Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мик пришел в себя в кромешной темноте. Ощупав себя и установив, что все оружие при нем, Мик достал фонарик и включил его.
Луч зашарил по периметру, выхватывая из темноты то изъеденные мхом стены, то склизкий пол. Наконец в луч попал небритый молодой человек в мятой одежде.
— Кто ты? — крикнул Мик.
— Виктор Парш, — ответил тот, — рядом со мной еще кто-то.
— Хорошо, — ответил Мик и принялся разыскивать остальных.
В этом помещении их оказалось пятеро — Мик, Шерлок, Виктор Парш, Тимоти Бетч и Вольдемар Фиш.
— Где это мы? — спросил инспектор Холмс, когда Мик привел его в чувство.
— Понятия не имею, — ответил Мик, — ты как тут оказался?
— А я вслед за тобой пошел, только на полчаса позже…
— Понятно, — Мик сел рядом прислонился к стене, — ну что мы тут имеем? Комната подвального помещения, окна нет, одна дверь…
— При нас оружие, — напомнил Шерлок.
— Да. Мы можем выбраться.
— Одни?
— Нет. С ними. Долг каждого полицейского защищать в первую очередь штатских.
— Зря мы забрали это дело, — Шерлок сокрушенно покачал головой.
* * *
Дело о похищении и пропаже людей было отдано им, но ничего кроме боли разочарования оно им не принесло. Буквально за последний месяц были похищены следующие лица — Клэр Роуз, Вольдемар Фиш, Рита Скархарт, Мира Сливенко, Алиса Найджвуд, Несс Равен и Тимоти Бетч.
Их похищали из домов, с работы и по дороге на работу. Комиссар Ватсон был в бешенстве, а Мик и Шерлок все в мыле носились по Лондону, пытаясь понять — зачем нужно было их похищать?
Кончилось это тем, что и их сперли.
* * *
— Комиссар будет в бешенстве, — пробормотал Шерлок.
— Да, но если мы их всех ему предъявим, — Мик улыбнулся, — ругать не будет.
— Но тут только парни.
— Поищем, найдем и девушек, — Мик встал и подошел к двери.
— Зря ты туда идешь, — хрипло заметил Виктор, — я себе все костяшки в кровь изодрал, пока туда бился.
— А мы я не собираюсь в неё ломиться, — отозвался Мик, — я хочу её осмотреть.
Осмотрел. Вытащил из барабана своего револьвера пулю, вставил в замочную скважину, ибо она там отыскалась, отошел к противоположной стене и выстрелил.
Кратковременный взрыв и… тишина.
Мик вновь подошел к двери, толкнул. Она приоткрылась ровно настолько, чтобы человек мог пролезть.
— Пойдемте, — Мик пригласил следовать за собой, — надо выбираться.
Они вышли в темный коридор. Мик включил фонарик, и свет уперся еще в одну дверь.
— А эту мы взломаем! — обрадовался Шерлок, пошарился по темным углам и, найдя железяку, с мясом выломал замок.
В этой комнате обнаружились девушки. Крайне ободранные и ослабевшие от истерики Клэр, Рита, Мира, Дина, Дарк, Несс и Алиса.
— Я так испугалась! — Мира бросилась на шею Мику, — но я знала, что придешь!
— Вольдемар! Ты жив! — Несс уткнулась в грудь ободранному Вольдемару и разрыдалась.
— Тимоти… — Алиса прижалась к своему другу, — ты тут… и мне не страшно.
— Милая Дарк, — Виктор гладил по волосам свое ненаглядное сокровище.
— Хорошо, — Мик весьма страстно поцеловал Миру, против чего она особо и не возражала, — а теперь давайте отсюда выбираться.
— Но куда? — испуганно спросила Клэр, прижимая к себе трясущуюся Риту.
— Выйдем в коридор, — все вышли в коридор, осмотрелись и обнаружили еще одну дверь.
Мик осмотрел всю ободранную толпу, вздохнул.
— Шерл! Ты идешь сзади, а я впереди пойду.
— Хорошо, — кивнул тот.
Они взломали замок третьей двери и оказались в большом длинном коридоре, в котором было множество труб, плохо пахло, капала вода и светили редкие лампы. Цепочка ослабевших и ободранных людей двинулась по нему; Мик шел впереди, крепко сжимая в руке револьвер, а Шерлок с пистолетом замыкал цепочку.
Коридор кончился резким тупиком. Из тупика был выход — вверх. К выходу прилагалось лестница и люк наверху.
— Я полезу, — решил Мик и уже взялся за металлические ступени, как его оттолкнул Вольдемар.
— Полезу я, — заявил он, — хватит. Вы нас уже спасли, теперь наша очередь.
— Нет, еще не спасли, — возразил Шерлок.
— Пусть лезет, — не стал спорить Мик.
Судьба Вольдемара хранила. Люк вывел в явно жилое помещение без признаков людей. Когда все выбрались, Мик все-таки решил прояснить ситуацию.
— Мы находимся на вражеской территории…
— Правильно, — оборвал его Вольдемар, — но полагаю, что это НАША территория, поэтому советы всяких северян я не считаю важным слушать. Поэтому вы, мистер-как-вас-там-звать, — сидите тихо. Англичане будут думать.
— Нет проблем, — Мик отошел к окну.
— Не огорчайся, — к нему подошла Мира и обняла его за шею, — твой друг, кажется, также недоволен.
— Вы будете слушать нас двоих! — в сердцах рявкнул Холмс, — я и Мик — полицейские, а вы — штатские!
— Тебя буду слушать, — согласился Вольдемар, — а его — нет!
— В общем, так, — постановил Шерлок, — Мик идет впереди, я сзади. Вот когда отсюда упрем, тогда претензии и предъявите.
— Ладно, — пожал плечами Вольдемар.
— Мик? — окликнул Шерлок напарника, — что в окне видать?
— Мы на острове, — ответил Мик, — на улице темно. Но внизу горит фонарь, и я вижу неплохое суденышко.
— Отлично, пробираемся на него, — ухмыльнулся Шерлок, — веди нас, Мик.
Они не сумели добраться до пристани. Откуда-то выскочили вооруженные люди и принялись стрелять.
— Что делать? — Шерлок крикнул Мику, который засел за шкафом. Остальные были рядом с Шерлоком, потому что там коридор уходил на лестницу, которая явно вела вниз на улицу.
— Уводи их к пристани, — ответил Мик после очередного выстрела, — я вас прикрою.
— Мик! — воскликнула Мира, — это так необходимо, чтобы ты остался?!
— Так надо, милая, — ответил Мик, — иди. Шерлок!
— Я вернусь за тобой, — пообещал Шерлок и повел всю компанию вниз по лестнице.
Он погрузил всех на корабль, оттолкнул суденышко от берега и вернулся в здание. Стрельба переместилась в вестибюль. Шерлок проник в здание через разбитые окна и нашел Мика. Тот был весь в крови, но живой. Увидев Шерлока, Мик попытался улыбнуться:
— Я пуст. А… они… — сдержал стон, — в безопасности?
— Да. Вольдемар такую скорость включил, что к утру они будут у берегов Норвегии.
— Это хорошо, — Мик кашлянул, выплюнул кровь. — Уходи, Шерл. У нас все равно патронов не хватит.
— Черта с два, — пробормотал Шерлок и продолжил стрелять, защищая уже раненого друга.
Плотный огонь заставил их переместиться на пожарную лестницу, а потом и вообще в какое-то непонятное помещение. Шерлоку досталось основательно. Мик давно уж был без сознания.
— Вот и все, — прошептал Шерлок, обнимая раненого друга, — ну, хоть умрем вместе.
Но тут распахнулась стена и вошел… Арман Эванс.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |