Название: | Little Lord |
Автор: | Inkognito97 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/10002942/1/Little-Lord |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
От лица Старскрима.
Каким-то чудом нам с Нокаутом удалось оказаться за спиной у Саундвейва, занятого исключительно Эйрахнид, последовательно отбивая все её атаки; к слову, навыки её весьма улучшились с момента последней их стычки. Саундвейв схватил её за руки, а мы, не теряя ни секунды, помчались к нему; лезвие циркулярной пилы Нокаута быстро вращалось.
Я успел заметить, что Саундвейв обернулся, отпустил Эйрахнид и отскочил назад, но ему не хватило скорости, чтобы уклониться от атаки — лезвие циркулярки блестело, покрытое энергоном, а Саундвейв стоял, согнувшись и зажимая рану на животе; затем выпрямился, и я увидел, как из раны заструился сияющий энергон. Полученная Саундвейвом рана была не глубокой, но болезненной.
Уж поверьте моему опыту… Впрочем, Саундвейв наверняка справится.
Сейчас Саундвейв стоял спиной к стене, и мы все вместе вновь набросились на него. Правда, большинство наших атак были им успешно блокированы, но один удар угодил точно в визор, моментально покрывшийся густой сеткой трещин, что явно дезориентировало Саундвейва. Воспользовавшись этим, Эйрахнид пробила ему плечи паучьими лапами, а также прижала к стене его руку; я же прижал вторую руку, не давая ему выстрелить из резонансного бластера. Нокаут вышел вперёд.
— Позвольте врачу осмотреть пациента! — безумно рассмеялся он.
Саундвейв ощутимо задрожал. Я бы тоже засмеялся, но его дрожь мешала крепко сжимать руку. Я понял, что это было его планом, но понял слишком поздно: когда Нокаут нанёс очередной удар — Саундвейв прикрылся, резким рывком подтащив меня к себе вплотную; я ощутил, как лезвие вспороло спинные бронепластины и магистрали, неотвратимо углубляясь к внутренним системам. Я отчаянно и громко закричал от сильной боли, а потрясённый выдох Нокаута был последним, что я услышал перед тем, как всё вокруг окутала тьма.
От лица Нокаута.
Удивительно, как неосторожен был Старскрим. Едва осознал произошедшее, сразу же убрал лезвие, но рана была уже нанесена.
Старскрим закричал и потерял сознание; Саундвейв же, встряхнув его, бросил его на пол, отворачиваясь, продемонстрировав свою изрезанную спину и оказавшись при этом лицом к Эйрахнид, смотревшей на него расширившейся жуткой оптикой. Саундвейв, полагаю, тоже смотрел на неё — с его-то визором, тем более треснувшим, трудно было понять. На мгновение под ним мелькнуло что-то фиолетовое, а затем Саундвейв вскинул руку и резанул клинком по ногам Эйрахнид, а затем выстрелил в неё из резонансного бластера, из-за чего она врезалась в стену. Я быстро бросился вперёд, но Саундвейв молниеносно схватил меня за руку, крутанул её и моё же лезвие всадил прямо в меня.
От лица Эйрахнид.
Нокаут рухнул на пол, оставляя меня, таким образом, наедине с Саундвейвом, как раз выдёргивавшим обломки моих лап из себя. С лёгким удовлетворением я отметила, что всего лишь на несколько дюймов промахнулась мимо одного из жизненно важных участков. Впрочем, долго удовлетворение не продлилось, потому что Саундвейв медленно шёл ко мне. Я поспешно поднялась на ноги; мой взгляд был прикован к разбитому визору по-прежнему неотвратимо приближавшегося Саундвейва. Он уже стоял совсем близко, а я отчего-то не могла заставить себя сдвинуться с места, даже когда он занёс клинок.
Я ожидала, что почувствую сильную режущую боль, но, к своему удивлению, увидела, что Саундвейв пробил стену коридора. Я несколько раз ошарашено моргнула, прежде чем конечности вновь стали слушаться, давая тем самым возможность пойти и посмотреть, в чём дело.
Опираясь о стену рядом с дырой в ней, стоял Нокаут и зажимал весьма скверно выглядевшие раны на груди.
— Никто не смеет портить мою полировку! — зло выдохнул он и пошёл прямо на Саундвейва.
Собравшись с силами, я последовала его примеру.
невероятно мощное произвидение
2 |
Ксафантия Фельцпереводчик
|
|
Цитата сообщения maksprimer от 14.08.2019 в 11:35 невероятно мощное произвидение Спасибо! Переводила с удовольствием:3 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |