↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Что-то пошло не так? (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Повседневность
Размер:
Макси | 866 285 знаков
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Распределяющею шляпу уговорить не удалось.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Часть 5 Глава 1

Отстояв в очередь у выхода с платформы 9 ¾ Гарри вышел на территорию вокзала Кингс-Кросс. Неторопливо он перешёл на другой вокзал. Купил в кассе вокзала билет на поезд, до своей станции. Ожидая своего поезда, Гарри успел выпить кофе с бутербродом в привокзальном буфете. Объявили посадку, Гарри прошёл на перрон и сел в вагон. Спустя десять минут поезд тронулся. На своей станции он вышел на платформу. На платформе Гарри встречала мама.

— Добрый вечер, мама.

— Добрый вечер сын! — Петунья крутила на пальце связку ключей. — Вернон купил мне автомобиль, но пака я в Лондон ездить не рискую! — похвасталась мама. — Ой! — одно неловкое движение рукой и мамины ключи улетели под поезд.

Гарри бросил взгляд по сторонам. Вместе с ним на станции вышло очень мало пассажиров. В его сторону из них никто не смотрел. Гарри сделал лёгкое движение рукой, и ключи прилетели к нему в руку. Гарри вернул ключи маме.

— Мы письмо из министерства магии не получим? — забеспокоилась Петунья, забирая ключи из рук сына.

— Нет! Это очень слабая магия. Министерство, такое колдовство не отслеживает. — успокоил маму, Гарри.

— К машине… — Петунья направилась с платформы, а Гарри, с вещами, последовал за мамой. — Я получила письмо.

— Опять стукач письмо написал? — вырвалась у Гарри, а Петунья засмеялась.

— Нет, а должен был? — поинтересовалась Петунья, а Гарри стушевался. Мама потрепала его волосы и покачала головой. — Нам прислала письмо, твоя крёстная. Беллатриса собирается забрать тебя в магический мир. Она считает, что тебе пора более серьёзно познакомиться с магическим миром. — они пришли к машине. — Вещи в багажник сложи. — попросила мама, открывая машину. Гарри открыл багажник и положил чемодан и сумку, но метла в багажник не поместилась.

— Моя метла в багажник не помещается. — крикнул маме Гарри.

— Положи метлу в салон. — предложила мама. Он закрыл багажник и направился к задней двери салона. Гарри с большим трудом смог положить метлу на заднее сиденье. Они сели в машину. — Ремень пристегни. — Гарри застегнул ремень безопасности. Петунья завела мотор, посмотрела по сторонам и поехала.

— Мама, если я уеду раньше, чем мы отпразднуем день рождение Дадли? В моём столе будет лежать пакет. В пакете лежит подарок, для Дадли.

— Постараюсь не забыть. — немного подумав, мама сказала: — У меня будет к тебе небольшая просьба…


* * *


После приезда Гарри прошло три дня. Утром Дадли вышел из своей комнаты. Прежде чем идти в ванную комнату, Дадли сделал несколько упражнений, разминая спину. Гарри вышел из ванной комнаты.

— Что случилось? — поинтересовался Гарри, наблюдая за действиями Дадли. Он ехидно улыбнулся.

— Я последнее время очень плохо спалю. — Дадли тяжело вздохнул. — Всю ночь провёл в своём кресле у компьютера.

— Играл? — предположил Гарри.

— Нет! В кровати, только начинаю засыпать? По всему телу зуд начинается. Зуд закончился, сразу, словно иголки в кожу кто-то втыкает.

— Дадли убери всю грязь в своей комнате. — посоветовал Гарри.

— Так… — догадался Дадли. Он недовольно посмотрел на брата.

— Тихо! — Гарри приложил палец к губам, и указал пальцем в сторону кухни.

— Мама? — понял намёк Дадли.

— Ты почему-то очень плохо убираешься в своей комнате.

— Отвык… — Дадли ушёл в ванную комнату. Гарри проводил его взглядом и ушёл в свою комнату.

После завтрака Дадли особенно тщательно навёл порядок в своей комнате.


* * *


Через неделю, в гости к Дурслям приехала Беллатриса. Гарри ждал гостей, и когда входную дверь постучали? Гарри сбежал по лестнице, с криком:

— Я открою! — он открыл дверь. — Добрый день Беллатриса… и Сириус. — добавил Гарри, увидев их вдвоём.

— Добрый день! — Беллатриса улыбнулась. — К сожалению, врачи запрещают мне пользоваться аппарацией. Я понимаю, мелкая пакость, кому-то греет душу, но протестовать смысла нет. В министерстве магии много посетителей. Очень многие маги не рады меня видеть. У меня, тоже нет желания лишний раз, там появляться и смотреть на их недовольные рожи. Поэтому порт-ключ заказать, я не смогла. Пришлось обратиться за помощью к Сириусу.

— Прошу… — Гарри посторонился.

Беллатриса и Сириус вошли в дом. Гарри закрыл за ними дверь. Из гостиной вышли Петунья и Вернон.

— Добрый день. — поприветствовали гостей Дурсли.

— Добрый день. — маги слегка поклонились.

— Мы собираемся от обедать. Приглашаю вас к столу. — предложила Петунья. — Руки можно вымыть в ванной комнате. — мама указала на дверь. Маги зашли в ванную, вымыли руки и взрослые направились в столовую. — Гарри, позови Дадли. — попросила мама.

Гарри поднялся на второй этаж и позвал Дадли обедать. Дадли выключил компьютер, и вместе с Гарри спустились в столовую. Гарри принёс ещё два столовых прибор, а Дадли поставил ещё два стула. Вместе они помогли маме расставить блюда с едой на стол. Все вместе они сели за стол. Гарри сел между Сириусом и Беллатрисой, и попытался поухаживать за ней. Беллатриса от его услуг, отказалась. После обеда Петунья сказала:

— Дадли вымой посуду, а Гарри помоги ему.

— Почему… — начал говорить Сириус, но замолчал. Потому что Гарри наступил ему на ногу. Сириус посмотрел на Гарри. Гарри посмотрел в глаза Сириусу, бросил взгляд на Беллатрису. Ведьма догадалась, что лучше промолчать. Гарри и Дадли встали.

— Пока мальчики убирают в столовой, мы перейдём в гостиную. — предложила Петунья. Взрослые встали со своих мест, и ушли в гостиную.

Гарри убрал со стола, а Дадли вымыл посуду. Закончив с уборкой мальчики направились в гостиную. Гарри сразу понял, что разговор между, его опекунами и волшебниками, не состоялся. Сириус и Беллатриса сидели с недовольными лицами.

— Уборку закончили! — доложил Дадли.

— Собираемся! — Сириус буквально вскочил со своего места. Вместе с ним и Беллатриса встала со своего места. Они направились в сторону выхода из дама.

Гарри открыл чулан и достал чемодан и метлу, а Дадли сбегал на верх. Он из комнаты Гарри, принёс его сумку. Все вместе они вышли из дома.

— Машина? — удивился Дадли. Он специально вышел из дома. Дадли хотел увидеть, как они втроём, воспользуются, каким-нибудь магическим способом перемещения.

— Да, машина. — Сириус усмехнулся и посмотрел по сторонам. — Вокруг одни магглы. — он достал ключи, и открыл багажник. Гарри сложил свои вещи, а метлу забрал с собой в салон. Они сели в машину. Гарри помахал на прощанье Дадли. Дадли ему ответил, и они поехали.


* * *


Машина выехала на автотрассу, и они поехали быстрее.

— Петунья совсем обнаглела… — начала разговор Беллатриса. Белла и Сириус начали осуждать Дурслей. Гарри в разговоре не участвовал. Обсуждение Дурслей закончилось, когда машина съехала с автотрассы, и въехала на территорию Лондона.

Сириус уверенно вёл машину в лабиринте лондонских улиц.

— Мы, почти приехали. — сказал Сириус, когда они выехали на улицу Гриммо. Проезжая по улице, Сириус кивнул в сторону. — Мой дом! — Гарри увидел дом Сириуса. — Магглы его не видят. На моём доме установлена защита, как у бара Дырявый котёл. — добавил Сириус.

— Почему мы проехали мимо? — поинтересовалась Беллатриса, провожая взглядом дом.

— Я купил ещё один дом.

— Зачем? — удивилась Беллатриса. — Тебе одному, для одного, дома родителей мало?

— Купив соседний дом, я смог провести в свой дом электричество. Гарри, ты не подскажешь, где в Лондоне можно купить компьютер?

— Все вопросы связанные с покупкой компьютера, нужно было задавать Дадли. Он очень хорошо разбирается в этом вопросе. — Гарри усмехнулся, — а я ничем тебе не смогу в этом вопросе помочь. Мы в школе Хогвартс информатику не изучаем.

— Возвращаемся! — Сириус начал высматривать место для разворота.

— Если у вас есть сова, то её можно послать к нам домой. — предложил Гарри, но вмешалась Беллатриса.

— Дадли маггл. Поэтому сова к нему не полетит!

— Сириус отправит письмо к моей сове! Воробушек прекрасно знает, как поступить с письмом, написанным как-бы для него.

— А разве, так можно? — удивилась Беллатриса.

— Твоя сова прилетит к тебе и мы отправим письмо к Дадли. — добавил Сириус.

— Можно! Я так постоянно письма домой пишу. Моя сова, не прилетит. Моя сова предпочитает жить и служить моей маме!

— Я никогда не использовал, такой способ переписки. — немного подумав Сириус добавил. — Я своего домового эльфа пошлю. Надеюсь Дадли в обморок не упадёт? Увидев моего эльфа.

— Не упадёт. Дадли уже встречался с домовыми эльфами. — успокоил его Гарри.

Сириус свернул в переулок.

— Куда? Зачем? — удивилась Беллатриса.

— Мы едем в мой новый дом. Мне нужно поставить машину в мой гараж. Гараж находится в моём новом доме! — объяснил ей, свои действия Сириус. Они проехали по переулку и выехали на соседнюю улицу. Проехав немного по улице Сириус остановился у ворот гаража. Ворота гаража, когда-то были окрашены коричневой краской. Когда-то, а сейчас краска облезла во многих местах. Ворота красили не один раз, и разные слои разноцветной краски, а в некоторых местах ржавое железо, выглядывало на плоскости ворот.

— У тебя домового эльфа нет? — Беллатриса скривилась, рассматривая результат воздействия непогоды на ворота. — Ворота покрасить некому?

— Мои ворота соответствуют общему стилю нашего района. — Сириус кивнул головой в сторону других домов. Беллатриса и Гарри осмотрелись по сторонам. Вся улица представляла собой филиал небольшой свалки. У домов валялись коробки с мусором. Ворота у дома на против, выглядели точно так, как и ворота гаража Сириуса. Собственно, все дома на улице выглядели не лучше. Пока пассажиры рассматривали окрестности, Сириус вышел и открыл ворота. Он включил свет в гараже и вернулся в машину. Сириус завёл машину в гараж.

— Выходим. — Сириус заглушил мотор, отстегнул ремень безопасности, открыл дверь машины и покинул салон. Его пассажиры покинули машину. Гарри помог Сириусу закрыть ворота гаража.

— Ты, не боишься, что твои соседи, возможно, постараются обворовать твой новый дом? — поинтересовалась Беллатриса, рассматривая простенький замок на воротах гаража.

— Почему возможно? — переспросил Сириус. — Они залезли в мой дом, в первую неделю после покупки.

— И много они украли? — поинтересовалась Беллатриса.

— Нет! Белла, вход в дом… — Сириус кивнул на дверь, в углу гаража. — Кикимер немного перестарался. — они подошли к двери. Сириус её открыл.

— В чём именно перестарался Кикимер. — заинтересовалась Беллатриса, покидая гараж. Вслед за ней в коридор вышли Сириус и Гарри.

— Я уехал из дома. Мои соседи решили воспользоваться моментом, и залезли в мой дом. Уехал я ненадолго, а когда возвращался домой? Я увидел, как впереди меня, по улице едут три полицейские машины с включёнными мигалками и сиренами. — Сириус включил свет в коридоре.

— Возможно, нам лучше перейти в твой старый дом? — предложила Беллатриса, осмотрев коридор. Извёстка на потолке местами отвалилась или висела кусками. Стены коридора когда-то были окрашены, но сейчас мало отличались от потолка. На грязном полу валялся мусор, а в углу были свалены в кучу пустые мешки и банки из под краски.

— Немного задержимся. Подождём, пока Кикимер откроет проход. Проход открывается, только из моего старого дома. Если ты торопишься? Мы можем прогуляться по улице, к главному входу.

— Подождём. — сразу отказалась Беллатриса. — Бродить по грязным улицам среди мусора, у меня нет желания.

— На чём я остановился? А… Полицейские машины подъехали к моему дому. — Сириус постучал по стенке. Из-под ладони вылетело облачко пыли и, часть краски осыпалась на пол.

— Осторожней или ты хочешь, чтобы дом обрушился на наши головы? — забеспокоилась Беллатриса, внимательно осматривая трещины на стенах.

— Дом прочный. Я продолжу? — Беллатриса кивнула головой. — Полицейские вышли из машины, и я вслед за ними. Перед входом в мой новый дом стояли два африканца. Они начали что-то говорить, на своём языке. Полицейские их не понимали. Африканцы начали махать руками. К ним подбежал мальчик. Мальчик перевёл, что говорили африканцы. С их слов следовало, что в этом доме кто-то провёл кровавый ритуал. Полицейский спросил, а почему они пришли к такому выводу? Африканец ответил, что на стенах гостиной дома, кровью нарисованы пентаграммы. На полу гостиной тоже. На полу, в каждом луче пентаграммы лежат человеческие органы, а центре лежит отрезанная человеческая голова. Я решил вмешаться…

— Тебя сразу не арестовали? — поинтересовалась Беллатриса, улыбаясь. — Я, краем уха слышала, что ты находишься в розыске у магглов, как особо опасный преступник.

— После того, как Петунья угостила меня пакетом? — Беллатриса и Гарри засмеялись. — Я поумнел. Заставил министерство магии… Короче, по телевиденью сообщили, что преступник пойман. Я не в курсе, кому, но в мире магглов, кто-то премию получил. За содействие в поимки особо опасного преступника.

— Наше министерство магии заплатило? — с недоверием переспросила Беллатриса.

— Я сам заплатил. От имени пострадавшей, от преступника семьи. — Сириус засмеялся. — Сумма приличная. Я уверен, что все полицейские в Англии, знают и завидуют, счастливчикам. Правда, я на всякий случай, коротко подстриг свои волосы.

— А я, всё время думал, что изменилось в вашем облике? — вырвалось у Гарри, а Беллатриса и Сириус улыбнулись.

— Я подошёл к полицейским. Представился, и открыл дом. Полицейские осмотрели весь дом, но ничего подозрительного не обнаружили. Я ремонт ещё не начинал. Дом был продолжением улицы. Грязь, пыль и свалка тары, из-под продуктов.

— Твой новый дом… — Беллатриса, демонстративно, посмотрела по сторонам.

— Комнаты дома, я в порядок привёл. Даже мебель поставил. Осталось порядок в коридоре навести, но не к спеху. — объяснил ей ситуацию с ремонтом нового дома Сириус. — Кикимер подслушал разговоры местных. Местные считают, что в доме поселился колдун Вуду. Поэтому в мой дом больше никто не залазит. Боятся… — раздался щелчок, и часть стены, в коридоре, отъехала в сторону. — Вход в мой старый дом. — они направились в открывшийся проход.

— Не боишься, что кто-то из волшебников воспользуется проходом, и залезет, в твой старый дом? — поинтересовалась Беллатриса.

— Нет! Всё продумано. Проход можно открыть, только из моего старого дома. Даже я не могу открыть проход с этой стороны. Кикимер увидел, как я проехал на машине по улице к своему новому дому. Плюс, я подал сигнал из нового дома, только после получения сигнала, Кикимер открыл проход. — они прошли через проход, и оказались в прихожей дома. Кусок стены сразу за ними вернулась на своё место. Беллатриса и Гарри осмотрелись.

— Я несколько раз просилась в гости, но получала отказ. — пояснила своё любопытство Беллатриса. Они оказались в прихожей. Их обувь утонула в ворсе серого ковра на полу прихожей. Стены и потолок прихожей были покрыты дубовыми панелями. На потолке висела хрустальная люстра. Люстра сверкала золотом. Из холла в дом вели два коридора. Первый, на первый этаж. Второй, к лестнице на верхние этажи. Лестница была покрыта дорожкой зелёного цвета, с красными полосами с двух сторон. Дорожку удерживали на месте, поперечные бронзовые прутья, на каждой ступеньке лестницы. Стены коридоров и потолки, как и холл, были отделаны дубовыми панелями. На одной из стен лестницы висели головы домовых эльфов. Холл освещала электрическая люстра, а в коридорах и на лестнице горели магические факелы. Рядом с лестницей стояла вешалка. Гарри, даже улыбнулся, увидев ногу тролля рядом с ней.

— За электричество, нужно платить, а магические факела, горят бесплатно. Поэтому электричество проведено, только в часть комнат. Я собирался поменять головы на портреты, но не получилось. Наши художники отказываются рисовать, мёртвых животных. Заказать портреты в мире магглов, я не рискнул. Можно нарваться на претензии, со стороны министерство магии. — объяснил Сириус. Гарри, только сейчас заметил на стене шторки. Он вспомнил шторки из своего дома, из прошлой жизни. Пока Гарри раздумывал, спрашивать ил нет? Шторки раздвинулись.

— Кого ты, снова притащил в мой дом? — крикнула ведьма, нарисованная на холсте.

— Гарри Поттер! — представился мальчик, и поклонился. — Вы, правы. Вашего сына, нужно срочно выдать замуж! За хорошую чистокровную ведьму! Которая возьмёт его в «ежовые» рукавицы. Да, и наследников роду Блэк, нарожает!

Несколько минут портрет ведьмы рассматривал мальчика.

— А мальчик дело говорит! — ведьма посмотрела на Сириуса. — Правильную невестку, я ему найду! — ведьма рассмеялась, и шторки задвинулись.

Несколько минут Сириус молчал.

— Первый раз, после моего возвращения, моя мама, так быстро замолчала. Интересно, а если мою маму познакомить с Петуньей? — высказал вслух, свою идею Сириус.

— Оставьте в покое мою маму! — сразу ответил Гарри. — Вы, вели себя у нас дома, просто по хамски. Бедного сироту мучают, работать заставляют. Отнести грязные тарелки в раковину и протереть стол, жутко тяжёлая работа… — за несколько минут, Гарри высказал всё о поведении магов в доме Дурслей. Закончив, он подошёл к лестнице и сделал шаг на первую ступеньку и остановился. Гарри вовремя вспомнил, что он в доме гость, а его комнату ему ещё не показали.

— Я покажу тебе, твою комнату. — Сириус направился к лестнице. Беллатриса последовала за ним.

Шторки раздвинулись.

— Белла, нам нужно поговорить. — задержал её портрет ведьмы.

— Идите… — Беллатриса осталась стоять на месте.

— Надеюсь, ты свою комнату, ещё помнишь? — спросил Сириус. В ответ Беллатриса кивнула. — Гарри… — Сириус начал подниматься по лестнице. Гарри последовал за ним. Они поднялись на второй этаж.

«Сириусу, не нравится кирпичная кладка?» — подумал Гарри, рассматривая дубовые панели. Панели были более светлого цвета, чем на первом этаже дома. Они прошли немного по коридору, до второй двери.

— Твоя комната! — Сириус открывал одну из дверей в коридоре. Гарри вошёл.

— Я словно в свою комнату, в школе попал. — Гарри осмотрелся. В комнате стояли две кровати, два шкафа и два стола, — только у нас в комнате, окна нет.

— Подавляющее число моих родственников учились на факультете Слизерин. С другой стороны, комнаты на двоих, очень удобны. Можно двух мужчин поселить. Кровати сдвинул? Комната для семейной пары готова.

— Комната Беллатрисы? — спросил Гарри.

— На другом этаже. Да, в её комнату, без приглашения, ты не войдёшь. Поэтому, постучал? Тебе не ответили? Уходишь… Ногами пинать дверь ненужно. Возможно, крёстной в комнате нет.

— Стучался?

— Да. В детстве… Я в дверь ногами пинать начал… Беллатриса, сзади подошла и спросила… — Сириус улыбнулся, вспомнив тот случай. — Она в библиотеке была, и шум услышала. Располагайся… Кикимер на ужин тебя пригласит. — Сириус ушёл.

Гарри открыл шкаф, но свой чемодан он не обнаружил. Он перешёл к другому шкафу и открыл. Гарри увидел свой чемодан, достал и открыл его. Он повесил свои вещи на плечики, и убрал их в шкаф. Учебники сложил в тумбочку стола. Гарри сел на кровать, и на него нахлынули воспоминания:

«На соседней койки спал Рон. В этой жизни, Рон его враг. Потому что старая шляпа отправила на факультет Слизерин. Гермиона, с ним при встрече, даже не здоровается. До сих пор простить не может, как они с Драко, её сдали профессору Снейпу. — Гарри улыбнулся. — Дом, Кикимер содержит в идеальной чистоте. Поэтому работы по уборке дома, не предвидится. Интересно, чем мы будем заниматься? Сделать домашнее задание. — решил для себя Гарри. — Сириус, что-то говорил о библиотеке — вспомнил Гарри, одно место из разговора в комнате. — Я не могу показывать свои знания о доме. С другой стороны, возможно библиотека находится в другом месте? Спрошу…»

Гарри достал из стола пергамент и прочитал своё домашнее задание, на это лето. Он просмотрел свои старые учебники, и понял, что без книг из библиотеки, ему не обойтись.

Раздался хлопок и, в комнате появился Кикимер.

— Ужин, через пять минут! — домовой эльф слегка поклонился.

— Спасибо! Кикимер, одну минуточку. — Гарри закрыл учебник, — а где можно попудрить носик?

— В конце коридора, последняя дверь, с правой стороны. — Кикимер кивнул в нужном направлении.

— Спасибо! — успел крикнуть Гарри, прежде, чем Кикимер исчез.


* * *


Гарри убрал всё в тумбочку стола. Сбегал в туалет и спустился на первый этаж.

«Я забыл спросить, а где мы будем ужинать? — подумал про себя Гарри. Подождать Сириуса? Нет. Я просто проверю все двери на первом этаже!» — решил Гарри, и направляясь к кухне, открывал по дороге все двери в коридоре. Он подошёл к последней двери в коридоре и открыл её. Гарри увидел кухню. Он вошёл и закрыл за собой дверь. У стены на против, стояла плита. Кикимер, что-то мешал в одной из кастрюлей, стоящей на плите. Гарри осмотрелся по сторонам. Кухня представляла, как и в прошлой его жизни, пещеру. Посередине кухни стоял длинный, дубовый стол. Кикимер обернулся.

— Сириус и Беллатриса уже спускаются. — сказал Кикимер, и вернулся к работе.

Гарри прошёл к столу и сел на один из стульев, которые стояли вокруг стола. Сидя за столом он продолжил осмотр кухни. Кухня была очень похожа на кухню, из его прошлой жизни, но были и отличия. С потолка ничего не свисало. Над столом висела люстра с горящими факелами. Факела лучше освещали стол, и саму кухню. Уже сев за стол, Гарри увидел ещё одну дверь. Дверь была установлена, чуть дальше входной двери на кухню. Гарри решил, что за стенкой коридора, было ещё одно помещение.

Дверь на кухню открылась, Беллатриса и Сириус вошли.

— Как вкусно пахнет. — Беллатриса улыбнулась.

— Садитесь к столу. Ужин готов. — распорядился Кикимер.

Гарри вскочил, он собирался отодвинуть стул Беллатрисе.

— Гарри сядь! — ведьма остановила его. Она сама отодвинула себе стул и села за стол. Рядом с ней сел Сириус. Гарри бросил взгляд на вторую дверь. Он собирался спросить, а куда ведёт дверь. Сириус заметил его взгляд.

— Комната Кикимера. — кивнул он головой, в сторону двери. — Без разрешения Кикимера, заходить нельзя.

Гарри кивнул головой.

— Сириус, а где в доме находится библиотека? — в свою очередь поинтересовался Гарри.

Кикимер положил столовые приборы перед ними.

— Домашнее задание делать собираешься? — в свою очередь поинтересовалась Беллатриса, поправляя столовый прибор перед собой.

— Да!

Кикимер поставил перед ними тарелки с едой.

— После ужина, я тебя отведу в библиотеку. — ответил Сириус, приступая к еде.

Кикимер поставил на стол блюдо с десертом, а рядом с каждым кружку с горячим чаем. Беллатриса посмотрела на содержание кружки и недовольно посмотрела на домового эльфа.

— Пить кофе на ночь, вредно! — ответил, на её взгляд, Кикимер. Беллатриса не стала спорить, а Сириус улыбнулся.

На этом разговор прекратился.


* * *


— Спасибо Кикимер. — Сириус встал из-за стола.

— Было очень вкусно. — Беллатриса улыбнулась и встала со стула.

— Спасибо за ужин. — добавил Гарри.

— Гарри следуй за мной. — Сириус и Гарри покинули помещение кухни. Вместе они поднялись по лестнице, на чердак.

— Непогода книги не испортит? — спросил Гарри, осматривая стеллажи с книгами и скаты крыши над головой.

— Нет! Мои предки всё предусмотрели. Любой дождь и, даже ураган, не сможет нанести ущерб нашей библиотеке. С открытых полок ты можешь брать любую книгу. Если тебя заинтересует книга в закрытом шкафу? — Сириус указал пальцем на шкаф. Книги в шкафу были закрыты стеклянными дверцами. Через стекло можно было легко прочитать надписи на корешках книг. — Сразу зовёшь меня. Да в тумбочке стола, каталог всех книг в библиотеке. В алфавитном порядке переписаны все книги. Название книги, номер шкафа, номер полки и порядковый номер книги в ряду. Номер шкафа верхний угол с права. Счёт полок снизу. Счёт ряда с лево на право. Да, книги возвращаешь на место, даже если уходишь в туалет. Поэтому, я тебе советую сразу много книг на стол не собирать. Прочитал книгу, вернул на место, взял следующею. Если будешь устраивать бардак в библиотеке, то Кикимер тебя накажет. Замучишься просить у него прощение. Поэтому, порядок и ещё раз порядок.

— Здесь стоит несколько столов. В каком из них находится каталог? — Гарри немного замялся, выбирая стол за которым приступить к выполнению домашнего задания.

— В любом. — ответил Сириус. — В правом каталог, а в левой тумбочке стола, лежат перья, чернила и пергаменты. Работай! — Сириус покинул библиотеку.

Гарри сел за один из столов. Он открыл ящик, и углубился в изучение каталога библиотеки. Гарри довольно быстро нашёл книгу с нужным ему материалом. Взял книгу с полки и приступил к работе. Гарри прочитал нужный материал, сделал пометки на пергаменте. Немного подумав, он отнёс книгу на место, выбрал и забрал ещё одну книгу. Сел за стол и продолжил выполнение домашнего задания. Вдруг кто-то потрогал за плечо. Гарри обернулся.

— Вам пора спать! — приказным тоном, сказал Кикимер.

Гарри отнёс книгу на полку и вернулся к столу.

— Можно мне оставить пергаменты с домашним заданием в библиотеке?

— Да! — согласился Кикимер. Домовой эльф всё это время стоял рядом со столом и ждал, когда Гарри покинет библиотеку. — Перо и чернила уберите в стол, а пергаменты сложите стопкой, с левой стороны стола. — Гарри выполнил распоряжение Кикимера. Закончив наведение порядка, Гарри, вместе с Кикимером покинул библиотеку. Они спускались по лестнице. — Завтрак, обед и ужин строго по расписанию школы Хогвартс. — напомнил ему Кикимер, напоследок, и с негромким хлопком, исчез.

Гарри посетил ванную комнату и лёг спать в своей комнате.


* * *


Утром Гарри спустился на кухню.

— Доброе утро, всем! — Гарри принюхался, — как вкусно пахнет.

— Доброе… Вы, и в школе точно по расписанию в Большой зал ходите? — поинтересовалась Беллатриса. Гарри сел на своё место, а в ответ, только пожал плечами.

— Вам письмо! — Кикимер подошёл к нему и протянул на подносе письмо. Гарри забрал письмо с подноса. Он посмотрел от кого письмо, и собрался убрать его в свой карман.

— Гарри, можешь прочитать письмо. — предложил ему Сириус. — Завтрак немного задерживается.

Гарри распечатал письмо и начал его читать. Прочитав первые строчки, Гарри засмеялся.

— Над чем смеёмся? — заинтересовалась Беллатриса.

— Сижу я на унитазе. Думаю о возвышенном… Вдруг раздаётся хлопок, и передо мной появился Кикимер. — прочитал вслух начало письма Гарри. Беллатриса засмеялась.

— Мне приказано принести ответ срочно! — напомнил Сириусу Кикимер.

— Ненужно было, так буквально… — смутившись, сказал Сириус.

— Мне приказали? Я выполнил. — Кикимер посмотрел на Сириуса, как бы спрашивая, а какие ко мне могут быть претензии? Мне приказали, я выполнил.

Гарри передал список из письма Сириусу. Сириус просмотрел список.

— Гарри, после завтрака, съездим в магазин? — решил сменить тему разговора Сириус.

— Закончили разговоры за столом! — потребовал Кикимер. Маги замолчали. — Я начинаю накладывать еду в тарелки.


* * *


После завтрака, Сириус и Гарри сели в машину. Они съездили в магазин. В магазине Сириус купил компьютер. Гарри помог Сириусу купить пару игр. Сделав покупки, они вернулись домой. В гараже Сириус выгрузил коробки из машины. Сириус взял наиболее большие коробки, а остальное забрал Гарри. Сириус дождался, когда Кикимер открыл проход, сказал:

— Гарри следуй за мной. — Вместе они поднялись в кабинет Сириуса. Гарри осмотрелся. Посередине кабинета стоял стол. С противоположной стороны, от двери, стола стояло кресло. С правой стороны, было окно. Под потолком висела простенькая трёх рожковая люстра. По всему периметру кабинета стояли шкафы. В шкафах лежали и стояли книги и папки. Гарри прочитал насколько надписей на корешках книг. Книги были по магическому законодательству и бизнесу. Сириус поставил коробки рядом со столом. — Установи компьютер на стол. — Сириус, даже постучал ладонью по столешнице.

Гарри распечатал коробки и собрал компьютер. Гарри соединил все блоки компьютера. Закончив сборку, Гарри начал осматривать кабинет Сириуса. Он даже заглянул под стол.

Сириус уже сел в кресло. Он потирал руки в предвкушении… Сириус заметил, что Гарри начал осматривать кабинет. Он даже, вслед за Гарри заглянул под стол.

— Гарри, ты, что-то ищешь?

— Да! Розетку. — ответил Гарри.

— Какую розетку, ты ищешь?

— Сириус, мы можем сходить в твой новый дом? — спросил Гарри, решив, что лучше показать, чем пытаться что-то объяснить на пальцах.

— Легко! Следуй за мной! — Сириус встал из кресла. Вместе с Гарри они вернулись в новый дом. Гарри завёл Сириуса в одну из комнат дома. Подошел к стене комнаты, и ткнул пальцем в розетку.

— Вот — это розетка.

— Зачем тебе понадобилась розетка? — удивился Сириус, рассматривая розетку.

— Чтобы включить компьютер, монитор и колонки? Их нужно подключить к электросети. Без электричества, они работать не будут! — ответил Гарри. — Проще говоря, в розетку вилку запихать! — Гарри принёс с собой шнур от блока, и продемонстрировал Сириусу, вилку.

— Так вот про какие розетки, он говорил? — вспомнил Сириус, — а я сказал, что свет будет, и больше мне ничего не нужно. — Гарри схватился руками за голову.

— Можно перенести компьютер в новый дом. — немного подумав, предложил Гарри.

— Можно, но ненужно! — ответил Сириус. — Пошлю сову. Пусть розетки поставит. Возвращаемся…

— Это не будет нарушением Международного статуса о секретности? — поинтересовался Гарри, по дороге в кабинет.

— Нет! Билл, волшебник. Он немного старше меня. Примерно одного возраста с Беллатрис. У него папа маггл. Вовремя войны, Билл покинул волшебный мир. В мире магглов устроился электриком. — немного подумав, Сириус вспомнил, название профессии, — но после войны в магический мир работать не вернулся.

— А от куда ты, в таком случае, о нём узнал? — удивился Гарри, поднимаясь по лестнице.

— Нарцисса подсказала, что мистер Паркинсон, менял проводку в своём новом доме. Я с ним связался, и он подсказал, как найти Билла. — они пришли в кабинет Сириуса. — Чем мы будем заниматься?

— Я иду в библиотеку, а ты берёшь в руки книгу. — Гарри достал из одной коробки книгу, и положил её на стол. — Изучаешь руководство пользователя. — Сириус сел в кресло. Он взял со стола книгу и открыл, а Гарри вышел из кабинета.


* * *


Через неделю, в библиотеке появился Кикимер.

— Сириус, приглашает вас, в свой кабинет! — и исчез.

— Иду! — крикнул Гарри, в пустоту. Он встал и отнёс книгу на место. Навёл порядок на столе и направился в кабинет Сириуса. Гарри спустился по лестнице и постучал в дверь.

— Открыто! — услышал Гарри, и открыл дверь. — Добрый день.

— Добрый день. — ответил Сириус. — Оказывается Билл не стал меня слушать и установил в моём кабинете розетку. В кабинетах у магглов письменный стол устанавливают поближе к окну. Они так электричество экономят. Поэтому Билл установил розетку поближе к окну. Я устанавливая шкафы, её загородил шкафом. Билл нашёл выход. Он просто пробросил удлинитель к моему столу. — Сириус указал пальцем на провод.

— И ему понадобилась неделя, чтобы пробросить удлинитель? — удивился Гарри.

— Нет! Билл был занят. Он восстанавливал проводку, в одной из комнат, в доме у мистера Паркинсон.

Гарри задумался. Несколько минут он думал:

— Понял! — радостно сообщил он, Сириусу. Гарри достал из кармана тряпочку и подошёл к столу. — Пыль с компьютера, убираешь тряпочкой. Гарри протёр монитор, колонки и блок. — Никакой магии, только ручками.

— Почему нельзя убрать пыль магией, так намного проще? — удивился Сириус.

— Компьютер, сразу выключится. — ответил Гарри, — а можно, и компьютер угробить, вместе с проводкой. Брат недавно письмо прислал. Дадли сообщил мне, что приходила Персефона. Ей срочно понадобилось блок заменить. На вопрос моего брата, она ответила, что она слегка разнервничалась. Игра у неё не пошла. Персефона психанула, и ударила магическим выбросом по блоку. — Гарри указал Сириусу на блок. — Блок сгорел, вместе с проводкой. Поэтому, рядом с компьютером, никакого колдовства. Собственно, а зачем я тебе понадобился?

— Включи!

— Место освободи. — Гарри сел за стол. — Всё, очень просто. Нажимаешь на кнопку. — Гарри нажал кнопку на блоке. — После нажимаешь… — Гарри нажал кнопки на мониторе и колонках. — Ждём… Программа загружается. Всё, можно приступать к работе.

— Место освободи. — Гарри встал, а Сириус вернулся за стол. — Дальше, я сам.

Гарри покинул кабинет. Он вернулся в библиотеку.


* * *


В гостях у Сириуса, Гарри было довольно скучно Гарри встречался в основном вовремя еды, на кухне. Гарри сделал все домашние задания. Ему практически нечем было заниматься. От скуки он начал читать книги из домашней библиотеки Сириуса. Гарри не мог сказать, что Сириус совсем забыл о его присутствии. Они съездили на пикник. Собирались искупаться, но подвела погода. Неожиданно пошёл дождь, и они вернулись домой. В другой раз, они съездили на экскурсию в крепость Тауэр. Гарри впервые узнал, что, до Азкабана, волшебники отбывали наказание в этой крепости. Беллатриса показала ему камеру, в которой сидел, один из его далёких предков.


* * *


Гарри спустился вниз. Он пришёл на кухню обедать. Гарри сел за стол.

— Сириус и Беллатриса обедать не будут? — спросил Гарри у Кикимера.

— Я не знаю, где они ходят. — ответил Кикимер, накладывая еду в тарелку. — У них есть полчаса, а если опоздают, останутся голодными. — домовой эльф поставил тарелку с едой на стол, перед Гарри. — Приятного аппетита. — Кикимер развернулся и направился в свою комнату.

— Спасибо! — Гарри взял ложку, и приступил к еде. Он почти закончил есть. Вдруг дверь резко открылась, и ударилась об стенку кухни. На пороге кухни появилась Беллатриса.

— Это тебя не касается! — крикнула Беллатриса, в открытую дверь кухни. Ведьма обернулась, и увидела Гарри. — Добрый день Гарри.

— Добрый день.

На шум из своей комнаты выскочил Кикимер. Из рук домового эльфа выпало что-то. Медальон, с цепочкой, серебряного цвета прокатился по полу и остановился у ног Беллатрисы. Ведьма нагнулась и подобрала медальон. Беллатриса осмотрела медальон в своей руке. В этот момент появился Сириус.

— Верните, мою вещь. — попросил Кикимер.

— Это медальон, тёмного лорда! — ведьма узнала медальон, и показала его Сириусу. — Кикимер, где ты взял медальон, темного лорда?

Гарри успел увидеть змею на крышке медальона.

«Крестраж! — сразу узнал медальон Гарри. — Я должен срочно вмешаться!» — решил про себя Гарри, но его вмешательство не потребовалось.

— Одну минуточку! — Беллатриса положила медальон на стол. В её руке появилась волшебная палочка. Взмах волшебной палочки, и медальон исчез, в маленькой «чёрной тучке». Гарри уже видел, такую тучку, вокруг тетрадки.

— Это серьёзная тёмная магия. — сказал Сириус, рассматривая результат колдовства Беллатрисы.

— А я уже видел, такую тучку. — решил вмешаться Гарри.

— Видел и, что вы сделали с таким предметом? — поинтересовалась Беллатриса.

— Это была тетрадка. Мы отнесли её нашему декану, а профессор, сразу убежал к профессору Дамблдору. — коротко рассказал им случай в школе Гарри, — но нас не пригласили…

— Без профессора Дамблдора нам не обойтись. — согласилась с Гарри, Беллатриса. — Сириус, ты не знаешь, где его можно найти?

— Как где? Сидит, как кощей, над своей школой чахнет! — ответил Сириус. Беллатриса улыбнулась. — Пошлём сову? — предложил Сириус.

— Есть вариант лучше! Экспекто патронум! — сказала Беллатриса, и перед ней появилась серебристая лань. Беллатриса что-то ей прошептала на ухо и лань убежала.

— Меня научите… — начал говорить Гарри.

— Мал ещё! — сразу ответила Беллатриса. — Ешь быстрее, и пересел в уголок. Сидишь тихо и вопросов не задаёшь.

Несколько минут маги ждали ответ. Наконец в кухне появился серебристый феникс.

— Иду! — сказала птица, и рассыпалась серебристыми искрами.

— Патронус профессора Дамблдора. — узнал его Сириус.

— Почему стоим? Иди встречай гостя! — приказала Беллатриса. Сириус выскочил из кухни, и убежал встречать профессора.

Гарри закончил есть, и пересел в уголок, как его попросила Беллатриса. Кикимер убрал за ним посуду, и встал рядом с Гарри.

— Спасибо! — тихо сказал Гарри. Кикимер в ответ кивнул.

Прошло немного времени, и на кухню вошёл Сириус и профессор Дамблдор.

— Профессор… — в руке Беллатрисы появилась волшебная палочка.

— Не нужно. — остановил её профессор. — Я прекрасно знаю, с чем мы имеем дело. — в руке профессора появился меч. Профессор направил остриё меча на медальон. — Откройся! — прошипел профессор. Медальон раскрылся…

— Глаза? — удивилась Беллатриса, но профессор Дамблдор долго рассматривать содержимое медальона не стал. Профессор сразу нанёс удар мечом. По кухне разнёсся визг. Визг больно ударил по ушам. Маги сморщили лица. Профессор убрал меч, и подобрал медальон со стола. Профессор что-то подправил в медальоне и закрыл его.

— Медальон самого Салазара Слизерина. — сказал профессор. — Ценная вещь. — добавил профессор, протягивая медальон Сириусу.

— Медальон принадлежит Кикимеру. — ответил Сириус. Кикимер подбежал, и забрал медальон из руки профессора. Домовой эльф одел медальон себе на шею.

— Профессор, вы что-то прошипели, и медальон раскрылся. — Беллатриса попросила директора объяснить свои действия.

— Змеиный язык. Пришлось выучить, из-за лорда Волдеморта. — услышав имя, Сириус и Беллатриса вздрогнули. — У меня есть несколько вопросов, но разговор продолжим… — Профессор посмотрел на Гарри.

— Мы поднимемся в мой кабинет. — предложил Сириус, и маги покинули кухню.

Гарри проводил магов взглядом. Немного подождав, спросил:

— Кикимер, мне интересно, а откуда у тебя появился медальон?

— Извините… Меня вызвал Сириус. — раздался хлопок, и Кикимер исчез.

Гарри сел за стол, и решил дождаться возвращение домового эльфа. Прошло довольно много времени, прежде, чем Кикимер вернулся. Гарри не успел, даже рот открыть…

— Мне запретили, что-то рассказывать вам. — сразу сказал Кикимер.

— Я могу увидеть Сириуса или Беллатрису? — Гарри решил поговорить с магами.

— Они ушли. Куда, я не знаю. Мне они не докладывают. — ответил домовой эльф.

Гарри встал со стула.

— Я в библиотеке. — сказал он, и вышел.

Глава опубликована: 07.09.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 36
NatalieMalfoy Онлайн
"поедим домой"... Читаю и не могу понять, что они все там постоянно едят домой...
Караул какой-то в этом тексте. Ошибка на ошибке ошибкой погоняет.
Очень интересно, но немного сложно читать. Причесать бы произведение ...и будет шикарно! Успехов!
Перегруженный текст, читаешь и создаётся ощущение что это перевод, причем перевод плохой. Ну не говорят так люди.
Сюжет хорош, но его подача губит все.
И да, что они постоянно едят дома, в тексте постоянно мелькает, едим домой.
Про компы явно писал человек этого века.
Я застал компы середины 90х. Такой лёгкости в обращении ещё не было.
Кто помнит Msdos.
+много большинству комментариев выше...
ЭНЦ
добавил бы, что слово гаджет - тоже двадцать первый век, да и аккумуляторы и прочее было плохо применимо к электронике двадцатого века серьезнее пульта от телевизора. Кстати да, отсутствие телевизора в 90-х годах почти нельзя себе представить, в отличие от серьезного компьютера... Ребенку же если и купили бы какой комп вместо приставки, то попроще, на уровне Спектрума с процессором Z80, а там электронных таблиц нет...
Интересно, на грамотность проверяли?
Добби Онлайн
Пропала 4 глава из 2 части
Шурик 1111автор
Добби
Сам не могу понять, как получилось. Четвертую главу добавил в конец третьей главы.
С пунктуацией просто беда-беда, и с короткими рублеными фразами тоже смириться сложно. В целом - зовите бету.
Basil_T
Мае глоза! Я ПлАкоЛЪ!
Nalaghar Aleant_tar
Вычитка. Полная. С бэтой уровня *палач*.
"Был у нас на заводах приказчик прозваньем "Паротя"...
Бажов, цитата по памяти...
Как так получилось, что предыдущие главы в отношении орфографии и пунктуации были намного лучше? С самого начала седьмой главы ну просто кошмар-кошмар. :(
Первая глава. Диалоги - шикарны , а вот остальной текст довольно сухой и сумбурный.
Очень много вопросительных знаков в тексте , прям оочень много. И большенство совершенно лишнии , на их месте куда уместнее было бы поставить запятые.
8 глава. Респект автору ! В основном , за то что дети ведут себя как дети и то , что бабочки не просто так машут крыльями.
RobRoy31
Да? Не заметил. Текст довольно ровный в плане орфографии и пунктуации. Был момент , где сумбурно излагались мысли Гарри , но это был единичный случай. По крайней мере до 9 главы точно , я её только прочитал.
Итак , книга в целом вполне хороша , на 7/10 . Иногда попадаются ошибки в словах , но очень редки. А вот с пунктуацией проблемы , пусть под конец колличество вопросительных знаков и уменьшилось , но их всё равно больше необходимого , ну и запятые порой стоят там где не нужно. Текст на мой вкус суховат но лёгок в чтении. Персонажи интересные , живут своей жизнью и за пределами восприятия гг , что очень классно. Спасибо за работу, жду проду. Сил и вдохновения тебе , Автор!
Мм , это так не редактированная глава выглядит? Да тут нужен Бета , читать можно но ошибки довольно заметны , много запятых и построение предложений немного хромает. Спасибо за главу , жду проду. Сил и вдохновения тебе, Автор!
Шурик, ищите бету. Срочно!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх