↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Змей Слизерина (джен)



Автор:
Бета:
Wäl_System пунктуация (главы 1-11)
Фандом:
Рейтинг:
не указан
Жанр:
Приключения, Драма
Размер:
Макси | 370 669 знаков
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Первые семь глав данного фика являются кратким пересказом последних 150 страниц седьмой книги с изменениями в нужную автору сторону) После финальной битвы история не заканчивается, так как главным героям будет необходимо наверстать упущенное образование, попутно спасая тех, кто им дорог, и раскрывая новые тайны.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Ошибка лорда Волдеморта

— И диадема… Я имею в виду…

— Да, — всхлипнула Гермиона. — Это был Дьявольский Огонь — один из самых опасных видов магии, который может уничтожать крестражи. Я читала о нем в книге, но я бы никогда не осмелилась использовать его. Крэбб явно не знал, как действует заклинание. Мне, правда, очень жаль.

— Да, я, кажется, слегка увлекся, — Рон выглядел крайне смущенным. — Но Малфой вроде не обиделся.

— Тебя это заботит?

— Нет, но все-таки это было бестактно.

Звуки битвы стали слышнее, уже можно было различить голоса, выкрикивающие то или иное заклинание. Заклятия рикошетили от стен и настигали людей случайно. Повсюду осыпались каменные стены. Члены Ордена Феникса действовали умело и решительно, но защитников все равно было слишком мало. Гоблины, кентавры и великаны не пришли, зато акромантулы и дементоры присутствовали в изобилии. Трое друзей искали взглядом знакомых: профессор Макгоннагал предводительствовала над целым отрядом, ее волосы были растрепаны, лицо выражало жесткую решимость; профессор Флитвик и Флоренц бились сразу против пятерых Пожирателей Смерти; Джинни, Невилл и Луна, держа в руках взрослых мандрагор, науськивали последних на Пожирателей, которые лезли через стены; мельком Гарри увидел Рубеуса Хагрида: он и его брат Гроуп легко расшвыривали своих врагов. Повсюду гремели взрывы, из-за которых многие гибли. После одного из них никто не устоял на ногах: ни нападавшие, ни защитники. В битве наступил перерыв. Послышался высокий холодный голос. Он произнес:

— Вы отважно сражались. Я не хочу причинять вред ни одному из вас, но вы вступились за Гарри Поттера. Вы знаете, чего я хочу: отдайте мальчишку, и я обещаю сохранить вам жизнь, иначе — погибнете. На раздумье — час!

Защитники ответили свистом и злобными выкриками в адрес Пожирателей Смерти. Шрам взорвался болью. Гарри увидел Волдеморта посреди маленькой, заставленной комнаты без окон и с очень низким потолком. Там стояло множество ящиков, кровать и несколько стульев; все покрывал густой слой пыли. Волдеморт смотрел на Люциуса Малфоя, стоявшего перед ним.

— Ты должен был понять это и запомнить раньше, Люциус. Сейчас ты просишь меня остановить битву, чтобы разыскать своего сына. Меня это не устраивает, и твои усилия тщетны.

— Милорд…

— Нет, Люциус, ты не пойдешь туда сейчас! Подожди, пока замок будет наш.

— Милорд, это может продлиться долго, и Гарри Поттер…

— Они ничего ему не сделают, можешь мне поверить. Он сам придет ко мне, он не сможет не обращать внимания на то, что за него кто-то умирает. Он придет. А ты, Люциус, иди и позови сюда Северуса. Сейчас!

— Да, мой повелитель…

— Волдеморт ждет меня! Он послал Люциуса Малфоя привести Снейпа! Нагайни я не видел. И у него в руках Старшая палочка. Он сказал, что я приду к нему сам.

Рон фыркнул.

— А он не хочет получить нас всех на блюдечке с голубой каемочкой? Ты попытаешься это сделать, Гарри?

— Я этого не сделаю, но… Как же Нагайни?

— Гарри, — вмешалась в разговор Гермиона, — я думаю, мы могли бы…

Взрыв разорвал тишину коридора замка, в котором они стояли. Главная стена рухнула. Рону удалось оттолкнуть в сторону Гарри и Гермиону, но самого его зацепило, и он лежал без сознания.

— Что с ним? — Гермиона бережно положила голову Рона себе на колени и проверила пульс.

— Все будет хорошо, — прошептала она с облегчением. — Рон, ты слышишь меня? Очнись.

Рон открыл глаза.

— Что это было за заклятие? Великолепно, я бы сказал.

— Это подлость! — крикнула Гермиона. Рон усмехнулся ее гневу, с трудом поднялся на ноги и тотчас выхватил волшебную палочку.

Два великана, которые наверняка были на стороне Волдеморта, уничтожили крышу над головой друзей. Они побежали, спотыкаясь и стараясь не потерять палочки. В результате, кроме великанов, их заметили еще и дементоры. У Гарри не было никаких счастливых мыслей. Это было ужасно: он не мог сосредоточиться, чтобы изгнать все мрачное из головы, чувствуя только сосущий страх. Рон и Гермиона потащили его прочь, в то время как он с трудом понимал происходящее. Они бежали в сторону Гремучей Ивы. Уизли крикнул: «Вингардиум Левиоса!» Маленький прут пролетел через хлещущие ветви к корням, и дерево тотчас успокоилось. Великаны и дементоры прижали их к иве. Рон протолкнул сначала Гермиону в уже знакомую дыру, а затем схватил за шиворот Гарри. Уже в проходе они огляделись. Гермиона поспешно достала мантию-невидимку и набросила ее на них троих.

— Ладно, согласен, идем этим путем! — пробормотал Рон.

— Тише! — шикнул Гарри. Он уже приходил в себя.

Проход показался им гораздо длиннее, чем раньше. Что они найдут там, в Визжащей Хижине? Можно было бы применить Дьявольский Огонь. Гарри отбросил эту мысль почти тут же: тогда они точно погибнут. Если бы только найти другой выход!

Волдеморт был на втором этаже: Гарри видел его скользящую тень. Они пересекли темную комнату и осторожно начали подниматься. К счастью, лестница не заскрипела. Затем Гарри увидел спальню с ящиками и самого Волдеморта, и боль в шраме резко усилилась. Волдеморт стоял спиной к друзьям и пристально разглядывал Старшую палочку. Гарри, Рон и Гермиона притаились за одним из ящиков и оглядели комнату в поисках Нагайни. Они нашли ее почти сразу: в воздухе был как бы подвешен гигантский зелено-золотистый шар, а в нем клубком свернулась громадная змея. Шар блестел и искрился, что свидетельствовало о высочайшей степени магической защиты. Волдеморт беспокоился за жизнь Нагайни: враг охотится за крестражами. Гарри не знал, как пробить такую защиту. Если хоть что-нибудь пойдет не так, тогда…

Дверь отворилась, и вошел Северус Снейп.

— Мой лорд?

— Да, я тебя звал, Северус. У меня возникла проблема, знаешь ли. Остальное может подождать.

Снейп ничего не сказал.

— Ты весьма искусный волшебник, Северус, но остальные справятся сами, а мне, собственно, нужен от тебя совет.

— Все, что Вам угодно, — Снейп поклонился.

Волдеморт молчал: он крутил в ладонях Старшую палочку и задумчиво глядел на Снейпа. Потом он сказал:

— Я долго искал эту палочку. Оливандер признал, что она самая мощная в мире и что она будет в моем распоряжении, если я силой отниму ее у прежнего владельца. Я сделал это, я забрал ее из гробницы Альбуса Дамблдора. Почему она не слушается меня?

— Я не могу объяснить это, повелитель, — взгляд Снейпа изучал шар с Нагайни.

— Не можешь? — сказал Волдеморт еще тише, и Гарри почувствовал исходящую от него опасность. — Я завладел сильнейшей палочкой в мире, а она не работает! Она выглядит, как самая обыкновенная волшебная палочка, и я не чувствую, что обладаю теперь какой-то особой силой. Ты умный человек, ты, вообще-то, уже все понял, Северус.

— Я не совсем понимаю, мой лорд, — медленно проговорил Снейп, не поднимая взгляда.

— Нет, понимаешь. Ты был очень предан и полезен мне. Но, пока ты жив, я не могу стать полноправным хозяином Старшей палочки.

Он неожиданно взмахнул рукой. Гарри смотрел, будто при замедленной съемке, как шар с Нагайни приближался к Снейпу, как змея поднялась на хвосте. Он в ужасе смотрел на нее и, неожиданно для самого себя, прошептал:

— Как же так? — всего несколько слов прозвучали на парселтанге — змея застыла и начала крутить головой.

Потом произошло много вещей одновременно: Гермиона вскрикнула, Волдеморт завопил: «Авада Кедавра!», Нагайни запуталась в смысле жизни окончательно. Зеленая вспышка, потом красная, потом еще несколько. Гарри, как водится, потерял очки и пытался их нащупать на полу, когда на него швырнули Рона. А потом все потемнело…

Теперь было прохладно, следовательно, они уже находились где-то на улице. Гарри ощупал разбитые очки и прохрипел: «Репаро!» — его рот был полон пыли. Кто-то трансгрессировал и спас их всех… Их всех?

— ИДИОТ! Глупее всех придурков, каких я только знал!

Гарри впал в полное замешательство. Он надел очки и различил нечетких Рона и Гермиону. А над ним возвышался, вне себя от ярости, Северус Снейп собственной персоной.

— Поттер, подобную глупость Вы сделали последний раз!

Гарри ничего не понимал. Рон и Гермиона обменялись взглядами. А Снейп громыхал:

— Вы — заносчивый, слабоумный молокосос, который всегда слишком много себе позволял! Знаете, что я с Вами сделаю?

— Убьешь меня? — вся ненависть и жажда мести вырвались наружу. — Как профессора Дамблдора, ты, жалкий…

Лицо Снейпа исказила судорога, он быстро выхватил палочку, но Гарри уже знал, что теперь он ему следовало применить не только палочку.

«Легиллименс!» — сосредоточенно подумал он и внезапно понял, что уже проник в сознание Снейпа, тот явно не был готов к такому повороту событий. Гарри увидел свой собственный дом на площади Гриммо. Верхний этаж. Снейп читал письмо Лили, которое Гарри уже видел, и слезы бежали по его лицу. Затем он разорвал письмо и фотографию. На клочке было написано «…что Дамблдор мог дружить с Гриндевальдом. Я думаю, она не в своем уме. С любовью, Лили», а на фото осталось только изображение матери Гарри. Это Снейп спрятал во внутренний карман мантии.

— Нет! — Гарри почувствовал, что его выталкивают. — Импедимента!

Он не успел среагировать. Заклятие было таким сильным, что сбило с ног и Рона с Гермионой. Снейп обезоружил обоих и держал в поле зрения, направив на них волшебную палочку. На Гарри он смотрел с яростью и одновременно с испугом. Сделав еще один шаг по направлению к Поттеру, Северус приблизил к нему свое оружие.

— Ты-никогда-больше-этого-не-сделаешь! — раздельно прошипел он. Трое друзей от страха не могли пошевелиться. Гарри казалось, что все было кончено, его жизнь — тоже. Перед собой он видел только эти черные пустые глаза и не мог сориентироваться.

Все это происходило в течение нескольких секунд. Неожиданно Снейп отступил назад и сказал спокойно:

— Теперь все слушайте. Вы возвращаетесь назад в Хогвартс, к кабинету директора, для Вас персонально, мистер Гарри Поттер, я оставил там своего Патронуса, но Вы, как обычно, считаете, что Вы здесь — царь и Бог. Меня это, разумеется, не удивляет. Однако Вы сейчас сделаете так, как я скажу, и тогда все поймете. Вы должны заглянуть в Омут Памяти, там вся информация. А это… — он достал из складок мантии клык василиска и протянул его Гермионе, — Вы знаете, что это, мисс Грейнджер?

Гермиона дрожала, не отводя взгляда от своей волшебной палочки в руках Снейпа. Потом она кивнула.

— Хорошо, — Снейп убрал клык обратно. — Лучше, если Вы никому об этом не скажете. Идите вдоль берега озера к воротам, по пути вам встретятся только русалки, они прикроют вас. Быстрее! — он отдал ошарашенным друзьям их палочки, затем поднялся в воздух и исчез в ночной мгле.

Глава опубликована: 01.04.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34
Не плохой фанфик. Особенно для первого раза! Я заметила, что во многих произведений которые мне интересны, вы являетесь автором, соавтором, переводчиком или бетой! Правда есть здесь несколько не стыковок. Смысл нескольких диалогов до сих пор остается мне не непонятным! А некоторые действия,я просто приняла как факт, не найдя объяснений.
Мышь88автор
Наверное, связано с тем, что я его писала сначала на немецком языке:) Спросите в личке, если что-то непонятно, я кусаюсь редко и несильно:)
Как то скучновато.
Сюжет получился немного раздробленным что ли.
Те более ранние события забываются и больше не находят никакого отклика в дальнейшем развитии произведения.
Так же показалось, что не хватает более подробных описаний переживаний героев. Эмоций, в общем.

+ Ужасно не люблю фики, где Поттера выставляют идиотом.
Мышь88автор
Edifer,
на вкус и цвет все фломастеры разные. Есть там, понятное дело, свои блошки, но насчет эмоций... наверное, мы с Вами по-разному понимаем, как это должно выглядеть на данном этапе произведения.

+не идиотом, просто я не верю в резкое "умнение" и "взросление", люблю последовательность.
Мне очень понравился фф!!! И я не согласна, что он не очень эмоционален. Сколько было моментов, когда искренне переживаешь за полюбившихся героев. Конец истории мне показался очень искренним, добрым, вдохновляющим!!!
Особенно мне запомнились именно эти мысли Гарри, именно они полюбились больше всего:
"Мир рухнул, как карточный домик, затем покрылся столетней пылью и застыл изваянием. Внутренне, внешнее, вечность и душа — жалкий фрагмент бытия, вырванный из той теплоты, которая когда-то окружала его. Пройдут тысячи лет, пыль станет камнем, камень — льдом, а потом все это осыплется, и не будет уже никакого смысла в том, чтобы оглядываться назад или искать еще чего-то. Очень многие пережили нечто подобное. Но иногда солнце вновь поднимается из-за горизонта и начинает светить, лед тает, и из-под него пробиваются хрупкие стебельки молодой травы. Такое случается, если еще есть что спасать…"
Одним словом потрясающе, восхитительно и неповторимо!!!
Спасибо огромное автор за ваши труды.
Я с огромным удовольствием прочту продолжение этой серии.
Желаю вам творческих успехов и побольше вдохновения =)
Мышь88автор
Nata6ka, очень рада, что Вам понравилось)) Очень хотелось бы узнать Ваше мнение по поводу всей трилогии) спасибо за пожелания=)
Со дня выхода первого фильма очень хотелось, чтобы эти два балбеса ( Снейп и Гарри) наконец-то подружились! Мечты сбываются! Огромнейшее спасибо автору!
Начало (пересказ последних 150 страниц) несколько скучновато. А за "отсебятину" - твердое "Превосходно"! :)
Читаю остальные части :)
Мышь88автор
Red Panda, большое спасибо за отзыв! О дружбе в том смысле, как ее понимает Гарри, говорить пока не приходится, но кто знает?
Да, через 6 лет и читанной-перечитанной 7-ой книги пересказ первых 150 страниц и мне кажется скучноватым, да еще в переводе с немецкого…) Но менять ничего не планирую) Надеюсь, Вам понравится вся серия:)
Начало откровенно скучное: какой смысл повторять ГПиДС? Ро уже все сказала. Да и имя Дрейко сквикнуло(
попробую прочесть дальше, но...
"— Да, я, кажется, слегка увлекся, — Рон выглядел крайне смущенным. — Но Малфой вроде не обиделся.
— Тебя это заботит?
— Нет, но все-таки это было бестактно." - МегаООС! Да Уизли понятия не имеет о такте(

"Они побежали, спотыкаясь и стараясь не потерять палочки"
- так и видится огромный дрын, мешающий бежать(
Мышь88автор
Helen 13, отвечаю сразу на два Ваших комментария.
Честно говоря, если бы я сейчас прочитала фик, где повторяется содержание, возможно, я бы тоже сочла это скучным. Но в далеком 2007-м, когда только вышла седьмая часть, все было еще свежо и даже казалось к месту. За 8 лет столько всего появилось на тему, что, пожалуй, понимаю Вашу реакцию.

"МегаООС! Да Уизли понятия не имеет о такте(" - разделяю Вашу точку зрения, надеюсь, подобные моменты (с Роном) нечасто встречаются в фике.

"Они побежали, спотыкаясь и стараясь не потерять палочки"
- так и видится огромный дрын, мешающий бежать( - :)))))) Хороший образ) На самом деле, просто была неудачная попытка иронии.
Спасибо за комментарии!
Мышь88
2007? ох, тогда мои претензии запоздали))) Пожалуй, если бы читала тогда - в голову бы не пришло, что пересказ лишний.
Мышь88автор
Helen 13,
2007-2008, если точнее, и то изначально он был на другом языке, поэтому местами русский может хромать)
Мышь88
проверила - не перевод. что значит "на другом языке"?
Мышь88автор
Helen 13,
решила не указывать, что перевод, потому что изначально я его написала на немецком и выкладывала на немецком)) Потом решила перевести, чтобы свои могли читать)
Мышь88
ничего себе! (на язык так и просится более экспрессивное восклицание)
Мышь88автор
Helen 13,
Это был период в жизни, когда я была альфой-ботаником:)))
Мышь88
по-моему, это круто. тут по-русски писать непросто, а на другом языке - это вообще за пределами моего понимания. Примите искреннее, но чуть-чуть испачканное завистью восхищение)
Мышь88автор
Helen 13,
а по-моему, это просто "нечего делать")) Но тогда казалось круто)) Спасибо за теплые слова:)
Если возьметесь за третью часть, заметите, что там язык получше будет - это не перевод.
Мышь88
буду иметь в виду)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх