Бургомистр Эсгарота был толстым одышливым мужчиной, обладавшим хитрым и изворотливым умом, но абсолютно не имевшим совести и чести. Он совершенно был не достоин имени Марах, коим его назвал отец и которое принадлежало благородному предводителю Третьего Дома эдайн в Первую Эпоху, что был предком Турина Турамбара. Все вышеупомянутые качества позволили ему занять высший пост в Озерном городе и вершить его дела наилучшим способом для собственного благополучия. Хотя бургомистр родился и всю свою жизнь прожил в Эсгароте, мечтой всей его жизни был переезд в Гондор, так как жизнь на воде ему была глубоко противна. Но в Минас-Тирит всех подряд жить не пускали, поэтому он был готов переехать хоть в Пеларгир,хоть в Осгилиат, хоть в любое другое поселение, которое стояло бы на суше.
Изначально часть Эсгарота располагалась на берегу озера, где по сей день виднелись руины строений, а другая часть — прямо на озере, за скалистым мысом, который защищал его от сильного течения впадавшей здесь в озеро Лесной реки. Широкий деревянный мост вел с берега к городу на воде, построенному на высоких прочных сваях. В прошлые славные времена Озерный город был оживленным и преуспевающим. Но с тех пор, как Смауг разрушил Дейл и захватил Эребор, город стал хиреть, так как торговли лишь с Дорвинионом и Лихолесьем для процветания было недостаточно. Каждый житель Эсгарота втайне надеялся, что однажды гномы вернутся, чтобы забрать Гору у дракона, и тогда золото снова потечёт в Эсгарот рекой.
Бургомистр Марах не очень-то в это верил, но все же держал небольшой наблюдательный пункт у Одинокой горы, чтобы следить за тамошней обстановкой: даже если гномы и не вернутся, то хотя бы вовремя знать, если вдруг дракон проснется, так как, судя по тишине, он мирно спал уже несколько десятков лет. И вот сегодня Альфрид, заместитель бургомистра Озёрного Города, пришел к нему с докладом о новостях, полученных из окрестностей Одинокой горы.
— Камбал и Улдор сообщают, что несколько дней назад к горе прибыл отряд лесных эльфов и неопознанных людей. Они явились непонятным образом напротив главных врат Эребора, но не заинтересовались ими, а объехали гору и остановились у ее южного склона, где разбили лагерь. Наблюдение ведут издалека, чтобы эльфы их не обнаружили; и они заметили, что приехавшие ведут себя странно: просто живут рядом с горой, редко выходя из странного небольшого шатра, в котором они непонятно как все помещаются, не предпринимая никаких попыток проникнуть внутрь. Возможно, чего-то ждут.
— Любопытные новости, да, Альфрид? — заметил бургомистр.
— Очень любопытные. Что нужно там лесным эльфам, и что за люди с ними?
— Был бы я настоящим правителем, послал бы туда кого-нибудь попредставительней и поумнее, чтобы выяснил, в чем суть да дело. Но таких людей у меня нет. Придется ехать самому. Прикажи подготовить Фималку и спустить в нее шесть лошадей. Со мной поедешь ты, и еще четверых возьми из стражи покрепче. Отплытие завтра до рассвета.
— Будет исполнено, — подобострастно поклонился Альфрид и отправился на пристань, где была пришвартована большая бургомистрская барка, на конюшню и к начальнику стражи, чтобы успеть все подготовить в срок.
* * *
Пока Таурмирион с Руквудом и Лестрейнджем занимались сооружением транспортных ларей, исследователи Одинокой горы продолжали свою работу. Поскольку хранилища драгоценных металлов и камней, а также изделий из них, были обнаружены и помечены маяками для раздела, то вторая группа занялась свободным обследованием уровней скального города, а первая занималась сортировкой и переборкой книг в библиотеке. На второй день за завтраком Аурлор сообщил:
— За нашим лагерем наблюдают. По всем признакам это люди из Озерного города. Сначала мы их не заметили, так как они держались на большом расстоянии, а вчера подобрались поближе, и мы их обнаружили ночью. Наши действия?
— Раз наблюдают не первый день — значит, уже сообщили кому надо, что мы здесь. Думаю, если мы их заинтересовали, то кто-нибудь нас навестит. А если не заинтересовали — то и пусть себе наблюдают. Чего тут интересного? Как мы едим да спим? — пожал плечами Долохов.
— Думаю, им все интересно: кто мы такие и зачем сюда пришли. Понять они этого не могут, так как пока мы в лагере никакими делами не занимались, а теперь будем еще более осторожны, зная, что на нас смотрят, — добавил Рудольфус.
* * *
Сегодня работу закончили пораньше, так как принц прислал патронус с сообщением, что они уже вернулись в лагерь с готовым транспортным ларем. Маги, принц и Аурлор расселись вокруг обеденного стола и стали планировать, в какой очередности будет производится перенос сокровищ, какой будет состав у отправляющей команды и той, что будет принимать груз в подготовленной пещере в горах. Решили, что отправлять ценности будут четверо магов и четверо эльфов из стражи, принимать ценности будут пятерка разведчиков, трое магов и принц, а еще ввиду неясной ситуации кто-то один из магов и оставшиеся стражники будут постоянно дежурить в лагере.
— Вероятно, стоит попросить Леголаса прислать еще стражников, чтобы они охраняли периметр возле пещеры, пока будет идти прием груза, — предложил Таурмирион.
Все поддержали идею кивками, но сказать никто ничего не успел, так как в палатку бесшумно вошел один из разведчиков и что-то сообщил на эльфийском.
— Так, господа маги, у нас гости, — проинформировал волшебников аранен. — Разведчики сообщили, что к лагерю приближается бургомистр Эсгарота с охранниками. Придется с ним немного пообщаться. Очень прошу вас забыть, что вы маги. Он наверняка поинтересуется откуда люди в нашем отряде: нужна какая-то легенда. Я вас представлю, как потомков тех дунэдайн из Артэдайна, которые после падения Ангмара переселились в Бри. Вы там были, так что это будет самым правдоподобным. А теперь я выйду к гостям — Северус и Антонин, окажите честь сопровождать меня, остальные — припрячьте все наши записи, скорее всего, их придется приглашать внутрь.
Принц достал из нагрудного кармана своей куртки колечко, которое мгновенно увеличилось и стало мифриловым венцом, который он тут же надел на голову, как и положено принцу в походе, и вышел из палатки, в сопровождении двух магов, Аурлора и эльфов-разведчиков, а стражники и так располагались снаружи палатки.
С той же стороны горы, откуда приехали они сами, к ним приближался верховой отряд, во главе которого ехали две очень колоритные личности: один очень толстый мужчина лет пятидесяти с длинными рыжими волосами, лоснящейся кожей на полном лице и рыжими же маленькой бородкой и тонкими, но длинными усами; второй походил на немецкого протестанта времен начала Реформации: он был одет в черное, на голове у него была шапка похожая на ту, что носил Мартин Лютер, на лице имел густые темные брови, усы и редкую бородку, больше походящую на щетину, а также выражение слащавой угодливости и греховности, которое сразу опровергало мысль о принадлежности его к какой-либо церкви.
— Какие омерзительные личности, — сказал Антонин по-французски. — Я бы очень их опасался.
— Явно приехали проверить, нельзя ли тут чем разжиться, — добавил Северус.
Бургомистр спешился при помощи двух стражников и вместе с человеком в черном приблизился к принцу.
— Приветствую вас, принц Леголас! Узнал, что вы тут стоите лагерем, и решил лично выразить свое почтение.
Таурмирион ничего не ответил, лишь одарил пришедших холодным взглядом и оглядел с головы до ног, после чего произнес:
— Вы ошиблись, я не Леголас, и мы с вами не знакомы.
— Перед вами аранен Таурмирион Трандулион, второй принц Лесного королевства, — произнес Аурлор, видимо по местным обычаям принцы сами не представляются.
— Второй принц? — удивленно повторил бургомистр. — Разве у владыки Трандуила не один сын?
— Считаешь, что ты должен знать все о нашей семье, смертный? — облил холодом презрения бургомистра принц. — И я до сих пор не знаю, кто ты.
— О прошу прощения, ваше высочество. Я Марах, бургомистр Озерного города, а это мой помощник Альфрид. Мы счастливы знакомству с еще одним сыном Владыки Трандуила, ведь мы ведем торговлю с вашим королевством.
— Вы проделали большой путь, пройдемте присядем и побеседуем, — помолчав, предложил «слегка подобревший» принц и первым проследовал внутрь малфоевской палатки, которая ошеломила своим размером и убранством визитеров из Эсгарота; но поскольку озерные люди мало знали о возможностях эльфийской магии, то расширенное пространство списали на нее, а богатая обстановка, видимо, была для них естественна у сына короля.
— Какая интересная у вас компания, ваше высочество, — произнес Марах, удивленный таким количеством людей в обществе сына эльфийского владыки, который всегда весьма презрительно относился к смертным жителям Арды.
— Почти половину моего отряда составляют дунэдайн из Артэдайна, ныне живущие в Бри.
«Ах они дунэдайн, тогда понятно, что эльфы с ними имеют какие-то дела, — подумал Альфрид, — вот только интересно какие?
— Понятно, и что же делают тут господа из Бри? Неужели охотятся? Места тут скудны на добычу, — закинул удочку Бургомистр.
— Мы тут занимаемся научными изысканиями, — бодро ответил Антонин. — Исследуем кое-что в научных целях.
— Научных целях? — непонимающе переглянулись Марах и Альфрид, видимо, не понявшие половину слов из того, что сказал Долохов.
— Изучаем влияние драконьего пламени на изменения в почве, — подхватил удачную идею Антонина принц. — На том месте, где сейчас пустошь, раньше был большой лес, вы должны знать по рассказам дедов и прадедов. Мы изучаем, насколько дракон повлиял на землю, и сможем ли мы восстановить тут лес.
— Хорошее дело, для всех полезное, — первый раз произнес что-то вслух заместитель бургомистра. — А дракон внутри горы вас не пугает?
— А должен? — как обычно приподнял бровь Северус.
— Вообще-то да, это же дракон, — ответил Альфрид.
— Он же спит. Мы внутрь горы не заходим, специально отъехали подальше от главного входа. Тут склон без всяких отверстий, проходов и входов — как он нас услышит или учует? — ответил Рэй, заскучав от безделья.
— А вас совсем не интересует возможность попасть в гору? — уточнил Альфрид.
— Зачем? Чтобы разбудить Смауга и он нас съел или зажарил? — удивился Антонин.
— Но там же такие богатства, — проговорил Марах и его заплывшие жиром глазки алчно заблестели.
— Мы здесь не ради обогащения, а для решения вопроса восстановления природы, — важно сказал принц и окинул презрительным холодным взглядом озёрников. — И если мы уже обсудили все, что хотели, то я желал бы завершить нашу встречу. Не могу предложить вам ночлег, так как мы сами едва находим место для всех.
— Ну что вы, ваше высочество, мы и не рассчитывали, — подобострастно улыбнулся Альфрид.
— А скажите, господин бургомистр, — спросил уже встающего гостя Северус, — если бы вам сказали, что вместо дракона тут снова поселятся гномы, вы были бы этому рады?
— Конечно. С тех пор, как Смауг захватил Эребор и разрушил Дейл, дела наши в большом упадке, — ответил Марах.
— А у вас в городе живут потомки людей из Дейла? — уточнил принц, провожая гостей до порога.
— У нас даже живут потомки Гириона, не то, что простые граждане, которых много. А зачем вам это знать?
— Просто интересно, — широко улыбнулся Рабастан.
* * *
Отъехав на расстояние, с которого нет возможности их подслушать, Марах спросил своего заместителя:
— Ну, Альфрид, что ты думаешь по их поводу?
— Они правды точно нам не сказали, не похожи они на ученых мужей.
— А на кого они похожи?
— Скорее на воинов, только оружия и доспехов я ни на них, ни в их чудном шатре не заметил. Есть кое-что — но это мелочи.
— А принц откуда взялся?
— Я что-то помню, говорили, что у Трандуила было два сына, да один пропал давным-давно.
— Это для нас с тобой давно, а для них как вчера было.
— В общем, я предлагаю продолжить следить за ними.
— Конечно, надо же узнать зачем они здесь. И эти вопросы странные. Неужели эльфы решили помочь гномам вернуть Эребор?
— Этого не будет никогда — чтобы Трандуил помог гномам? Он даже под угрозой смерти этого не сделает. Но, возможно, этот старый-новый принц действует без одобрения отца.
— Если они смогут дракона победить, казна города только выиграет от этого. а значит и моя тоже, — хохотнул бургомистр. — Главное не пропустить момент, когда можно будет поживиться золотишком, а он будет, если они и вправду убьют дракона или выгонят его из горы.
* * *
Когда отряд бургомистра Эсгарота отбыл, Северус брезгливо произнес:
— Одни из самых отвратительных людей, которых я встречал в жизни. Их мысли мерзки. Они обворовывают и обманывают жителей своего города, а если что-то случится — предадут или сбегут. Каждый из них успел стать убийцей — Марах утопил своего конкурента на должность бургомистра, а второй отравил того, кто раньше занимал его должность.
— Что ни говори, — заметил Сириус, — свой легилимент большое дело!
— Да там мозги нараспашку, любой бы их прочел, — прокомментировал Снейп.
— Надо будет их устранить перед тем, как думать о восстановлении Дейла, и найти в Озерном городе тех потомков Гириона, о которых они говорили, — заметил Рудольфус.
— Предлагаете их убить? — удивился Таурмирион.
— Ну нет, пачкать свои манжеты в крови такой мерзоты я бы не хотел, — ответил Рудольфус. — Надо донести до граждан города то, что узнал Северус, и они сами решат их судьбу. А вот если они там все тупые трусливые задницы, тогда придется им как-то помочь, но все равно, чтобы обошлось без личного нашего участия.
— Доставайте наши записи и планы, — скомандовал Долохов, — закончим планирование да поужинаем, а то эти озёрники отвлекли нас от главного дела.
* * *
Вечером Леголас позвал брата, поговорить в осанве.
— Как у вас дела?
— Нормально. Завтра начнем переброску сокровищ. Было бы хорошо, если бы ты отправил к пещере пару пятёрок стражников, чтобы они патрулировали снаружи, пока мы будем работать внутри.
— Конечно, Мири, я сам их приведу. Твои гномы просто задались целью никогда не добраться до дворца.
— А что такое?
— Они все время сходят с тропы. Ребята замучались их уже обратно направлять. Лодку не увидели, полезли через Зачарованную реку по деревьям — естественно, надышались испарений. Один вообще упал в реку. Теперь ходят второй день кругами возле реки и никак их не получается свернуть оттуда. Думаем уже усыпить их и перенести спящими снова на тропу, если и завтра они на нее сами не выйдут.
— Спасибо, брат! О, Ауле, помог бы ты уже своим детям! Как они собирались победить Смауга, если не могут нормально пройти эльфийской тропой?
Примечания:
Ссылка
https://boosty.to/kass2010/posts/10cc2f02-a52c-4d81-b94c-5465dd5b1ad5?share=post_link
![]() |
|
Хрень какая-то. Как Гарри Поттер оказался эльфом?
|
![]() |
Летторе Онлайн
|
Очень интересное произведение. Спасибо автору.
|
![]() |
|
вы вторую часть планируете выкладывать?На фикбуке не успела прочитать...
|