




Прошло чуть больше получаса.
И Уишбоуны вместе со своими друзьями, одетыми в роскошные платья и костюмы из фамильного сундука болтливого волка-оборотня, поднялись на крышу мышелёта.
И, едва оказавшись на этой крыше — с восхищением огляделись по сторонам.
Потому что на крыше мышелёта стояли девять высоких беломраморных арок, созданных с помощью мощной магии, и под этими арками, которые образовывали собой подобие крытого моста или туннеля, располагался длинный беломраморный стол, накрытый белоснежной скатертью, который тоже был создан с помощью магии.
И на этом столе не было свободного места от кулинарных шедевров пана Тадеуша.
К столу были пододвинуты мягкие золотистые кресла с высокими мягкими спинками, искусно сделанные в дворцовом стиле с помощью магии.
А все беломраморные арки сверху донизу оплетали полупрозрачные алые розы, мерцающие в ночи.
И точно такие же полупрозрачные розы украшали края скатерти, расстеленной на длинном столе.
А неподалёку от длинного стола, на круглом беломраморном постаменте, который был в высоту около трёх футов — располагался старинный клавесин с пододвинутым к нему круглым стулом на витиеватых ножках.
И сын Уишбоунов первым нарушил всеобщее молчание. — «WOW! Какое чудо!»
А потом восхищённо обернулся к болтливому волку-оборотню. — «Да вы здесь просто настоящий ресторан под открытым небом организовали, пан Тадеуш!»
«Рад, что вам нравится!» — гордым голосом отозвался Ругару, одетый в старинный камзол янтарного цвета с пуговицами из чёрного оникса.
«А откуда вы взяли столько призрачных роз для украшения арок?» — поинтересовалась Шайена, внимательно рассматривая полупрозрачные цветы.
«Ну-у, в салоне мышелёта была одна», — признался Ругару, пожав плечами. — «А сделать с помощью магии оборотней её дубликаты — труда не составило...»
«Круто!» — восторженно воскликнул Макс.
И сразу поинтересовался. — «Научите меня этому заклинанию?»
«Конечно, мой юный собрат», — кивнул Ругару. — «Без проблем!»
«Шикарно выглядишь, мам», — прошептала старшая дочь Уишбоунов, покосившись на Эмму, одетую в пышное серебряное платье, украшенное белым жемчугом и чёрными бриллиантами.
«Ты тоже, Фэй», — призналась Эмма, взглянув на струящийся золотой наряд своей дочери, расшитый крупными изумрудами и розовыми бутонами лотоса, сделанными из шёлка.
«Согласна», — кивнула Баба Яга, оглядев их обоих, и обмахнувшись старинным веером, который очень эффектно сочетался с её новым платьем под цвет её глаз. — «Потому что более роскошные наряды я видела только на коронации Людовика XIV...»
«Правда, на ОЧЕНЬ большом расстоянии от Лувра», — сразу раздался за её спиной знакомый холодноватый голос. — «Потому что пробраться мимо вооружённых стражников, ревностно охраняющих его, тебе не помогли ни твои магические способности, ни твои бесчисленные попытки их перехитрить!»
И все собравшиеся на крыше мышелёта сразу обернулись на этот голос. И увидели графа в белоснежном костюме и белоснежном плаще с алой подкладкой.
И все пуговицы на костюме и жилетке графа были сделаны из крупных рубинов.
А воротник белоснежной рубашки графа украшал алый галстук-бабочка с рубиновой вставкой.
«Ух, ты... Какая красота...» — невольно прошептала Эмма.
Макс, Фэй и Мила молча кивнули.
А болтливый волк-оборотень быстро подошёл к Дракуле. — «Потрясающий костюм, Влад!»
«Благодарю за комплемент, пан Тадеуш...» — без особого энтузиазма отозвался тот. И сразу огляделся по сторонам. — «А где мисс Ника?»
«Я здесь...» — раздался за его спиной голос гостьи из шестого измерения, которая только что поднялась на крышу мышелёта.
И вся компания, собравшиеся на крыше, почти одновременно обернулась к ней.
«О, Боже! Как моя будущая доченька прекрасна!» — восхищённо воскликнул пан Тадеуш. — «Словно грациозная небесная нимфа!»
«Да... Это верно...» — почти шёпотом произнёс Дракула, зачарованно глядя на гостью из шестого измерения, одетую в длинное сапфировое платье в греческом стиле, которое было густо расшито прозрачными серебристыми бусинами из горного хрусталя, огранёнными, словно настоящие бриллианты. И в полумраке ночи это платье выглядело как частица тёмно-синего неба, на котором сверкали созвездия.
«Что ж! В таком случае, давайте начинать наш праздник!» — громогласно объявил пан Тадеуш.
«Да. Давно пора!» — согласился с ним Рэнфилд, первым садясь за длинный стол.
А его жена пододвинула к себе золотую тарелку из фамильного сервиза болтливого волка-оборотня, и обратилась к сыну Уишбоунов. — «Макс! Будь добр! Передай-ка мне вон ту ароматную утку, фаршированную квашеной капустой и яблоками!»
«Хорошо, Баба Яга», — кивнул тот, и сразу потянулся за золотым блюдом, на котором лежала жирная утка, недавно запечённая в духовке и покрытая золотистой хрустящей корочкой.
Однако Фэй сразу остановила своего брата, схватив его за руку. — «Подожди! У меня идея получше! Пусть сегодня местные аллигаторы будут нашими официантами!»
С этими словами, она щёлкнула пальцами и произнесла повелительным тоном. — «А ну-ка, ребята! Быстро сюда!»
И из болот Манчак моментально выползли два аллигатора — худой и толстый, которые ловко вскарабкались на крышу мышелёта и встали рядом с Фэй на задние лапы, ожидая её дальнейших приказов. — «Г-р-р-р!»
А старшая дочь Уишбоунов окинула их властным взглядом и невозмутимо потребовала. — «Запечённую утку Бабе Яге, а мне апельсиново-имбирный пунш!»
«Г-р-р-р!» — покорно отозвались аллигаторы, и моментально выполнили её просьбу.
«О! Потрясающе!» — восхищённо воскликнула Баба Яга.
«Да», — согласился с ней Ругару, звонко хлопнув в ладоши. — «А вот для них подходящие костюмчики!»
И в тот же миг, на аллигаторах появились чёрные блестящие смокинги, созданные магией оборотней.
«Ух, ты! Отлично у вас получилось, пан Тадеуш!» — восторженно произнесла миссис Уишбоун.
«Благодарю за комплемент, пани Эмма!» — поклонился ей Ругару.
И поспешно снял белое шёлковое покрывало с неизвестной высокой скульптуры, расположенной в центре длинного стола. — «А теперь, я хочу, чтобы все собравшиеся здесь, попробовали мой уникальный трёхъярусный торт, который я специально испёк в честь будущей встречи с моей женой и в честь моего обретения очаровательной дочери!»
«О! Какая прелесть!» — восхищённо воскликнула Шайена, едва взглянув на оранжевый торт, украшенный белыми зефирными шариками, ягодами из разноцветного фруктового мармелада, и белоснежными бутонами лилий, искусно сделанными из мастики.
«Ну, а для тех гостей, которые, в виду своих физиологических особенностей, не смогут оценить вкус моего уникального торта, я приготовил небольшие фигурки из модифицированной плазмы крови, сделанные в виде моего фамильного клавесина!» — торжествующим голосом объявил Ругару.
И сразу поставил золотые тарелки со сверкающими рубиновыми фигурками перед Эммой и графом. — «Вот! Пожалуйста!»
«Ух, ты! Какое чудо!» — восторженно произнесла миссис Уишбоун, с любопытством рассматривая содержимое своей тарелки.
«И, кстати, о клавесине...» — невнятным голосом произнёс Макс, откусывая большой кусок запечённой утки. — «Мистер Дракула обещал нам на нём сыграть!»
«И ещё спеть!» — неожиданно вспомнила Мила, взяв из лап толстого аллигатора-официанта золотую пиалу с виноградным джемом.
И граф моментально поднялся из-за стола.
И неторопливо подошёл к беломраморному постаменту, на котором стоял старинный клавесин. — «И я с удовольствием выполню это обещание. Потому что, буквально час назад, мне в голову пришла одна мелодия...»
С этими словами, он сел на стул, пододвинутый к клавесину, и, покосившись на Николетту, прикоснулся к старинным клавишам. — «Собственно... Сейчас сами её услышите...»
И сразу начал играть оживлённую мелодию и петь песню. И его красивый голос стал эхом разлетаться над болотами Манчак.
А потом граф заколдовал клавесин таким образом, чтобы он продолжил играть мелодию без его участия.
И, превратив свои руки в крылья, стремительно взлетел в ночное небо.
После чего — начал вальсировать в воздухе в такт музыки, продолжая петь:
Сияли звёзды с небес,
И в этот праздничный день
Я вновь в глаза твои смотрю -
И вижу лишь тебя!
И верю вновь в чудеса,
И дарю тебе небеса,
И за всё Судьбу благодарю!
И все собравшиеся на крыше мышелёта — почти одновременно посмотрели на Дракулу.
А Фэй нервно сглотнула воздух и произнесла сдавленным голосом. — «Н-да... Джейдену до него ОЧЕНЬ ДАЛЕКО...»
«Это верно...» — обескураженно прошептала Эмма, глядя вверх.
«УФТА!» — подтвердил её слова Фрэнк.
И в этот момент, граф резко взмахнул крыльями в такт музыки, и, прервав песню, вскрикнул от боли.
После чего — его крылья внезапно превратились в руки, помимо его желания.
И он, схватившись за своё левое плечо, начал камнем падать в зловонную топь. — «А-А-А-А-А-А-А!»
И тогда Николетта неожиданно взлетела вверх и стремительно направилась к Дракуле. — «ГРАФ! НЕТ!»
И у всех оставшихся на крыше мышелёта — от удивления отвисли нижние челюсти. — «ЧТО?!»
«Ребята! Вы видели?» — чуть слышно произнёс Макс, не веря собственным глазам. — «НИКА УМЕЕТ ЛЕТАТЬ!»
«Да, но как такое вообще возможно?!» — в недоумении воскликнула Эмма.
«Ну-у... Я полагаю, это результат воздействия крови бессмертного вампира, входящей в состав эликсира от порчи на смерть, который моя будущая дочь недавно выпила», — догадался пан Тадеуш. — «И эта кровь дала ей такую уникальную способность...»
«Невероятно...» — восхищённо прошептала Мила, продолжая наблюдать за гостьей из шестого измерения.
А Николетта подлетела к графу и схватила его за плечи обеими руками.
Однако её сил было недостаточно, чтобы удержать его в воздухе.
Поэтому, спустя несколько секунд, она вместе с Дракулой тоже начала падать в зловонную топь с большой высоты.
«НА ПОМОЩЬ!» — с ужасом закричала гостья из шестого измерения.
«О! Не беспокойся!» — уверила её жена Рэнфилда.
И сразу направила на Николетту свой указательный палец. — «У меня всё под контролем!»
Но в этот момент, Баба Яга громко чихнула. — «АПЧХИ!»
А потом испуганно вздрогнула. — «УПС!»
Потому что мощный бело-серебристый луч, который вырвался из её указательного пальца, сверкающей стрелой попал в Дракулу и гостью из шестого измерения.
И отбросил их обоих в заросли дальних вековых деревьев.
«А-А-А!» — одновременно закричали граф и Ника, исчезая во мраке ночи.
А Эмма возмущённо обернулась к жене Рэнфилда. — «Баба Яга, ну, что ты наделала? Их же надо было ПОДХВАТИТЬ, а не ОТТОЛКНУТЬ!»
«Я пыталась, честно!» — виноватым голосом отозвалась жена Рэнфилда. — «Но, к сожалению, случайно чихнула и сотворила произвольное заклинание отталкивания!»
«Ладно, это не страшно», — успокоил всех пан Тадеуш, пристально вглядываясь в темноту ночи. — «Потому что вековой кипарис, на который они упали, отсюда недалеко...»
С этими словами, он быстро направился к этому кипарису. — «Поэтому давайте к ним, немедленно!»
И вся остальная компания, собравшаяся на крыше мышелёта, не раздумывая последовала за Ругару.
А тем временем, Николетта и Дракула упали на нижние ветви высокого кипариса.
И гостья из шестого измерения, оглядевшись по сторонам, с облегчением вздохнула. — «Ох... Ну, хоть приземлились удачно...»
А потом обернулась к Дракуле, который находился в нескольких дюймах от неё, и обеспокоенно поинтересовалась. — «Граф, вы в порядке?»
«Да...» — грустным голосом отозвался тот, спускаясь с ветки на небольшой островок суши, расположенный у подножья кипариса.
А потом подал Николетте свою правую руку, и тоже помог ей перебраться на этот островок суши, который был размером с фургон Шайены. — «И, должен признаться, мисс Ника, вы прекрасно летаете...»
«Если честно, я сама от себя такого не ожидала», — со вздохом отозвалась гостья из шестого измерения, взглянув на небо, по которому раскинулся Млечный Путь. — «Это как-то... Произвольно получилось. Вот только, я вряд ли смогу объяснить, почему...»
«Потому что в состав эликсира, который вы недавно выпили, входила моя кровь, которая и дала вам возможность перемещаться по воздуху, подобно бессмертному вампиру», — отрешённым голосом произнёс граф, тоже посмотрев на ночное небо. — «А вот я уже, наверное, никогда не смогу летать, как прежде...»
«Неправда!» — возмущённо возразила гостья из шестого измерения. — «Вы превосходно летали, когда исполняли песню! Просто шрам на вашем левом крыле ещё не зажил до конца. Но это не проблема. Нужно просто подождать несколько дней!»
Однако граф отрицательно покачал головой. — «Я не могу так долго ждать, мисс Ника... Потому что, в отличие от обычных летучих мышей — бессмертному вампиру КРАЙНЕ НЕОБХОДИМО летать КАЖДЫЙ ДЕНЬ. А если он не будет этого делать — он утратит свою способность к полётам. НАВСЕГДА!»
И тогда Николетта взяла его за руки и произнесла мягким голосом. — «Уверяю вас, граф, вы эту способность не утратите! Потому что сегодня вы уже ЛЕТАЛИ, несмотря на повреждённое крыло! Поэтому, я уверена, что, к концу декабря, когда вы встретите свою суженую, вы сумеете восхитить её своим талантом грациозно танцевать в небе!»
Граф в гневе стиснул зубы, и, резко выдернув свои ладони из рук Николетты, демонстративно повернулся к ней спиной и громко прокричал в темноту ночи. — «НЕ ХОЧУ Я ЕЁ НИЧЕМ ВОСХИЩАТЬ!»
«НЕ ХОЧУ Я ЕЁ НИЧЕМ ВОСХИЩАТЬ! НЕ ХОЧУ Я ЕЁ НИЧЕМ ВОСХИЩАТЬ! НЕ ХОЧУ Я ЕЁ НИЧЕМ ВОСХИЩАТЬ!» — трижды повторило за ним незримое эхо, разлетевшееся над болотами Манчак.
А Уишбоуны и их друзья, которые стояли в тени ближайших кипарисов, невольно вздрогнули, шокированные его словами, и обеспокоенно переглянулись.
Однако никак не выдали своего присутствия.
А Николетта обескураженно посмотрела на графа. — «Что?!»
И тогда Дракула снова обернулся к ней, и, обречённо глядя в ночное небо, снова громко проорал. — «Я ВООБЩЕ НЕ ХОЧУ, ЧТОБЫ ОНА ПРИЛЕТАЛА!»
«НЕ ХОЧУ, ЧТОБЫ ОНА ПРИЛЕТАЛА! НЕ ХОЧУ, ЧТОБЫ ОНА ПРИЛЕТАЛА!» — повторило за ним незримое эхо.
«Но... Но... Почему?» — в недоумении поинтересовалась гостья из шестого измерения.
«Да потому что я люблю ТЕБЯ, Ника! Всем сердцем...» — расстроенным голосом признался граф, взяв её за руки. — «И точно знаю, что ты меня ТОЖЕ ЛЮБИШЬ!»
Но, прежде чем гостья из шестого измерения успела ему что-либо ответить, Дракула добавил серьёзным и холодноватым тоном. — «Вот только не вздумай отрицать этого! Потому что я ЭТО ЗНАЮ... Я это ТОЧНО ЗНАЮ!»
И тогда Николетта неожиданно обняла графа и произнесла грустным голосом. — «Я и не собираюсь отрицать этого, Влад. Но... Ты никогда не сможешь быть счастливым, если станешь человеком. А я никогда не буду счастлива, если превращусь в вампира. Поэтому, будет лучше, если ты всё-таки дождёшься свою суженую, о которой недавно говорил пан Тадеуш. Тем более, что звёзды обещают вам счастье, которое будет длиться до тех пор, пока существует Млечный Путь. Поэтому, я очень прошу тебя, дай ей шанс. А я помогу тебе привести в порядок твой замок, чтобы он произвёл на твою будущую спутницу жизни самое благоприятное впечатление!»
«Но тогда ТЫ никогда не будешь счастлива!» — расстроенно прошептал граф, глядя на неё.
Однако Николетта отрицательно покачала головой. — «Ты ошибаешься, Влад. Потому что, помимо любви и романтики — в нашей жизни есть множество других событий, которые делают нас счастливыми. И, с того момента, как я оказалась в этом измерении, таких событий у меня было уже несколько. Например, я избавилась от порчи на смерть и никакое чёрное колдовство отныне не сможет мне навредить. А совсем скоро — Макс починит Мультипортал, который перенесёт сюда мою мать, к огромной радости пана Тадеуша. И у меня снова появится заботливый и любящий отец, который, кстати, потрясающе готовит. А как только я вернусь в Нью-Йорк, миссис Шайнинг и новый мэр этого города — подарят мне уютный коттедж, расположенный напротив дома Уишбоунов. Потому что проект моего парка отдыха им очень понравился. А ещё я обязательно воспользуюсь предложением Эммы и напишу книгу о своих приключениях в этом измерении. Тем более, что Эмма обещала помочь мне с реализацией этой книги. И если эта книга станет бестселлером, я БУДУ СЧАСТЛИВА, Влад. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БУДУ СЧАСТЛИВА...»
«Что ж... Если ты так думаешь... Я рад за тебя...» — отрешённым голосом произнёс Дракула, снова взглянув на звёздное небо.
А потом обратился к Николетте умоляющим тоном. — «Вот только... Пожалуйста... Пусть тот граф и гостья из шестого измерения, о которых ты напишешь в своей книге, навсегда останутся вместе! Хотя бы на страницах твоей книги!»
«Конечно, Влад...» — кивнула Николетта, глядя в его сапфировые глаза, в которых Млечный Путь сейчас отражался, словно в двух маленьких зеркалах. — «Я обязательно придумаю, как это сделать...»
А потом добавила с грустной улыбкой. — «И обязательно пришлю тебе один экземпляр моей книги, как только она будет издана!»
«Спасибо, Ника...» — с такой же грустной улыбкой поблагодарил её граф.
И снова обнял гостью из шестого измерения. — «Я буду ОЧЕНЬ его ждать...»
А сын Уишбоунов, который, вместе со своей семьёй и друзьями по-прежнему наблюдал за ними из-за вековых кипарисов, расположенных неподалёку, в гневе стиснул зубы и сердито топнул правой задней лапой. — «Это несправедливо!»
«Что именно, Макс?» — тихо поинтересовалась Эмма, обернувшись к нему.
«Граф и Ника действительно любят друг друга!» — возмущённым шёпотом отозвался тот. — «И наша Вселенная ЗНАЕТ ОБ ЭТОМ, потому что обладает СОБСТВЕННЫМ РАЗУМОМ!»
«Наша Вселенная обладает СОБСТВЕННЫМ РАЗУМОМ?» — удивилась Фэй, тоже обернувшись к Максу.
«Именно так!» — кивнул тот. — «Потому что я лично видел это через магическую линзу, установленную в телескопе пана Тадеуша!»
«Круто...» — сделала вывод Фэй, покосившись на звёздное небо.
А потом снова посмотрела на графа и гостью из шестого измерения, которые, по-прежнему, стояли обнявшись, и произнесла возмущённым голосом. — «Но... В таком случае, почему она не может помочь Дракуле и Николетте соединить вместе свои судьбы? У неё на это космических мозгов не хватает?!»
Но Макс только пожал плечами.
И тогда Фэй подошла к краю островка, на котором она находилась вместе со своей семьёй и друзьями, и сердито прошептала в звёздное небо. — «Эй, Вселенная! 137! Ты же видишь, что происходит! Сделай что-нибудь, чтобы Дракула и Ника были счастливы! Или твои космические мозги заняты только тем, чтобы создавать новые галактики? А проблемы живых существ, обитающих в этих галактиках, тебя не интересуют, да?»
И в тот же миг, из непроходимой топи, которая располагалась всего в нескольких дюймах от неё, стремительно вылетел эфемерный корги.
Старшая дочь Уишбоунов от неожиданности вскрикнула. — «А-А-А!»
Но, прежде чем она успела что-либо предпринять, эфемерный корги повалил её на землю с рычаще-шипящим звуком. — «Гр-ш-ш-ш-ш-ш!»
«Фэй!» — вздрогнула Эмма.
И вместе со своей семьёй и друзьями сразу помчалась на помощь своей старшей дочери.
И их встревоженные голоса донеслись до ушей графа и Николетты.
«Что происходит?» — обеспокоенно прошептала гостья из шестого измерения, обернувшись в ту сторону, откуда доносились голоса.
«Давайте туда, быстрее!» — скомандовал Дракула.
И, взяв гостью из шестого измерения за руку, поспешно направился в сторону ближайших вековых кипарисов, к которым вела широкая тропинка из гниющих брёвен, увязших в трясине.
А тем временем, Макс направил на эфемерного корги, который пытался откусить голову его старшей сестре, волшебный амулет Бабы Яги, и произнёс уверенным голосом. — «Не беспокойся, Фэй, я сейчас рассею этого призрака в воздухе!»
«Хорошо! Только поторопись!» — сквозь зубы отозвалась его старшая сестра, из последних сил сжимая корги его эфемерную шею, чтобы он не сумел вонзить в неё свои заколдованные клыки. — «Потому что мой гипноз почему-то не действует на эту тварь!»
И в тот же миг, из волшебного амулета Макса вылетел витиеватый бледно-зелёный луч, который, спустя три секунды, коснулся носа эфемерного корги. И...
Сразу рассеялся в воздухе, не причинив эфемерному корги никакого вреда.
«С ума сойти!» — обескураженно воскликнул Макс, взглянув на волшебный амулет.
Рэнфилд нервно сглотнул воздух. — «Не сработало...»
А эфемерный корги обернулся в его сторону, и, высоко подпрыгнув вверх, приземлился в нескольких футах от Макса.
А потом начал медленно приближаться к нему с рычаще-шипящим звуком. — «Гр-ш-ш-ш-ш-ш!»
«Ну-у... Почему же не сработало?» — сдавленным голосом произнёс Макс, покосившись на Рэнфилда и попятившись назад. — «По крайней мере, он оставил Фэй в покое...»
И в этот момент, Эмма сделала несколько уверенных шагов вперёд и закрыла Макса своей спиной. — «А ну, не смей приближаться к моему сыну, монстр!»
«УФТА!» — громогласно прорычал Фрэнк.
И, закрыв Эмму и Макса своим огромным телом, крепко сжал свои кулаки, приготовившись к атаке агрессивного призрака.
Но тут из ближайших зарослей кипарисов выбежал граф вместе с Николеттой.
И гостья из шестого измерения, поспешно вытащив из своей вечерней сумочки хрустальный флакон с распылителем, направила этот флакон на эфемерного корги. — «А ну, пошёл прочь!»
И как только неизвестная бесцветная жидкость, находящаяся во флаконе Николетты, коснулась морды эфемерного корги, этот агрессивный призрак с визгом взлетел вверх на несколько десятков футов, а потом скрылся в глубине зловонной трясины. — «У-И-И-И-И-И-И!»
«Джойстик?» — обескураженно прошептала Фэй, неожиданно заметив на шее эфемерного корги полупрозрачный ошейник, к которому был подвешен такой же полупрозрачный медальон с его именем, сделанный в виде кости.
А остальные Уишбоуны и их друзья подбежали к гостье из шестого измерения.
«Потрясающе!» — восторженно воскликнула Мила, покосившись на зловонную топь, в которой минуту назад скрылся эфемерный корги. — «Ника! Как тебе это удалось?»
«Да! Что было в этом флаконе с распылителем?» — с любопытством поинтересовался Макс.
«Крещенская Вода», — со вздохом призналась Николетта, снова убирая сверкающий флакон в свою вечернюю сумочку. — «Вы же знаете, что все демонические сущности её на дух не переносят!»
«Круто!» — восхищённо прошептал Макс. И сразу обернулся к своим родителям и друзьям. — «Надо бы и нам повесить себе на шеи такие флакончики с крещенской водой! И, на всякий случай, носить их с собой!»
«Да...» — согласился с ним Рэнфилд, с опаской оглядываясь по сторонам. — «Хотя бы, до тех пор, пока мы не уберёмся с этих болот!»
«Хорошая идея», — кивнула Шайена.
А Николетта подошла к старшей дочери Уишбоунов и обеспокоенно обратилась к ней. — «Фэй, ты в порядке?»
«В полном!» — ответила египетская мумия, быстро поднявшись на ноги. — «Спасибо тебе!»
А потом поинтересовалась оживлённым голосом. — «Но, ты видела? Тот монстр, который напал на меня... Это был ДЖОЙСТИК!»
Макс в недоумении посмотрел на неё. — «Кто?»
«Джойстик, Макс!» — повторила старшая дочь Уишбоунов, обернувшись туда, куда минуту назад улетел агрессивный призрак. — «Вельш-корги моего одноклассника — Дэвида Хьюза! Вот только теперь этот вельш-корги не добрый и преданный друг, а безжалостный убийца, который является частью эфемерной армии покойной Королевы Вуду!»
«Но это значит, что Джойстик и мама Дэвида...» — расстроенным голосом произнесла Эмма.
«Всё-таки погибли на этих болотах...» — похоронным тоном закончила за неё фразу Фэй.
«Это ужасно...» — вздохнула Шайена, удручённо покачав головой.
А потом грустно добавила, глядя на звёздное небо. — «Хотя... Должна признаться, я с самого начала предполагала нечто подобное...»
«Ладно, давайте вернёмся в мышелёт...» — серьёзным голосом предложил Ругару, покосившись по сторонам. — «Потому что там безопасней...»
«Вы правы, пан Тадеуш...» — согласился с ним граф.
И, взяв у Макса волшебный амулет, подбросил его вверх.
И, спустя мгновение, исчез вместе с компанией, собравшейся поблизости, в дымке бледного тумана.
А чёрный полупрозрачный корги, который сейчас стоял на поверхности болота и наблюдал за ними с небольшого расстояния, снова издал свой рычаще-шипящий звук. — «Г-р-ш-ш-ш-ш-ш!»
«Рано празднуете победу... Рано!» — дребезжащим голосом произнесла полупрозрачная бело-серебристая старуха, которая находилась рядом с ним.
А потом ударила о поверхность болота своим полупрозрачным посохом и бесследно растворилась в воздухе вместе с эфемерным корги...




