↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сборник. Отпуск (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Мини | 54 889 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Часть 1: К чему может привести встреча старых друзей?
Часть 2: Рон, Гермиона, Гарри и Джинни решают поехать в отпуск с детьми. Какие приключения их ждут?

У фанфика есть бета - Ужас-де-Крылышко
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 2. Тихое место

Они ока­зались в уди­витель­но жи­вопис­ном ма­лень­ком по­сел­ке. Вдоль глав­ной и единс­твен­ной до­роги сто­яло все­го по шесть до­мов с каж­дой сто­роны. Они выг­ля­дели ак­ку­рат­но, но пус­тынно и на пер­вый взгляд ка­зались заб­ро­шен­ны­ми.

К счастью, это впе­чат­ле­ние ока­залось об­манчи­вым им — навс­тре­чу бод­ро ша­гала ка­кая-то ста­руш­ка. Она ак­тивно раз­ма­хива­ла ру­ками и что-то го­вори­ла, что имен­но бы­ло слож­но ра­зоб­рать, но ре­бята на­де­ялись, что язык ока­жет­ся им зна­ком.

— Где это мы? — ре­шилась все же по­ин­те­ресо­вать­ся Джин­ни у му­жа.

— По­нятия не имею, — по­жал пле­чами тот, — я здесь ни­ког­да не был. Я прос­то за­хотел ти­хое, у­еди­нен­ное мес­то на при­роде на па­ру дней, где нас ник­то не по­бес­по­ко­ит.

— А ес­ли мы не пой­мем мес­тный язык? — встря­ла Гер­ми­она.

— Язык-то мы пой­мем, — мрач­но ска­зал Рон, — та­кова ма­гия пер­га­мен­та.

— Что же бес­по­ко­ит те­бя в та­ком слу­чае? — его суп­ру­га за­мети­ла, что он яв­но не в ду­хе.

— То, что рань­ше, чем че­рез па­ру дней, нам от­сю­да не выб­рать­ся! Это то­же ма­гия пер­га­мен­та! Кто-ни­будь, кро­ме ме­ня в кур­се как это все ра­бота­ет во­об­ще? — ра­зошел­ся ры­жий.

— По­дож­ди, ты хо­чешь ска­зать, что ког­да я дал та­кое за­дание пер­га­мен­ту, то мы рань­ше не мо­жем, нап­ри­мер, ап­па­риро­вать от­сю­да? — уди­вил­ся Пот­тер-стар­ший.

При­тих­шие де­ти сто­яли в сто­роне, по­ка взрос­лые вы­яс­ня­ли от­но­шения.

— Да, имен­но это я и хо­чу ска­зать, Гар­ри! Я не со­бирал­ся тор­чать в этой ды­ре це­лых два дня!

— Стой­те-стой­те! — Гер­ми­она влез­ла меж­ду У­из­ли и Пот­те­ром, — раз уж так выш­ло, да­вай­те по­ищем мес­то для ноч­ле­га, че­го те­перь ру­гать­ся, а там уж и изу­чим кон­тракт, что­бы все зна­ли что к че­му ве­дет.

Пред­ло­жение бы­ло здра­вым, и как раз до них доб­ра­лась ста­руш­ка:

— Вы кто та­кие? — Стро­го спро­сила она, — от­ку­да вы тут взя­лись?

— Здравс­твуй­те, — Гер­ми­она выш­ла впе­ред, — мы пу­тешес­твен­ни­ки, — она нем­но­го нап­ряглась в ожи­дании «а по­нима­ют ли ее», — и мы бы хо­тели уз­нать, мож­но ли где-ни­будь здесь ус­тро­ить­ся на ноч­лег?

Уви­дев де­тей, по­жилая жен­щи­на смяг­чи­лась:

— Да, вы мо­жете пе­рено­чевать у ме­ня, но как вы здесь ока­зались? Мы на­ходим­ся да­леко от круп­ных го­родов, вок­руг на мно­го миль лишь лес да по­ля.

— О, мы, ве­ро­ят­но заб­лу­дились, мы по­теря­ли кар­ту и… — Гер­ми­она раз­ве­ла ру­ками и по­жала пле­чами.

— Идем­те. Мес­та у ме­ня нем­но­го, но все дол­жны по­мес­тить­ся.

Че­рез не­кото­рое вре­мя они по­дош­ли к не­боль­шой из­бушке, в ко­торой бы­ло все­го две ком­на­ты. В боль­шой ком­на­те вдоль стен бы­ли лав­ки, сто­яли сун­ду­ки. В се­реди­не рас­по­лагал­ся стол.

— Спать бу­дете здесь, на лав­ках. Столь­ко кро­ватей у ме­ня нет. Впро­чем, взрос­лые мо­гут пой­ти на се­новал, — жен­щи­на вы­дала им пос­тель и уш­ла хло­потать по хо­зяй­ству.

Хоть де­ревень­ка бы­ла и ма­лень­кая, но ее жи­тели дер­жа­ли и коз, и ко­ров, и овец, а так­же кур и уток. При­гото­вив все для ноч­ле­га Джин­ни и Гер­ми­она пред­ло­жили хо­зяй­ке по­мощь в бла­годар­ность за ноч­лег и та сог­ла­силась. По­ка де­вуш­ки го­тови­ли обед, муж­чи­ны пы­тались то­же ока­зать по­мощь, но без ма­гии они мог­ли нем­но­гое. Чу­дом обош­лось без про­ис­шес­твий, по­ка они пы­тались на­рубить дров и по­чинить по­косив­ши­еся во­рота в ам­ба­ре.

Де­ти же, пре­дос­тавлен­ные са­ми се­бе, сна­чала на­ходи­лись ря­дом со взрос­лы­ми, но им это быс­тро нас­ку­чило и они уш­ли в лес. На са­мом де­ле это ока­залось пло­хой за­те­ей, ведь ник­то из них ни­ког­да не был в обыч­ном маг­гловском ле­су, да еще и без взрос­лых. О том, что ма­гия вре­мен­но не дей­ству­ет, ник­то из них не по­думал…

Ре­бята не спе­ша шли по ле­су, с лю­бопытс­твом рас­смат­ри­вая неп­ри­выч­ные для них рас­те­ния и яго­ды. Они ухо­дили все даль­ше в лес, со­вер­шенно не за­ботясь о том, как бу­дут вы­бирать­ся. В кон­це кон­цов, они про­голо­дались и не при­дума­ли ни­чего луч­ше, чем по­есть то, что рас­тет вок­руг них. На­ев­шись не­из­вес­тных ягод, ре­шили воз­вра­щать­ся до­мой, так как уже тем­не­ло.

Тем вре­менем взрос­лые за­мети­ли их от­сутс­твие и уже на­чали вол­но­вать­ся. Кто-то из де­ревен­ских жи­телей ска­зал, что ви­дел, как де­ти шли к ле­су. Рон и Джин­ни хо­тели от­пра­вит­ся на по­ис­ки, но Гер­ми­она уго­вори­ла их еще нем­но­го по­дож­дать.

Ког­да уже ре­шили ид­ти ис­кать, из ле­са вы­бежа­ла взвол­но­ван­ная Ро­за:

— Ма­ма, идем ско­рее! Там ре­бята, им пло­хо, я не знаю, что с ни­ми! Я го­вори­ла им… а они… те­перь они не мо­гут ид­ти, — сбив­чи­во рас­ска­зыва­ла де­воч­ка, — Тут не­дале­ко, мы поч­ти уже выш­ли, как они вдруг все упа­ли и ста­ли тряс­тись…

— Бе­жим ско­рее, — пе­реби­ла Гер­ми­она свою дочь.

Пот­тер, ко­торый был поб­ли­зос­ти, поз­вал Джин­ни и Ро­на. Все вмес­те бро­сились до­гонять Гер­ми­ону с Ро­зой.

На бли­жай­шей же по­ляне наш­лись ос­таль­ные де­ти. Выг­ля­дели они не­важ­но, но хо­тя бы ды­шали, что об­на­дежи­ло взрос­лых. Каж­дый из них взял по од­но­му ре­бен­ку на ру­ки и они вер­ну­лись в де­рев­ню. Ма­гия по-преж­не­му не дей­ство­вала.

— Ро­за, рас­ска­жи, что про­изош­ло, — поп­ро­сила Гер­ми­она, в на­деж­де, что ста­нет яс­но что те­перь де­лать.

— Мы гу­ляли по ле­су, про­голо­дались, я им го­вори­ла вер­нуть­ся до­мой, а они ста­ли есть ка­кие-то стран­ные яго­ды, — она дос­та­ла из кар­ма­на нес­коль­ко смя­тых ягод, — вот та­кие, я не ста­ла есть, по­бо­ялась, ведь ты всег­да го­воришь, что нель­зя есть не­из­вес­тно что…

— Ты ум­ни­ца, Ро­за, — Гер­ми­она об­ня­ла дочь, — и хо­рошо, что ты сох­ра­нила яго­ды, это нам по­может.

— Не мое де­ло, ко­неч­но, — встря­ла жен­щи­на, при­ютив­шая их, — но это ядо­витая яго­да, и прос­тым про­мыва­ни­ем же­луд­ка тут не обой­тись.

— Что же де­лать? — вос­клик­ну­ла Джин­ни.

— До боль­ни­цы да­леко, да и ночью не по­везет ник­то, но в том ле­су жи­вет ста­рая ведь­ма, — взрос­лые пе­рег­ля­нулись, — да не смот­ри­те так, знаю, что это вы­дум­ки, да толь­ко вот по­мога­ет она, ес­ли за­хочет. Она ва­ша единс­твен­ная на­деж­да. Рань­ше ут­ра от­сю­да вам не у­ехать, а ут­ром мо­жет быть поз­дно.

— Как же най­ти её, ведь­му эту? — спро­сил Гар­ри.

— Пой­ти в лес да ска­зать пог­ромче: «По­моги мне, баб­ка-ве­дунья». Ес­ли сог­ласна она по­мочь, то быс­тро вы до­мик ее най­де­те, ес­ли нет — за­хочет­ся вам об­ратно уй­ти. А ес­ли не поп­ро­сите, са­ми ни­ког­да не най­де­те, сколь­ко ис­кать ни бу­дете.

Сно­ва взяв де­тей на ру­ки, они пош­ли об­ратно в лес. Пот­тер до­гадал­ся поп­ро­сить фо­нарь, ведь уже стем­не­ло и до­рогу бы­ло сов­сем не вид­но. Доб­равшись до опуш­ки, Гер­ми­она выш­ла на се­реди­ну и гром­ко крик­ну­ла:

— По­моги мне, баб­ка-ве­дунья, спа­си де­тей!

Нес­коль­ко ми­нут ни­чего не про­ис­хо­дило. По­том, вда­леке заб­резжил свет, ко­торый ник­то, кро­ме нее не уви­дел.

— Ту­да! Идем­те ско­рее!

Ник­то не спо­рил, все пош­ли вслед за ней. Про­бирать­ся сквозь за­рос­ли, да еще и с деть­ми на ру­ках, бы­ло неп­росто, но де­лать бы­ло не­чего. Фо­нарь здо­рово вы­ручал, хоть нем­но­го ос­ве­щая путь. Вско­ре они приш­ли к не­казис­той из­бушке. На по­роге их встре­чала вет­хая ста­руш­ка с очень не­доволь­ным ли­цом.

— Что вас при­вело? И по­чему вас так мно­го? — не­доволь­но ска­зала она, оки­нув злоб­ным взгля­дом при­шед­ших к ней, за­дер­жав взгляд на Гар­ри, — опять Пот­тер на мою го­лову, — про­бур­ча­ла она нев­нятно.

— Прос­ти­те, что вы ска­зали? — Гер­ми­она по­дума­ла, что ей пос­лы­шалось про «Пот­тер на мою го­лову».

— Про­ходи­те, го­ворю, де­тей раз­мести­те на лав­ках. Ты, — она ткну­ла паль­цем в Грей­нджер, — ос­та­нешь­ся по­могать, ты по­хоже, са­мая ра­зум­ная из всех, а вы, — она ука­зала на ос­таль­ных, — при­дете зав­тра ут­ром. Все, марш от­сю­да.

Го­лос у ста­рухи хоть и был скри­пучий, но ин­то­нации силь­но на­поми­нали не­ког­да не­люби­мого учи­теля. Гар­ри, Джин­ни и Рон по­кор­но выш­ли, но ре­шили да­леко не ухо­дить, все же стран­ная ка­кая-то ба­буля. Они раз­мести­лись нев­да­леке на брев­нышке, но про­сидев там час и силь­но за­мер­знув, ре­шили пой­ти до­мой.

Глава опубликована: 14.08.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх