться и не застрял где-то внизу на дне оврага, прижатый льющейся водой.

— Господи! Пусть это чудище уйдет в дождь и больше не вернется! — шептал Лью, — пока дождь не кончится, мы не сможем отсюда вылезти, — и издал нервный тихий смешок, представив, что их занесет глиной и песком, а потом их скелеты найдут через энное количество времени… Конечно, сержант понимал, что лейтенант их начнет искать, если они оба не выйдут на работу, даже…

Да.

Браслет.

— Помогите кто-нибудь… — зашептал он в браслет, — на бульваре Сеснон разгуливает чудовище, а наша машина слетела в овраг и постепенно наполняется водой…

Но ни через минуту, не через две… никто не откликнулся.

А стекла автомобиля были основательно заляпаны глиной, поэтому Мориарти никак не мог понять, что там происходит.

И когда полицейский уже совершенно потерял надежду, в боковое стекло постучали…

Льюис, у которого сердце билось уже в горле, услышав стук, мгновенно отключился, представив, что чудище вернулось.


* * *


Открыл глаза и понял, что лежит в кровати и таращится на беленый потолок, а когда прислушался, то услышал два приглушенных женских голоса, доносящихся снизу. Встал с кровати, натянул джинсы и спустился вниз.

— Эл? Джо?

В гостиной сидели — его невеста Аллегра О`Ши и Джорджина Скотт.

— А где чудовище? — Мориарти опустился на диван, — и что с Андре?

— Чудовище мы изолировали, — весело сказала Джо, — твой призыв о помощи был такой силы, что ты разбудил Ди, а она связалась со мной. После чего мы отправились вас откапывать. Пришлось вашу машину вытаскивать с помощью порталов; Андре я отправила к сестре, а тебя — сюда. А Ди пошла к дому Фучи Девоурер и установила там энергетическую защиту.

— Она из дома не выйдет? — англичанин поднял левую бровь.

— Нет. Я проверю факты её рождения, а потом посмотрим, куда её девать, — Джорджина рассмеялась, — а теперь спать. Завтра тебе на работу.

— Хорошо.


* * *


Аканэ и Кэрри первым делом отправились к Барту и получили от него список магазинов игрушек, а также лавок, которые торговали эксклюзивными куклами ручной работы.

Адресов оказалось много и девочки потратили целый день, чтобы собрать сведения.

Вечерком они осели в ближайшем кафе, которое было в Northridge Fashion Center, заказали себе еды и начали суммировать полученные данные.

— Про стеклянную куклу сетевые магазины не знают, — проговорила Кэрри густым, как кофейный ликер, голосом, лихо расправляясь со свиными ребрышками.

— А лавки утверждают, что они тоже о подобном не слышали, — в тон напарнице ответила Аканэ, — и что нам это дает?

— Значит, подобная кукла попадала в семьи через частные руки.

— Тогда нам нужно завтра сходить по адресам создателей кукол и расспросить их, — Аканэ кровожадно вонзила вилку в котлету, — только может быть…

— Что? — поинтересовалась Кэрри, набивая рот жареной окрой.

— Если создатель стеклянной куклы не работает в качестве поставщика, а выдает игрушку раз в год, то мы вряд ли сможем его обнаружить.

— Тогда пойдем от куклы. Последний раз она была в семье Причард, которая живет 5515 на Клара-стрит.

— Да, но сперва мы проверим кукольников…

На том и порешили.


* * *


Логан сперва ощутил щекой холод бетонного покрытия, а потом уже вспомнил, что случилось.

Они с лейтенантом пришли по адресу Melalma Apartments, где в крытых стоянках завелась какая-то нечисть. Сперва расспросили местных жителей, а потом пошли искать на свою голову приключений.

И в одном из боксов, как только они туда зашли, на них что-то напало. Последнее, что Логан запомнил, что лейтенант отлетает к противоположной стене.

Офицер Сакетт еще немного полежал, потом медленно поднял голову.

Над ним мгновенно пролетело что-то, задев его подобием крыла… и воздух зазвенел от пронзительного высокого вопля.

Но взгляда хватило, чтобы установить следующее — лейтенант по-прежнему лежал около противоположной стены лицом вниз и не подавая признаков жизни.

Так, — подумал офицер Сакетт, — нужно как-то доползти до Меллоуна и утащить его под груду ящиков, чтобы это на нас не напало…

Сказано-сделано.

Логан аккуратно пополз к начальству, прижимаясь к полу. Неведомое чудище реяло над ним, оглашая бокс пронзительными воплями и задевая парня крыльями.

Дополз, ткнулся в бок, ощупал — вроде крови нигде нет, да и дышит, кажется.

Подполз к голове, пощупал пульс — есть, перевернул лейтенанта на спину и поволок в ящикам.

Забились туда, к вящему недовольству неизвестного чудища, которое сразу же начало долбить ящики и орать.

— Лейтенант? Вы меня слышите? — похлопал по щекам, еще раз пульс проверил, ухом к груди прильнул…

Никакой реакции.

Меллоун был странно расслаблен, недвижим и бледен.

— Лейтенант?! — Логан легонько потряс свое начальство, холодея от мысли, что, возможно, начальник каким-то образом ранен и даже умирает, а он со своей стороны ничего не в состоянии сделать.

Но тут Меллоун резко вздохнул и открыл глаза.

— Лейтенант!

— Логан? Ты в порядке?

— Со мной все о`кей, — обрадованно ответил тот, — а вы как? Не ранены?

— Да… просто оглушило, — Мик попытался присесть, но высота убежища не позволяла этого сделать, — ладно. Сейчас ты выскочишь отсюда и вызовешь помощь…

— Я тут вас не брошу! — возмутился полицейский, — с вами явно не всё в порядке.

— Я буду в порядке, кода ты окажешься на улице, — мягко ответил на это Мик, — а эта тварь тебе не по зубам. Она существует в гамма-лучевом спектре, который мы не видим, тем не менее она достаточно ощутима. Поэтому отправляйся, а я её отвлеку.

Макс аж на стуле подскочил, когда затрезвонил его мобильник.

— Лейтенант Тански!!! — взволнованный голос офицера Сакетта прорезался на том конце, — мы — в Melalma Apartments, на нас какая-то тварь напала… лейтенант меня выпер… сказал, чтобы я помощь вызвал… а он там один… и… и…

— Кончай истерить! — рявкнул Макс, — сейчас прибуду!

К тому времени, когда Макс подъехал к месту происшествия, Логан стоял на коленях около сидящего рядом со стеной Меллоуна, а неподалёку от них трепыхало крыльями какое-то немыслимое чудище — оно было прямоугольным с очень вытянутыми концами, серо-буро-малинового цвета, с пастью, полной острых зубов и длинным острым хвостом.

— Как ты себя чувствуешь? — Макс помог подняться другу, — и что это за хрень?

— А ты MiB вызвал? — вопросом на вопрос ответил Мик, — это по их части… Очередное непонятное инопланетное нечто.

— Сейчас вызову, — Макс принялся набирать номер, — тебе не кажется, что больно много зловредных инопланетян развелось в городе?

— Не только у нас, — Мик выдохнул и пошатнулся; офицер Сакетт его поддержал, — Фокс говорит, что это по всему миру творится… Какие-то зловредные и злокозненные монстрилы со всего космоса околачиваются на Новой Земле… Ладно. Сейчас дождемся людей в черном, сдадим эту тварь и… я отправлюсь спать. Вымотался. Офицер Сакетт, вы тоже можете отправляться домой.

— Хорошо, сэр.

Глава опубликована: 10.07.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх