↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ошибки прошлого (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Экшен, Приключения
Размер:
Макси | 86 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Смерть персонажа, UST
 
Проверено на грамотность
- А за пятилетнего сойдёшь ты.
Том обиженно смотрел сам на себя.
- Не думал, что на старости лет буду таким идиотом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 3. Вор в Гриффиндоре

Все истории были рассказаны, а остатки шикарного обеда — Блэк и Поттер скупили чуть больше половины сладостей с тележки — приятно оттягивали карманы чёрных мантий. Наконец ребята двинулись к выходу.

Школьный поезд уже замедлял свой ход, и самые нетерпеливые, которым скорее хотелось посмотреть на Хогвартс хотя бы издали — с платформы деревни Хогсмид, первыми повскакивали со своих уютных диванов купе. Возле дверей уже началась толкучка: даже без своих чемоданов и клеток со всевозможными магическими животными юные маги толпились, распихивая друг друга локтями, желая поскорее вырваться на свежий вечерний воздух.

На платформе к тому же было по-вечернему холодно, и студенты тут и там кутались в свои лёгкие школьные мантии.

— Жду не дождусь посмотреть на лодки! — не выдержал Сириус, обращаясь к толпе своих новоприобретённых друзей.

— Лодки — это зрелище! — ответил ему младший Прюэтт. Пришлось дотягиваться — он был на целых две головы выше ростом, вечерняя тьма не могла помешать его светлой рыжей шевелюре выделяться в свете фонарей. — Я бы, наверно, пожертвовал своей коллекцией пластинок, чтобы хоть разок ещё прокатиться на лодке до школы.

Его шутливо толкнул старший брат, такой же рыжий и веснушчатый.

— Какой ты романтичный, Габи. Смотри-ка, прогулки на лодке — кого собрался на свиданку приглашать?

— Отстань, Фид, — смутился Габи, понурив голову.

— Ну, не обижайся, я бы охотно составил тебе компанию, всё равно с девчонками тебе не везёт. Твой братец не оставит тебя, — с этими словами мальчик заботливо опустил ладонь ему на плечо.

Сириус засмеялся, и все, кто находился рядом, тоже. Мальчик полез то ли обниматься, то ли толкаться, но Габи успевал уворачиваться до тех пор, пока низкий раскатистый голос не позвал:

— Первокурсники! Все сюда!

Обладатель такого голоса размахивал фонарём на манер указки, что, наоборот, в сочетании с его великаньими размерами и косматой бородой больше отпугивало несчастных детей, нежели создавало приятное впечатление.

— А вообще я б, если честно, разменял всех своих дракончиков, чтоб начать учёбу заново. Так бы у нас было больше времени на… — он замолк, не решаясь назвать что-то, определённо не предназначенное для ушей хотя бы одного взрослого, а значит, и всех остальных взрослых волшебников замка. — Ну всё, здесь мы вас оставим.

— До встречи, — помахал на прощание тот, кого брат называл Габи.

Фид хлопнул по плечу Джеймса, подвинулся ближе к Сириусу, потрепав того по кучерявой чёлке.

— Надеюсь, Блэк, ты попадёшь на Гриффиндор, как и обещал. А не то… сам понимаешь, — он подмигнул, и вместе с братом мальчики скрылись в толпе студентов старших курсов.

Сириус неприятно поёжился после этих слов, провожая взглядом братьев Прюэтт. По ним сразу было видно, что они находились на своём месте. Хоть Габи и показался ему при знакомстве достаточно скромным и молчаливым, такой себе на уме, но общая смелая жилка отмечалась у обоих. Тогда, в поезде, Фид кое-что поведал об их совместных школьных проделках. Подумать только — бродить по школе по ночам! гонять кота самого смотрителя Хогвартса! И при этом ни разу не попасться — для этого действительно надо обладать определённой смелостью и смекалкой. А ещё старший Прюэтт много чего интересного и полезного рассказывал о школе — кого из учителей можно не бояться, а кого лучше обходить стороной. Иногда он в точности повторял слова кузин, что Сириус едва не пропустил мимо ушей, когда получил, наконец, своё письмо из Хогвартса. Кажется, это было так давно, а на самом деле прошло всего лишь несколько месяцев. Сириус надеялся на перемены. Хорошие перемены.

А ещё он очень надеялся, но не смел даже верить, что Распределяющая Шляпа его послушает. Так, недосягаемая мечта, как и звезда, в чью честь его назвали: куда угодно, только не в Слизерин. Только бы в Гриффиндор?.. То, что он там в купе Хогвартс-экспресса наобещал, можно не брать в расчёт: сплошное бахвальство. Все Блэки без исключения учились в Слизерине. Даже кузина Андромеда — и та не смела пойти против воли своего рода. Сириус знал, что родители его не поймут, младший брат перестанет уважать, а Беллатрикс и Нарцисса окончательно ополчатся против него. Такой позор. И этот позор собирался стать его воплотившейся мечтой. Это было всем, чего на самом деле Сириус хотел. Конечно, после письма о зачислении. Он сам себе не отдавал отчёта в том, было ли продиктовано это желание возможностью насолить матери, принёсшей ему столько горя — этим летом в особенности. Но если смотреть правде в глаза, для Ревенкло он считал себя недостаточно умным и сообразительным. А в Пуффендуе, по рассказам всё тех же кузин, учатся одни неудачники, не способные не то что отстоять честь своего факультета, но даже баллы сохранить. Поэтому выбора особо у него не было. Не мог же он учиться в Слизерине, улыбаться своим сокурсникам и при этом в тайне не понимать и ненавидеть их. Он не Андромеда, он так не умел.

Сириус всего лишь понимал, что ни за что на свете не собирался смотреть этим людям в глаза.

А между тем платформа то опустела, то вновь наполнялась студентами. И уже одни лишь первокурсники, маленькие и нескладные, в своих чёрных мантиях, кому доходящих до щиколоток, а у кого и вовсе волочащихся по земле, сбились в кучку перед огромным мужчиной. Он представился Рубеусом Хагридом, лесничим и Хранителем Тайн Хогвартса.

— Здравствуйте, мистер Хагрид, — робко и перебивая друг друга, поздоровались несколько девочек, чем вызвали неприкрытую симпатию и смущение на лице лесничего.

— О, ох. Ладно. Все собрались хоть? Пошли тогда.

Он отвернулся, пробормотав что-то себе под нос, и отправился в ту сторону, где водная гладь сливалась с темнеющим небом.

— Подождите! — воскликнула одна из девочек.

Сириус обернулся, а за ним и половина учеников.

Это была одна из тех девчонок, что довели его до белого каления своей неучтивостью в поезде. Именно она хлопнула стеклянной дверью прямо перед самым его носом тогда. Сейчас её волосы казались даже темнее, чем в купе, но её натура угадывалась безошибочно: девочка обводила не совсем приятным, требовательным взглядом остальных и высоко держала подбородок, всем видом демонстрируя важность. Рядом с ней стоял тот носатый мальчишка, Нюниус, — он тоже оглядывался на неё, проявляя больший интерес, чем следовало. Сириус хмыкнул.

— Тут мальчик крысу потерял, — объяснила она, а несколько других девочек скривились. Кто-то — кто стоял рядом с ними, отпрыгнул с того места подальше. Кое-кто даже принялся верещать.

— Это не крыса, а хомячок… — пискнул маленький щупленький мальчик, очевидно, зачинщик беспорядка.

— Осторожно! — воскликнула рыжая, когда некоторые принялись топтаться на месте. — Вы его задавить можете!

Поттер пришёл на помощь первым. Он растолкал крикливых студентов, вторгаясь в эпицентр события. Джеймс опустился на корточки, рассматривая чёрную землю перед собой.

— Питер, где ты его последний раз видел?

— Не… не знаю, — шмыгнул носом мальчик. — Он всё время в кармане сидел, а когда мы вышли — про-о-паааал…

— Так. Дай-ка я карманы твои проверю.

Первокурсники наблюдали за ними с нескрываемым любопытством. Ну не могло же всё пойти как по маслу в первый же день, первый же час, как они оказались в Хогвартсе!

— Вот же болван — кто заводит хомяков? Они же вонючие и живут мало, — протянул один мальчик из кучки, что стояла от других особняком.

Сириус стрельнул недобрым взглядом, призывая заткнуться, в то время как Джеймс подскочил к Питеру. Вид был — того и гляди расплачется.

Джеймс без всякой неловкости запустил ладони в карманы нерадивого мальчугана. Тот же взирал с обречённостью и — несколько — преданностью на своего спасителя.

— На, держи, — Поттер достал из, казалось, бездонного кармана коробку с шоколадной лягушкой. Когда реакции не последовало, он вложил её мальчику в ладони. — И не теряй больше.

Что это значило? Жест сочувствия, сожаления?

Но всё выяснилось, когда одним движением Джеймс с улыбкой заправского фокусника открыл коробочку, а там как ни в чём не бывало сидел тот самый хомячок.

Сириус подошёл ближе, присматриваясь.

— Ньют, бедненький, — сокрушался Питер, сжимая в ладошках коробочку. — Вот же… прогрыз картонку…

Маленький и серенький, хомяк поводил носом, возмущённый тем, что его потревожили.

Джеймс протянул свой носовой платок, чтобы хомяк не смог выбраться на волю. Искать его по всему замку было бы тем ещё удовольствием.

— Ньют? — переспросил тот мальчик, что с минуту назад назвал Питера болваном. — Ты назвал хомяка Ньютом? Серьёзно?

— Стой, — сказал его друг. — Так это ты тот мальчик, который ехал в поезде с мамой?

Компания мальчишек за его спиной дружно засмеялась, вторя ему.

— А тебе-то какой интерес? — воскликнул Джеймс, недобро скалясь.

Сириус только и делал, что переводил взгляд с одного нарушителя порядка на другого, отметив лишь, что его друг не побоялся выступить сразу против нескольких недобро настроенных мальчишек. Конечно, рядом с ними находился взрослый, который бы точно не дал развязаться драке. Однако Сириус уже сейчас понимал, что вот Джеймс точно не ошибся факультетом. «Гриффиндор, славный тем, что учатся там храбрецы», — сказал тот в вагоне купе, размахивая невидимым мечом. Все как будто сговорились.

— А ты что его защищаешь-то?

— Он ехал с нами в купе, — произнёс Джеймс утвердительно, нарочито растягивая слова. — Да, Сириус? — новый знакомый повернулся, твёрдо уверенный в поддержке.

Сириус не успел даже кивнуть, как снова вмешалась рыжая.

— А ну хватит вам! Мы даже в школу не добрались, а вы тут уже устроили разборки! Хотите, чтобы с нас мистер Хагрид снял баллы?

Она покосилась на Хранителя Тайн, который сам не знал, что и придумать. Но её слова словно взбудоражили великана, он мгновенно подтянулся и принял серьёзный вид. Впрочем, не очень хорошо у него это вышло.

— Баллы потеряете, да. Так что ну, быстро все за мной. — А вот грозный тон вкупе с внушительным ростом сделали своё дело: будущие маленькие студенты Хогвартса всё же принялись расходиться.

Мальчики обменялись многообещающими взглядами, прежде чем разойтись в разные стороны. Теперь же все разговоры прекратились: им предстояло пройти узкую тропинку, которая в итоге привела к целому скоплению лодочек у причала, каждая из которых была рассчитана всего на несколько человек. Мистеру Хагриду, опредёленно, досталась отдельная.

— Давайте в лодки, не толпитесь. И без разговоров мне!

Сириус проследовал за Джеймсом, равно как и Питер. Не сказать, чтобы Сириус был доволен этим фактом, но поделать было уже нечего.

— Есть хочу, — тихонько проговорил Джеймс, когда лодки отплыли от берега и устремились, покачиваясь на неведомых волнах, к замку.

— Смотри, — Сириус склонился к его самому уху, указывая на другую лодку пальцем.

Вёсла сами гребли по одной им ведомой воле, и Джеймс, заворожённый, не сразу обратил внимание на друга.

— А? Что?

— Я говорю, смотри, — повторил Сириус, устремляя взгляд всё туда же. — Нюниус.

Джеймс наконец завертел головой в том же направлении, также заприметив в соседней лодке известную компанию из четырёх человек: та троица из купе и Снейп, с которым Джеймс успел повздорить в поезде. Он, не скрывая восхищения, разглядывал замок, становящийся всё отчётливее по мере того, как лодки приближались к причалу на той стороне. И хоть в этом Сириус мог его понять: из окон пока что не лил свет, разве что с одного длинного помещения, а замок вместе с этим казался тёмным и недружелюбным, тем не менее он был внушителен. Все эти многочисленные башенки, своими шпилями устремляющиеся в самое небо, переходы, возвышенности и скалы придавали ему величия. И Сириус с лёгким разочарованием думал, что, возможно, этот замок будет ему роднее родительского дома. Каким бы ни был исход распределения.

А вот о распределении он не хотел больше думать, полагая, что если ему и повезёт, и он окажется хотя бы не с родственницами, это уже будет результат. Сириус в задумчивости опустил пальцы в воду, оставляя лёгкую рябь на мутной поверхности. Новая луна ещё не совсем оформилась на небе, так что путь освещали только звёзды.

— Да если бы меня посадили в лодку в компании с одними девчонками, я бы даже не знаю, что сделал. Никто не хочет сидеть с одними девчонками! Тем более с той рыжей.

— Вот-вот, — вынырнул из размышлений Сириус, соглашаясь.

— Я бы наверно просто прыгнул в воду и добрался вплавь.

— Джеймс, — пискнул Питер, при том не отрывая взгляда от замка. — Это же опасно! Говорят, в озере кальмар водится.

— Кто тебе такое сказал?

— Он и правда здесь живет, Джей, — машинально отозвался Сириус, нюхая мокрые пальцы. — Мне сестра рассказывала двоюродная.

— Это которая?

— Та, что адекватная, — Сириус протёр ладонь о мантию, ухмыльнулся, и Джеймс тоже хмыкнул, возвращая ему улыбку. Они многозначительно переглянулись, а Питер так ничего и не понял, переводя взгляд с одного хитрого лица на другое.

Оставшийся путь мальчики провели в молчании. В животе урчало, и в итоге даже Сириус согласился, что такой способ добираться в школу — полнейшее кощунство, прежде чем лодки причалили к берегу.

Мальчикам и девочкам пришлось пройти очередное испытание: нужно было подняться за великаном по длинной лестнице к замку. На их пути скользкие каменные ступеньки казались внушительной преградой. Они, наряду с лодками, словно преподносили урок: чтобы учиться здесь успешно, нужно иметь стойкость пройти через все трудности, и тогда ты окажешься на самой вершине. Ребята, уже сонные и измотанные долгой поездкой, плелись, едва поспевая за размашистыми шагами лесничего. Нехотя, спотыкаясь и зевая на ходу, но будущие студенты всё же добрались до площадки, следующей сразу за лестницей.

Здесь же их ждала высокая волшебница в длинной бордовой мантии в пол. Остроконечная шляпа опасно накренилась, когда она помогла одной из девочек взобраться на последние ступеньки, но это нисколько не смутило женщину.

— Хагрид, добрый вечер, — она тепло улыбнулась великану, поправляя шляпу.

— Добрый, профессор Макгонагалл, — кивнул он. — Вот, привёл.

— Спасибо.

Она обвела довольно суровым взглядом школьников, а Сириус невольно задумался. Ещё один урок школы состоял в том, что мало попасть на вершину. Нужно также, столкнувшись с неприятностями, которые живут там, смело посмотреть им в лицо. Что он, впрочем, и сделал.

— Добро пожаловать в Хогвартс, — объявила профессор Макгонагалл, когда лесничий, помахав им всем на прощание, вернулся к лестнице. — Пройдёмте за мной.

Она повела их с холодной площадки, обдуваемой всеми ветрами, дальше и — через массивные дубовые двери — внутрь. В коридоре, где они оказались, по сравнению с улицей ощущалось тепло, хоть высокие окна по одной стороне несколько дрожали.

Затем профессор остановилась, развернувшись к будущим студентам.

— Итак. Как вы знаете, каждый год Хогвартс принимает у себя юные дарования, чтобы обучить волшебству и подготовить к будущей жизни уже вне его стен. Вы все здесь только потому, что обладаете достаточным потенциалом, однако не обольщайтесь: поблажек здесь не делают. После того как Распределяющая Шляпа отправит вас на ваш факультет, вы должны будете доказать свою способность быть важной его частью, что потенциал дан вам не просто так. Приложить усилия и слушать внимательно, когда я говорю, молодые люди.

И снова отличилась та рыжая. Сириус словил себя на мысли, что уже не мог отделаться от нервозности, глядя в её сторону. Так ведь совсем немного и до нервного тика можно довести! Рыжая нервно одёргивала свою подругу, пока та шепталась о чём-то очень тихо с мальчиком как раз из группки ребят, что спорили возле озера с Джеймсом и норовили оскорблять его новых знакомых. И не сказать, что Сириус придал этому какое-то особенное значение, но тех, кто лез к нему и его знакомым, он старался хорошенько запомнить.

— Извините, профессор, — девочка, смутившись, опустила глаза.

Кто-то легонько пихнул Сириуса локтем в бок. Обернувшись, он увидел, что это был Джеймс. На его лице светилось то же самое выражение, что, возможно, было и у самого мальчика. Брови сведены, губы криво улыбаются. От этих мыслей в груди разливалось тепло. Может, подумал Сириус в последний раз, отчаянно пытаясь унять дрожь в коленях, он и не попадёт в Гриффиндор, но хотя бы один друг в школе у него теперь всё же появился.

— Моё имя Минерва Макгонагалл, я являюсь заместителем директора Хогвартса — профессора Дамблдора, а также деканом факультета Гриффиндор. Кто-то из вас после церемонии распределения станет непосредственно студентом моего факультета. Я тот человек в школе, который будет знать всё о ваших успехах в учёбе, проделках и шалостях. — При этих словах женщина вдруг задорно ухмыльнулась, но взгляд оставался достаточно строгим. — Вы всегда можете обратиться ко мне, если вдруг старосты ваших факультетов будут не в силах найти ответы на ваши вопросы.

С этими словами профессор приложила указательный палец к губам, призывая вести себя тихо. Сама же развернулась к массивным дверям, уходящим под самый потолок, и распахнула их так легко, без единого звука. При этом голоса же, что обитали в помещении за дверями, обрушились разом на ребят.

Свет, льющийся из помещения, звук и тёплый воздух разом подействовали на Сириуса успокаивающе, но лишь до того момента, пока профессор Макгонагалл приглашающим жестом не позвала первокурсников в Большой Зал.


* * *


За окном было по-прежнему ничего не видно, хотя Сириус не помнил, сколько времени пытался разглядеть хоть что-то сквозь пелену дождя. Словно опомнившись, левой рукой он не без усилия отодвинул раму, впуская влажную прохладу в душную спальню. В правой руке мальчик всё ещё сжимал красный галстук, словно не верил в свою удачу. Запас везения теперь точно исчерпан на годы вперёд, однако ему не хотелось сейчас думать об этом. Да и после вкусного ужина в Большом Зале на душе, как и в животе, разливалось приятное тепло. Однако сон никак не шёл, хотя все его однокурсники уже мирно посапывали в своих кроватях — на четырёх столбиках, с красными балдахинами. У него тоже была такая, и Сириус запоздало решил, что с выбором места умудрился не прогадать: вторая от двери, не так чтобы рядом, но и недалеко, совсем возле огромного окна — а Сириус никогда не боялся высоты, скорее наоборот. Так что, считай, повезло уже дважды за вечер.

Но вместо победной радости или сна Сириус бездумно прокручивал в голове события последних нескольких дней. Словно стоп-кадры, они вставали перед глазами, выталкиваемые опалённым сознанием. Вот он садится на треногу, а Распределяющая Шляпа начинает свой спор на тему факультетов. И, что удивительно, Шляпа даже благоразумно не заикнулась о родстве с остальными Блэками, хотя порывалась пару раз отпустить едкую шутку. Сириус, конечно, не мог видеть её эмоций, но он их как будто чувствовал, считывал. И уж самым нелепым звучало предложение отправить его в Ревенкло. Его — в Ревенкло? Вот уж Сириус никак не ожидал, что Шляпа уверится в его умственных способностях. Да, этот вечер опредёленно был наполнен удивляющими моментами, как и тот факт, что и Питер, и та рыжая с её новыми подругами тоже отправились вместе с ним на Гриффиндор. А вот тот неприятный тип, которому они с Джеймсом на пару придумали забавную кличку, Нюниус как раз-таки отправился в Слизерин, как и мечтал. А с виду было непохоже, что у этого грязного мальчишки могут быть мечты о славе. Ему в этом даже факультет не поможет, это Сириусу было ясно с самого того момента, как впервые на его памяти (хоть и знакомы они от силы вечер, но это было явно то ещё зрелище) улыбающийся Нюньчик вскочил со стула и чуть не забыл отдать Шляпу, поспешив к столу своего факультета.

Интересно, подумал Сириус, а если бы несмотря на умалчивание Шляпы о Блэках, на уговоры пойти учиться вместе с умниками, Сириус всё же вопреки здравому смыслу попросил отправить себя на Слизерин? Шляпа бы согласилась? Или наоборот, если бы ему был предоставлен лишь один вариант, и Сириус стоял бы на своём до конца? Стал бы он студентом Гриффиндора? Сириус не знал, так ли нужны ему эти ответы, но одно было ясно точно: больше неизвестностью мучиться не придётся. Он и без того извёлся всю дорогу, пока выслушивал напутствия родни, пока ехал в Хогвартс-экспрессе… подумать только, а он ведь попал в купе к старшекурсникам-Гриффиндорцам! Сириус вздохнул, припоминая, что никогда не верил в такого рода знаки. Это было бы лишним поводом обнадёжить себя. Если бы он всё же не исполнил свою идиотскую мечту, отчаяние накрыло бы его с головой, Сириус был в этом уверен, и никакая Андромеда ему не помогла бы с этим справиться.

Сириус вздохнул. Хотя какой может быть Слизерин при всей его любви к маглам?.. Противным словом «маглолюбец» его окрестили в семье ещё в начале лета, хотя на взгляд Сириуса, это было всего-то адекватное отношение. Конечно, маглы как вид никогда не встанут в одну линейку с магами, однако это не мешало уважать их просто как людей. В конце концов, они же не виноваты в том, что родились неполноценными.

Ника он не считал неполноценным. С ним было легко придумывать разные интересные приключения, исследовать магловский Лондон. Ник даже познакомил его со своими друзьями — Тедом, Тони, Джейсоном и его братом, имя которого Сириус никак не мог запомнить. С этими маглами Сириус и не вспоминал порой, кто он на самом деле. И все проблемы как таковые уходили на второй план.

От этих странных противоречий мучительно хотелось плакать. Хотелось зарыться под одеяло, задёрнуть полог и лежать так целый год. В Хогвартсе, на своей собственной постели, раздражающе красной.

Крупные капли дождя барабанили по подоконнику, Сириус бездумно подставлял пальцы. Казалось, прошла вечность, наполненная горестными мыслями, как слева от него раздался недовольный шёпот:

— Эй! Ты в курсе, дождь идёт!

Сириус обернулся на звук, стараясь сохранить невозмутимый вид. Этого мальчика Сириус не знал. Точнее, он мог даже вспомнить его имя, если постараться, но в поезде он этого странного типа не повстречал, не приметил даже возле лодок и в холле.

— Не может быть! Думаешь?

Вопреки недовольству, Сириус не поспешил шевелиться. Мерный стук успокаивал его, ночная прохлада приятно освежала. Сириус лишь поёрзал, устраиваясь поудобнее, прислонившись спиной о холодную стену.

— Ты издеваешься? — раздалось через некоторое время. — Закрой окно!

Сириус резко подорвался, натягивая халат. Протёр глаза, хотя они были абсолютно сухими.

— Что, плавать не умеешь?

— Чего?

— А вдруг ещё утонешь, — с этими словами Сириус со скрипом закрыл створку.

Мальчик плотнее закутался в халат, размышляя, как ему быть. Спать совсем не хотелось, но и быть тем, из-за кого опоздают на занятия соседи по комнате, он не горел желанием. Возможно, в такой час в гостиной уже никого нет, поэтому Сириус решительно направился к выходу из спальни.

— Ты это куда? — это уже подорвался Джеймс, сну которого до этого момента оставалось только позавидовать. Буквально минуту назад, казалось, мальчик сладко и громко посапывал.

— Спи, Джимбо, я скоро вернусь.

Дверь в спальню мальчиков, напротив, нисколько не скрипела. Она бесшумно закрылась за Сириусом, легко, будто ничего не весила и не была с виду дубовой и тяжёлой. Но тут же на мальчика обрушились звуки, доносящиеся снизу, из гостиной. Будто кто резко наколдовал Сонорус. Сириус даже нашёл удивительным, вдруг остановившись и переводя дыхание, насколько сильно дверь не пропускала совершенно ни единого голоса, выкрика и музыки.

Делать нечего, назад поворачивать не хотелось, и Сириус, вздохнув, прошлёпал в матерчатых тапках по ступенькам вниз. Надеясь, что успеет забиться куда-нибудь в дальний угол, прежде чем его заметят.

Конечно, старшаки закатили посиделки — в воздухе отчётливо витал запах дыма и ячменя. Запах его собственной малой гостиной в доме Блэков — однажды, когда к отцу пришёл старый знакомый с дешёвым виски.

И где они взяли еду? Неужели выходили из гостиной после отбоя ради вечеринки? Ну да, всё понятно, братья Прюэтт сидели в самом её эпицентре, на красном потёртом диване в окружении уже абсолютно весёлых студентов.

Хотелось к ним подойти, послушать про очередные приключения, которые они, несомненно, встретили по дороге на школьную кухню. И где она находится?.. Но Сириус не решался, даже не шевелился, рассматривая каждого из тех, кто без зазрения совести сейчас выпивал, играя шахматными фигурами в шашки. Какое кощунство — дома бы за такое досталось любому. Но теперь его дом — Хогвартс. Мальчик цокнул языком, и в этот момент его позвали:

— О, глядите, кто не спит.

Один из братьев улыбнулся ему. Второй размашисто махнул рукой, подзывая, и чуть не снёс стакан с наколдованного журнального столика — у того были волосатые серые ножки, с одной из которых торчал тонкий хвост. Видимо, это был край, на который были способны старшекурсники в таком состоянии.

Сириус улыбнулся в ответ, медленно подходя ближе. Вдруг он вспомнил про предостережение Фида на платформе, которое сейчас уже было лишним. Сейчас Фид был в высшей степени радушным. Он взирал так открыто и, когда Сириус всё-таки присел рядом на подлокотник, подтянул того к себе, стискивая.

— Я же говорил, говорил, Габи, Сириус наш человек!

На душе как-то сразу отлегло, и это простое признание, что прозвучало из уст другого человека, подействовало на Сириуса успокаивающе. Даже несмотря на то как Фид трепал его бедные волосы.

— Отстань ты, — шутливо толкнул брата плечом Фабиан.

— Чего не спится, мелкотня?

— Да вот…

Парень выпустил его, наконец, из своей хватки и потянулся за чистым стаканом.

— Эй, ты чего делаешь? — попыталась возразить девушка, расположившаяся в глубоком кресле напротив.

— Энид…

— Не вздумай! Ты сам сказал, что он мелкотня.

Девушка нахмурилась, наблюдая, как Фид наливает в стеклянный стакан немного виски. Сириус был удивлён не меньше, но решил промолчать и посмотреть, к чему это всё приведет. Он лишь огляделся в очередной раз по гостиной, приметив в дальнем углу, возле самого выхода, одинокую тень — кажется, одну из подруг той рыжей неприятной девчонки. Он даже не знал, что и думать: то ли завидовать тому, что она умудрилась проскочить мимо, то ли… не сдавать же, в конце концов.

— Пусть лучше он выпьет с нами, чем где-нибудь в подворотне. — Энид взирала на нарушителя осуждающе, и Фид добавил. — Всего глоток. Не больше, я же не собираюсь его спаивать. И вообще, — он решительно вернул улыбку на своё хитрое лицо. — У нас тут праздник! Блэк в Гриффиндоре! Такое бывает раз в… никогда, так что…

Фид поднял свой стакан за спиной у Сириуса. Мальчик принял протянутую ему янтарную жидкость, принюхиваясь. Ну да, не самый дешёвый, но как раз то, что, наверно, могут позволить себе студенты. И где только взяли и как пронесли…

— За Блэка!

— За нашего Блэка!

Хмурая девушка, помявшись, тоже подняла свой стакан, сменив гнев на милость.

Сириус совсем не ожидал такого внимания к своей персоне. Но ощущать себя частью чего-то большего было очень приятно, при том он догадывался, что приём в Слизерине явно был бы не таким крутым и тёплым.

Напиток обжигал, но Сириус старался об этом не думать. Когда-то давно он попробовал такое у отца — конечно, лучшего качества, но ощущения были похожие. Привкус алкоголя неприятно щекотал горло, но мальчик не жаловался. Все горестные мысли — о Нике, о возможной реакции родственников будущим утром — исчезли с последними каплями виски в его стакане. Ему было хорошо.

Возвращался же Сириус в спальню после часа историй, гонимый старостами, внезапно вспомнившими о своих обязанностях. Признаться, было любопытно делить напиток с теми, кто ещё после ужина показывал ему его спальню и делал такое строгое лицо… Сириус чуть не рассмеялся от этого контраста. И более смешным, забавнее этого, Сириус находил тот факт, что каким-то образом умудрился присвоить бутылку виски, что стояла за диваном, всеми забытая. Тогда он лишь наклонился под шумок, поднимая и накрывая тяжестью халата. Помахал всем свободной рукой и пожелал доброй ночи.

Действительно нужно было спать, если он не хотел проспать первый же свой идеальный день в идеальной школе. Мальчик очень тихо пробрался к своей кровати, стараясь ничего не задеть. Поставил находку под низ, за чемодан, так, чтобы не было видно, и спокойно уснул.

Глава опубликована: 13.07.2019
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
2 комментария
Очень захватывающе... Но почему заморожен? И к чему такое самари? Хочу продолжения. Надеюсь оно будет) А так вообще приятно написано, интересно читать. Когда там уже продолжение?
Lawesomeавтор
Lily0708
Добрый вечер! Спасибо, что вы со мной в этой истории.
Статус меняет сам сайт, когда работа долго не обновляется. И да - она долго не обновляется, у меня обнаглевший неписун, что поделать. Продолжение будет, возможно, даже вторая часть. Сюжет готов и рассчитан на все семь курсов, написаны будущие главы. А вот к этим вернуться получается не всегда.
В группе ВК в разделе "Свежие новости" актуальная информация.
Я очень рада, что вам нравится. Правда. Приятно знать, что то, во что ты вкладываешь душу, может также понравиться и еще кому-то.
PS. Ну, и саммари у меня дурацкое, да. Вырвано, можно сказать, из контекста. Во-первых, чтобы, когда дело дойдет до "дела", было сразу понятно, что идея была изначально продумана и взята не с потолка. А во-вторых, в привычке у меня двусмысленность и недосказанность в работах, а значит, это жирный спойлер, который, я надеюсь, тяжело осознать сразу. Ну... и в-третьих... чтобы не потеряться в мешанине из приключений, историй персонажей, тем, которые я постараюсь затронуть... В общем, эта линия будет проходить через весь фф. И если я придумаю что получше, обязательно вставлю туда.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх