




| Название: | Lord of Mysteries |
| Автор: | Cuttlefish That Loves Diving |
| Ссылка: | https://www.webnovel.com/book/lord-of-mysteries_11022733006234505 |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Западный район, Гримм-Гарден-Стрит.
Клейн, с довольно заметной щетиной вокруг рта, в очках с золотой оправой, с цилиндром и чёрной тростью, следовал за Рого Колломаном в просторную и светлую гостиную.
С потолка свисала гигантская хрустальная люстра. Стены, углы и столы украшали всевозможные золотые резные элементы и орнаменты. Всё здесь выглядело великолепно, изысканно и роскошно.
«Ну конечно, ювелирный торговец, да ещё живущий в Западном районе…»
Клейн окинул взглядом висевшие сбоку масляные картины и вздохнул.
При каждом шаге жир на теле Рого колыхался, и у людей невольно возникал злорадный вопрос: когда же его одежда и штаны лопнут?
Впрочем, как ювелирный торговец, он мог позволить себе одежду наилучшего качества.
— Детектив Мориарти, это мой сын, Адоль.
Рого остановился у края ковра и указал на мальчика пятнадцати-шестнадцати лет, сидевшего в одноместном кресле.
В доме горели все камины, а металлические трубы разносили тепло по комнатам, отчего в гостиной было довольно жарко. Клейну даже захотелось раздеться до одной рубахи и брюк. Однако мальчик был закутан в толстую меховую шубу, а на ногах у него лежало одеяло, которое уже на вид казалось жарким.
Сейчас он сидел, опустив голову, крепко обхватывал себя руками и безостановочно дрожал. Его тёмно-синие волосы, казалось, утратили блеск.
Рого с беспокойством посмотрел на сына и, слегка повысив голос, сказал:
— Адоль, это детектив Мориарти. Он будет защищать тебя сегодня и завтра.
Услышав это, Адоль поднял голову, открыв бледное лицо, посиневшие губы и расфокусированные глаза.
— Защитите меня, защитите… Они меня убьют! Они хотят меня убить! — Его голос становился всё пронзительнее, и наконец он закрыл уши руками и закричал.
Через несколько секунд он постепенно успокоился.
За это время Клейн уже постучал по коренным зубам и тайно активировал духовное зрение.
«Хм…»
Он сдержал подступившее к губам изумление и снова внимательно осмотрел мальчика.
Аура Адоля была окрашена глубоким чёрно-зелёным отблеском!
Это признак того, что к нему привязался призрак или призрачная тень, а то и вселилась в него!
«„Друзья“ Адоля уже мстят ему… А может, никакой „плохой компании“ тут вообще не было: он столкнулся с призраком и начал видеть галлюцинации…»
Клейн незаметно протянул руку, сжал медный свисток мистера Азика и позволил своей духовности распространиться. Затем он задумчиво отвёл взгляд от Адоля и посмотрел на остальных в гостиной.
У эркерного окна стоял мужчина в чёрном пальто. Он был высок, крепок, не улыбался, а на талии у него виднелся бугор, будто там прятался пистолет.
«Должно быть, это и есть один из нанятых охранников…»
Клейн уже собирался оценить следующего человека, когда Рого Колломан представил:
— Детектив Каслана, её ассистентка Лидия.
— Детектив Стюарт.
Затем Рого обернулся и указал на Клейна.
— Это детектив Шерлок Мориарти.
Каслане было за тридцать, у неё были чёрные волосы, голубые глаза и густые брови. Вероятно, в молодости она была очень привлекательной, но теперь из-за обвисших мышц на щеках казалась не слишком приветливой.
Лидия, её ассистентка, была рыжеволосой девушкой лет двадцати. Фигура у неё была превосходная, но внешность — обычная.
Обе женщины были одеты во что-то похожее на костюмы аристократических наездников. Белые рубашки плотно сидели на талии и сочетались с более облегающими брюками, удобными для движения. От мужской одежды их отличала только плиссировка на воротниках и манжетах.
Кроме того, они совсем не скрывали два револьвера на поясах.
Это невольно напомнило Клейну слова адвоката Юргена о том, что для частного детектива незаконное хранение оружия — нарушение, на котором ловят при первой же проверке: если ты не дворянин, не член парламента и не старший государственный служащий, получить универсальное разрешение на оружие было крайне трудно.
Стюарт сел напротив Касланы и Лидии. У него было худое лицо, что он компенсировал густой бородой. Его светло-зелёные глаза были необычайно живыми.
Он был примерно того же возраста, что и Лидия, и почти такого же роста, как Клейн: чуть выше 1,7 м и весом в 140 фунтов.
У Стюарта была подмышечная кобура, и в ней, очевидно, лежал револьвер особой конструкции.
Обменявшись любезностями, Клейн снял пальто и шляпу и протянул их рядом стоявшей служанке.
— Не уносите далеко. Внутри есть несколько важных для меня вещей.
На самом деле, он уже успел переложить бумажные фигурки, записки, амулеты, спичечный коробок и прочее в карманы своих брюк. Единственное, что оставалось в его пальто — это травяной порошок, эссенции, ключи и бумажник. В бумажнике, правда, было 206 фунтов.
Стюарт, сидевший поблизости, повернул голову, оценивающе окинул взглядом Клейна и усмехнулся:
— Вы не взяли с собой револьвер?
— Револьвер? Вот мой револьвер. — Клейн улыбнулся и поднял трость.
В тот же миг он надул щёки, имитируя звук выстрела.
Бах!
Стюарт, не раздумывая, перекатился вперёд и вниз; Каслана и Лидия вскочили с дивана, и каждая бросилась искать укрытие.
Рого и стоявший рядом с ним слуга удивлённо и растерянно смотрели на происходящее.
Адоль по-прежнему сидел, опустив голову, и дрожал.
Когда они увидели, что Клейн держит только чёрную трость, и поняли, что ничего не случилось, Каслана и остальные успокоились. Они нахмурились и спросили:
— Что это было?
— С тех пор как я отнёс в полицию подобранный револьвер, я учусь имитировать его звук. Кажется, получается довольно эффективно, — полушутя ответил Клейн.
— Это несмешно, детектив Мориарти, — низким голосом сказала Каслана.
«Просто хотел показать вам фокус…» — съязвил про себя Клейн.
Он передал трость служанке и торжественно кивнул.
— Я это запомню.
Стюарт, мгновение назад оказавшийся в самом жалком положении, совсем не казался рассерженным. Он с интересом похлопал себя по одежде, поднялся и спросил:
— Почему я раньше о вас не слышал, мистер Мориарти? Я имею в виду, что знаю много людей из детективного дела, но о вас прежде не слышал.
— Я недавно в Баклунде, с начала сентября, — кратко ответил Клейн.
— Вот как… — Стюарт рассмеялся. — Сегодня ночью мы с вами будем в паре. Мы отвечаем за всё с глубокой ночи до завтрашнего утра. Это не проблема?
— Нет, — ответил Клейн с той же улыбкой.
— Хорошо. После ужина немного отдохните и заступите на смену ночью, — добавила Каслана.
Клейн долгим взглядом посмотрел на дрожащего Адоля и серьёзно кивнул.
* * *
За весь день после полудня ничего не произошло. Взволнованные хозяин и хозяйка приготовили для детективов и охранников сытный ужин, но без каких-либо алкогольных напитков.
Вдоволь наевшись и напившись, Клейн и Стюарт — молодой человек с окладистой бородой — отправились в свои комнаты на втором этаже.
Увидев, что вокруг никого нет, Стюарт покачал головой и сказал:
— Шерлок, вы, должно быть, уже заметили, что проблема Адоля не имеет отношения к мести.
«Братец, а ты общительный…»
Выражение лица Клейна не изменилось.
— Почему вы так думаете?
— Он больше похож на человека с психическими проблемами или, как сказали бы в деревне, на того, кого преследуют призраки и злые духи. Честно говоря, я этого боюсь. — Стюарт вздохнул. — Мистеру Колломану стоит отвести его к психиатру, а если это не поможет, позвать священников Повелителя Штормов, чтобы они окропили его святой водой и провели ритуал.
— Вы можете ему это предложить, — объективно заметил Клейн.
— Если через пару дней Адолю не станет лучше, я подумаю об этом. — Стюарт искоса взглянул на Клейна.
Клейн улыбнулся и заключил:
— Это ваше дело. Моё задание закончится завтра.
К тому времени они уже дошли до своих комнат и вошли каждый в свою.
* * *
В час ночи. Спальня Адоля.
Клейн сидел в кресле-качалке, держал в руках медный свисток Азика и спокойно наблюдал за своим подопечным. Стюарт потягивал кофе, сидя за столом поблизости.
Они оба молчали, боясь разбудить Адоля, который еле-еле уснул.
Время всё шло, как вдруг по комнате пробежал холодок.
Адоль сел и открыл глаза.
— Что случилось? — несколько нервно спросил Стюарт.
— В… уборную… — низким, блуждающим голосом ответил Адоль.
Его лицо, казалось, стало ещё бледнее, а губы начали синеть.
Стюарт уже собирался заговорить, когда увидел, как Шерлок Мориарти встаёт и кивает ему.
— Я пойду за ним.
— Хорошо. — Стюарт облегчённо вздохнул.
Засунув руки в карманы, Клейн шёл на шаг позади Адоля к двери уборной, расположенной через две комнаты.
Дойдя до уборной, Адоль собирался закрыть за собой дверь, как увидел быстро мелькнувшую внутрь фигуру.
— Я не могу выпускать тебя из виду. Хе-хе, делай свои дела и представь, что меня нет, — Клейн улыбнулся и прислонился к стене.
Адоль хранил молчание; его взгляд, словно расфокусированный, скользнул по сторонам и остановился на зеркале умывальника.
Он открыл кран и пустил воду.
В этот момент Клейн достал коробок спичек и зажёг одну, словно собирался закурить.
Однако он не стал этого делать. Вместо этого он дунул на неё.
Щёлк!
Клейн небрежно швырнул обугленную спичку перед собой и достал что-то ещё.
Адоль, всё это время стоявший к нему спиной, внезапно выпрямился. Фигура в зеркале была так бледна, что походила скорее на труп, чем на отражение мальчика.
У-у-ух!
В уборной завыл ледяной ветер. Не двигая ни поясницей, ни ногами, Адоль так и повернулся и уставился на левую руку Клейна, на изящный медный свисток, который тот подбрасывал вверх и вниз.
У-у-ух!
Порыв холодного ветра ударил Клейна в лицо.
Он продолжал улыбаться и щёлкнул пальцами.
С громким треском пламя поднялось с пола, воспламенив невидимую фигуру.
Фигура лишь пару раз дёрнулась и полностью рассеялась. Пламя погасло.
Клейн убрал медный свисток Азика и спокойно посмотрел на Адоля, чьи глаза наконец начали фокусироваться.
Адоль словно очнулся от очень долгого кошмара.
В нескольких шагах от него стоял молодой человек в белой рубашке, тёмных брюках и очках в золотой оправе. Он прислонился к стене, и на его лице играла улыбка.
Затем он услышал мягкий голос:
— Что с тобой случилось?






|
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
|
|
|
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х) |
|
|
1 |
|
|
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :) 1 |
|
|
2 |
|
|
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош. 1 |
|