↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

О людях и драконах (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Кроссовер
Размер:
Макси | 403 581 знак
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа, ООС
 
Не проверялось на грамотность
В детстве люди восторгаются сказками о мудрых и могучих драконах. Но входя в мир магии - содержат их в заповедниках, как зверей.
Драконы ненавидят и презирают людей, от рождения и до смерти. Но свою жизнь они ценят сильнее.
Человеку есть чему поучиться у дракона.
Дракону есть чему поучиться у человека.

Хогвартс - место, в котором можно встретить всё, что только может прийти в голову при словосочетании "волшебная школа".
Даже только что вылупившегося из яйца дракона.
И пусть вас не смущает, что он не спешит откликаться на данное ему имя.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава XXIV

Лишившись своего императора, империя вскоре рухнула и пламя войны вновь охватило континент.

Война принесла страдания и смерть народам всех стран.

Меч убийцы был утерян, но его жестокое наследие продолжает жить.

Ни в своём кабинете, ни в Большом зале Люпина не появлялся, но следующее занятия по ЗОТИ вёл именно он. Выглядел «болеющий» профессор достаточно бодрым и здоровым. Первым же делом он, ничуть не смущаясь, отменил данное Снейпом задание — эссе про оборотней, чем сразу же вернул утерянное было обожание учеников. Малфой, конечно, пробурчал что-то невнятное про внешний вид профессора, но сделал это тихо и неубедительно. Выполнять домашнее задание не любил никто, даже уважающие своего декана слизеринцы.

Кстати, только сейчас Гермиона задумалась над тем, почему одежда Люпина вечно находится в таком плачевном состоянии. Связано это с процессом его трансформации, или же дело в чём-то ином? Спросить, к сожалению, было не у кого. Не к самому же Люпину обращаться.

— Сегодня, как я и обещал вам ранее, мы будем изучать гриндилоу, — тем временем объявил Люпин и торжественным жестом палочки создал магический огонёк, осветивший притаившийся в дальнем углу аудитории аквариум. Сквозь толстое стекло на студентов печально смотрел объект их изучения.

Гермиона окинула существо скептическим взглядом. Особого впечатления водяной не производил и выглядел скорее не опасным, а запуганным и подавленным. Впрочем, трудно его за это винить: мало приятного в том, чтобы изо дня в день выслушивать, как тебе будут ломать пальцы. Именно такой способ борьбы с ним был описан в учебнике по ЗОТИ.

«И почему именно пальцы?» — подумала она. Избавиться от такого противника можно сотней способов, и это не учитывая такой весомый довод, как волшебная палочка. К примеру — без всяких изысков свернуть ему шею. Или это некое проявление заботы о редких видах магических тварей? Искалечить, но не убивать?.. Иногда логика волшебников вводила девочку в полнейший ступор.

До применения знаний на практике, к счастью для гриндилоу, дело не дошло. Сама же лекция показалась Гермионе достаточно интересной, хоть и несколько оторванной от реальности: даже первокурсник справился бы с такой «тёмной тварью».

— Гарри, Рон, Гермиона… Задержитесь на минутку, пожалуйста, — произнёс Люпин в конце занятия.

Подхватив свои вещи, мальчики чуть ли не вприпрыжку подбежали к профессору и с немой укоризной смотрели на слишком нерасторопную, по их мнению, подругу.

Люпин, судя по всему, тоже обратил на это внимание.

— У вас всё хорошо, мисс Грейнджер? — спросил он, когда девочка всё же приблизилась к его столу. — За сегодня вы ни разу не тянули руку в ответ на мои вопросы. Признаться, я удивлён.

— Всё в порядке, профессор. Просто я почти дописала эссе про оборотней и немного расстроилась, когда вы отменили это задание, — ответила она заранее подготовленной фразой. Полнолуние уже прошло и ожидать угрозы со стороны профессора было глупо — не нападёт же он на них, в самом деле… Но и привлекать внимание оборотня было плохой идеей. Про то, что интерес вызовет и её пассивность, она не подумала.

— Ничего страшного. Уверен, что это эссе вам ещё пригодится, — принял её ответ за чистую монету Люпин и тут же обратился к Рону: — Мистер Уизли, во время занятия я заметил, что вы принесли с собой питомца… Крысу, если я не ошибаюсь?

— Это не запрещено, так многие делают! — воскликнул Рон.

— Не имел в виду ничего подобного. — Люпин обезоруживающе улыбнулся. — Вы позволите осмотреть её? Обещаю, ничего плохого с ней не случится. Небольшой научный интерес.

Пожав плечами, Рон с осторожностью вытащил суетливого грызуна из кармана и положил его на стол. Несколько мгновений Люпин пристально разглядывал любопытно оглядывающегося вокруг зверька, затем медленным движением достал волшебную палочку и тихо пробормотал несколько заклинаний.

Крыса сидела на одном месте, не предпринимая попыток побега, осматривалась с искренним любопытством, а выражение лица профессора помрачнело.

— Вы что-то увидели? — заволновался Рон. — С Коростой что-то не так? Она заболела?!

— Нет, с ней всё хорошо, — протянул Люпин, озадаченно потирая подбородок. — Обычная крыса. Молодая, здоровая…

— Ох… — Рон облегчённо выдохнул. — Если бы и с Коростой-младшей что-нибудь случилось…

— Младшей? — резко перебил его Люпин. — У вас есть другая крыса?

— Ну да, — слегка ошарашенно ответил Рон. — Точнее была. Короста-старшая умерла — дементоры в поезде её сильно напугали, а на следующий день её не стало…

Люпин нахмурился.

— Умерла? Вы уверены?

— Конечно, — пришёл на помощь растерявшемуся другу Гарри. — Она ведь была очень старая.

— И как вы с ней поступили? Гарри, поверь, это очень серьёзно, — сказал Люпин взволнованно.

Гарри неуверенно посмотрел на Рона и, не встретив его возражений, ответил:

— Ну… Для начала мы сходили к Хагриду. Узнали, где можно её похоронить. В Хогвартсе, оказывается, есть целое кладбище для питомцев! Совсем небольшое, но как настоящее, с памятниками и табличками с именами.

Казалось, Люпин еле удержался от того, чтобы вскочить и тотчас же отправиться проверять полученную информацию.

— Спасибо. Я очень признателен за ответ, — произнёс он, беря себя в руки. — Но, мистер Уизли, если прошлый ваш питомец погиб, то откуда у вас появился новый? Не припомню случаев, чтобы по Хогвартсу бегали бесхозные ручные крысы.

— Нигде она не бегала, — вступился за крысу Рон, одновременно пряча её обратно в карман мантии. Крыса возмущённо попискивала и сопротивлялась — сидеть на столе ей было куда интереснее, но силы были неравны. — Коросту одному из первокурсников родители купили, а он вечно её в комнате оставлял. Я это увидел, поговорил с ним… Поменялись, в общем. До дня рождения ещё далеко, а до него родители мне бы никого не купили. — Он печально вздохнул. — Ну да, снова крыса. Но она прикольная! Если Короста-старшая в молодости была такой же, то теперь я понимаю, почему Перси с ней так долго возился…

Люпин задумчиво кивнул.

— Это всё, профессор? — нетерпеливо поинтересовалась Гермиона. «Крысиная» тематика разговора успела её утомить.

— Да, конечно… — произнёс Люпин, мысли которого, судя по всему, витали далеко за пределами аудитории. — Простите, что задержал вас.

Странное поведение профессора и его не менее странные вопросы друзья так и не обсудили — у каждого имелись свои планы на остаток дня, а потом этот случай забылся, затерялся на фоне остальных происшествий.

Гермиона как обычно засела в библиотеке, готовясь к новой учебной неделе. Рон, не дожидаясь, когда девочка снова начнёт капать ему на мозги разговорами о экзаменах и учёбе, сбежал в свою комнату и, скорее всего, завалился спать. Ну а Гарри отправился на тренировку. Оливер Вуд, капитан их квиддичной команды, гонял своих подчинённых так, что к вечеру они еле передвигали ноги от усталости.

Планировалось, что играть они будут против «барсуков», но буквально за несколько дней до матча что-то поменялось, и теперь им факультету пришлось готовиться к противостоянию с командой Когтеврана. Игроки, впервые услышав эту новость, были сильно недовольны, но повлиять на ситуацию никак не могли.

Разумеется, Гермиона обязана была присутствовать на этом матче.

На трибуны они — Гермиона, Рон и примкнувший к ним Невилл — решили не подниматься. Теснота, крики фанатов… Произойди что-нибудь с Гарри — быстро спуститься вниз будет трудно. Но были в этом решении и минусы.

— Столько волшебников кругом, а с дождём справиться не могут, — проворчала Гермиона, зябко кутаясь в плащ. Плотный и тёплый, капюшона он, в отличие от обычных маггловских дождевиков, не имел и она уже начинала жалеть, что не надела одну из тех дурацких шляп, должных символизировать поддержку своих факультетов. Встреченная на трибунах Луна ведь предлагала… Лучше выглядеть полной дурой, только бы не чувствовать превратившихся в спутанные космы волос. — Льёт, как из ведра!

— Дождь игре не помеха, — авторитетно заявил Рон.

— Да причём тут игра?.. — буркнула она раздражённо, но, покосившись на воодушевлённое лицо друга, мысленно махнула на него рукой. — Ладно, не растаю.

Девочка посмотрела на мнущегося рядом с ней Невилла. Догадается ли он найти или выпросить у кого-нибудь зонтик? Или, чем чёрт не шутит, наколдует защиту от дождя. Должны же дети из семей потомственных волшебников знать хоть какие-то бытовые заклинания! На Рона-то уж точно надежды нет.

Она вздохнула. Нет, не догадался. И не наколдовал.

На том, что о зонтах или подходящих под этот случай заклинаниях она могла догадаться и перед тем, как идти на матч, она решила не зацикливаться. Корить за промах только себя, тогда как виноваты были все — глупо.

— Смотрите, начинается! — чуть ли не подпрыгивая от восторга воскликнул Рон.

Действительно, еле видимые сквозь пелену дождя фигурки игроков уже схватились в воздушной баталии. Некоторое время Гермиона пыталась понять, что конкретно делают игроки обеих команд, но быстро сдалась. Квиддич, несмотря на прочтение нескольких посвящённых этой игре книг, она не понимала от слова «совсем». Восторженные крики Ли Джордана, комментатора этого матча, ясности не вносили.

Гермиона мысленно пожала плечами. Поддержать факультет в целом и Гарри в частности можно и без понимания игры. Людям, опять же, нравится наблюдать за противостоянием двух команд, иначе трибуны были бы пусты. В такую-то погоду уж точно.

На трибунах закричали.

Пристально всматриваясь в фигуры игроков, она никак не могла понять, что же особенного усмотрели болельщики в ходе матча. Неужели кто-то поймал снитч? Но матч только начался, и в любом случае она бы услышала свисток судьи…

Снижающихся над полем дементоров она разглядела не сразу.

Рон и и Невилл, затаив дыхание, следили за отчаянными манёврами игроков и приближающимися к ним стражами Азкабана. Напряжённость ситуации казалась физически ощутимой, так что ничего удивительного, что они не смогли проследить за состоянием своей подруги.

Мальчики не заметили ни побледневшего лица Гермионы, ни нервно дрожащих уголков губ, ни даже её закатившихся глаз. Отреагировали они только на глухой звук повалившегося в грязь тела.


* * *


Всё было иначе на этот раз.

Вместо безоблачного синего неба — клубящаяся серая муть, нависающая, казалось, прямо над головой. Тусклое пятно — Солнце — силилось пробить сплошную пелену туч, но со своей задачей не справлялось.

Вместо урбанистического городского пейзажа — пейзаж натуральный, природный. Холмистая долина, поросшая редким кустарником, да теряющаяся где-то вдали кромка леса. Леса живого, зелёного, даже с такого расстояния вносящего в окружающее пространство каплю свежести.

Враги. Множество врагов — десятки, сотни… Она не видела лиц — стальные шлемы скрывали их, но это определённо были люди. Когда-то были. До того, как глаза их начали истекать сквозь прорези забрала красным свечением. Прежде, чем резкие, отрывистые команды превратились в неразборчивое бормотание, рычание и вопли ужаса.

Не армия, а толпа одоспешенных безумцев, накатывающаяся без малейшего проблеска тактики и стратегии, волна за волной.

Громко рассмеялся скрытый от её глаз толпой вражеских воинов человек — единственный представитель их вида, которому она могла доверять. Он радовался, только что снеся голову ещё одному солдату Империи.

Она втянула напоенный ароматом сырой крови воздух и, вторя человеку, издала боевой клич. Находящиеся поблизости враги катались по земле, непослушными руками пытаясь сорвать с голов шлемы — напоенный её яростью вопль разорвал одурманенным людям барабанные перепонки.

«Это не кончится никогда».

В какой момент она осознала эту истину? Когда дробила грудные клетки подступающих сзади врагов ударами своего хвоста? Или втаптывая в исходящую паром от пролитой крови грязь тех, кого секундой назад повергла туда взмахом крыльев? А может после того, как извергнутая ею волна пламени поглотила ещё один десяток безумцев?..

«Всё это не имеет смысла».

Не важно, как скоро закончится это сражение и закончится ли оно их победой. Впереди её будет ждать лишь другой бой. Единственное, что ей остаётся — убивать. Снова и снова. Снова и снова. Не в силу желания или врождённой жестокости. Ей это даже не нравится! Но что поделать, если вокруг тебя враги, а убийство — то, что у тебя получается лучше всего?..

Мелкий юркий имперец увернулся от удара хвоста и, низко склонив голову, метнулся к ней под брюхо. Неизвестно, на что он рассчитывал — да и рассчитывал ли вообще, — пробить её чешую даже в таком уязвимом месте обычным лёгким мечом невозможно. Впрочем, планы человечка её не интересовали.

Длинная и гибкая шея — отличное преимущество. Молниеносный рывок — и её челюсти сжались, сминая стальной панцирь и круша скрывающуюся за ним плоть. Брызнула кровь. Ещё один рывок, и безвольное тело с перебитым позвоночником летит в сторону, сбивая с ног бывших своих товарищей. Кажется, в полёте он хихикал…

«Безумцы сражаются с безумцами… Мир точно сошёл с ума».

Она не боялась погибнуть, не достигнув цели. Смерть в бою не страшна. Её пугало то, что им повезёт победить. Что их спаянная лишь общей местью компания будет делать потом?

Ведь у таких как они нет права на счастливый финал.


* * *


Первое, что увидела Гермиона открыв глаза — высокий, покрытый мелкой сетью трещин потолок. Очень знакомый потолок. Похоже, пробуждение в Больничном крыле начинало походить на её личную традицию. И если принять это за истину, припомнить прошлые пробуждения и немного подождать, то рядом обязательно появится тот, кто сможет пояснить ей всё необходимое. Например — мадам Помфри…

— С пробуждением, мисс Грейнджер, — прозвучал рядом с ней бодрый голос медиковедьмы. — Как ваше самочувствие?

Гермиону охватило ощущение нереальности происходящего. Дежавю, сон внутри сна… Суть не в определении, а в осознании: что-то произошло с окружающим миром. Что-то, чего раньше не было. То, чего не должно было случиться никогда.

Стиснув кулаки и плотно закрыв глаза, она пыталась побороть свои чувства, главенствующим среди которых был страх, но сама не верила в свой успех. И, словно в ответ на эти мысли, на грани её сознания мелькнули чужие эмоции.

Насмешка.

Раздражение.

И вполне уловимые нотки презрения.

— Мисс Грейнджер?

От неожиданности Гермиона вздрогнула. За переживаниями внутренними и внешними она совсем забыла о стоящей в изголовье больничной кровати медиковедьме.

Собравшись с силами, коих оказалось на удивление мало, она приняла вертикальное положение, сказала:

— Да, мадам Помфри, всё хорошо. Просто… кошмар.

— Неудивительно, — вздохнула женщина. — После дементоров что только не приснится… Физически вы в порядке, так что выпишу вам только зелье Сна без сновидений. Хотя вряд ли оно понадобится вам сегодня, вы и так проспали почти сутки.

— Сутки?! — воскликнула Гермиона. Её страхи и переживания сразу ушли на второй план. — Что случилось на стадионе?

— Потише, мисс, вы же тут не одни! — приструнила её мадам Помфри. Тяжело вздохнула, пояснила умиротворяюще: — Ничего страшного не произошло. Директор Дамблдор прогнал дементоров, навредить они никому не успели. Ваш обморок да несколько травм у слетевших с мётел игроков — вот и весь ущерб.

— Гарри пострадал?!

— Всё с вашими товарищами в порядке, — отмахнулась от вопроса медиковедьма, — а вот «вороны»… Опять отличились!

— «Опять»? — немного успокоившись, переспросила девочка.

— Не знаю, что у них там происходит… да и не моё это, в общем-то, дело… — Мадам Помфри сокрушённо покачала головой. — Но как ведь раньше было? Самый спокойный факультет, уткнутся в свои книжки и ничего их больше не интересует. А сейчас что ни день, так новый пациент! Поругаются с кем-нибудь, подерутся… И бегом ко мне, сломанные носы да вывихи с растяжениями залечивать! И что на них нашло?..

— А профессор Флитвик? Вы с ним говорили? — Такое необычное для «воронов» поведение всерьёз заинтересовало девочку.

— Естественно! Но Филиус сам не понимает, что творится. — Расстроенная женщина даже не обратила внимания, что допустила в разговоре с ученицей фамильярность, назвав профессора по имени. — И сам присматривался, и старостам наказал быть внимательнее, да всё без толку. Ну да сейчас, надеюсь, поспокойнее станет… Без дементоров под боком — оно всегда спокойнее.

— О чём вы?

Мадам Помфри всплеснула руками, воскликнула:

— Ох, да ты ведь не знаешь!.. Вчера Блэк заявился в свой особняк в Лондоне и отправил оттуда сову в Министерство, с заявлением о своей невиновности. А Дамблдор его поддержал! В Министерстве и Аврорате сейчас переполох, но директор добился, чтобы они сразу же дементоров забрали. Они ведь для чего эту жуть сюда нагнали? Преступника найти. А сейчас нечего им в школе делать.

— Как всё изменилось за один день… — произнесла Гермиона удивлённо. — Значит, дементоров в Хогвартсе больше нет? Всех?

— Всех-всех, не сомневайтесь, — успокоила её женщина. — Профессор Люпин лично всё проконтролировал перед тем, как уехать в Лондон. К Блэку, — пояснила она, отвечая на незаданный Гермионой вопрос, — помогать ему будет. Они же с Сириусом учились вместе, дружили…

— Вот оно что… — протянула Гермиона, откидывая голову на подушку. — Спасибо, мадам Помфри.

— Не за что, мисс, — ответила та. — Отдохните несколько часов, до вечера, и я вас отпущу. Успеете как раз к ужину.

Медиковедьма ушла, оставив Гермиону переваривать информацию. И стоило признать: при всей дикости и внезапности пропущенных ею событий, польза от разговора была не только в плане получения новостей. О всех перипетиях школьных событий она могла узнать и от друзей, а вот не скатиться в постыдную истерику…

Она медленно облизала пересохшие губы.


Примечания:

Не бечено. Возможны ошибки и неточности.

Глава опубликована: 30.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Пока мало что понятно, но уже очень интересно. Немного разочаровало появление какой-то параллельной Гермионы, но возможно мне просто хотелось более камерной истории (чисто в рамках Британии). Каждый раз приятно удивляет эпиграф в начале главы, а так же рассуждения Гермионы над всякими вещами из области морали и отношений.
Работа захватывает, открыла прочитать одну главу и решить, подписываться или нет (т.к. в процессе), и незаметно для себя дочитала до конца.
Troeputавтор
Marmaris
Благодарю за отзыв.
Основной идеей было попытаться реализовать в тексте те методы раскрытия персонажей и подачи истории в целом, что используются в серии игр Drakengard(и, частично, NieR).
Собственно, всё вами упомянутое проистекает именно оттуда.
Параллельность - ложные, "плохие" концовки.
Эпиграфы - описание оружия, которое прокачивается только из-за убийства врагов и потому раз от раза делающееся более мрачным.
Отношение к именам, тема близнецов, вопросы морали и прочее, что запланировано, но ещё не написано, так или иначе является отсылкой. Надеюсь только, что работать они будут не только в этом качестве, но и сами по себе.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх